29.07.2013 Views

Sømandens våde grav, s. 103-167 - Handels- og Søfartsmuseet

Sømandens våde grav, s. 103-167 - Handels- og Søfartsmuseet

Sømandens våde grav, s. 103-167 - Handels- og Søfartsmuseet

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

denske hav I sin tid var blevet indviet af præsterne på befolkningens<br />

bøn, fordi sødrukkerne - de ilanddrevne, ved forlis oooverbordfald<br />

druknede søfolk - spøgede overmåde meget, da<br />

de ville have en kristelig be<strong>grav</strong>else (se senere). Tanken må gå<br />

tilbage til katolsk tid.<br />

Allerede oldtidens grækere <strong>og</strong> romere anså havet for helligt,<br />

idet saltvandet havde en rensende, hellig kraft. På valdemarstiden<br />

sagde man forøvrigt I Danmark: Salt er helligt, for salt er af<br />

hav <strong>og</strong> havet er viet! I oldtiden har man ofret drikke, dyr, sølvting<br />

o.lign. til havet for at sikre sig havgudernes velvilje, <strong>og</strong> man<br />

har hvert år foretaget processioner <strong>og</strong> religiøse ceremonier på<br />

kysten for at sikre sig en lykkelig sejlads. Man har »renset« havet<br />

ved den før omtalte lustratio, en renselsesceremoni, hvori indgår<br />

bestænkning med helligt vand. Disse riter har den katolske<br />

kirke overtaget, idet præsterne i forbindelse med hellige opt<strong>og</strong><br />

<strong>og</strong> fremsigelse af bønner har velsignet havet, søfarten <strong>og</strong> dens<br />

folk. Af særlig betydning er det, at de har stænket vievand i det<br />

<strong>våde</strong> element. Dette vand, som ved en særlig indvielse <strong>og</strong> velsignelse<br />

er blevet helliget, ejer en guddommelig kraft, som beskytter<br />

mod alt ondt, <strong>og</strong> hvis virkning overføres til hele havet gennem<br />

bare en enkelt dråbe. I katolske lande foregår disse ceremonier<br />

stadig hvert år ved søfartens begyndelse i forbindelse<br />

med en indvielse af havet, <strong>og</strong> det er sikkert mindelser herom,<br />

der har holdt sig I den protestantiske tids tro på havets hellighed,<br />

således at de i søen be<strong>grav</strong>ede - notabene med det rette ritual<br />

<strong>og</strong> tilhørende ceremonier - trygt kan regne med, at det er<br />

lige så sikkert at ligge dér som på den indviede kirkegård. At hajerne<br />

æder ligene, er bittert for den der har overværet det, men<br />

ret beset er det vel ikke værre, end når orme <strong>og</strong> kryb æder de<br />

døde kroppe på kirkegården.<br />

I reformationstiden nævner biskop Peder Palladius, at man 1<br />

Danmark i katolsk tid bragte sakramentet 1 en monstrans med i<br />

opt<strong>og</strong> på kirkegården i by <strong>og</strong> på land <strong>og</strong> <strong>og</strong>så har »ført det til<br />

skibs ud på stranden«. Dette svarer til, at man I alpefloder <strong>og</strong><br />

139

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!