Viel Spaß auf dem Stoppelmarkt - Vechtaer Stoppelmarktszeitung
Viel Spaß auf dem Stoppelmarkt - Vechtaer Stoppelmarktszeitung
Viel Spaß auf dem Stoppelmarkt - Vechtaer Stoppelmarktszeitung
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
42 STOPPELMARKT IN VECHTA 9. August 2006<br />
Van Alfred Kuhlmann, Ellenste<br />
Bi Bennad un sien’n Naober<br />
Jan is dat all bolle at bi<br />
„Dinner for one“: Sei gaoht jedsjohr<br />
sönndaogs tausaome nao ’n<br />
Fräuhschoppen uppen <strong>Stoppelmarkt</strong><br />
– un dat all siet<strong>dem</strong> dei<br />
beiden ut ’e Schaule sünd. Klor,<br />
dat dor masse vertellt wedd un<br />
aff un an uck eis heller wat dör ’e<br />
Kählen (hochdeutsch = Kehle)<br />
jaogd wedd.<br />
Vergaohns Johr wesselden dei<br />
beiden faoken tüsken Oldehues<br />
un Linnemann hen un her un<br />
häbbt sick orig ein’n blitzt. Aals<br />
wüdd dor dörkaoselt: dei Fautball,<br />
dei neien Autos un uck dei<br />
Entschuldigung,wir können nicht anders<br />
Dass der Ostfriese gar nicht so dumm ist, wie man allgemein denkt, ist falsch. Eine Kostprobe der Deich-Intelligenz gaben <strong>auf</strong> <strong>dem</strong> <strong>Stoppelmarkt</strong><br />
auchWiebke und Gono Kokke ausAurich:Sie freuten sich wie bekloppt <strong>auf</strong> den ersten Platz und harrten <strong>auf</strong> den Hauptgewinn:<br />
Leider befindet sich die Pfeilwurf-Bude 100 Meter weiter südlich.<br />
Wi läst ünnerscheidlicke Saoken<br />
lüttke un dei hoge Politik. Taun<br />
Enne kömen dei beiden uck<br />
noch up ehre Fraulüe tau schnacken.<br />
„Du, Bennad, sägg eis, wo<br />
lange bis du nu ennlick (= eigentlich)<br />
all verhieraot’t?“ –<br />
„Icke“, geew Bennad trügge,<br />
„icke, icke bin all gaue twintig<br />
Johr mit miene Liesbeth befreiet.“<br />
„Un du, Jan?“ – „Wi fiert tauken<br />
Johr all Süüülwern, Süüülwern<br />
Hochtied.“<br />
„Aower sägg eis, wo kummps<br />
du dor denn up, Jan?“ – „Och,<br />
bloß so; ick wull dat eis wäten.“<br />
– „Nicks, nicks, dat is doch nich<br />
schier Neiwind (= reine Neugier),<br />
dat du mi hier un vandao-<br />
ge dornao fraogen dais“, haokde<br />
Bennad nao.<br />
„Tja, wenn ick ganz ehrlick<br />
wäsen schall, Bennad, dann fallt<br />
dat all väle Lüe up, dat sick bi jau<br />
tauhuuse dei Tieden ännert<br />
häbbtundusietein,tweiJohrn<br />
bloß noch at ’n Handwarksbusse<br />
rümmeloopen dais“, druckste<br />
Jan in sien’n besaopen Kopp herümme,<br />
„un diene Liesbeth, dei<br />
drägg aaltied dei feinsten Saoken.<br />
Bi ’e Arbeit, bi ’t Inkoopen,<br />
inne Karken un sogor in ’n Gorn<br />
sütt man se mit dei neiesten Klamotten.<br />
Un meistied sünd dat<br />
uck noch päperdüre Plünnen.<br />
Kerl, häs du tatsächlick so wenig<br />
Buurnverstand, dat du dat nich<br />
marken dais?“<br />
„Piesel (= Wirt), geit us noch<br />
’n poor in!“, larmde Bennad nao<br />
’e Theke räöwer un leet sien’n<br />
Naober noch ’n Oogenblicksken<br />
zappeln.<br />
Dann köm hei tau ’e Saoke<br />
un sä: „Och so, Jan, dat menns<br />
du, dat ligg doran, dat Liesbeth<br />
un ick ganz ünnerscheidlicke<br />
Saoken läsen daut.“ – „Wat, wat<br />
hett dat denn?“<br />
„Ganz einfach, Jan: Miene<br />
Liesbeth läst dei ,BUNTE’ un dei<br />
,Freundin’, wor Wäke för Wäke<br />
aals äöwer dei neieste Maude innestaiht<br />
– un ick läs jeden Monatsenne<br />
genau use Kontoutzüge<br />
vanne Bank.“<br />
wünscht viel<br />
Vergnügen!<br />
Calveslage · Tel. (04441) 7429