reformiertes gemeindeblatt oktober 2012 - Reformierte Kirche Thun
reformiertes gemeindeblatt oktober 2012 - Reformierte Kirche Thun
reformiertes gemeindeblatt oktober 2012 - Reformierte Kirche Thun
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Paroissefrançaise<br />
Adresses<br />
Cure<br />
Pasteure Henriette Büecheler<br />
Burkhalter, Riedstrasse 45A,<br />
3626 Hünibach, Tél. 079 239 26 83<br />
buburk@tiscalinet.ch<br />
Président de l’assemblée<br />
et du conseil de paroisse<br />
Iwan Voumard, Elsterweg 4C,<br />
3603 <strong>Thun</strong>, Tél. 033 222 39 77<br />
Natel 079 222 90 14<br />
Cultes<br />
Cultes à la chapelle romande,<br />
Frutigenstrasse 22, Thoune<br />
Dimanche 7 octobre à 9h30.<br />
Pasteure Henriette Büecheler<br />
Burkhalter. Sainte Cène.<br />
Dimanche 21 octobre à 9h30.<br />
Pasteure Henriette Büecheler<br />
Burkhalter.<br />
Activités de la paroisse<br />
Sans autre indication, à la maison<br />
de paroisse, Frutigenstrasse 22<br />
Flûte<br />
Le mardi de 17h40 à 18h40.<br />
Chœur<br />
Le mardi de 19h00 à 20h30.<br />
Reprise le 23 octobre.<br />
Etude biblique<br />
Jeudi 4 octobre à 14h30<br />
M me Henriette Büecheler Burkhalter.<br />
Le thème est Guérison – spiritualité.<br />
Jeux<br />
Les Lundis 8 et 22 octobre à 14h00.<br />
Fil d’Ariane<br />
Les mardis 9 et 23 octobre à 14h00.<br />
Agora<br />
Reprise en Novembre.<br />
Course d’automne<br />
Mercredi 10 octobre.<br />
Ballade dans le canton du Jura.<br />
Départ à 9h00.<br />
Diner choucroute<br />
Samedi 27 octobre à midi et demi.<br />
Cultes hors-les-murs et<br />
activités des communautés<br />
Berthoud<br />
A la maison de paroisse,<br />
Lysacherstrasse 2. Prochain culte:<br />
dimanche 18 novembre à 17h00.<br />
Pasteur Jacques Lantz.<br />
8<br />
Frutigen<br />
A l’église. Prochain culte:<br />
vendredi 12 octobre à 19h30.<br />
Pasteure Henriette Büecheler<br />
Burkhalter. Sainte Cène.<br />
Interlaken<br />
Culte: A la chapelle du château.<br />
Jeudi 13 décembre à 14h30 culte de<br />
Noël. Pasteure Henriette Büecheler<br />
Burkhalter. Sainte Cène.<br />
Rencontre: Jeudi 4 octobre à 14h30.<br />
Tricot: Mercredi 24 octobre à 14h00<br />
à la Schlossstube.<br />
Langnau<br />
Si les personnes de langue française<br />
souhaitent la visite de la pasteure,<br />
nous vous prions de vous annoncer<br />
chez elle, tél. 079 239 26 83.<br />
Si M me Büecheler Burkhalter n’est pas<br />
atteignable, le numéro d’urgence<br />
tél. 079 368 80 83 vous relie avec<br />
un membre du conseil de paroisse<br />
qui vous mettra en contact avec<br />
un pasteur.<br />
Le mot de notre pasteure<br />
Tiraillés entre<br />
le bien et le mal…<br />
Voici un témoignage qui m’a beaucoup<br />
parlé de ce que nous avons l’habitude<br />
de vivre...<br />
Lors d’une visite, un paroissien me<br />
pose la question du bien et du mal. Il<br />
dirige une petite entreprise, laquelle<br />
est en difficultés financières. Il sera<br />
obligé de congédier deux employés.<br />
S’il ne les congédie pas, l’entreprise<br />
sera en faillite. Mais en les congédiant<br />
il leur fait mal, il les met en situation<br />
douloureuse. Que faire pour bien<br />
faire? Dilemme... Je songe aussi à ce<br />
citoyen qui se jette à l’eau pour sauver<br />
un homme qui se noie. Hélas, il est<br />
emporté par les flots et meurt. Il a bien<br />
fait de vouloir sauver un homme, mais<br />
ce faisant il laisse une veuve et deux<br />
orphelins ...<br />
Que de fois, dans la vie, nous trouvonsnous<br />
à une croisée des chemins. Deux<br />
routes devant nous ... où est le bien, où<br />
est le mal? Le diable est singulièrement<br />
ingénieux pour brouiller les cartes,<br />
mélanger bien et mal. Mêler l’ivraie<br />
au bon grain! Il fait bien son<br />
métier en nous enlaçant dans des<br />
situations inextricables. A la création,<br />
le Seigneur créateur plaça au milieu du<br />
jardin l’arbre de la connaissance du<br />
bien et du mal, mais il ordonna àAdam<br />
et Eve de n’y pas toucher. Hélas ils le<br />
touchèrent, entraînant dans leur chute<br />
l’humanité tout entière. Le «serpent»<br />
avait réussi son coup. Mais Dieu veille,<br />
il n’abandonne pas l’homme. Il lui<br />
montre le chemin. L’Eternel dit à Moïse:<br />
«Voici, je mets aujourd’hui devant<br />
toi la vie et le bien, la mort et le mal...<br />
Choisis la vie, afin que tu vives toi et ta<br />
descendance pour aimer l’Eternel ton<br />
Dieu, pour obéir à sa voix.»<br />
Le Malin embrouille les cartes. Dieu en<br />
Jésus-Christ les débrouille. Il met sa<br />
lumière dans nos ténèbres.<br />
Nous le voyons parfaitement bien<br />
dans le récit de la tentation de Jésus.<br />
Alors le Malin embrouille si bien les<br />
cartes en citant même des paroles<br />
bibliques! Il n’y a que Jésus pour pouvoir<br />
éventer la ruse, et avec sa sagesse<br />
divine confondre le diable.<br />
Nous, par nous-mêmes, nous ne pouvons<br />
pas le faire. Nous sommes trop<br />
faibles et malléables pour être conscients<br />
de ce qui nous arrive. Il nous<br />
faut la lumière et la force de l’Esprit<br />
Saint pour trouver comment agir.<br />
Heureusement pour nous que le Christ<br />
a trouvé la faille et l’a combattue! Parce<br />
qu’Il l’a vécue pour nous, nous pouvons<br />
faire notre chemin avec confiance!<br />
Henriette Büecheler Burkhalter<br />
La collecte<br />
du mois d’octobre<br />
Eirene Suisse est une organisation<br />
laïque active depuis plus de 45 ans<br />
dans la coopération au développe-<br />
ment en Suisse. Elle a fusionné avec<br />
GVOM (Groupe Volontaires Outre-<br />
Mer) en juin 2010. L’objectif de l’organisation<br />
est de renforcer et de valoriser<br />
au Sud des dynamiques locales<br />
en faveur de la promotion de la paix et<br />
des droits humains. Ce travail s’effectue<br />
au travers de l’établissement de<br />
partenariats avec des associations<br />
locales. Eirene Suisse est spécialisée<br />
dans la coopération par l’échange de<br />
personnes, c’est-à-dire l’envoi de<br />
volontaires qualifiés venant appuyer<br />
le développement de ces structures<br />
locales. Depuis sa création, pas moins<br />
de 250 volontaires ont ainsi mis leurs<br />
compétences à disposition de ses<br />
organisations partenaires. Les notions<br />
d’échange, d’apprentissage mutuel et<br />
de respect de l’autonomie des acteurs<br />
sont au centre de leurs actions.Actuellement,<br />
Eirene Suisse travaille avec<br />
une quinzaine de partenaires locaux.<br />
Elle gère une dizaine d’affectations<br />
par an et cinq projets dans les trois<br />
zones d’intervention principales que<br />
sont l’Amérique centrale (Nicaragua,<br />
Salvador, Costa Rica), Haïti et, en<br />
Afrique, la région des Grands Lacs<br />
(Rwanda, R. D. C, Burundi).<br />
Information tirée de l’internet<br />
www.eirenesuisse.ch<br />
Merci de votre fidélité.<br />
Le conseil de Paroisse<br />
Souper<br />
des octogénaires<br />
Vendredi 24 août à 17 h 00<br />
Notre paroisse est riche lorsque nous<br />
nous retrouvons, nous les octogénaires.<br />
Avec plaisir nous nous préparons.<br />
Combien seront nous? Qui sera là? Et<br />
le temps passe...<br />
Avec plaisir nous nous mettons en<br />
route ou nous avons la chance d’avoir<br />
un chauffeur. Quelle chance! S’il<br />
savait comme nous lui sommes reconnaissants.<br />
Qu’il pleuve, qu’il vente ou<br />
que le temps ne sache pas encore quel<br />
sera son vêtement... Pas de soucis,<br />
Marceline a tout organisé. Une heure<br />
exacte est communiqué et... un taxi<br />
nous attend. Merci, comme nous<br />
apprécions ce grand geste, celui là qui<br />
nous est offert alors que nous ne pouvons<br />
plus nous dépêcher et le bus, le<br />
train, ne sont-ils pas toujours un peu<br />
pressés? ... Ainsi, à vous tous, nos