10.07.2015 Aufrufe

1/1998 - Südtiroler Burgeninstitut

1/1998 - Südtiroler Burgeninstitut

1/1998 - Südtiroler Burgeninstitut

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

SchloßGandeggunddit:GleiLStahlstichsehen völlig gleichgestellt sind. In Wirklichkeit habenjedoch nur die italienischen Namen amtlicheGültigkeit. Der amtliche Gebrauch von ladinischenund deutschen Namen wird vom Gesetzgeber nurgeduldet und kann jederzeit verboten werdenAmtliche Gültigkeit hat kein deutscher cx:ler ladinischerName; auch kein BurgennamerDer Name Euore Tolomei ist in Südtirol allgemeinnegativ bekannt: Er war GeODPhib>mk. k. Gymnasium von Rovereto ltalianisierungdes Südtiroler Namensgutes begann er schonum 1890. Er wollte aufzeigen, daß Südtirol italienischesSprach- und Kulturgebiet sei, zu den"unerlösten Gebieten" gehöre nahm ihnernst, weder in Italien, noch in Österreich und amwenigsten im Trentino. Das iinderte sich jedochmit dem Eintritt Italiens in den Ersten Weltkrieg. ImJahre 1915 eröffneten Tolomei und seine Mitarbeitereinenzur "Wiedereinführung dervon denBehörden verdrängtenitalienischen Nomenklatur". Im Jahre 1916 kam dieerste Auflage von Tolomeis Namenbuch .Prontuariodei nomi locali dell'Alto Adige" heraus. Gleich-7:eitig arbeitete eine Kommission der GeographischenGesellschaft unter dem Tolomeis,der schon 1915 nach Rom übersiedelt war,ein italienisches Namenverzeichnis für Südtirol aus1918 wurde Tolomei Vorsit:>:ender der dem Mini­"ec;p

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!