12.02.2013 Aufrufe

Christmasworld 2013 - TOP FAIR

Christmasworld 2013 - TOP FAIR

Christmasworld 2013 - TOP FAIR

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

NEWS & SERVICES<br />

Hallenplan<br />

Hall Plan<br />

Ausstellerliste<br />

List of Exhibitors<br />

Highlights<br />

Product News<br />

Trends <strong>2013</strong>/2014<br />

<strong>TOP</strong>ICS<br />

Xmas <strong>2013</strong><br />

Ein Fest für die Sinne<br />

A festival for the senses<br />

Mit Licht gestalten<br />

Emotionale Erlebniswelten<br />

Created with light<br />

Emotional worlds of experience<br />

Das offizielle Messemagazin | <strong>Christmasworld</strong> <strong>2013</strong><br />

Hall 11.0, Stand C30<br />

see page 14


Pure Elegance


Kommen Sie uns besuchen.<br />

Christmas World<br />

Frankfurt<br />

25.01. – 29.01.<strong>2013</strong><br />

Halle 8.0 C 70<br />

Sandra Rich GmbH<br />

mail@sandrarich.de<br />

www.sandrarich.com<br />

Vertrieb nur über<br />

den Großhandel


4 | 5 CHRISTMASWORLD 25. – 29.1.<strong>2013</strong><br />

Lassen Sie sich verzaubern<br />

Be Enchanted<br />

Emotionale Erlebniswelten wecken die Lust am Dekorie ren –<br />

von einzelnen Neuheiten bis hin zu ganzheitlichen Konzepten<br />

für festliche Anlässe rund ums Jahr. Zur <strong>Christmasworld</strong><br />

heißt Objektleiterin Eva Olbrich Sie willkommen.<br />

<strong>TOP</strong> <strong>FAIR</strong> CHRISTMASWORLD <strong>2013</strong><br />

Objektleiterin Eva Olbrich<br />

Director Eva Olbrich<br />

Frau Olbrich, was sind wichtige Highlights in diesem Jahr?<br />

Wir haben sehr viel Neues auf die Beine gestellt. Das Areal „German<br />

Christmas Crafts“ rückt hochwertige Handwerkskunst „Made in Germany“<br />

ins Rampenlicht und fördert das ohnehin hohe internationale<br />

Interesse. Im <strong>Christmasworld</strong> Forum verspricht das hochkarätige Vortragsprogramm<br />

mit Fokus auf die Grüne Branche frische Ideen für<br />

langfristige Geschäftserfolge – mit Thementagen und der Preisverleihung<br />

im neuen Kreativ-Wettbewerb „Weihnachtlicher Gartenmarkt“.<br />

Was sollten sich Besucher keinesfalls entgehen lassen?<br />

Bei allen News und Highlights bleibt die Trendschau vom Stilbüro<br />

bora.herke.palmisano ein absolutes Muss. Wir haben ihr bewusst in<br />

Halle 11.1 mitten im Kernsegment Weihnachtsdekoration eine neue<br />

Heimat gegeben und hören immer wieder, dass die zuverlässigen<br />

Aussagen zu kommenden Farben, Materialien und Formen überaus<br />

wichtige Impulse für die Sortimentsgestaltung und für die Produktentwicklung<br />

geben.<br />

Worauf wurde diesmal besonderes Augenmerk gelegt?<br />

Auf den stimmigen Mix aus inspirierendem Rahmenprogramm und<br />

einem breiten, aber übersichtlichen Ausstellerangebot. Wir möchten<br />

Ausstellern wie Besuchern ein rundum erfolgreiches Erlebnis bieten,<br />

das in angenehmer Atmosphäre auch zum Staunen, zur Inspiration,<br />

zum Networking einlädt. Unser Ziel ist der ganz persönliche Mehrwert<br />

für jeden.<br />

Worauf freuen Sie sich am meisten?<br />

Ganz ehrlich, ich freue mich besonders auf die Sonderschau Window<br />

Wonderland von 2Dezign, die mit neuen Formen der Schaufenster-<br />

und Ladendekoration immer wieder begeistern. Ich bin gespannt, wie<br />

die eindrucksvolle Inszenierung von Jahrmarkt-Atmosphäre mit<br />

modernster Augmented Reality tatsächlich wirkt. Auch auf unseren<br />

diesjährigen Weihnachtsbaumdesigner Jean-Charles de Castelbajac<br />

freue ich mich. Denn die Fortführung der Kooperation mit „Les Sapins<br />

de Noël des Créateurs“ trägt erneut einen Hauch Haute Couture in<br />

unsere Messehallen.<br />

Emotional worlds of experience awaken the desire to<br />

decorate – from individual new products through to<br />

holistic concepts for festive occasions all year round.<br />

Director Eva Olbrich welcomes you to <strong>Christmasworld</strong>.<br />

Ms Olbrich, what are the important highlights this year?<br />

We have set up quite a lot of new things. The “German Christmas<br />

Crafts” area puts the spotlight on top-quality craftwork, “Made in<br />

Germany”, and consequently promotes the high international interest in<br />

these products. In the <strong>Christmasworld</strong> Forum the crème de la crème<br />

presentation programme focusing on the green industry promises fresh<br />

ideas for long-term business success – with theme days and award<br />

ceremony in the new “Christmas Garden Market” creative competition.<br />

What should visitors not miss whatever the cost?<br />

With all news and highlights the trend show from Stilbüro bora.herke.<br />

palmisano is still an absolute must. We have consciously set up a new<br />

home for it right in the middle of the Christmas Decoration core segment.<br />

And we hear time and again that the reliable statements on<br />

coming colours, materials and forms provide incredibly important stimuli<br />

for range setup and product development.<br />

Where is special attention being paid this time?<br />

Special attention is being paid to the atmospheric mix of an inspiring<br />

framework programme and a wide-ranging but not too numerous<br />

exhibitor offering. We want to offer both visitors and exhibitors a completely<br />

successful experience, which invites then to marvel, be inspired<br />

and to network. Our goal is to provide personal added value for everyone.<br />

What are you most looking forward to?<br />

Quite honestly I am really looking forward to the 2Dezign’s Window<br />

Wonderland special show, which impresses time and again with new<br />

forms of display windows and store decoration. I am really curious to<br />

see how the impressive staging of funfair atmospheres with state-ofthe-art<br />

augmented reality will actually look. I am also looking forward<br />

to seeing this year’s Christmas tree designer, Jean-Charles de<br />

Castelbajac, because continuation of the cooperation with “Les Sapins<br />

de Noël des Créateurs” once again brings a touch of haute couture to<br />

our trade fair halls.


<strong>Christmasworld</strong><br />

Frankfurt<br />

from 25 to 29 January <strong>2013</strong><br />

Hall 8.0 Stand K90A - K90B www.kaemingk.com


6<br />

|<br />

+<br />

7 SERVICE<br />

INHALT CONTENTS<br />

SERVICE SERVICES<br />

Interview Eva Olbrich 4<br />

Fair Guide 6<br />

<strong>Christmasworld</strong> Trends <strong>2013</strong>/14 8<br />

Shows & Events 10 – 11<br />

Highlights 12 – 13<br />

Special Shows 16<br />

Ausstellerliste List of Exhibitors 30 – 33<br />

Hallenplan Hall plan 34<br />

Impressum Publisher‘s Details 34<br />

<strong>FAIR</strong> GUIDE<br />

NÜTZLICHE INFORMATIONEN FÜR BESUCHER/USEFUL INFORMATION FOR VISITORS<br />

IM NOTFALL<br />

IN CASE OF EMERGENCY<br />

SANITÄTSSTATIONEN<br />

FIRST-AID STATIONS<br />

➜ Halle 4, Tel. +49 (0) 69 / 75 75-65 00<br />

➜ Halle 8, Tel. +49 (0) 69 / 75 75-65 02<br />

POLIZEI NOTRUF<br />

POLICE EMERGENCY NUMBER 110<br />

➜ Halle 4, Tel. +49 (0) 69 / 75 75-65 55<br />

FUNDBÜRO LOST PROPERTY OFFICE<br />

➜ Torhaus Ebene 0<br />

Tel. +49 (0) 69 / 75 75-14 48<br />

HILFE BEI AU<strong>TOP</strong>ANNEN<br />

HELP IF YOUR CAR HAS BROKEN DOWN<br />

ADAC Tel. 0 18 02 / 22 22 22<br />

AvD Tel. +49 (0) 8 00 / 9 90 99 09<br />

ACE Tel. +49 (0) 1 80 / 2 34 35 36<br />

TICKETS ONLINE:<br />

➜ www.christmasworld.messefrankfurt.com<br />

<strong>TOP</strong> <strong>FAIR</strong> CHRISTMASWORLD <strong>2013</strong><br />

Öffnungszeiten/Opening Times<br />

Freitag bis Montag 9:00 Uhr – 18:00 Uhr<br />

Dienstag 9:00 Uhr – 17:00 Uhr<br />

Friday to Monday 9.00 a.m. to 6.00 p.m.<br />

Tuesday 9.00 a.m. to 5.00 p.m.<br />

Eintrittskarten/Entrance Tickets<br />

Tageskarte VVK: 20,– EUR/Kasse: 26,– EUR<br />

bzw. 14,– EUR ermäßigt/Student<br />

Dauerkarte VVK: 42,– EUR/Kasse: 63,– EUR<br />

Day tickets, advance purchase: EUR 20<br />

ticket office purchase: EUR 26<br />

Concessionary/student tickets: EUR 14;<br />

Full duration tickets, advance purchase: EUR 42<br />

ticket office purchase: EUR 63<br />

Business Center/Multimedia Shop<br />

➜ Torhaus, Ebene 3<br />

Tel. +49 (0) 69/75 75-13 09<br />

ab 25.01.<strong>2013</strong> täglich 9:00 Uhr – 18:00 Uhr<br />

am 29.01.<strong>2013</strong> von 9:00 Uhr – 17:00 Uhr<br />

➜ Torhaus, level 3<br />

Tel. +49 (0) 69/75 75-13 09<br />

From 25 January <strong>2013</strong> from 9.00 a.m. to 6.00 p.m.,<br />

on 29 January <strong>2013</strong> from 9.00 a.m. to 5.00 p.m.<br />

Business Center<br />

Congress Center Messe Frankfurt<br />

Tel. +49 (0) 69/75 78-14 11, 8:00 Uhr – 22:00 Uhr<br />

Tel. +49 (0) 69/75 78-14 11, 8.00 a.m. to 10.00 p.m.<br />

Gnosjö Konstsmide 14 – 15<br />

Tradition, Inspiration & Innovation<br />

TITEL THEMEN <strong>TOP</strong>ICS<br />

Xmas <strong>2013</strong> 17 – 23, 28<br />

Ein Fest für die Sinne<br />

A festival for the senses<br />

Mit Licht gestalten Created with light 24 – 27<br />

Emotionale Erlebniswelten<br />

Emotional worlds of experience<br />

Profile<br />

Reinhold decorates 17, Kaemingk 20 – 21,<br />

Karl Wiedemann 23, Hellum 24, Star Trading 24,<br />

Sandra Rich 25, Othmar Trading Ootmarsum 28<br />

Product News 18 – 19, 22, 26 – 27<br />

Geldautomaten/Cash Points<br />

➜ Torhaus, Ebene/level 3<br />

➜ Eingang/Entrance City, Ebene 0/level 0<br />

➜ Eingang/Entrance Galleria, Halle 9.T/Hall 9.T<br />

➜ Eingang/Entrance Torhaus (S-Bahn)<br />

➜ Halle 4.1/Hall 4.1<br />

➜ Halle 11/Hall 11 Portalhaus<br />

Kinderbetreuung/Childcare<br />

Kindergarten ➜ Torhaus, Ebene 1/level 1<br />

Kurier/Courier Postal Services<br />

➜ TNT Torhaus, Ebene 3/level 3<br />

Tel. +49 (0) 69/75 75-14 85<br />

Apotheke/Pharmacy<br />

Apotheke im Hauptbahnhof B-Ebene Nord<br />

➜ Rezeptservice: Torhaus, Ebene 3<br />

Tel. +49 (0) 69/75 75-13 33<br />

Pharmacy at the main railway station, level B North<br />

➜ Prescription service: Torhaus, level 3<br />

Tel. +49 (0) 69/75 75-13 33<br />

Einkaufen/Shopping Facilities<br />

➜ Torhaus, Ebene 3/level 3<br />

➜ Eingang City/Entrance City<br />

➜ Halle 4.1/Hall 4.1<br />

➜ Halle 5/Hall 5<br />

➜ Halle 9.0 Süd/Hall 9.0 South<br />

Alle Angaben ohne Gewähr. No responsibility is taken for the information given.


We<br />

Christmas<br />

Tijinkskamp 4 - 7631 AK Ootmarsum | +31 (0)541 288630<br />

Hall 8 | Stand E10A - E10B - E11 | www.othmar.nl


8 | 9<br />

CHRISTMASWORLD TRENDS <strong>2013</strong>/14<br />

<strong>TOP</strong> <strong>FAIR</strong> CHRISTMASWORLD <strong>2013</strong><br />

&<br />

Dekorativ stimmungsvoll<br />

Decorative Atmospheric<br />

Die Trends der kommenden Saison, aufgespürt und<br />

insze niert von Stilbüro bora.herke.palmisano<br />

Precious Jungle – überbordend, extravagant und prunkvoll<br />

Opulenz treibt edle Blüten: Kühl-royale Farben des Dschungels bringen<br />

Edles und Kostbares zum Strahlen. Kraftvolle Ornamente und<br />

kostbare Dessins, dazu erlesene Stoffe wie Samt, Seide, Brokat mit<br />

reichen Stickereien oder dekorativ verziert. Inspirierend und vielfältig<br />

arrangiert mit gläserner Ornamentik, floralen Motiven, Federn – und<br />

üppig wärmenden Goldtönen.<br />

Precious Jungle – exuberant, extravagant and magnificent<br />

Opulence bursts into elegant blossoms. Cool royale colours of the jungle<br />

radiate graceful and precious beauty. Powerful ornaments and delicious<br />

designs, including choice materials such as velvet, silk and brocade<br />

with rich embroideries or decoratively adorned. Inspiring and lusciously<br />

arranged with glass ornaments, floral motifs, springs – and luxuriously<br />

warming gold tones.<br />

Glowing Desert – kontrastreich, ausdrucksstark und edel<br />

Kraft und Schönheit der Gegensätze: Auf warmen Naturtönen wie<br />

Ocker und Sand setzen atemberaubend intensive Farben starke<br />

Akzente. Koralle, Violett und glitzernde Metallic-Effekte wirken wie<br />

Fata Morganen in der Wüste. Trockene Hölzer, Disteln, Keramik und<br />

Bänder aus Naturseide und Leinen wirken dezent rustikal. Edles Glas<br />

schimmert mit Hochglanzkerzen in spannungsreichem Kontrast.<br />

Glowing Desert – contrast-rich, highly expressive and elegant<br />

The power and beauty of opposites. On warm natural tones such as<br />

ochre and sand, breathtakingly intensive colours set strong accents.<br />

Coral, violet and glittering metallic effects act like mirages in the desert.<br />

Dry wood, thistles, ceramic and ribbons of natural silk and cloth<br />

emanate a subtle rustic effect. Elegant glass shines with high gloss<br />

candles in a highly tense contrast.<br />

➜ 11.1 E20<br />

➜<br />

The trends of the coming season, tracked down and<br />

staged by Stilbüro bora.herke.palmisano<br />

Fantasy Forest – fantasievoll, humorvoll und modern<br />

Verspielt-romantischer Bruch der Tradition: Klassische Motive und<br />

Farben bekommen einen jungen modernen Kontext. Verfremdungen<br />

ermöglichen eine neue, abstrahierende Sicht auf das Gewohnte.<br />

Leichte Töne, feingemustertes Glas und Porzellan wirken feminin und<br />

zart. Wollstoffe und Filz erhalten durch farbige Spitze, Bänder und<br />

Bordüren eine spielerisch-verträumte Note.<br />

Fantasy Forest – imaginative, humorous and modern<br />

A playful-romantic break from tradition. Classic motifs and colours take<br />

on a new, modern context. Alienations enable a new, abstracting view<br />

of the everyday. Light tones, finely patterned glass and porcelain exude<br />

a feminine and tender touch. Woollen materials and fleece consequently<br />

take on colourful highs, ribbons and borders with a playfuldreamy<br />

touch.<br />

Gracious Coast – leicht, feminin und delikat<br />

Vitaler Purismus entfaltet sich zart feminin: Moderne Pastelltöne<br />

werden kontrastiert. Fließend, fein und klar wirken reduziert skulpturale<br />

Formen im Stil der 50er. Tradition erfährt einen bewussten<br />

Bruch. Alte Kupferstiche und fotorealistische Motive, feine Stoffe,<br />

filigrane Stickereien, transparentes oder zart getöntes Glas sowie<br />

dekorative Emaille- und Perlmutteffekte zeigen anmutige Grazie.<br />

Gracious Coast – light, feminine and delicate<br />

Vital purism unfolds in a tender feminine way. Modern pastel shades<br />

are contrasted. Reduced sculptural forms in the 50s style give a flowing,<br />

refined and clear effect. Tradition experiences a conscious break.<br />

Old copper engraving and photo-realistic motifs, fine materials, filigree<br />

embroidery, transparent or softly toned glass and decorative enamel<br />

and pearl effects emanate elegant grace.<br />

Experten-Führungen und Fachvorträge täglich um 11:00 und 13:30 h<br />

Expert guides and specialist presentations daily at 11 am and 1:30 pm.


POETRY<br />

delight<br />

ORGANIC<br />

nature<br />

TREND<br />

<strong>2013</strong><br />

Besuchen Sie uns auf der <strong>Christmasworld</strong> <strong>2013</strong><br />

Halle 8.0 / Stand E60<br />

GLOBAL<br />

folks<br />

ROMANTIC<br />

clear<br />

www.greencandle.de


10 | 11 SHOWS & EVENTS<br />

Jean-Charles de Castelbajac<br />

für/for Les Sapins de Noël<br />

des Créateurs.<br />

<strong>TOP</strong> <strong>FAIR</strong> CHRISTMASWORLD <strong>2013</strong><br />

Für den guten Zweck: Haute Couture am Weihnachtsbaum<br />

Internationale Stars der Mode-, Design- und Architekturszene folgen jedes Jahr der Einladung von<br />

„Les Sapins de Noël des Créateurs“, um ihren persönlichen Weihnachtsbaum zu kreieren. Erstmalig<br />

zeigt eine exklusive Fotoausstellung in Halle 11.1 die mehr als 30 hochdekorierten Entwürfe, die für<br />

einen guten Zweck versteigert werden. Zum zweiten Mal in Folge tritt die <strong>Christmasworld</strong> als<br />

Hauptsponsor der Charity-Aktion auf – und holt so eins der kostbaren Designerstücke nach Frankfurt,<br />

um es unter den Messebesuchern zu verlosen. Modeschöpfer Jean-Charles de Castelbajac überrascht<br />

ddiesmal<br />

mit einer spektakulären Interpretation. Lose sind an den Messetagen in begrenzter Stückzahl<br />

erh erhältlich.<br />

For a ggood<br />

cause: Haute Couture on a Christmas Tree<br />

Internatio International stars of the fashion, design and architecture scene accept the invitation from “Les Sapins de Noël<br />

des Créateurs” Créate every year to create their own personal Christmas tree. For the first time an exclusive photo exhibi-<br />

tion in hall 11.1 will show the more than 30 highly decorated designs, which will be auctioned for a good cause.<br />

For F the h second time in a row, <strong>Christmasworld</strong> will appear as the main sponsor of the charity promotion – and consequently<br />

brings one of the precious designer pieces to Frankfurt to raffle it among the trade fair visitors. This time<br />

fashion creator Jean-Charles de Castelbajac surprises with his spectacular version. Tickets are available in limited<br />

amounts on trade fair days.<br />

➜ 11.1 C10<br />

Traditionelle Handwerkskunst „Made in Germany“<br />

Liebevoll in Deutschland gefertigtes Kunsthandwerk ist weltweit gefragt. Mit „German Christmas Crafts“<br />

gibt es erstmals eine Sonderfläche für traditionell in Deutschland hergestellte Weihnachtsdekoration.<br />

Manufakturen und oft seit Generationen bestehende Betriebe zeigen Einzelanfertigungen<br />

und Serien aus Holz, Glas und Porzellan – mit dem Siegel höchster er Qualität.<br />

Traditional craftwork art “Made in Germany“<br />

Lovingly produced artistic craftwork is in great demand around the<br />

world. With “German Christmas Crafts”, there is now a special area<br />

for traditional Christmas decorations produced in Germany.<br />

Manufacturers, and frequently companies that have been in operation<br />

for generations, show custom- and series-made products<br />

made of wood, glass and porcelain – with the seal of the highest<br />

possible quality.<br />

➜ 11.1 F40<br />

➜ 11.1<br />

Kunstvolles aus dem Geburtsland der Weihnachtskrippe<br />

Aus Italien stammen die ersten weihnachtlichen Nachbauten von Bethlehems Stall.<br />

Im Rahmen des Programms „Natale in Italia“ zeigen namhafte italienische Hersteller<br />

ihre schönsten Weihnachtskrippen – in vielfältigen bezaubernden Varianten.<br />

Artistically Created in the Christmas Crib’s Country of Birth<br />

TThe<br />

first Christmas reproductions of the Bethlehem Stable originate in Italy. In the<br />

“N “Natale in Italia” program, renowned Italian manufacturers show their most beautiful<br />

Chris Christmas Cribs – in multifaceted magical variants.


Neu: Fachforum für den Einzelhandel<br />

Fachvorträge qualifizierter Referenten, Vorführungen und Diskussionen<br />

bietet erstmalig das <strong>Christmasworld</strong> Forum. Spezielle Thementage<br />

für Floristik sowie Marketing und Vertrieb richten sich gezielt an<br />

den Einzelhandel. „Ein Mehrwert für die Fachbesucher“, so Objektleiterin<br />

Eva Olbrich, „denn zukunftsweisende Strategien und Produktneuheiten<br />

inspirieren für das tägliche Business.“ Auf der Bühne finden<br />

auch die Preisverleihungen des Wettbewerbs „Weihnachtlicher<br />

Gartenmarkt“ statt. Das vollständige Programm gibt es hier:<br />

New: Specialist Forum for the Retail Trade<br />

The <strong>Christmasworld</strong> Forum offers specialist presentations of qualified<br />

speakers, demonstrations and discussions for the first time. Special<br />

theme days for floristry and marketing and sales are specifically oriented<br />

towards the retail trade. “Added value for the trade visitor,” says<br />

Director Eva Olbrich, “because future-focused strategies and product<br />

innovations inspire for everyday business.” The award presentations of<br />

the “Christmas Garden Market” competition will also take place on the<br />

stage. For the complete programme, go to:<br />

➜ 11.0 Foyer Nord<br />

Es duftet du nach Waffeln und heißem Kaffee<br />

Zei Zeit für eine Pause im Café Belgique. Der inspirierende Treffpunkt lädt<br />

ei ein zu Entspannung und Gesprächen in angenehmer Atmosphäre.<br />

The Aroma of Waffles and Hot Coffee Tantalises in the Air<br />

Time for a break in Café Belgique. This inspiring meeting point invites<br />

you to relax and chat in a really pleasant atmosphere.<br />

➜ 9.0 C74<br />

<strong>TOP</strong> <strong>FAIR</strong><br />

<strong>Christmasworld</strong><br />

App<br />

Kostenlos auf iPad und Handy: die <strong>Christmasworld</strong> Apps<br />

Das aktuelle Heft der <strong>TOP</strong> <strong>FAIR</strong> <strong>Christmasworld</strong> gibt es jetzt<br />

auch als App fürs iPad – inklusive Benachrich tigungsfunktion,<br />

wenn das nächste Heft erscheint. Perfekt, um stets auf dem<br />

Laufenden zu sein.<br />

Der <strong>Christmasworld</strong> Navigator mit Informationen über<br />

die Messe, als Orientierungshilfe und Netzwerk-Tool steht ab<br />

sofort zum kostenlosen Download in den jeweiligen Stores für<br />

iPhone und Android-Geräte kostenlos zum Download bereit.<br />

Free on your iPad and mobile phone:<br />

the <strong>Christmasworld</strong> Apps<br />

The current edition of <strong>TOP</strong> <strong>FAIR</strong> <strong>Christmasworld</strong> is now also available<br />

as an app for iPads – including a notification function<br />

announcing the next edition. Perfect for keeping up with all the<br />

latest news.<br />

The <strong>Christmasworld</strong> Navigator with information about<br />

the trade fair, as an orientation aid and network tool is immediately<br />

available as a free download in the respective stores for<br />

iPhone and Android devices.<br />

<strong>Christmasworld</strong><br />

Navigator


12 | 13<br />

HIGHLIGHTS<br />

Drescher<br />

➜ 9.0 B10/B20<br />

Soendgen<br />

➜ 9.0 C81<br />

Style Box<br />

➜ 9.1 E06<br />

BAUHOLZ design<br />

➜ 9.0 D70<br />

High<br />

Wiedemann<br />

➜ 8.0 E60<br />

K.A. Weiste<br />

➜ 11.1 C69


lights<br />

Wagner & Apel<br />

➜ 9.0 F40G<br />

Sandra Rich<br />

➜ 8.0 C70<br />

Hellum<br />

➜ 11.0 C51<br />

Hobler<br />

➜ 11.1 F40I<br />

Uhlig<br />

➜ 11.1 F40B


14 | 15 LIGHTING<br />

Tradition, Inspiration & Innovation<br />

Gnosjö Konstsmide überzeugt durch exklusive Neuheiten.<br />

Das schwedisch-deutsche Unternehmen zeigt die richtigen Trends und<br />

neue hoch entwickelte Verkaufskonzepte für den Einzelhandel. Schon<br />

seit sieben Jahrzehnten fertigt Konstsmide leuchtende Weihnachtsdekorationen<br />

und legt dabei größten Wert auf Exklusivität und höchste<br />

Qualität der Produkte. Die Sicherheit der Anwender steht dabei an<br />

erster Stelle. Traditionelle Schwibbögen oder Papiersterne, LED Lichterketten<br />

oder Acrylfiguren für den Garten – jedes Produkt muss den<br />

hohen Anforderungen des Qualitätsmanagements gerecht werden.<br />

Auf der <strong>Christmasworld</strong> stellt das Traditionsunternehmen<br />

seine Innovationskraft erneut unter Beweis: z. B. mit neuen LED-Lichterketten,<br />

deren wasserdichte Dioden Temperaturen bis minus 30 °C<br />

problemlos standhalten. Auch in weiteren Sortimentsbereichen – bei<br />

Acrylfiguren und Echtwachskerzen sowie bei batteriebetriebenen<br />

Baumkerzen – hat sich viel getan. Die Messebesucher erwartet<br />

brandneues, lebendiges und einzigartiges Design.<br />

<strong>TOP</strong> <strong>FAIR</strong> CHRISTMASWORLD <strong>2013</strong><br />

Gnosjö Konstsmide impresses with exclusive innovations.<br />

The Swedish-German company demonstrates precisely the right trends<br />

and new highly developed sales concepts for retail outlets. Konstsmide<br />

has been producing illuminating Christmas decorations for seven<br />

decades now, and places great value here on exclusiveness and the<br />

highest possible product quality. The user’s safety is always priority<br />

number one. Traditional candle arches or paper stars, LED light chains<br />

or acrylic figures for the garden – every product must meet the high<br />

requirements of the company’s quality management.<br />

At <strong>Christmasworld</strong> the rich-in-tradition company proves<br />

its innovativeness once again: e.g. with new LED light chains, whose<br />

water-tight diodes easily withstand temperatures down to minus 30 °C.<br />

A lot has also happened in other range areas, with acrylic figures and<br />

real wax candles, as well as with battery operated tree candles.<br />

Trade fair visitors can look forward to a brand new, lively and unique<br />

design.


Überzeugende Konzepte für den Handel<br />

Über die Produktentwicklung hinaus hat Konstsmide in den vergangenen<br />

Jahren Vorreiterfunktion bei der Entwicklung verbraucherfreundlicher<br />

Verkaufskonzepte. Individuelle Warenträger und bis ins Detail<br />

ausgearbeitete Präsentationen dienen dem Einzelhandel als solide<br />

Basis für maximalen Absatz. Ein neuartiges Shop-in-Shop-System,<br />

das sich seit Anfang 2012 in der Entwicklung befindet, kommt voraussichtlich<br />

noch in diesem Jahr in den Handel – ein Garant für weihnachtliche<br />

Atmosphäre, der die Freude am Dekorieren weckt.<br />

Innovationskraft ist längst ein Markenzeichen von Konstsmide.<br />

So hat Geschäftsführer Thomas Tykesson die Bedeutung des<br />

Online-Handels für Kunden des Unternehmens früh erkannt und die<br />

Vorbereitungen für diesen Markt rechtzeitig getroffen. Logistik wie<br />

Marketing entsprechen den neuen Anforderungen, und schon heute<br />

baut Konstsmide auf eigens konzipierte Onlineshops, die Kunden<br />

jedes Jahr aufs Neue begeistern.<br />

Impressive concepts for the retail trade<br />

Across and beyond product development, in recent years Konstsmide<br />

has performed a pioneering function in the development of consumerfriendly<br />

sales concepts. Individual product carriers and right down to<br />

fine detail elaborated presentations serve the retail industry as a solid<br />

basis for maximum sales. An innovative shop-in-shop system, which<br />

has been developed since the beginning of 2012, is expected to be in<br />

the shops already this year – a guarantee for Christmassy atmospheres<br />

that fire the joy of decorating.<br />

Innovativeness has long been a Konstsmide trademark.<br />

General Manager, Thomas Tykesson, consequently recognised the<br />

importance of online retail for the company’s customers early on, and<br />

made the preparations for this market in good time. Both logistics and<br />

marketing meet the new requirements, and Konstsmide is already<br />

building on its in-house designed online shops today, which enthral<br />

customers every year with what’s to come.<br />

➜ 11.0 C30


16 | 17 SPECIAL SHOWS<br />

Wow!<br />

Was für eine Show!<br />

What a Show!<br />

Window Wonderland zeigt die Kunst zu begeistern.<br />

Schaufensterdekorationen, die verführerische Kaufimpulse setzen,<br />

zeigt die atemberaubende Sonderschau Window Wonderland. Für<br />

den Wow-Effekt sorgen üppige Dekorationen, ein Meer aus frischen<br />

und künstlichen Blumen und riesige Schaufenster, die Jahrmarktsatmosphäre<br />

fulminant in Szene setzen. Die niederländische Lifestyle<br />

Company 2Dezign mit Pascal Koeleman und Rudi Tuinman zeichnet<br />

für die extravagante Präsentation. Kreativität als Leitidee, der Jahrmarkt<br />

als Bühne für faszinierende Produkte. Die mitreißende Schau<br />

inspiriert dazu, in Einkaufsstraßen und -centern Erlebniswelten zu<br />

schaffen, die Lust auf Shopping machen – zum Beispiel mit der Weltneuheit<br />

„Virtual Mirror“. Die Installation des Kooperationspartners<br />

Twnkls zieht Betrachter mit modernster Augmented Reality in ihren<br />

Bann und lädt interaktiv dazu ein, den Zauber des Virtuellen zu entdecken.<br />

Blühende Fantasien<br />

Blossoming Fantasies<br />

<strong>TOP</strong> <strong>FAIR</strong> CHRISTMASWORLD <strong>2013</strong><br />

Der Wettbewerb „Weihnachtlicher Gartenmarkt“ prämiert die besten Ideen.<br />

Einfallsreichtum und Mut zu neuen Wegen zeigen Gartencenter und Floristen, wenn es zur<br />

Adventszeit darum geht, Kunden mit außergewöhnlichen Weihnachtsmärkten, Dekorationen und<br />

Events zu begeistern. Besonders kreative Unternehmen sind erstmalig dazu eingeladen, sich mit<br />

ihren Ideen im Wettbewerb zu profilieren. Gemeinsam mit dem VDG, der Fachzeitschrift DEGA<br />

Grüner Garten, 2Dezign und dem Verlag TPKMedia Partners wird die <strong>Christmasworld</strong> die besten<br />

deutschen und niederländischen Bewerber um den neuen Award vorstellen und auszeichnen. Die<br />

Preisverleihungen finden am Freitag, dem 25. Januar für die niederländischen Gewinner und am<br />

Sonntag, dem 27. Januar für die deutschen Gewinner jeweils um 16:30 Uhr im Rahmen des<br />

<strong>Christmasworld</strong> Forums statt.<br />

The “Christmas Garden Market” competition premieres the best ideas.<br />

Creativity and courage to break new ground is shown by garden centres and florists when, during<br />

Advent, it’s all about encouraging customers with exceptional Christmas markets, decorations and<br />

events. For the first time, especially creative companies in this respect will be invited to show their<br />

ideas in the competition. Together with the VDG, DEGA Grüner Garten specialist magazine, 2Dezign<br />

and the TPKMedia Partners publishing house, <strong>Christmasworld</strong> will present and accolade the best<br />

German and Dutch applicants for the new award. The award ceremony for the Dutch winners will<br />

be held on Friday, January 25th and on Sunday, January 27th for the German winners. Both ceremonies<br />

will begin at 4:30 pm and will be part of the <strong>Christmasworld</strong> Forum.<br />

➜ 11.0 Foyer<br />

Window Wonderland demonstrates the art of enthusiasm.<br />

The breathtaking Window Wonderland special show illustrates display<br />

window decorations that trigger seductive buying impulses. The<br />

“wow” effect is produced by exuberant decorations, a sea of fresh and<br />

artificial flowers and giant display windows, which brilliantly set the<br />

scene for the funfair atmosphere. The extravagant presentation is by<br />

the Dutch 2Dezign lifestyle company with Pascal Koeleman and Rudi<br />

Tuinman. Creativity as the central theme – and the funfair as the stage<br />

for fascinating products. This enthralling show inspires the creation of<br />

worlds of experience that make shopping fun in shopping streets and<br />

centres – with the “Virtual Mirror” world premiere, for example. The<br />

installation of the cooperation partner, Twnkls, charms the viewer with<br />

the most modern augmented reality, and interactively invites you to<br />

discover the magic of the virtual.<br />

➜ 9.0 D90


Profil Reinhold decorates ➜ 9.0 B50 ➜ www.reinhold-decorates.de<br />

Eine Sinfonie der Farben<br />

A Symphony of Colours<br />

„Mansion Moments“ „Delicate Dream“<br />

Reinhold decorates setzt harmonische Akzente. Tonangebend sind vier Trendthemen, die das EFSA-<br />

Mitglied mit Tausenden dekorativer Accessoires und Geschenkartikel für die kommende Saison realisiert.<br />

Rustikal mit heimeligem Vintage-Flair wie Mansion Moments, gefühlvoll, zart und stylisch wie Deli cate<br />

Dream, mit nahezu barocker Opulenz wie Deluxe Delight oder voller spielerisch-verträumter Romantik<br />

wie Fairy Fantasy – das mit seinem Farbenspiel die Leichtigkeit eines skandinavischen Sommers für<br />

Dekorationen rund ums Jahr neu interpretiert..<br />

Reinhold decorates sets harmonious accents. Setting the tone are four trend themes, which the EFSA<br />

member has realized with thousands of decorative accessories and gift items for the coming season.<br />

Rustic with a homely vintage flair such as Mansion Moments; emotionally tender and stylish as in<br />

Delicate Dream; with practically baroque opulence with Deluxe Delight; or full of playfully-dreamy<br />

romance delivered by Fairy Fantasy, which reinterprets the lightness of a Scandinavian summer for<br />

decorations all year round with its colour play.<br />

„Deluxe Delights“ „Fairy Fantasy“<br />

<strong>Christmasworld</strong><br />

Frankfurt<br />

25.-29.01.<strong>2013</strong><br />

Hallo 9.0, E31<br />

Sompex GmbH & Co. KG<br />

Werftstraße 20-22 · 40549 Düsseldorf<br />

Fon +49(0)211 522807-0<br />

Fax +49(0)211 522807-25<br />

info@sompex.de<br />

www.sompex.de


18 | 19 XMAS <strong>2013</strong><br />

Glanzvolles Dreierlei<br />

Drei Gefäße in drei Größen schimmern in Glittergold, Mondsilber<br />

und Glitterkupfer. Hochglänzende Teelichthalter strahlen<br />

in denselben Nuancen – Barletta Glitter mit funkelnden<br />

StyleStones, ein festliches Ensemble von Soendgen.<br />

Brilliant Trio<br />

Three containers in three sizes shine in glitter gold, moon silver<br />

and glitter copper. Brilliantly shining tea light containers radiate<br />

in the same nuances – Barletta Glitter with glistening<br />

StyleStones, a festive ensemble from Soendgen.<br />

<strong>TOP</strong> <strong>FAIR</strong> CHRISTMASWORLD <strong>2013</strong><br />

➜ 9.0 C81<br />

Freuen Sie sich auf viele neue Ideen<br />

Dieses Jahr steht die Lemax Village Collection im Mittelpunkt<br />

Ihrer Feier tage! Dazu zahlreiche innovative Designs, LED im gesamten<br />

Sortiment und neue Marketingideen: Sammler, Einsteiger, Lemax<br />

als Geschenk und B-to-B.<br />

Look forward to lots of new ideas<br />

This year, the Lemax Village Collection takes centre stage in your<br />

holiday celebrations! Countless innovative designs, LED in the entire<br />

range, new marketing ideas: collectors, starters, Lemax as a gift, and<br />

business to business sales.<br />

➜ 11.0 B29<br />

➜ info@lemaxeurope.com ➜ www.lemaxeurope.com<br />

Inspiriert von weißer Weihnacht<br />

Die neue Weihnachtskollektion von Casablanca spielt mit allen Facetten<br />

von Weiß – ein starker Trend im Interieurbereich. Alles erinnert an nordische<br />

Nächte und Schnee, der unter den Schlittenkufen knirscht.<br />

Inspired by White Christmas<br />

The new Christmas collection from Casablanca plays with all facets of<br />

white – a strong trend in the interior design area. It all reminds one of<br />

Nordic nights and snow, crunching under the sled skids!<br />

➜ 9.1 A90<br />

➜ kundenservice@casablanca-design.de<br />

➜ www.casablanca-design.de<br />

Einfach sagenhaft<br />

Für <strong>2013</strong> setzt K.A. Weiste stark auf vereinzelten Glitter<br />

und Verzierungen: inspiriert vom finnischen Winter mit<br />

Kristallsternen, funkelnden Winternächten, Schneeflocken<br />

und opulenter slawischer Eleganz.<br />

Simply fabulous!<br />

The <strong>2013</strong> range from K.A. Weiste strongly emphasizes<br />

unique tinsels and ornaments and is inspired by Finland’s<br />

winter with crystal stars, twinkling nights, snowflakes and<br />

opulent Slavic elegance.<br />

➜ 11.1 C69<br />

➜ legend@weiste.fi<br />

➜ www.weiste.com


Ein neues Konzept für Europa<br />

und die Welt<br />

The Spice Tree bietet eine große Auswahl qualitativ hochwertiger<br />

Produkte fürs ganze Jahr. Stilvolles Design macht<br />

sie zu geschätzten Geschenken für nahezu alle Zielgruppen –<br />

ein sicherer Gewinn im Verkauf.<br />

New concept for Europe and<br />

the World<br />

The Spice Tree offers a great selection of high-quality<br />

products suitable all year round with a stylish design.<br />

Appreciated as gifts to suit most of the target groups.<br />

Creating huge value in a store.<br />

➜ 9.1 E40<br />

➜ info@thespicetree.se<br />

➜ www.thespicetree.se<br />

Goldener Glanz<br />

Soendgen Keramik präsentiert<br />

„Ontario Glamour“. Die<br />

Messeneuheit verleiht floralen<br />

Dekorationen mit ihrem dezent<br />

goldenen Schimmer eine<br />

exklusiv-festliche Note.<br />

Golden Glow<br />

Soendgen Keramik presents<br />

“Ontario Glamour”. This trade<br />

fair novelty gives floral decorations<br />

an exclusive festive<br />

accent with its discrete golden<br />

glow.<br />

➜ 9.0 C81<br />

➜ keramik@soendgen.de<br />

➜ www.soendgen.de<br />

Für individuelle Geldpräsente<br />

Endlich bekommt das Scheinchen auf dem Gabentisch die persönliche<br />

Note. Über 95 exklusive Spardosen von Casablanca gibt es in verschiedenen<br />

Formen, Farben und mit Sprüchen, die keine Wünsche<br />

offen lassen.<br />

For Individual Money Presents<br />

At last! The few bob on the presents table gets its own personal<br />

touch. There are now more than 95 exclusive savings boxes from<br />

Casablanca, in different shapes, colours and with sayings that leave<br />

no wish unsatisfied.<br />

➜ 9.1 A90<br />

➜ kundenservice@casablanca-design.de<br />

➜ www.casablanca-design.de<br />

Charmantes Accessoire<br />

Die Leuchter der Moments Kollektion aus mundgeblasenem<br />

Glas sind mit zierlichen Schmuckstücken dekoriert.<br />

Handgefertigt in der Dreamlight Manufaktur, gibt es sie<br />

in drei Farben und verschiedenen Formen.<br />

Charming accessory<br />

The lights of the Moments collection made from handblown<br />

glass are decorated with graceful jewellery pieces.<br />

Handmade in Dreamlight Manufaktur, they are available<br />

in three colours and different shapes.<br />

➜ 9.1 C21 ➜ service@traumlicht.de<br />

➜ www.traumlicht.de


20 | 21 XMAS <strong>2013</strong><br />

Profil<br />

Kaemingk ➜ 8.0 K90A/90B ➜ www.kaemingk.com<br />

Funkelnde Weihnachten<br />

mit Kaemingk!<br />

A sparkling Christmas<br />

at Kaemingk!<br />

Sparkling Whites<br />

Ein Thema rund um die festliche Tafel. Prachtvoll funkelnde<br />

Accessoires – kombiniert mit klassischer Eleganz. Unverzichtbar<br />

sind luxuriöse Glasbehänge, mehrarmige Leuchter und<br />

Vasen im XL-Format, dazu Materialien wie Glas, Seide, Satin<br />

und Spitze.<br />

In this theme you will find a festive table with luxurious, sparkling<br />

items. All combined with an elegant classic touch. Must<br />

haves in this theme are luxury glass pendants, chandeliers and<br />

XL vases. Materials being used are glass, silk, satin and lace.<br />

<strong>TOP</strong> <strong>FAIR</strong> CHRISTMASWORLD <strong>2013</strong><br />

Die Kaemingk Weihnachts-Kollektion <strong>2013</strong> umfasst zehn<br />

verschiedene inspirierende Themen, die auf neuesten Far-<br />

ben und Trends basieren. Über die Weihnachtsdekoration<br />

hinaus gibt es ein großes Sortiment von Innen- und Außen-<br />

beleuchtung sowie Weihnachtsbäumen zu entdecken.<br />

Kaemingk’s Christmas collection <strong>2013</strong> offers you 10 differ-<br />

ent and inspiring themes. Our collection is based on the<br />

newest colors and trends. Besides our Christmas decora-<br />

tions you will also find a large assortment of indoor & out-<br />

door lighting and Christmas trees.<br />

Classic Home<br />

Eine Kollektion, die Familienfesten einen besonderen Rahmen gibt.<br />

Mit bezaubernden klassischen Ornamenten in warmen Farben wird<br />

die Festtafel zur Szenerie, in der sich Gäste wie zu Hause fühlen.<br />

The ideal collection for the home as a place where special family<br />

moments are shared! The dinner table is decorated with beautiful<br />

classic ornaments in warm colors. Guests will feel at home in this<br />

warm and cozy scenery.<br />

Christmas Chic<br />

Weihnachten mit skandinavischem Anklang! Die Küche<br />

wird zum Treffpunkt für die Familie, zum gemeinsamen<br />

Kochen mit den Kindern. Einfacher Luxus heißt die Devise.<br />

Christmas with some Scandinavian influences! Share your<br />

family moments in the kitchen, preparing dinner with your<br />

children. Basic luxury is the keyword.


Hazy Winter Fields<br />

Schneebedeckte Felder, auf denen die Vögel die Stille genießen.<br />

Drinnen hat man es kuschelig warm – mit Plaids und Kissen.<br />

The fields are covered in snow and birds are enjoying the silence.<br />

Inside you can keep it warm with plaids and pillows.<br />

Silent Luxury<br />

So einfach wie möglich! Accessoires aus natürlichen<br />

Materialien und große, formal schlichte Deko-Elemente<br />

für das harmonische Ambiente.<br />

Keep it simple! In a harmonious home, accessories are<br />

made of original materials, using large and simpleshaped<br />

deco elements.<br />

Ancient Pastels<br />

Eine klassische Vintage-Kollektion mit femininem Touch. Pudrige<br />

Pastelltöne für eine elegant-stylische Atmosphäre. Mit Federn,<br />

Porzellan, Satin und Chiffon wird sie komplett!<br />

A classic vintage collection with a feminine touch. Powder pastels are<br />

being used to create an elegant and stylish atmosphere. Feathers,<br />

porcelain, satin and chiffon will make it complete!<br />

Santa’s Memories<br />

Weihnachten ist die Zeit der nostalgischen Gefühle.<br />

Erinnerungen an Nikolaussocken vor dem Kamin und das<br />

gespannte Warten auf den Weihnachtsmann. Perfekt,<br />

um endlich die Geschenke auszupacken!<br />

A nostalgic feeling comes over you with Christmas.<br />

Enjoy the memories of hanging your stocking in front of<br />

the fireplace and waiting anxiously until Santa arrives.<br />

The perfect moment to unwrap your Christmas presents!<br />

Tell a Story<br />

Die eigene Weihnachtsgeschichte.<br />

Verschiedene Tierfiguren,<br />

weiß und blau glitzernde<br />

Objekte machen das<br />

Märchen zu Hause wahr!<br />

Create your own Christmas<br />

story. With different animals,<br />

sparkling white and blue<br />

items you can make your<br />

own fairytale at home!<br />

Maple Woods<br />

Weihnachten in einer Hütte im Wald. Durchs Fenster<br />

sieht man Tiere, die unter den verschneiten Bäumen<br />

nach Futter suchen.<br />

Spend Christmas with your family in a cabin in the<br />

woods. As the trees are covered in snow, from behind<br />

the window you can see the animals looking for food.<br />

Wow!<br />

Leuchtende Neon-Farben<br />

bestimmen die schrille<br />

Szene! Weihnachten einmal<br />

anders.<br />

Bright neon colors create a<br />

flashy scenery! Christmas in a<br />

non-traditional way.


22 | 23 XMAS <strong>2013</strong><br />

Mehr Komfort – mehr Sicherheit<br />

More Comfort – Enhanced Safety<br />

<strong>TOP</strong> <strong>FAIR</strong> CHRISTMASWORLD <strong>2013</strong><br />

Die Innovationsschmiede Krinner revolutioniert das Weihnachtsfest:<br />

Christbaumständer der neuen Serie Premium mit<br />

einzigartiger Pedal-Verschlussautomatik signalisieren mit einem<br />

Glockenschlag, wenn der Baum sicher eingerastet ist.<br />

The innovation stable, Krinner, is revolutionizing the Christmas<br />

period. The new Premium series Christmas tree stands with<br />

unique automatic pedal closing system tell you when the tree<br />

has safely locked in with a festive chime.<br />

➜ 11.0 C20<br />

Originale aus Lauscha<br />

Krebs Glas Lauscha steht seit Jahrzehnten für Glas-Christbaumschmuck<br />

vom günstigen Promotion-Artikel bis zum seltenen Sammlerstück. Umsatzstarke<br />

Neuheiten sind die Inspiration Linie und Kugeln im 3D Design.<br />

Originals from Lauscha, Germany<br />

Krebs Glas Lauscha has been providing glass Christmas tree decorations<br />

for decades now – from promotional items through to rare collector’s items.<br />

Top-selling new products include the Inspiration line and 3D design balls.<br />

➜ 11.1 A10/A20<br />

➜ vertrieb@krebslauscha.de<br />

➜ www.krebslauscha.de<br />

Effektvoll im Kleinen wie im Großen<br />

Mit neuen Formen, neuen Materialien und neuen Technologien<br />

setzt STT Staudacher Trading stets neue Maßstäbe für die<br />

Festbeleuchtung. Das Angebot umfasst innovative Kreationen<br />

für den Wohnbereich genau so wie Eyecatcher für Shop-Dekorationen<br />

oder faszinierende Illuminationen ganzer Gebäude.<br />

Effective in Both Big and Small<br />

STT Staudacher Trading constantly sets new standards for<br />

festive lighting with new shapes, new materials and new technologies.<br />

The offering incorporates innovative creations for the<br />

living area, as it also does as an eye-catcher for shop decorations<br />

or fascinating illuminations of entire buildings.<br />

➜ 11.1 B40


Green Candle<br />

Trendsetter mit Klimasiegel<br />

Trend setter with climate seal of approval<br />

Sie heißen Organic Nature, Lyrical Fairy, Authentic Autumn oder<br />

Hamptons Breeze. Stimmungsvoll bilden sie vier der insgesamt neun<br />

Farbthemen ab, mit denen Wiedemann Kerzen-Trends für die Saison<br />

<strong>2013</strong>/14 setzt. Das abwechslungsreiche Spiel der Farben lädt ein zur<br />

Kombination mit floralen Elementen, natürlichen Strukturen und artifiziellen<br />

Materialien und Oberflächen. Und das bei „Zero-Emission“.<br />

Denn unter dem Siegel „green candle“ stellt Wiedemann die CO 2 -<br />

Neutralität seiner Produkte sicher – als erster deutscher Hersteller<br />

und als Traditionsunternehmen mit Innovationsgeist seit 1861.<br />

Fünf Trendthemen – eine vorweihnachtliche Erfolgsgeschichte für<br />

den Handel. Und die geht so: Ein Winterwalk an einem glasklaren<br />

Dezembermorgen durch den geheimnisvollen Fairytale Forest.<br />

Versteckt auf einer Lichtung liegt verschneit das Blue Chalet, das<br />

hinter eisblumengeschmückten Fenstern heimelig leuchtet. Weißer<br />

Rauch aus dem Schornstein, ein feiner Duft von Spicy Orange –<br />

und Schlittenspuren. Kein Zweifel: Es ist Santa’s Home.<br />

They are called Organic Nature, Lyrical Fairy, Authentic Autumn and<br />

Hamptons Breeze. Atmospherically they form four of the total of nine colour<br />

themes, with which Wiedemann sets candle trends for the <strong>2013</strong>/14 season.<br />

The diversified play of colours invites to combine floral elements, natural<br />

structures and artificial materials and surfaces: and all this with “zero<br />

emissions”. Because with the “green candle” seal of approval, Wiedemann<br />

ensures the CO 2 neutrality of its products and an innovative spirit as the<br />

first German manufacturer and rich in tradition company.<br />

➜ 8.0 E60 ➜ www.greencandle.de<br />

Ein Wintermärchen ...<br />

... erzählt von Christmas Trend Group<br />

A winter’s tale … told by the Christmas Trend Group<br />

Five trend themes – and one pre-Christmas success story for the retail<br />

trade. And this is how it goes: A Winterwalk on a crystal clear December<br />

morning through the secretive Fairytale Forest. Hidden in a clearing lies<br />

the snowed over Blue Chalet, cosily lit behind frosted flower windows.<br />

White smoke from the chimney, a fine fragrance of Spicy Orange – and<br />

sled tracks. There can be no doubt: It is Santa’s Home!<br />

➜ Galleria 0 A01<br />

Profil


24 | 25 LIGHTING<br />

Profil<br />

Max<br />

Twinkle Flame<br />

Profil<br />

➜ Star Trading<br />

➜ Best Season<br />

➜ 11.0 • B51/C50<br />

<strong>TOP</strong> <strong>FAIR</strong> CHRISTMASWORLD <strong>2013</strong><br />

Stimmungsvoller Lichterzauber<br />

Atmospheric Light Magic<br />

Wer auf der <strong>Christmasworld</strong> nach innovati-<br />

ven Ideen für dekorative Festbeleuchtung<br />

sucht, wird mit Sicherheit fündig. Allein<br />

400 Neuheiten und eine Weltpremiere<br />

kommen von Star Trading und Best Season.<br />

Die beiden Partnerunternehmen gehören ohnehin<br />

zu Europas führenden Ausstattern für Weihnachts-<br />

und dekorative Beleuchtung im privaten Bereich.<br />

Stärker als je zuvor setzen sie im neuen Sortiment<br />

auf modernste Technologien mit bemerkenswerten<br />

Effekten. Leuchtendes Beispiel ist Twinkle Flame.<br />

Die patentierte Weltneuheit flackert mit LEDs so<br />

heimelig wie eine brennende Kerze. Nicht weniger<br />

stimmungsvoll zeigt sich Max. Der exklusive Standleuchter<br />

bringt Decoline LED Bulbs zum Strahlen<br />

und überzeugt durch herausragendes Design. Moderne<br />

Zeiten auch für den traditionellen Weihnachtsbaum:<br />

Das stark erweiterte Programm an hochwertigen<br />

Kunstbäumen umfasst auch fertig beleuchtete<br />

Exemplare. State of the Art ist Colorado – die<br />

Messeneuheit mit stattlicher Höhe von fünf Metern.<br />

Be it playful and extravagant, or rather tra-<br />

ditional and classic – the Hellum port folio<br />

for the <strong>2013</strong> season leaves no boundaries to<br />

the imagination. The trend towards energy-<br />

saving LEDs continues unbroken.<br />

Anyone looking for innovative<br />

“Thanks to their low consumption, LEDs can also be<br />

operated in good conscience with batteries,”<br />

explains Hellum General Manager, Joachim<br />

Rüther. This produces completely new options for<br />

areas and open spaces without sockets. For outdoor<br />

areas Mr. Rüther recommends light chains<br />

with integrated interval timer and extra-long life<br />

batteries. Playful figurines and decorative Christmas<br />

tree ornaments with color-alternating Illuminations<br />

are also full in trend. The new light chains for<br />

indoor areas are made with finely elaborated<br />

ornaments made of glass, metal or paper. The trend<br />

towards illuminated wall pictures and gift bags<br />

also continues. Opulently decorated branches and<br />

trees bring romantic naturalness into any living<br />

area throughout the year.<br />

ideas for decorative festive lighting<br />

at <strong>Christmasworld</strong> won’t be disappointed.<br />

Star Trading und Best Season alone have<br />

400 new additions and one world premiere.<br />

The two partner companies are among Europe’s leading<br />

providers for Christmas and decorative lighting in<br />

the private area. Their new range focuses more than<br />

ever on the latest technologies, which achieve<br />

incredible effects. Twinkle Flame stands out as an<br />

illuminating example here. The patented global innovation<br />

flickers with LEDs as cosily as a burning candle.<br />

Straighter but no less atmospheric is Max. The<br />

exclusive stand lamp makes Decoline LED Bulbs<br />

radiate and impresses with its exceptional design.<br />

And the traditional Christmas tree is also experiencing<br />

modern times. The intensively expanded range<br />

of top-quality artificial trees also includes ready-lit<br />

models. Colorado, the trade fair newcomer with<br />

an impressive height of five meters, is truly state of<br />

the art.<br />

Leuchtende Akzente für eine romantische Weihnachtszeit<br />

Illuminating Accents for a Romantic Festive Period<br />

Ob verspielt und extravagant oder lieber tra-<br />

ditionell und klassisch: Das Sortiment von<br />

Hellum für die Saison <strong>2013</strong> setzt der Fantasie<br />

keine Grenzen. Ungebrochen ist nach wie<br />

vor der Trend zu stromsparenden LEDs.<br />

„Dank des geringen Verbrauchs lassen sich LEDs<br />

guten Gewissens auch mit Batterien betreiben“,<br />

erklärt Hellum-Geschäftsführer Joachim Rüther.<br />

Dadurch ergeben sich völlig neue Möglichkeiten für<br />

Bereiche und Freiflächen ohne Steckdosen: Für den<br />

Außenbereich empfiehlt Rüther Lichterketten mit<br />

integrierter Zeitschaltung und extra langlebigen Batterien.<br />

Voll im Trend liegen außerdem verspielte<br />

Figuren und dekorative Weihnachtsbaumanhänger<br />

mit farbwechselnder Beleuchtung. Die Lichterketten<br />

für den Innenbereich sind aus Glas, Metall oder<br />

Papier und glänzen mit fein gearbeiteten Ornamenten.<br />

Außerdem setzt sich der Trend zu illuminierten<br />

Wandbildern und Geschenktüten fort. Üppig dekorierte<br />

Zweige und Bäume bringen das ganze Jahr<br />

über romantische Natürlichkeit in den Wohnbereich.<br />

➜ 11.0 • C51<br />

➜ info@hellum.de<br />

➜ www.hellum.de<br />

Colorado


Zarte Transparenz, florale Linien und<br />

markante Strukturen<br />

Tender Transparency, Floral Lines<br />

and Prominent Structures<br />

Sandra Rich setzt Trends für den floristischen Fachhandel.<br />

Gegensätze ziehen sich an. Auch und gerade in den neuen Kollektionen,<br />

die Sandra Rich zur <strong>Christmasworld</strong> präsentiert. So wirken<br />

Schalen, Vasen und Teller der Serie Italian Design filigran und<br />

leicht, bestehen aber aus überraschend dickwandigem Klarglas<br />

höchster Qualität. Zylindergläser in verschiedenen Höhen hüllen sich<br />

in farbige Stoffe und geben so der Reihe Jacket ein dekorativ-rustikales<br />

Flair. Auch feinstes Bone China der Biscuit Kollektion zeigt<br />

Kontraste: Die absolut wasserdichten Schalen und Vasen mit detailliert<br />

ausgearbeiteten floralen und maritimen Dekoren sind unglasiert.<br />

So bildet die raue Oberfläche einen interessanten Widerspruch zur<br />

Feinheit des Porzellans.<br />

Ein zeitgemäßes Sortiment aus trendgerechten Steckgefäßen,<br />

Vasen und Accessoires, das weltweit zu immer neuen dekorativen<br />

Ideen inspiriert und das Sandra Rich als internationale Marke für<br />

den Floristen auszeichnet.<br />

Sandra Rich sets trends for the specialist florist trade.<br />

Opposites attract! And especially in the new collections presented<br />

by Sandra Rich for Christmas. Bowls, vases and plates of the Italian<br />

Design series appear delicate and light, but are composed of surprisingly<br />

thick-walled clear glass of the highest possible quality. Cylinder<br />

glasses in various heights are coated in colourful fabrics and bestow a<br />

decorative-rustic flair on the Jacket series. The Biscuit collection’s<br />

finest bone china also highlights contrasts! The completely water-tight<br />

bowls and vases with detailed and elaborated floral and maritime decorations<br />

are unglazed. The rough surfaces consequently form an interesting<br />

contradiction to the fineness of the porcelain.<br />

A contemporary range of trend-compliant containers, vases<br />

and accessories, which inspires new decorative ideas around the<br />

world again and again, and highlight Sandra Rich as an international<br />

brand for florists.<br />

➜ 8.0 C70<br />

➜ mail@sandrarich.de<br />

➜ www.sandrarich.de<br />

Profil


26 | 27 XMAS <strong>2013</strong><br />

Festliche Akzente setzen<br />

Set Festive Accents<br />

Dekorative Accessoires schaffen im Handumdrehen ein kuscheliges Wohlfühl-Ambiente.<br />

Die Eule als eins der beliebtesten Tiermotive darf dabei nicht fehlen. Casablanca<br />

taucht sie in kaspisches Grün, Silber und Brombeere, die Trendfarben der kommenden<br />

Saison. Im bewährten Living-Stil kombiniert mit Materialien wie Holz, Filz, Keramik,<br />

Glas und Strick entsteht Weihnachtsatmosphäre. Genau so einfach wie die Deko-<br />

Manschetten aus Filz selbst neutrale Stücke zu fröhlichen Festtagsboten machen.<br />

Decorative accessories create a cuddly feel-good ambiance in the turn of a hand. The<br />

owl as one of the best-loved animal motifs is always an absolute must. Casablanca<br />

immerses it in Caspian green, silver and blackberry, the trend colours of the coming<br />

season. In tried, tested and proven living style, combined with materials such as wood,<br />

felt, ceramic, glass and cord to produce true Christmas atmospheres. Just as easy as<br />

the decorative cuffs made of felt, even neutral pieces become joyful festive period<br />

messengers.<br />

➜ 9.1 A90<br />

Die volle Gestaltungsfreiheit<br />

LED-Lichterketten mit Batteriebetrieb von STT Staudacher Trading<br />

setzen tolle Akzente. Ohne Zuleitung – faszinierend im Adventskranz, im<br />

Blumenstrauß, für verpackte Geschenke, sogar als modisches Accessoire.<br />

Complete design freedom<br />

STT Staudacher Trading’s LED light chains with battery operation set<br />

truly beautiful accents. With no cables – fascinating in an Advent Wreath,<br />

in a Bouquet of Flowers, for packed gifts, even as fashionable accessories.<br />

➜ 11.1 B40<br />

➜ info@stt-swiss.ch<br />

➜ www.stt-swiss.ch<br />

<strong>TOP</strong> <strong>FAIR</strong> CHRISTMASWORLD <strong>2013</strong><br />

Kleinste Kerzen –<br />

kabellos von Krinner<br />

Lumix Deluxe Mini sind eine kleine technische Sensation.<br />

Bis zu 150 Stunden leuchten sie mit einer Batterie. Die nur 9 cm<br />

großen handlackierten Winzlinge sind in fünf Stufen dimmbar –<br />

einfach per Fernbedienung.<br />

The Smallest Candles –<br />

Wireless from Krinner<br />

Lumix Deluxe Mini are rather a little technical sensation.<br />

They light for up to 150 hours with one battery. At just 9 cm high,<br />

these hand-painted tiny tots can be dimmed in five levels – easy<br />

with remote control.<br />

➜ 11.0 C20<br />

➜ info@krinner.com<br />

➜ www.krinner.com


Säulen des Lichts<br />

Neues Design von Dreamlight: Die Serie Studio aus hochwertiger<br />

Keramik und mundgeblasenem Glas mit 20 cm<br />

Durchmesser gibt es in 100 und 115 cm Höhe, auch in zartem<br />

Grau sowie weiteren Form- und Farbvarianten.<br />

Columns of light<br />

New design from Dreamlight: The Studio series of top-quality<br />

ceramics and hand-blown glass with 20 cm diameter is available<br />

in 100 and 115 cm heights, and in tender grey and other<br />

shape and colour variants.<br />

➜ 9.1 C21<br />

Stimmungsvolle Licht-Gestalten<br />

Innovative Produkte, die bewegen, für festliche Momente, die<br />

berühren: Die Lichtgirlanden von Blachère Illumination bringen<br />

traditionelle Motive mit moderner LED-Technik zum Leuchten<br />

– einfach zauberhaft!<br />

Atmospheric light designs<br />

Innovative products that move you, for festive moments, that<br />

touch you! Blachère Illumination light garlands bring traditional<br />

motifs with modern LED technology to light up – simply<br />

magical!<br />

➜ 11.0 A11/B02<br />

➜ GAL.0 A10


|<br />

28 29 XMAS <strong>2013</strong><br />

Profil<br />

Alle Jahre wieder … Year after year …<br />

... präsentiert Othmar Trading Ootmarsum BV eine komplett<br />

erneuerte Kollektion – und zwar für jede Saison. Das 1997<br />

gegründete Unternehmen ist einer der wichtigsten Impor-<br />

teure für dekorative Saisonartikel in Europa und überzeugt<br />

durch konkurrenzfähige Preisgestaltung, Flexibilität und<br />

eine schnelle, zuverlässige Auftragserfüllung.<br />

Die Trends der kommenden Saison? Kunden von Othmar Trading<br />

Ootmarsum BV sind stets auf dem Laufenden. Neben festlichen<br />

Dekorationen für Weihnachten und Ostern umfasst das Sortiment<br />

auch jahreszeitlichen Schmuck mit Schwerpunkt auf Frühjahr und<br />

Herbst sowie bewährte Traditionsartikel. Der neue Showroom im<br />

niederländischen Ootmarsum lädt dazu ein, die Glanzlichter für <strong>2013</strong><br />

zu entdecken:<br />

Neue Farben, funkelndes Finish – die Christbaumkugel-Kollektion<br />

Was die aktuellen Kreationen auszeichnet, ist auch ihre innovative<br />

Verpackung. Eine tolle Lösung mit zweifelsfrei verkaufsfördernder<br />

Wirkung verleiht der Serie mehr Effizienz bei Transport und Lagerung,<br />

weil die fragilen Stücke aus Glas weniger bruchanfällig sind.<br />

Glanzvolle Innovation – die Glitter-Kollektion<br />

Glitzernde Akzente setzt die glamouröse Serie. Besondere Formen<br />

und wunderschöne Farben geben der bekannten Kollektion einen<br />

überraschend neuen Ausdruck.<br />

Lichtblicke – das Herbst- und Weihnachtssortiment<br />

Mit ungeahnter Vielfalt präsentiert sich das Sortiment und zaubert<br />

heimelige Atmosphäre in die dunkle Jahreszeit.<br />

Inspirierende Natürlichkeit – die Towi-Elram-Kollektion<br />

Seit dem vergangenen Jahr fließt das Angebot von Towi Elram BV<br />

nahtlos in das facettenreiche Sortiment ein. Natürliche Materialien<br />

als Quell der Inspiration zu Neuem.<br />

<strong>TOP</strong> <strong>FAIR</strong> CHRISTMASWORLD <strong>2013</strong><br />

… Othmar Trading Ootmarsum BV presents a completely<br />

renewed collection – and that for every season. The<br />

company founded in 1997 is one of Europe’s most important<br />

importers for decorative seasonal items, and impresses<br />

with competitive pricing, flexibility and fast and reliable<br />

order completion.<br />

The trends of the coming season? Othmar Trading Ootmarsum BV<br />

customers are always up to the minute. In addition to festive decorations<br />

for Christmas and Easter, the range also includes seasonal accessories,<br />

with the focus on spring and autumn, as well as traditional<br />

items. The new showroom in Ootmarsum in Holland invites you to discover<br />

its highlights for <strong>2013</strong>:<br />

New colours, sparkling finish – the Christmas tree ball collection<br />

Another highlight of the latest creations is their innovative packaging.<br />

A beautiful solution with unequivocal sales-promoting effect gives the<br />

series more efficiency with transport and storage, because the fragile<br />

glass pieces are less prone to breakage.<br />

Sparkling innovation – the glitter collection<br />

This glamorous series sets glittering accents. Special shapes and<br />

beautiful colours afford the well-known collection a surprising new<br />

expression.<br />

Glimmers of light – the new autumn and Christmas range<br />

The range presents itself with an unimagined variety, and conjures up<br />

cosy atmospheres in the dark months of the year.<br />

Inspiring naturalness – the Towi-Elram collection<br />

Since last year the Towi Elram BV offering has been flowing seamlessly<br />

into the multifaceted range. Natural materials as the source of inspiration<br />

for new ideas.<br />

➜ 8.0 E10A/10B/E11 ➜ www.othmar.nl


Atemberaubende Artistik aus der ganzen Welt<br />

Breath-taking artistry from all over the world<br />

Sich verzaubern lassen, wohlfühlen und mit allen Sinnen genießen<br />

– dafür steht seit nun 25 Jahren das Tigerpalast Varieté<br />

Theater im Herzen Frankfurts. Die Faszination der Live-Unterhaltung<br />

mit Live-Orchester, Chanson, Kabarett und der atemberaubenden<br />

Akrobatik besteht noch heute.<br />

Auch in der diesjährigen Frühjahrs-Sommerrevue steht<br />

die Ästhetik der klassischen Varietékünste im Mittelpunkt.<br />

George Schlick ist einer der großen Stilbildner der Bauchrednerkünste<br />

und ist seit vielen Jahren Stargast auf den<br />

großen und kleinen Bühnen der ganzen Welt. Nicht auf der<br />

Bühne, sondern unterm Dach des Tigerpalastes präsentiert<br />

sich Darkan. Der hochtalentierte Künstler aus Kasachstan<br />

kann förmlich fliegen – zumindest an den Strapaten über den<br />

Köpfen der Gäste. Frech und komisch, gefühlvoll, charmant und<br />

un widerstehlich – so präsentiert Alix Dudel die Weltstars des<br />

Varietés – und sich selbst. Im Stil der klassischen Diseuse<br />

voller Ironie und Eleganz.<br />

Diese und viele andere Ausnahmekünstler sind täglich,<br />

außer montags, ab 13. Februar <strong>2013</strong> im Tigerpalast Varieté<br />

Theater zu sehen.<br />

Tigerpalast Varieté Theater<br />

Heiligkreuzgasse 16-20 · 60313 Frankfurt<br />

Tel. +49 (0)69/92 00 22 0<br />

info@tigerpalast.de<br />

Be enchanted, feel good and enjoy an evening with all senses<br />

– this has been the aim of the Tigerpalast Varieté Theater in<br />

the heart of Frankfurt for the last 25 years. Today, the fascination<br />

of live entertainment with orchestra, chanson, cabaret<br />

and breath-taking artistry is no less vital than ever before.<br />

As in previous years, the focus of this year’s springsummer<br />

revue is on the aesthetic aspects of archetypal variety<br />

acts. George Schlick is one of the world’s leading ventriloquists<br />

and he has been the star guest at innumerable big and small theatres<br />

around the globe. By way of contrast, Darkan’s act is not to be<br />

e<br />

seen on the stage but under the ceiling of the Tigerpalast Varieté<br />

Theater. It is no exaggeration to say this highly talented artist from<br />

Kazakhstan actually flies over the heads of the audience – at<br />

least using the ropes hanging from the ceiling. Cheeky and<br />

humorous, emotive, charming and irresistible – that’s Alix<br />

Dudel, a classic cabaret artist who presents the evening’s world<br />

stars with an ironic sense of humour and great elegance.<br />

These and many other exceptional artists will be appearing<br />

daily, except Monday, at the Tigerpalast Varieté Theater, which<br />

begins on 13 February <strong>2013</strong>.<br />

Tickets unter<br />

For tickets call<br />

+49 (0) 69/92 00 22<br />

Lesen Sie mehr unter<br />

Further details at<br />

www.tigerpalast.de


30 | 31 SERVICE<br />

AUSSTELLERLISTE <strong>Christmasworld</strong> <strong>2013</strong><br />

EXHIBITORS LIST<br />

Stand vom 21. Dezember 2012 Status on 21 December 2012 Keine Gewähr für Hallen-/Standangaben We cannot guarantee that all hall and stand numbers are correct.<br />

Firmenname Halle Stand<br />

Company Name Hall Stand<br />

A<br />

3H And Company Limited 9.2 G80F<br />

3Way (Guangzhou) Company Ltd. 9.2 C40A<br />

8 seasons design GmbH 8.0 D57<br />

Abama Müting GmbH & Co. KG 9.0 A60<br />

ABOZ Sp. z o o. 11.1 C06<br />

Abraxus Limited 11.0 A28/A32<br />

Accentra Kosmetik Accessoires GmbH 9.1 E30<br />

Acro Novelty Design and Manufacturing Co., 9.2 A40<br />

Ltd.<br />

ADA Gift Industrial Co., Ltd. 9.2 C51B<br />

P.P.H.U. ADAL Adam Gil 11.0 B78<br />

P.P.U.H. Partner Zdzislaw Adamczewski 8.0 C35<br />

ADPAL ZPCHR PPHU Adam Szczepaniak 8.0 B44<br />

Aerospace Communications Holdings Co., Ltd. 9.2 C11F<br />

AHschmuckdesign e. Kfr. Inh. Heidi Hübner 9.1 F40<br />

Aktaslar Dekor Orman ürün süs esy. 8.0 K41<br />

San ve Tic Ltd. Sti.<br />

A.L. Paper House 9.2 D56<br />

ALFAGR for Technical Industries Co. 11.1 A30<br />

9.2 A81<br />

ALICANTI S.p.A. 8.0 E20<br />

ALLDECO BVBA 8.0 H80<br />

ALMA S.p.A. 9.0 A80B<br />

Alriver Export Corporation 9.2 D01<br />

Alusi Europa Ltd. 8.0 D20<br />

AM-Design Floristik GmbH 9.0 C10<br />

Amadea s.r.o. 11.1 B71A<br />

Amba Ingrid Jelinek 9.1 A19<br />

Ambiente Europe B.V. 9.0 C70<br />

Ambiente Haus GmbH 9.1 A55<br />

Amsinck & Sell GmbH & Co. KG 9.1 C50<br />

Maria Ancona MAZ - Andrey Filatov Chic 11.1 B30<br />

andrea design GmbH & Co. KG 9.1 D59<br />

H. Andreas GmbH 8.0 F80<br />

Angel Malma s.r.o. 11.1 E54<br />

Angelo Leonisches Werk Vertriebs GmbH 8.0 A51<br />

Anhui Light Industries International Co., Ltd. 9.2 H81C<br />

Anshan Fuyu Artwork Co., Ltd. 9.2 C01<br />

Ansichtssache GmbH 9.1 A23<br />

Anva Handelsges.m.b.H. 11.1 A46<br />

Jiangsu Anyang Culture Creative 9.2 J50A<br />

Industry Park Co., Ltd.<br />

Apotheker Hermann Zwetz 11.1 C38<br />

Räuchermittelherstellung GmbH<br />

Arc International Group Limited 9.2 B30B<br />

Arcobalegno di Stephan Strasmann 11.1 E61<br />

Ardour Industrial & Trading Co., Ltd. Zhejiang 9.2 K21C<br />

Ariel Manufacture 11.1 B39<br />

a.r.t associated researchers + trendsetters gmbh 8.0 G92<br />

Art-Can-Del Vertriebs-GmbH 9.0 D40A<br />

Qingdao Jintian Art & Craft Co., Ltd 9.2 D88<br />

Art Decoration International (Pvt) Ltd. 9.2 A34<br />

Art-Kan-Dil Mum ve Aksesuar Tekstil 9.0 D40C<br />

San. ve Tic. AS<br />

ARTE Wohnaccessoires GmbH & Co. KG 9.0 D30<br />

Artifacts India 9.2 F18<br />

Arts & Sell Co., Ltd. 9.2 D71H<br />

A.S. Exclusiv Rüdiger Rom 8.0 A48<br />

A.S.E.I 11.0 C78<br />

Asia Global Limited 9.2 J11A<br />

Assured Quality Impex Private Limited 9.2 F30<br />

Auroflor GmbH & Co. KG 8.0 A90<br />

B<br />

Bacoma Creations S.A. 9.1 C20<br />

Baden GmbH 9.1 B30<br />

Balex Boxes 9.2 D02<br />

Bang Chiuan Enterprise Co., Ltd. 9.2 B10D<br />

Bangkok Christmas Decoration Export Co., Ltd. 9.2 D10<br />

Barned b.v. 8.0 K40<br />

Basic Trade GmbH & Co. KG 8.0 G50<br />

Bauholz design a.r.t. GmbH 9.0 D70<br />

Sudmühlenstr. 167, D-48157 Münster<br />

Tel. +49 251/2841789<br />

Fax +49 251/2841788<br />

www.bauholzdesign.com Seite/page 12, 35<br />

Belenes Puig S.L. 11.1 D80<br />

SA. Belgian Sweets Design NV. 8.0 C54<br />

Bell' Arte Thomas Gröner 8.0 A60<br />

Bertoni s.r.l. 11.1 C34<br />

Best Season GmbH 11.0 C50<br />

Xiamen Best Value Trading Co., Ltd. 9.2 E89C<br />

Bestmate Asia Ltd. 9.2 H21C<br />

Bethlehem Star Olive Wood Factory 11.1 E58<br />

Bettin Handelsgesellschaft mbH & Co. KG 9.0 D74<br />

Bispol Sp. z o.o. 8.0 E21<br />

Blachere Illumination 11.0 A11<br />

11.0 B02<br />

GAL.0 A10<br />

C. Blank Kunsthandwerk 11.1 A60<br />

Blisslights LLC 11.0 D74<br />

BLOOM´s GmbH Medien Marketing Events GAL.0 A03<br />

<strong>TOP</strong> <strong>FAIR</strong> CHRISTMASWORLD <strong>2013</strong><br />

Firmenname Halle Stand<br />

Company Name Hall Stand<br />

Blümchen & Ko, Heike Bringemeier e.K. 9.1 A20<br />

Blyco Textile Group B.V. BLYCO 8.0 H20B<br />

Chr. Bollweg e.K. 9.1 C89<br />

Bolsius Nederland B.V. 8.0 E50<br />

8.0 E55<br />

BOLTZE GRUPPE GmbH 9.1 D10<br />

9.1 E10<br />

Bonturi Casa di Bonturi Franco 8.0 F30<br />

Xiamen Bosda Enterprises 9.2 B71A<br />

BotanicHaus Zweigniederlassung der 8.0 H90<br />

Böhme KG GmbH & Co.<br />

Angelo Botta Srl 8.0 A21<br />

vom Braucke GmbH & Co. KG 8.0 A73<br />

Braun Glas 9.1 C85<br />

Erzgebirgische Volkskunst Wolfgang Braun 11.1 F40A<br />

Brauns-Heitmann GmbH & Co. KG 11.1 D40<br />

Breitner GmbH Kunstgewerbe 9.1 F28<br />

Briefing Home Collections 11.1 C81<br />

Ningbo Bright-Win International 9.2 C50D<br />

Trading Co., Ltd.<br />

Brilliant Adventures Ltd. 9.0 F04<br />

Brimex International Co., Ltd. 9.2 C11B<br />

Broadway Gifts Co. 11.1 B63<br />

BSM Enterprise Ltd. 9.2 J31C<br />

9.2 J20C<br />

B.T.F. International Co., Ltd 9.2 F32<br />

Bukowski Design AB 9.1 B31<br />

C<br />

C&C Handels- und Organisations GmbH 9.2 D88<br />

Capi Europe 8.0 F54<br />

CARDIFF NV 8.0 C91<br />

CARPAD SPA 8.0 B49<br />

Casablanca GmbH & Co KG<br />

Modernes Design 9.1 A90<br />

Uphoff 5, D- 46395 Bocholt<br />

Tel. +49 2871/1873<br />

Fax +49 2871/187400<br />

info@casablanca-design.de<br />

www.casablanca.design.de Seite/page 19, 19, 26<br />

Cellocoup International S.A.S. 8.0 A91<br />

'CELTIC' Zbigniew Baranowski 11.1 B32<br />

CEPEWA GmbH 9.1 D70<br />

ZPH CERAMEX 11.1 A33<br />

Ceras Roura S.A. 8.0 G30<br />

Cereria Introna SRL 8.0 B14<br />

Cereria Terenzi Evelino S.r.l. 9.1 B39<br />

C.E.T. Company Limited 9.2 J71H<br />

Changzhou Fasn Lighting Co., Ltd. 9.2 H30B<br />

Yongkang Chaoshuai Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 J31A<br />

Chaoshuai Group Co., Ltd. 9.2 C71B<br />

Cheng Kuo Enterprise Inc. 9.2 E10<br />

China National Arts & Crafts Imp. & 9.2 G30<br />

Exp. Huayong Corp.<br />

China New Product Factory Ltd. 9.2 J10A<br />

China Ningbo Cixi Imp. & Exp. Corp. 9.2 D30A<br />

China Qin (Qingdao) Industry & Trading Co., Ltd. 9.2 H70D<br />

Chinalight Tri-Union International Co., Ltd. 9.2 A31<br />

Ruian Chita Manufacturing Corp. Ltd. 9.2 H50C<br />

Christborn GmbH 11.1 E70<br />

Christmas Inspirations BV 11.1 A39<br />

Christmas Trend Group GbR i. Gr. GAL.0 A01<br />

Christmas Wonderland Co., Ltd. 9.2 C10A<br />

Chun Pao Enterprise Co., Ltd. 9.2 C10E<br />

Linhai Chunfeng Lighting Co., Ltd. 9.2 G71I<br />

Cimen Incorporated 9.2 C10D<br />

Cixi Horng Shya Feather Co., Ltd. 9.2 K50B<br />

Clayre & Eef B.V. 8.0 D54<br />

Clayrton´s SA 8.0 A40<br />

Coen Bakker Deco BV 11.0 C31<br />

Collective Creations 9.2 F66<br />

Comet Exports 9.2 H51<br />

Comet Handicrafts 9.2 G50<br />

Comet India 9.2 F81<br />

COOL FLOWERS 8.0 J04<br />

Cosmique Global 9.2 G25<br />

Craftime Unlimited Corporation 9.2 E04<br />

Craftsite Export Enterprise 9.2 E23<br />

Crain, S.L. 11.0 C41<br />

Crottendorfer Räucherkerzen GmbH 11.1 F60<br />

D<br />

D & K International (Hong Kong) Ltd. 9.2 J21D<br />

D-CORATIONS B.V. D-Light Candles 8.0 A14<br />

Taizhou City Dadi Light Decorations Co., Ltd. 9.2 F70G<br />

Firmenname Halle Stand<br />

Company Name Hall Stand<br />

DAGMARA Sp. z o.o. 11.1 F06<br />

Dahlmann Group 9.2 E50<br />

Dalian All Bright Arts and Crafts Co., Ltd. 9.2 J50C<br />

Dalian Bohai Gift Trade Co., Ltd. 9.2 D71A<br />

Dalian Danup Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 H30D<br />

Dalian Glory International Trading Co., Ltd. 9.2 G71G<br />

De Carlini S.A.S. di Terruzzi Luca & C. 11.1 A38<br />

De Sisinno Srl 11.1 F33<br />

De Tol Lisse BV 9.0 F10<br />

Dalian Deco Mei Imp./Exp. Co., Ltd. 9.2 J51A<br />

Deco-Plant Vertriebs GmbH 9.0 A55<br />

DÉCOR-LITES Manufacturing Co., Ltd. 9.2 B30A<br />

Decoriental Mfg Co Ltd 9.2 G10A<br />

Decorize Paper OHG 9.0 A04<br />

Decostar B.V. 8.0 G60<br />

Deetjen & Meyer Homestyle und Living 9.1 D40<br />

Fashion GmbH<br />

Fujian Dehua Frankwell Ceramic 9.2 A70D<br />

Manufacturor Co., Ltd.<br />

Dehua Henghan Arts Co., Ltd. 9.2 A70A<br />

Quanzhou Dehua Junye Arts Co., Ltd. 9.2 C71A<br />

Fujian Dehua Shengyan Ceramics Co., Ltd. 9.2 C51E<br />

Fujian Dehua Will Ceramic Co., Ltd. 9.2 B50E<br />

Fujian Dehua Xin Fen Ceramics Industrial Co., Ltd. 9.2 B70B<br />

Fujian Dehua Zhongyu Ceramic Co., Ltd. 9.2 C71H<br />

Dekoh OU 9.1 A29<br />

Dekokraft, Inc. 9.2 F01<br />

Dekoprojekt Sandro Scheuerer e.K. 11.1 B78<br />

8.0 B01<br />

Dekorania, S.L. 11.0 C70<br />

Dekotop - Abel Technology Consulting & 9.0 E60<br />

HandelsgmbH<br />

Herbert Denk GmbH 9.1 C90<br />

Department of Export Promotion 9.2 D10<br />

Deqing Hi-charm Lighting Co., Ltd. 9.2 C70E<br />

Derig Industrial Co., Ltd. 9.2 H10E<br />

designimdorf Stefan Spitz GmbH & Co. KG 9.1 E21<br />

DET Gamle Apotek Engros 11.1 C60<br />

Dewan & Sons 9.2 E80<br />

Diana Lys Hald A/S 8.0 B60<br />

Dijk Natural Collections 8.0 K20<br />

8.0 K21<br />

8.0 K31<br />

Display Systems Ltd 9.0 B64A<br />

DK International Interior A/S 8.0 A50<br />

Berndt Donath GmbH & Co. KG 9.0 D20<br />

Dongguan City Shima Toys Co., Ltd. 9.2 G20C<br />

Dongguang Guangyuan Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 G80C<br />

Dongyang Jiangyifang Handicraft Factory 9.2 F70C<br />

DPI GmbH 8.0 E90<br />

8.0 G84<br />

drescher GmbH 9.0 B10<br />

9.0 B20<br />

DRiBOX Ltd 9.0 A51<br />

Disklok House Preston Road<br />

GB-P R7 5HH Chorley<br />

Tel. +44 1257792111<br />

Fax +44 1257795101<br />

www.dri-box.de Seite/page 29<br />

Duif's Florist Articles B.V. 8.0 E34<br />

DWM Deutsche Weihnachtssterne 11.1 F54<br />

Manufaktur oHG<br />

E<br />

Eagle Gifts Int´l Co., Ltd. 9.2 C11D<br />

EDCO Eindhoven B.V. 9.0 A50<br />

Edelman B.V. 8.0 K60A<br />

8.0 K60B<br />

8.0 K60C<br />

Eggl GmbH 11.1 F69<br />

Qingdao Elegant Home Decor Co., Ltd. 9.2 D88<br />

Emerald Eternal Green B.V. 8.0 E61<br />

Emily Readett-Bayley Limited 9.1 F10<br />

Encore Exports 9.2 F28<br />

ENESCO Ltd. 9.1 C71<br />

Deko-Engels GmbH 9.1 F08<br />

EPP-Pack Oy 8.0 D55<br />

EQUINOX 2 Inc. 9.0 D76<br />

ERSAYIN Hediyelik Esya Tekstil Paz. Ith. 9.0 D40B<br />

Ihr. San. Tic. Ltd. Sti.<br />

Erzgebirgische Volkskunst Richard Glässer 11.1 D69<br />

GmbH<br />

Esschert Design BV 8.0 J70<br />

ESTO LIGHTING GmbH 11.0 D73<br />

Eternal Bliss Co., Ltd. 9.2 B10C<br />

Euromarchi S.r.l. 11.1 D38<br />

Europe-Flower (H.K.) Limited 9.2 F17<br />

EuroSand GmbH 8.0 C10<br />

Evalis 11.1 D51<br />

Firmenname Halle Stand<br />

Company Name Hall Stand<br />

Ever Blossom International Investment Co., 9.2 H20C<br />

Limited 9.2 G01B<br />

Ever New Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 B71E<br />

Ever World Co. Ltd. 9.2 F10<br />

Dalian Everglory Co., Ltd. 9.2 F70A<br />

Evermore Enterprise (Zhejiang) Ltd. 9.2 J30<br />

Excel Industrial Group Co., Ltd. 9.2 D10<br />

Excelong Manufacturing (Qingdao) Ltd. 9.2 D41B<br />

Exner GmbH 8.0 F10<br />

Expoforum 11.1 F34<br />

F<br />

F-H-S International GmbH & Co. KG 11.0 A27<br />

F.D.L. Intercontinental B.V. 11.0 B90<br />

FEM srl 8.0 B11<br />

Fest-Dekor Ges. mbH 9.0 A65<br />

Fest Selection Anka Lochschmidt 11.1 D45<br />

Festilight 11.0 C79<br />

Festive Productions Ltd 11.1 C50<br />

11.1 D50<br />

Fiebiger Floristik GmbH Import-Großhandel 8.0 F60<br />

CREATION GROUP Figur Animation A/S 11.0 A20/A21<br />

Figura Vermittlungen u. Beratungen im 9.1 E60<br />

Im- und Export GmbH & Co. KG<br />

Filadil Exports 9.2 E29<br />

Finesse Flowers Manufacturer Ltd., Part. 9.2 G45<br />

Fink GmbH & Co. KG 9.1 A10<br />

Finkbeiner Feines Kunsthandwerk 11.1 E69<br />

Vertriebsgesellschaft mbH<br />

Finnmari OY 8.0 B30<br />

FLES-CBS UG haftungsbeschränkt 11.1 F40F<br />

fleur ami GmbH 8.0 G40<br />

Flor & Decor Import GmbH 8.0 D77<br />

Flora World Export Co., Ltd. 9.2 F20<br />

FloralWorld 9.2 E71<br />

FLORATEXX GmbH 9.0 B30<br />

Gerlinde Hofer - Florex GmbH 8.0 D30<br />

Florima Sp. z o.o. Sp.k. 8.0 A76<br />

Florpack - MAJESTIC OTEL. TEM. MALZ. 8.0 D03<br />

SAN. TIC. LTD<br />

Flourish Gifts International Co., Ltd. 9.2 B10A<br />

Forests International Ltd. 9.2 H20A<br />

Formosa Alfa Merchandise Corp. 9.2 G90<br />

´FOTODIASTASI´ I. Paleohorinos Fotistika ABEE 11.0 C27<br />

Fracatex / Cinco Plastics Europe Inc. 11.0 D29<br />

FRAdo-Trend GmbH 8.0 B84<br />

Heinr. Freese GmbH Import-Export 8.0 D50<br />

Fridolfinger Metallwaren GmbH 8.0 A57<br />

Fuding Glitter Pigments Co., Ltd. 9.2 D51D<br />

Fujian Dehua Lianda Ceramics Co., Ltd. 9.2 B71C<br />

Fujian Foreign Economic Imp. & Exp. Trade Corp. 9.2 C71K<br />

Fujian Profit Group Corporation 9.2 A70E<br />

Funkhouser Decorations GmbH 8.0 A20<br />

Fusion in Design 9.2 E51<br />

Fuzhou Credit Industrial Co., Ltd. 9.2 B71G<br />

Fuzhou Dongning Co., Ltd. 9.2 A70B<br />

Fuzhou Jinuo International Trade Co., Ltd. 9.2 C71D<br />

Fuzhou Lixing Trading Co., Ltd. 9.2 C71E<br />

Fuzhou Soongets Industrial Co., Ltd. 9.2 A70C<br />

FW-Glas GmbH Frankenwaldglas 9.1 C60<br />

G<br />

G & B Handels GmbH 9.1 F41<br />

G-bork 11.1 D55<br />

Gala-Kerzen GmbH 8.0 C90<br />

Gall & Zick Inh. A. Zick 9.1 D06<br />

Gaotang Jinhui Toys & Gifts Co., Ltd. 9.2 H70C<br />

Garden Centre International Trade B.V. 9.0 F14<br />

Gasper GmbH Textilpflanzen 8.0 H50/H60<br />

GAWOL GmbH 9.1 D60<br />

Kunstgewerbe Gehlmann e.K. 9.0 C50<br />

UAB ´Geralda´ 8.0 A75<br />

GERRY Intergeschenke Ges.m.b.H 8.0 A58<br />

Firma Gibowski Sp. z o.o. 8.0 A10<br />

Gift Company Geschenke Vertriebs GmbH 9.1 D20<br />

Gilardoni Fausto 11.1 C36<br />

Gilde-Handwerk Macrander GmbH & Co. KG 9.1 B10<br />

Rudolf Girstmair GmbH & Co. KG 8.0 H31<br />

Exotische Trockenblumen<br />

Givi Italia S.r.l. 9.0 A64<br />

Glasbar 11.1 E30<br />

Glasbläserei Thüringer Weihnacht, 11.1 E44<br />

Inh. Helmut Bartholmes<br />

Zaklad Szkiel Ozdobnych ´Glaspol´ 11.1 B04<br />

Ireneusz Rychlewski<br />

Glass Witch Spólka Cywilna 11.1 A70<br />

Glassware Art Studio s.c. 11.1 E59<br />

Qingdao Global New Trend Toy Co., Ltd. 9.2 H30A<br />

Global Treasure Co., Ltd. 9.2 C11E<br />

Globall concept 11.0 B79<br />

11.0 C80<br />

11.0 B71


Firmenname Halle Stand<br />

Company Name Hall Stand<br />

Globe Artwares Impex Pvt. Ltd. 9.2 D20<br />

Glorious Arts & Crafts Co., Limited 9.2 B11B<br />

Xiamen Glory Electronic Co., Ltd. 9.2 C51D<br />

GMC Limited Company Sp. z o.o. 11.1 B70<br />

Goldbach Geschenkartikel GmbH 9.1 D50<br />

Golden Arts Gifts & Decor Factory Ltd. 9.2 G01A<br />

Golden Decor Co., Ltd. 9.2 D11C<br />

Goldina Loy GmbH & Co. KG 8.0 A30<br />

Goodwill M & G BVBA 9.0 E20<br />

9.0 F24A<br />

9.0 F24B<br />

Qingdao Grace Industrial Co., Ltd. 9.2 K71B<br />

Grand Win (China) Ltd. 9.2 C50G<br />

Graupner-Holzminiaturen 11.1 F50<br />

Graziani s.r.l. 8.0 A79<br />

Great China Trading Co. 9.2 D26<br />

Gruppo SI.GI 11.0 D77<br />

Guangzhou Aixin Electrical Appliances Co., Ltd 9.2 G30<br />

Guangzhou Hongshen Imp. & Exp. Company Ltd. 9.2 K32B<br />

Guangzhou Kingyi Metal Product Co., Ltd. 9.2 C31A<br />

Raum-und Tafelschmuck Gabriele Günther 11.1 E68<br />

gusto products & services GmbH 8.0 K51<br />

H<br />

H & R GmbH 8.0 H20A<br />

Qingdao H & T Fashion Co., Ltd. 9.2 H81I<br />

Hangzhou H-Young Lights Co., Ltd. 9.2 C31E<br />

Haans Lifestyle BV 8.0 J92<br />

Hädicke Die Kerzenmanufaktur 9.1 B70<br />

Hakbijl B.V. 8.0 G70<br />

Hanco Handels Ges.m.b.H. 11.1 B60<br />

Hangzhou Chenye Christmas Gifts Co., Ltd. 9.2 E31C<br />

Hangzhou Christmas Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 H50E<br />

Hangzhou Kanlong Imp. & Exp. Co., Ltd. 9.2 E31D<br />

Hangzhou Metals Minerals Machinery & 9.2 H50G<br />

Chemicals Imp. & Exp. Co., Ltd.<br />

Hangzhou Yukingda Imp. & Exp. Co., Ltd. 9.2 D41A<br />

Hansa Candle AS 8.0 A94<br />

HanSen Kunsthandwerk GmbH 8.0 B61<br />

Harford Trading Limited 9.2 B11A<br />

Harvesttime AB 9.1 F30<br />

Hasa Vietnam Arts & Crafts 9.2 E81<br />

Haus Freudenberg GmbH 11.1 E51<br />

Haushalt-International, Im- und Export GmbH 9.0 B66<br />

Haymann GmbH & Co. KG 8.0 G20<br />

Hebei Ideal Arts Import and Export Corp. Ltd. 9.2 G80A<br />

Heembloemex Deco B.V. 8.0 J10<br />

8.0 J30<br />

Reinhold W. Heim GmbH & Co. KG 9.1 B40<br />

HELLMANN-VERSAND GMBH 9.1 A92<br />

Hellum-Glühlampenwerk Hans Jahn 11.0 C51<br />

GmbH & Co. KG<br />

Gärtnersleite 11, D-96450 Coburg<br />

Tel. +49 9561/85680<br />

Fax +49 9561/856840<br />

info@hellum.de, www.hellum.de Seite 13, 24<br />

Henry Henke Tischlermeister 11.1 F40C<br />

Heritage India Exports Pvt Ltd. 9.2 F93<br />

Herrnhuter Sterne GmbH 9.1 D92<br />

Heshan Lide Electronic Enterprise Co. Ltd. 9.2 H11A<br />

High Hope Zhongding Corporation 9.2 H70H/<br />

9.2 H50B<br />

HIT-Trading B.V. 9.0 C75<br />

HOBLER - Figuren mit Herz aus Grünhainichen 11.1 F40I<br />

Hoff Interieur GmbH & Co. KG 9.1 C10<br />

Hogewoning Holland BV 8.0 E40<br />

Holy Jordan Water - Olive Wood World Co., Ltd. 11.1 B69<br />

Home Gallery Co., Ltd. 9.2 A39<br />

HONG KONG CHRISTMAS LIMITED 9.2 E90<br />

Hong Kong Trade Development Council 9.2 J01B<br />

Hongguang Craft & Trade Co., Ltd. 9.2 F65<br />

Huangyan Zhejiang<br />

Hongkong Yengtin International Ltd. 9.2 J10C<br />

9.2 K11C<br />

Hongyu (Xiamen) Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 A01<br />

Honka Products Co Limited 9.2 K11B<br />

Honour Enterprise (HK) Ltd 9.2 K11A<br />

Jacob Hooy & Co. B.V. 8.0 C01<br />

Hotex - Hollmann Textil GmbH 8.0 B80<br />

House of Incas 9.2 F36<br />

Huangyan Forever Arts & Crafts Factory 9.2 B10B<br />

Huizhou Huaxing Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 J20A<br />

Jürgen Huss Räucherkerzenherstellung 11.1 E48<br />

I<br />

IHR Ideal Home Range GmbH 9.1 D21<br />

Idealinks Home Decorations BV 9.2 E25/E55<br />

IDO S.R.L. 11.0 A49<br />

Idyllic Creations Pvt. Ltd. 9.2 K10<br />

IGOR by Lang Kunstgewerbe GmbH 9.0 D06<br />

IKO - Import Klaus Otte GmbH 9.1 E90<br />

ILKOS d.o.o. 8.0 A65<br />

Ilmex S.A. - XIMENEZ GROUP 11.0 B30<br />

I lvris Import Export Distribution & Gestion SPRL 11.0 D13<br />

PPH Impuls Dariusz Kowalczyk 11.1 C61<br />

Firmenname Halle Stand<br />

Company Name Hall Stand<br />

Inge´s Christmas Decor GmbH 11.1 D10/D20<br />

Dieselstraße 7<br />

D- 96465 Neustadt b. Coburg<br />

Tel. +49 9568/857-11<br />

Fax +49 9568/857-57<br />

info@inge-glas.de<br />

www.inge-glas.de Beihefter/Insert<br />

Inter Lecom Industrial & Trading Co., Ltd. 9.2 G30<br />

Interseas Metal Finishings 9.2 G70B<br />

Inware GmbH 9.1 A40<br />

Przedsiebiorstwo Wielobranzowe IPB Sp. z o.o. 11.0 C69<br />

IQBAL Paramount Metal Industries 9.2 E28<br />

ITALPAK SRL 8.0 B56<br />

J<br />

J & L Industrial Ltd. 9.2 J11C<br />

Carl Jäger Räuchermittelfabrik e.K. 11.1 D59<br />

`Jakelio Zvakes´ UAB 8.0 A92<br />

Jasaco N.V. 9.0 D10<br />

Jiangsu Feitian Lighting Co., Ltd. 9.2 D51G<br />

JIAOGUANG GROUP 9.2 D30E<br />

Jinan Jimei Home & Gifts Co., Ltd. 9.2 H70A/<br />

Ningbo Jinfeng Thread & Ribbon Co., Ltd. 9.2 C50C<br />

Jinhua Youlide Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 K32C<br />

JJA 11.1 B50<br />

Yiwu JK Imp. & Exp. Co., Ltd. 9.2 A70F<br />

UAB JMP Group 11.0 A84<br />

Jodeco Glass B.V. 8.0 F50<br />

Jolly World Christmas di Cantamessi Manuel 11.1 F31<br />

Joynice Gifts & Crafts Co., Ltd. 9.2 B71D<br />

JPAC Sarl 11.0 C05<br />

Jumbo Base Art & Crafts Factory Ltd. 9.2 J21C<br />

JUMI Sp. z o.o. 11.1 C20<br />

Justys Glass Maciej Kryczalo PPHU 11.1 A48<br />

´Justys´ P.P.H.U. Pawel Kryczalo 11.0 A80<br />

K<br />

Kaemingk B.V. 8.0 K90A<br />

Broekstraat 13<br />

NL- 7122 MN Aalten<br />

Tel. +31 543/498800<br />

Fax +31 543/473468<br />

info@kaemingk.com<br />

8.0 K90B<br />

www.kaemingk.com Seite/page 5, 20/21<br />

Sergei Kagan 11.1 B33<br />

Kaheku schönes Wohnen GmbH 8.0 J80/J84<br />

Kahlert-Licht 11.1 B65<br />

KAJ - Stanislaw Kajdy 8.0 C31<br />

Kanodia Global Pvt. Ltd. 9.2 G11<br />

Kapula Candles South Africa Pty Ltd 8.0 D14<br />

Kares s.r.o. 11.0 A24<br />

KC Management Limited 9.2 H21E<br />

Kencola SPRL - KenCo Candles & Soaps 8.0 A71<br />

Keramische Industrie Limburg B.V. 9.0 A71<br />

J. Kersten BV 8.0 J60<br />

Kerzen-Manufaktur Freckenhorster<br />

Werkstätten GmbH<br />

8.0 C75<br />

Kerzenfarm Hahn 9.1 A06<br />

Kerzenwelt Donabauer GmbH & Co KG 8.0 A80<br />

Gertrud Kimmerle Inh. Dorothea Kimmerle e.K. 9.0 F34<br />

King of Roses UG 9.2 E56<br />

Klassy Collections and Designs Co. 9.2 E01<br />

Klosterdesign A/S 8.0 A45<br />

KÖGLER GmbH & Co. KG 9.0 A81<br />

König Industrie und Handelsvertretung,<br />

Werbe und Promotionartikel<br />

9.1 A39<br />

Alfred Kolbe GmbH 11.1 F58<br />

Komozja Family Sp. z o.o. 11.1 E63<br />

Konert Home GmbH 8.0 A43<br />

Gnosjö Konstsmide GmbH 11.0 C30<br />

In der Wässerscheid 44, D- 53424 Remagen<br />

Tel. +49 2642/93620<br />

Fax +49 2642/936250<br />

www.konstsmide.se Titel, Seite/page 14/15<br />

Koopman International B.V. 9.0 A10/A11<br />

9.0 A20/A21<br />

Erich Kopschitz GmbH Kerzenfabrik 8.0 F84<br />

Firmenname Halle Stand<br />

Company Name Hall Stand<br />

Krebs Glas Lauscha GmbH 11.1 A10/A20<br />

Lütkefeld 15, D-34414 Warburg<br />

Tel. +49 36702/2880<br />

Fax +49 36702/28843<br />

www.krebslauscha.de Seite/page 22<br />

Krebs & Sohn GmbH & Co. KG 11.1 D40<br />

Krenz GmbH 8.0 E31<br />

Krinner GmbH 11.0 C20<br />

Passauer Str. 55, D- 94342 Straßkirchen<br />

Tel. +49 9424/94010<br />

Fax +49 9424/940190<br />

info@krinner.com, www.krinner.com Seite/page 22, 26<br />

Kryddlagret AB 9.1 E40<br />

Kraftgatan 15, SE- 242 35 Hörby<br />

Tel. +46 415/15300<br />

Fax +46 415/15302<br />

info@thespicetree.se<br />

www.spicetree.se Seite/page 19<br />

A. Kuhnert, Krippenlaternen, 11.1 F68<br />

Krippenzubehör & Naturblumen<br />

KUWOPA Kastenhofer Ges.m.b.H. 9.0 A40<br />

Firma Reklamowo Dekoracyjna Kwadrat 11.0 A16<br />

Beata Lalek<br />

L<br />

LA CASA di Caesar 8.0 G80<br />

LAND-ART GmbH 9.1 F20<br />

Land of Prophets 11.1 E64<br />

Lanee Art Ent. Co. Ltd. 9.2 F58<br />

Shenzhen Ledkam Optoelectronics Co., Ltd. 9.2 J70C<br />

Van der Leeden Mandwerk (B.V.) 8.0 E70<br />

Lehner Wolle³ GmbH 8.0 D60<br />

Lemaal Sun S.L. 9.2 F91<br />

Lemax- Europe B.V. 11.0 B29<br />

Veenderveld 57<br />

NL- 2371 TT Roelofarendsveen<br />

Tel. +31 713321910<br />

Fax +31 713321919<br />

www.lemaxeurope.com Seite/page 18<br />

Lemetex Import/Export B.V. 8.0 G21<br />

Lepi-Leo Prinoth GmbH 11.1 B08<br />

Lesli Silvesterzauber GmbH 11.0 D35<br />

Liaoning Yikang Trading Co., Ltd. 9.2 H50H<br />

Linhai Chuangqi Lights Co., Ltd. 9.2 C90<br />

Linhai Dingwei Electronic Apparatus Co., Ltd. 9.2 A63<br />

Linhai Jinnuo Craftwork Co., Ltd. 9.2 C51C<br />

Linhai Xinhui Craftwork Co., Ltd. 9.2 A63<br />

Linhai Yicheng Lighting Co., Ltd. 9.2 B71B<br />

Linjiang City Dongjiang Arts&Crafts Products 9.2 G30<br />

Co., Ltd.<br />

LITAO SAS 8.0 G44<br />

Manufaktur Locnikar GmbH & Co. KG 9.1 E57<br />

Xiamen Long Afterglow Co., Ltd. 9.2 C71F<br />

Loony gemeinnützige GmbH SD 9.1 A45<br />

Louis Maes International N.V. 9.0 C20<br />

Johannes Lucht GmbH & Co. KG 8.0 E92<br />

Lumiere Illumination Ukraine 11.0 D68<br />

Luminary Concept Corp. 9.2 C10C<br />

LUX living emotions 9.0 E52<br />

Luz e Forma Comercio e Decoracoes Ltda. 11.0 D87<br />

M<br />

Mabella Decorbänder GmbH 8.0 A86<br />

Macherry Global Company Limited 9.2 H11C<br />

Märchenhaft GmbH 9.1 D08<br />

MAG-2000 Ltd. 9.2 E58<br />

MAG Gorzelak i Jasinski Sp.J. 11.0 C91<br />

Richard Mahr GmbH MAROLIN® 11.1 E40<br />

Mania GmbH Serax Germany 8.0 G90<br />

Mario Jorge Oliveira Lopes, Lda. 11.1 F59<br />

Markslöjd Lighting Group AB 11.0 A71<br />

MARMORIKYNTTILÄ Oy 8.0 C48<br />

Maro Trading Co. b.v. 8.0 E01<br />

Marshal Exports 9.2 E79<br />

Masson-Wawer Fiberglasmöbel GmbH 11.0 A56<br />

MAT FLOR / comingB 9.1 B90<br />

FHP ´MAX´ Bartosz Kowalski 11.1 B81<br />

Maxful Hong Kong Ltd. 9.2 H10A<br />

Maxi-Marionetten Maximiliane Kiermeier 11.1 F51<br />

Firmenname Halle Stand<br />

Company Name Hall Stand<br />

Mayer Chess, Ute Mayer 9.1 F68<br />

MCC Srl 8.0 B75<br />

MD Media Publishing Service GmbH 9.0 D80<br />

Meadowland Ltd. 9.2 C11A<br />

Meander BV 9.1 A30<br />

Mega Ceramics B.V. 9.0 A90<br />

Mehrotra Impex (India) 9.2 A38<br />

Meizhou City Dongxing Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 F70D<br />

Meizhou Jinfang Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 K49A<br />

Metal Makers Mart 9.2 K18<br />

META LUX SRL 11.0 D40<br />

michel toys Handels-GmbH 9.1 E50<br />

Milleluci Srl 11.0 A78<br />

Milliona (Qingdao) International Trading Co., Ltd. 9.2 K86A<br />

Minhou Hong-Crafts Co., Ltd. 9.2 C51G<br />

Mini Art Products B.V. 8.0 A11<br />

Minleon International Limited 9.2 G65<br />

La Minouche SA 11.1 F30<br />

MK Illumination Handels GmbH 11.0 D10<br />

modern times GmbH 9.1 E61<br />

Moss Deco Orman Urun. Ltd Sti 8.0 H40<br />

Mosy GmbH 8.0 H20C<br />

Mr. Christmas Inc. 11.0 C16<br />

Mr Plant AB 9.0 C31<br />

Mr. Santa Co. Ltd. 9.2 E53<br />

Makropoulos S.A. M.S.A. Home Collection 9.0 E50<br />

Gebr. Müller Kerzenfabrik AG 8.0 C34<br />

Kleinkunst aus dem Erzgebirge Müller GmbH 11.1 F40H<br />

Exotica Cor Mulder GmbH 8.0 D80<br />

8.0 D90<br />

Multi Lines International Co., Ltd 9.2 G20A<br />

My Senso 8.0 C55<br />

N<br />

Nääsgränsgarden AB 11.1 A78<br />

Nanjing Red-House Gifts Co., Ltd. 9.2 G30<br />

Nappi Carlo Cereria S.r.l. 8.0 A25<br />

National Tree Company 9.0 E70<br />

Naturel METAL Ltd. Sti. 8.0 H30<br />

Neon Lighting 11.0 D78<br />

NET d.o.o. 8.0 B88<br />

New Euroservice Art Decò 8.0 B92<br />

M/S New Mass Exports 9.2 C39<br />

New Star Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 D71D<br />

NEXOS TRADING GmbH & Co. KG 9.0 F74<br />

Next Season Design AB 11.1 B31<br />

nic duysens e.K. 8.0 J90<br />

NIEDER collection Judith Nieder e.K. 9.1 F38<br />

Ninelives Inh. Helena Rahikainen 9.1 F50<br />

Ningbo Bothwins Import And Export Co., Ltd. 9.2 D11E<br />

Ningbo Bright Source Import & Export Co., Ltd. 9.2 D54B<br />

Ningbo Created Electronics Co., Ltd. 9.2 D51F<br />

Ningbo Hengyu Artware Co., Ltd. 9.2 D51B<br />

Ningbo Hongshine Decorative Packing 9.2 F70H<br />

Industrial Co., Ltd.<br />

Ningbo Jason International Co., Ltd. 9.2 D51C<br />

Ningbo Jingyuan Trade Co., Ltd. 9.2 D71B<br />

Ningbo MD Import & Export Co., Ltd 9.2 D11D<br />

Ningbo New Star Arts Co., Ltd. 9.2 C70D<br />

Ningbo Trust Industry Co., Ltd. 9.2 D54C<br />

Ningbo Voya Import and Export Co., Ltd. 9.2 D74B<br />

Ningbo Wins Handicraft Co., Ltd. 9.2 C10B<br />

Ningbo Sunny Foreign Trade Co.,Ltd 9.2 G30<br />

Hans Helmut Nitsche 9.1 F56<br />

9.1 F60<br />

Noor Handels GmbH 9.1 D90<br />

9.1 E87<br />

NORMA Norbert Makowski 11.1 A40<br />

Nova-Nature B.V. 8.0 G02<br />

O<br />

O living GmbH 9.1 D30<br />

OBC - Kunsthandwerk KÖGLER GmbH & Co. KG 11.1 B68<br />

Oberfränkische Glas & Design GmbH 11.1 B20<br />

Trendagentur Offermann GAL.0 A02<br />

O.K. Design 8.0 C92<br />

Omnia GmbH 9.1 F04<br />

Dongyang Only Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 K50C<br />

Onlylight Enterprises Limited 9.2 J70G<br />

Opsurf Commercial Co., Ltd. 9.2 B11C<br />

The Original Winters Tale Ltd. 11.1 E71<br />

Ornex, spol. s r. o. 11.1 D06<br />

Orrery Trading GmbH 9.2 A63<br />

OstuWeb OÜ 8.0 D01<br />

Othmar Trading Ootmarsum BV 8.0 E10A<br />

Tijinkskamp 4, NL7631 AK Ootma 8.0 E10B<br />

Tel. +31 541/288630 8.0 E11<br />

Fax +31 541/292705<br />

www.othmar.nl Seite/page 7, 28<br />

Out of the Blue KG 9.1 E70<br />

OWI GmbH 11.1 A31<br />

P<br />

P & C Creative Inc. 9.2 F68<br />

Pan An Long St Craft Gift Factory 9.2 K32E<br />

PANDA Feuerwerk GmbH 11.0 C61


32 | 33 SERVICE<br />

Firmenname Halle Stand<br />

Company Name Hall Stand<br />

Pansy Accessories Corp. 9.2 E02<br />

Paperproducts Design GmbH 9.0 A02<br />

Paramount Home Collections 9.2 G70A<br />

Paramount International 9.2 D50<br />

PARCAN BV 8.0 C30<br />

Marion Paredes GmbH 9.0 D81<br />

C.E. Pattberg GmbH & Co. KG 8.0 C60<br />

PAX Svecarna Stele d.o.o 8.0 B70<br />

Handelsonderneming Peha Sneek B.V. 11.0 C16<br />

PEMA Srl 11.1 C30<br />

ULRICH PERATHONER KG-SAS 11.1 B38<br />

Perfectech International Ltd. 9.2 J11B<br />

Philconcorde International, Inc. 9.2 B01<br />

Piccin Flowers S.R.L. 8.0 F40<br />

Pinefields Co., Ltd. Shenzhen 9.2 D54A<br />

Piovaccari srl 8.0 A74<br />

La Plastose 8.0 B90<br />

Playwider International Limited 9.2 G20B<br />

Pluto Produkter AB 9.1 E31<br />

PM Euro Trading GmbH 9.1 B76<br />

Pobra A/S 11.1 D28<br />

Richard & Peter Pohl GmbH 8.0 B40<br />

Pointex S.P.A. 9.0 A80A<br />

Ponchon Imports 9.0 B60<br />

Wagner & Apel GmbH Porzellanfiguren 11.1 F40G<br />

Lippelsdorf<br />

POSIWIO 8.0 C80<br />

Pottery Pots BV 9.0 A74<br />

Peter Priess 11.1 D60<br />

Primacy Industries Limited 9.2 G31<br />

Procos S.A. 9.0 A70<br />

Prodglob Clasic Glass Srl 11.1 F80<br />

PROIETTA s.r.l. 11.0 D62<br />

11.0 D67<br />

proMesh GmbH 11.0 D70<br />

Prosper Co., Ltd. 9.2 H61<br />

Prowise Handicraft Co. Ltd. 9.2 F83<br />

Pupi Styl Snc Di Pertegato Carlo & C. 11.0 A36<br />

Pusteblume GmbH 9.0 E10<br />

Putian Southeastern Paper Industry & Trade 9.2 C51F<br />

Co., Ltd.<br />

Q<br />

Qingdao Deconeon Lighting Co., Ltd. 9.2 K90A<br />

Qingdao Goodwill Industrial Company Limited 9.2 D88<br />

Qingdao Kingking Applied Chemistry Co., Ltd. 9.2 K49F<br />

Qingdao Lanan Technology and Developing 9.2 C70G<br />

Co., Ltd.<br />

Qingdao Leo Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 H81J<br />

Qingdao Pretty Star Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 J70E<br />

Quanzhou Dehua Deli Arts Co., Ltd. 9.2 C71G<br />

Quanzhou Jiayi Craft Co., Ltd. 9.2 C71I<br />

Quanzhou Jingzhi Crafts Toys Co., Ltd. 9.2 B71F<br />

Quanzhou J&W Giftwell Imp. & Exp. Co. Ltd. 9.2 B70A<br />

Quanzhou Xiexing Light Industry Co., Ltd. 9.2 C71C<br />

R<br />

PPUH 'Rabella‘ 11.0 A72<br />

Räder Wohnzubehör in der Bastei Lübbe 9.1 E20<br />

GmbH & Co. KG<br />

Rashid Exports 9.2 F54<br />

Rasp GesmbH 9.0 F20<br />

RATAGS Holzdesign HEIPRO GmbH 11.1 D61<br />

Rayford Enterprises Ltd. 9.2 F38<br />

Robin Reed Ltd. 11.1 C80<br />

JOCHEN ALEXANDER REHBERGER - 11.1 B41<br />

Designs aus Vollholz<br />

REILAFLOR, S.A. 11.1 E35<br />

Reinhold GmbH 9.0 B50<br />

Daimlerstr. 10, D- 67269 Grünstadt<br />

Tel. +49 6359/9338-0<br />

Fax +49 6359-9338-66<br />

www.reinhold-gmbh.com Seite/page 17, 27<br />

Riffelmacher & Weinberger 11.1 D70<br />

Christbaumschmuck-Fabrik GmbH & Co. KG<br />

Gerd Rodermund GmbH & Co. KG 11.1 D30<br />

Roma Trading NV 8.0 H10<br />

Roth GmbH 9.1 A35<br />

ROTOLUX N.V. 8.0 A15<br />

ROTPFEIL / ElektroLichtVertrieb R. Rosenfeldt 11.0 B28<br />

Roung Shu Industry Corporation 9.2 D11B<br />

Royal Christmas 11.0 D87<br />

9.0 E80<br />

RS Segelken GmbH 9.1 A25<br />

RTC Direct Ltd. 8.0 C50<br />

RUDOLPH AND ME INC. 11.1 C40<br />

Rudolph Keramik 9.0 B74<br />

S<br />

S-Atea d.o.o. 8.0 B86<br />

Sabine Kober Einzelfirma 9.1 A11<br />

Sabodesign GmbH 9.1 A27<br />

SAG New Look 9.2 E26<br />

SAICO GmbH Seiffen 11.1 F40D<br />

11.1 F40E<br />

Salcher Werner OHG 11.1 B61<br />

Sam Eureka Corporation 9.2 E59<br />

Samay Electronics Co., Ltd. 9.2 J71F<br />

Sampo Rügen Einzelunternehmen 9.1 F66<br />

<strong>TOP</strong> <strong>FAIR</strong> CHRISTMASWORLD <strong>2013</strong><br />

Firmenname Halle Stand<br />

Company Name Hall Stand<br />

Sandner GmbH 8.0 A83<br />

Sandra Rich GmbH 8.0 C70<br />

Industriegebiet Rohr<br />

D- 56235 Ransbach-Baumbach<br />

Tel. +49 2623/85-0<br />

Fax +49 2623/85-53<br />

info@sandrarich.de<br />

www.sandrarich.com Seite/page 2/3, 13<br />

SANTA s.c. 11.1 F61<br />

Santex 8.0 D51<br />

Sawrasko-Glas Kogan 11.1 B06<br />

Ino Schaller GmbH 11.1 E34<br />

Schiller-Plastic GmbH 8.0 A31<br />

Schlaraffenland GmbH 8.0 B10<br />

Adam Schmidt GmbH & Co. KG 8.0 J31<br />

Udo Schmidt GmbH & Co. KG 9.1 C83<br />

Schulte Kunstgewerbe International<br />

GmbH & Co. KG<br />

11.1 C70<br />

Rosemarie Schulz GmbH 9.0 D71<br />

The Seasonal Group 11.0 A79<br />

Tsaganidou Sofia-Sesilia 'Seasons Decorations‘ 11.0 A65<br />

Sebnitzer Kunstblumen Deko- & Festartikel<br />

GmbH<br />

9.0 D56<br />

Ing. Juraj Seemann - Seemann Service 11.1 E80<br />

Seiffener Volkskunst eG 11.1 E60<br />

SER S.p.A 8.0 B41<br />

Sethi Handicrafts 9.2 G68<br />

Seyko Keramik OHG 9.1 B94<br />

Shandong Neon King Electronics Co., Ltd. 9.2 G30<br />

Shang li BOBO Trading Co., Ltd. 9.2 K71D<br />

Shanghai Huge Scents Factory 9.2 D90<br />

Shanghai Well May Industrial Co., Ltd. 9.2 F70E<br />

Shanglong International Co. 9.2 A36<br />

Linhai Shanhe Electronic Apparatus Co., Ltd. 9.2 A37<br />

Shaoxing Chuangdong Tour Articles Co., Ltd. 9.2 D30D<br />

Shearer Candles Ltd 8.0 A41<br />

Sheen Rise Co., Ltd. 9.2 C50E<br />

Shenghong Group Co., Ltd. 9.2 K49E<br />

Shenyang James Arts and Crafts Co., Ltd. 9.2 C30<br />

Shenzhen Aurora Photoelectric and<br />

Technology Co., Ltd.<br />

9.2 C31D<br />

Shenzhen Risingsun Household Products Co., 9.2<br />

Ltd.<br />

G71D<br />

Shenzhen W & T Industry Co., Ltd. 9.2 H50F<br />

Shing Fat Industrial Co., Ltd. 9.2 H20E<br />

Shining Blick Enterprises Co., Ltd. 9.2 D11A<br />

Shishi AS 9.0 D50<br />

Shri Ganesha 9.2 H39<br />

Siam Christmas Co. Ltd. 9.2 D10<br />

Siam Fashion Co., Ltd. 9.2 D10<br />

SIGRO Import Export Grosshandel e. K. 11.1 F70<br />

Mike Singer 11.1 F71<br />

Silk-ka b.v. 9.0 B90<br />

Silver Rain Export Co., Ltd. 9.2 F60<br />

Silverado Jaroszynski Sp.J. 11.1 F36<br />

Singer-Vitrine Geschenke-Vertriebs<br />

GmbH & Co. KG<br />

9.1 A24<br />

Sinyee Craft Co., Ltd 9.2 J20D<br />

Sirius Company AS 11.0 A89<br />

SM Enterprise Corp., Quanzhou 9.2 B50C<br />

snowlike - J.Eichler 11.0 D90<br />

Soendgen Keramik GmbH 9.0 C81<br />

Töpferstr. 1-9, D- 53343 Wachtberg-Adendorf<br />

Tel. +49 2225/88510<br />

Fax +49 222/885140<br />

www.soendgen.de Seite/page 12, 19<br />

Sompex GmbH & Co. KG 9.0 E 31<br />

Werftstr. 20-22, D- 40549 Düsseldorf<br />

Tel. +49 211/5228070<br />

Fax +49 211/52280725<br />

www.sompex.de Seite/page 17<br />

Sopp Industrie GmbH 8.0 C54<br />

S.O.S. - DEKORACE, s.r.o. 11.0 A55<br />

Spaas Kaarsen NV 8.0 D45<br />

Gebrüder Spang GmbH & Co. KG Keramikfabrik 9.0 B80<br />

Spieluhrenwelt - MMM GmbH 9.1 C92<br />

Krippen-Studio Fam. Stabicki 11.1 B37<br />

Star Home Decor BV 9.0 D03<br />

Star Impex 9.2 E75<br />

Star Trading AB 11.0 B51<br />

Star Street 1, SE- 51250 Svenljunga<br />

Tel. +46 325/12000<br />

Fax +46 325/611260<br />

www.startrading.com Seite/page 26<br />

Ter Steege B.V. 8.0 E80<br />

G. J. Steingaesser + Comp. GmbH 8.0 C40<br />

Franz Steinhart GmbH 8.0 D98<br />

Gebr. Steinhart Wachswarenfabrik GmbH & 8.0 F90<br />

Co. KG<br />

Stickservice Patrick Vogel 11.1 B80<br />

Dr. J. Volkmar Stöber 9.1 B06<br />

Drahtwerk Strack GmbH & Co. KG 8.0 C15<br />

Firmenname Halle Stand<br />

Company Name Hall Stand<br />

STT AG Staudacher Trading 11.1 B40<br />

Solothurnstrasse 12<br />

CH- 4573 Lohn-Ammannsegg<br />

Tel. +41 32/6775040<br />

Fax +41 32/6775041<br />

www.stt-swiss.ch Seite/page 22, 26<br />

Peter Stühler Werbefiguren 11.0 A88<br />

Horst Baumann e.K.<br />

F. Stumpf GmbH 8.0 D96<br />

Style Box GbR 9.1 E06<br />

Sudarshan Dhoop (Pvt) Ltd. 9.2 G23<br />

Sulattamo Oy 11.1 E50<br />

Ningbo Sumo Trade Co., Ltd. 9.2 G71K<br />

Sun Fai (Law´s) Ind. Co. Ltd 9.2 J01A<br />

Sun Shine Handcrafts Co., Ltd. 9.2 D11F<br />

Sunny Legend Industrial Ltd. 9.2 G39<br />

Sunware B.V. 11.1 A68<br />

SUPER QUALITY IMPEX 9.2 G64<br />

Swerox Europe AB 8.0 B20<br />

Szklo-Dekor Sp. z o.o 11.1 F66<br />

T<br />

EURL Michel Taillis Creation 11.0 B66<br />

Taizhou City Yasheng Lamps Co., Ltd 9.2 A63<br />

Taizhou Deco-Maker Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 C70I<br />

Taizhou Euro-Long Lighting Co., Ltd 9.2 A53A<br />

Taizhou Fengdeng Electronic Technology Co., 9.2 A63<br />

Ltd<br />

Taizhou Huaguang Glasses Factory 9.2 A63<br />

Taizhou Huangyan Chenhua Industry & 9.2 A63<br />

Trade Co., Ltd.<br />

Taizhou Huangyan Xuyin Imp. & Exp. Co., Ltd. 9.2 B11D<br />

Taizhou Huangyan Zhaoyuan Arts & Crafts 9.2 A53B<br />

Co., Ltd.<br />

Taizhou Innovation Craft Accessories Co., Ltd. 9.2 H70J<br />

Taizhou Jubilation Decorative Lantern Co., Ltd. 9.2 C70F<br />

Taizhou Liansheng Electric Equipment Co., Ltd. 9.2 K21A<br />

Taizhou Lushu Import & Export Co., Ltd. 9.2 K49C<br />

Taizhou Yidi Handicraft Co., Ltd. 9.2 A66<br />

Taizhou Zhengda Decoration Lights Co., Ltd. 9.2 F55<br />

Taizhoushi Changhong Electrical Equipment<br />

Co., Ltd.<br />

9.2 D30C<br />

TATI' LIGHTS SWITZERLAND SA 11.0 D50<br />

tec ar flor s.r.l. 8.0 A61<br />

Tel International B.V. 8.0 J40<br />

Linshu Teng Ao Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 G80D<br />

Thai Chin Fu Enterprise Co., Ltd. 9.2 D10<br />

Thüringer Glasdesign GmbH 11.1 D70<br />

Tiancheng Straw Crafts Factory 9.2 H81A<br />

Tietze Erzgebirgsdesign GmbH 11.1 D49<br />

TIMSTOR NV 9.0 E40<br />

Fenghua Tonghui Lighting Co., Ltd. 9.2 C50B<br />

Xiamen Topgallant Industry & Trade Co., Ltd. 9.2 C51H<br />

Topwell Premium Ind. Co. Ltd. 9.2 J10B<br />

Traumduft GmbH 8.0 B74<br />

Traumlicht GmbH 9.1 C21<br />

Heinrichshall 4, D- 07586 Bad Köstritz<br />

Tel. +49 36605/9000<br />

Fax +49 36605/90051<br />

www.traumlicht.de Seite/page 19<br />

Tree Classics 9.0 C90<br />

Trend Center B.V. 9.1 B60<br />

trendfleur gmbh 9.0 D60<br />

TRENDS Claus Lehmann 9.1 B92<br />

Triflora Ltd. 8.0 G46<br />

Trinacria Candles di Antonio Li Cavoli 8.0 B50<br />

Triumph Industries (Thailand) Co., Ltd. 9.2 H65<br />

Tronix Europe B.V. 11.0 A10<br />

Tultex S.r.l. 8.0 F20<br />

twnkls B.V. - Augmented Reality 9.0 D90E<br />

U<br />

UAB "VERS DEKO“ 9.0 E04<br />

Kunstgewerbe Frieder & Andre Uhlig e.K. 11.1 F40B<br />

U.K.Exim 9.2 B03<br />

V<br />

Vac International 9.2 F50<br />

Vali Brothers 9.2 G19<br />

Vallabh Metal Inc. 9.2 F89<br />

VALTPINO srl 11.1 C48<br />

Vase The World 9.0 A31<br />

Veedee Intertrade 11.0 D25<br />

Verband Erzgebirgischer Kunsthandwerker 11.1 F40J<br />

und Spielzeughersteller e.V.<br />

SEVS Verdissimo 9.0 B02<br />

Verhagen Group 8.0 D10<br />

VIDIGLASS S.r.l. 8.0 D31<br />

Visba Giftware Manufacturers & Exporters 9.2 F26<br />

PPH Vitbis sp. z o.o. 11.1 B34<br />

VIVANT Decorations 8.0 J50<br />

VJS International 9.2 G60<br />

Werner Voß GmbH Handel & Marketing 9.1 C55<br />

W<br />

C. de Waal B.V. 8.0 K04<br />

Wackx B.V. 8.0 C78<br />

Firmenname Halle Stand<br />

Company Name Hall Stand<br />

Walco Pottery N.V. 9.0 C61<br />

Wambui Designs - Junglárt 9.0 B01<br />

Wandera GmbH 11.1 B71B<br />

Wang's World Group Limited 9.2 F91<br />

Weco Pyrotechnische Fabrik GmbH 11.0 C89<br />

Weihnachtsland GmbH 11.1 E38<br />

K.A. Weiste Oy 11.1 C69<br />

Kalle Weisteen Katu 4, FIN- 00720 Helsinki<br />

Tel. +358 9351800<br />

Fax +358 93454339<br />

info@weiste.com<br />

www.weiste.com Seite/page 13, 18<br />

Welldone International Industrial Co., Ltd. 9.2 G71A<br />

Richard Wenzel GmbH & Co. KG 8.0 B85<br />

Werkstatt im Seiffener Hof, Neubert GbR 11.1 F40K<br />

Karl Wiedemann Wachswarenfabrik GmbH 8.0 E60<br />

Maria-Ward-Platz 6, D- 94469 Deggendorf<br />

Tel. +49 991/37070-0<br />

Fax +49 991/30213<br />

info@kerzen.de<br />

www.kerzen.de Seite/page 9, 12, 23<br />

P.W. Wiktoria - Morawski 11.1 C29<br />

Willow Brooks Secret Christmas Ltd. 11.1 E79<br />

Win Win Art and Craft Limited 9.2 C50A<br />

Winson Procurement Limited 9.2 J21A<br />

Wittkemper & Associates GmbH 9.0 C80<br />

Wonall GmbH 9.2 F29<br />

Wuhan International Trading Co., Ltd. 9.2 B70E<br />

G. Wurm GmbH + Co. KG 9.1 A50<br />

9.1 A80/A81<br />

Wuxi Jingtech Co., Ltd. 9.2 C31B<br />

X<br />

Xiajin Huamei Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 K21B<br />

Xiamen Allskill Industry Co., Ltd. 9.2 B70H<br />

Xiamen Best Arts Imp. & Exp. Co., Ltd. 9.2 C51A<br />

9.2 B71H<br />

Xiamen Chinarts Enterprises Co., Ltd. 9.2 J48<br />

Xiamen Graceful Arts Industrial Co., Ltd. 9.2 J70A<br />

Xiamen Greendeco Co., Ltd. 9.2 B70D<br />

Xiamen Synglory Import and Export Co., Ltd. 9.2 D71G<br />

Xiamen Wonderful Import & Export Co., Ltd. 9.2 D71E<br />

Xiamen Xinjie Import and Export Co., Ltd. 9.2 B70F<br />

Xianghe Rongsheng Decoration Co., Ltd. 9.2 A25/A29<br />

Xinchang Trust-Worthy Import & Export Co., 9.2 J50B<br />

Ltd.<br />

Yueqing Xinmingli Lighting Co., Ltd. 9.2 G80E<br />

Qingdao Xinsanmei International Trade Co., 9.2 C31C<br />

Ltd.<br />

Y<br />

Y-connection 9.2 G49<br />

Yancheng Buyu Company Limited 9.2 D30B<br />

Yancheng Creative Trading Co., Ltd. 9.2 G43<br />

Yancheng Hengxin Foreign Trade Corp. Ltd. 9.2 D71F<br />

Yancheng Shiny Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 C70H<br />

Yangzhou Kingsky Co., Ltd. 9.2 F59<br />

Ying Ching Drapery Co., Ltd. 9.2 C11C<br />

Yiwu Canyea Fabrics Co., Ltd. 9.2 F70B<br />

Yiwu Hongchen Craft Co., Ltd. 9.2 H50A<br />

Jianhu Yong Jie Foreign Trade Co., Ltd. 9.2 G80H<br />

Yongkang Sibei Arts & Crafts Factory 9.2 C70C<br />

Yueqing Nanda Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 G71C<br />

Yuyuan Co., Ltd. of Shantou 9.2 E31A<br />

Z<br />

Zandbergen Decoraties BV 8.0 G10<br />

Zhejiang Changxing Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 C70A<br />

Zhejiang Guangxin Decorative Lighting 9.2 A63<br />

Industry Co., Ltd.<br />

Zhejiang Just-Right Energy Saving Techology 9.2 E31B<br />

Co., Ltd.<br />

Zhejiang Longwei Christmas Lighting Co., Ltd. 9.2 D80<br />

Zhejiang OBL Electronic Ltd 9.2 A63<br />

Zhejiang Ruyi Industry Co., Ltd. 9.2 D54D<br />

Zhejiang Steed Import & Export Co., Ltd. 9.2 G71J<br />

Zhejiang Tiantian Electronic Co., Ltd. 9.2 D54E<br />

Zhejiang Twinsel Electronic Technology Co., Ltd. 9.2 B30C<br />

Zhejiang Wuzhou Lighting Technology Co., Ltd 9.2 K32F<br />

Xiamen Zhongluda Import and Export Co., Ltd. 9.2 C71J<br />

Zhongshan Zhongjin Lighting Co., Ltd. 9.2 K86B<br />

Xiamen Zhongyang Economic Trade Co., Ltd. 9.2 B50D<br />

Zhongshan Zhongzhen Lighting Co., Ltd. 9.2 D74A<br />

Zibo Hicheon Homeware Corp. Ltd. 9.2 D78<br />

Zibo Ruifa Textile Refines Co., Ltd 9.2 A90<br />

Zischka Papierwaren GmbH 8.0 A87<br />

Zötzl Collections by Sibylle Zötzl 9.1 A17<br />

S.I. Zwartz B.V. 8.0 A70


Jetzt gratis für Ihr<br />

iPad im App-Store<br />

Messe Frankfurt<br />

Medien und Service GmbH<br />

Publishing Services<br />

Ludwig-Erhard-Anlage 1<br />

60327 Frankfurt am Main<br />

www.topfair.de<br />

Das offizielle Messemagazin<br />

der Messe Frankfurt<br />

The official trade fair magazine<br />

of Messe Frankfurt<br />

Now free for your iPad<br />

in the App Store!<br />

New!


34 | 35 SERVICE<br />

HALLENPLAN<br />

Eingang<br />

Entrance<br />

Portalhaus<br />

Eingang<br />

Entrance<br />

Galleria<br />

Cargo Center<br />

<strong>TOP</strong> <strong>FAIR</strong> CHRISTMASWORLD <strong>2013</strong><br />

Galleria<br />

Torhaus<br />

Service-Center<br />

Torhaus<br />

IMPRESSUM<br />

PUBLISHER’S DETAILS<br />

HERAUSGEBER<br />

PUBLISHER<br />

Messe Frankfurt<br />

Medien und Service GmbH<br />

Ludwig-Erhard-Anlage 1, 60327 Frankfurt am Main<br />

Tel. +49 (0) 69/75 75-55 15<br />

Fax +49 (0) 69/75 75-68 02<br />

E-Mail topfair@messefrankfurt.com<br />

MITHERAUSGEBER<br />

CO-PUBLISHER<br />

Fritsch Publishing<br />

Reinhold Fritsch<br />

St.-Paul-Straße 9, 80336 München<br />

Tel. +49 (0) 89/53 85 98-00<br />

Fax +49 (0) 89/53 85 98-03<br />

E-Mail topfair@fritsch-publishing.de<br />

REDAKTION<br />

EDITOR<br />

Text & Konzeption<br />

Andrea Körner (Chefredakteurin/Editor in chief)<br />

E-Mail akoerner@mediadeck.de<br />

ÜBERSETZUNGEN<br />

TRANSLATIONS<br />

Dr. Billaudelle & Partner<br />

E-Mail info@billaudelle-partner.com<br />

CONCEPT/LAYOUT<br />

Messe Frankfurt<br />

Medien und Service GmbH<br />

Petra Herold<br />

Silke Magersuppe<br />

DRUCK<br />

PRINTING<br />

Druckhaus Main Echo GmbH & Co. KG<br />

63741 Aschaffenburg<br />

Dependance<br />

ANZEIGENLEITUNG<br />

ADVERTISING MANAGER<br />

Fritsch Publishing, Reinhold Fritsch<br />

Tel. +49 (0) 89/53 85 98-04<br />

Fax +49 (0) 89/53 85 98-03<br />

E-Mail topfair@fritsch-publishing.de<br />

Eingang<br />

Entrance<br />

Torhaus<br />

ANZEIGEN<br />

ADVERTISING<br />

DEUTSCHLAND, ÖSTERREICH,<br />

SCHWEIZ<br />

GERMANY, AUSTRIA, SWITZERLAND<br />

A – M:<br />

BESTSELLER GmbH, Daniel Bölitz<br />

Karl-Hammerschmidt-Straße 32, 85609 München<br />

Tel. +49 (0) 89/9 01 19-5 08<br />

Fax +49 (0) 89/9 01 19-3 08<br />

E-Mail topfair@bestseller.de<br />

N – Z:<br />

Susanne Kassun<br />

sK MEDIASERVICE<br />

Am Park 39 A, 23942 Dassow-Wieschendorf<br />

Tel. +49 (0) 3 88 26/89 87 41<br />

Fax +49 (0) 3 88 26/89 87 42<br />

E-Mail skassun@topfair-magazine.com<br />

CHINA, HONG KONG<br />

TAIWAN<br />

WORLD CONCEPT LIMITED<br />

Rosanna Tsang, P. O. Box 80657<br />

Cheung Sha Wan Post Office, Hong Kong<br />

Tel. +8 52/27 29 10 19<br />

Fax +8 52/27 28 46 00<br />

E-Mail wclasia@netvigator.com<br />

Forum<br />

Agora Eingang<br />

Entrance<br />

City<br />

Eingang<br />

Entrance<br />

Halle 3<br />

Messeturm<br />

Congress Center<br />

FRANKREICH, ITALIEN,<br />

PORTUGAL, SPANIEN<br />

FRANCE, ITALY, PORTUGAL, SPAIN<br />

FARRO marketing & advertising<br />

Dr. Gabriele Griffini, Dr.ssa Laura Battistoni<br />

Borgo Allegri 62, 50121 Firenze, Italy<br />

Tel. +39 0 55/24 58 16<br />

Fax +39 0 55/24 58 16<br />

E-Mail farro.media@yahoo.it<br />

JAPAN<br />

Sa:Su Network GmbH, Satomi Suzuki<br />

Ledererstraße 10, 80331 München<br />

Tel. +49 (0) 89/25 54 43 66<br />

Fax +49 (0) 89/25 54 43 69<br />

E-Mail topfair@sasu-network.com<br />

KAMBODSCHA CAMBODIA<br />

KOREA, LAOS, SINGAPUR SINGAPORE<br />

VIETNAM<br />

Fritsch Publishing, Reinhold Fritsch<br />

Tel. +49 (0) 89/53 85 98-04<br />

Fax +49 (0) 89/53 85 98-03<br />

E-Mail topfair@fritsch-publishing.de<br />

MEXIKO, SÜDAMERIKA<br />

MEXICO, SOUTH AMERICA<br />

Ricardo Yañez Alarcón<br />

Carlos Antunez 2026, Of. 3c<br />

Providencia-Santiago, Chile<br />

Tel. +56 (0) 2/7 16 72 20<br />

E-Mail r.yanez.a@vtr.net<br />

ÜBRIGES AUSLAND<br />

OTHER COUNTRIES<br />

BESTSELLER GmbH, Daniel Bölitz<br />

Karl-Hammerschmidt-Straße 32, 85609 München<br />

Tel. +49 (0) 89/9 01 19-5 08<br />

Fax +49 (0) 89/9 01 19-3 08<br />

E-Mail topfair@bestseller.de<br />

NEWS & SERVICES<br />

Hallenplan<br />

Hall Plan<br />

Ausstellerliste<br />

List of Exhibitors<br />

Highlights<br />

Product News<br />

Trends <strong>2013</strong>/2014<br />

<strong>TOP</strong>ICS<br />

Xmas <strong>2013</strong><br />

Ein Fest für die Sinne<br />

A festival for the senses<br />

Mit Licht gestalten<br />

Emotionale Erlebniswelten<br />

Created with light<br />

Emotional worlds of experience<br />

Das offizielle Messemagazin | <strong>Christmasworld</strong> <strong>2013</strong><br />

Hall 11.0, Stand C30<br />

see page 14<br />

Keine Gewähr für Hallen-/Stand anga ben. Diese Zeitschrift<br />

und alle in ihr enthaltenen einzelnen Beiträge und Abbildungen<br />

sind urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung<br />

außerhalb der engen Grenzen der Urheber rechtes bedarf<br />

der Zustimmung des Verlages. Dies gilt auch für die Verviel<br />

fältigung per Kopie, die Auf nah me in elektronische<br />

Datenbanken und für die Verbreitung auf CD-ROM und im<br />

Internet. Wir haften in keinem Fall für falsche, mangelhafte,<br />

nicht oder nur teilweise erfolgte Eintragun gen und Anzeigen.<br />

Schadensersatz ist ausgeschlossen. Für den Inhalt von<br />

Anzeigen und redaktionellen Profilen und evtl. daraus<br />

entstehende Schäden ist der Auftraggeber verantwortlich.<br />

Erfüllungsort und Gerichts stand ist Frankfurt am Main.<br />

© Messe Frankfurt Medien und Service GmbH<br />

We cannot guarantee that all hall and stand numbers are<br />

correct. This magazine and all the individual articles and<br />

images contained therein are protected by copyright. Any<br />

utilisation beyond the narrow limits of copyright law requires<br />

the consent of the publisher. This also applies to reproduction<br />

by making copies, filing in electronic data bases, distribution<br />

on CD-ROM‘s and on the Internet. Under no circumstances<br />

are we liable for incorrect or faulty entries or advertisements,<br />

nor for entries or advertisements that have not been made or<br />

only partially made. Compensation is excluded. Our clients<br />

are responsible for the content of the advertisements and<br />

the editorial profiles and product news and for any damages<br />

incurred. Place of performance and place of jurisdiction is<br />

Frankfurt am Main.<br />

© Messe Frankfurt Medien und Service GmbH


FOTO: NICOLA REHAGE, GÜTERSLOH I<br />

frozen silver.<br />

Handgemachte Dekorationen und Geschenke.<br />

Mit einem rauschenden Fest dekorativer Themen präsentiert sich Bauholz design<br />

erstmals auf der Christmas World <strong>2013</strong>. Die Kollektionen: handgemacht.<br />

Weihnachtsschmuck, Seasonals und Geschenke aus Glas, Keramik, Eisen und Bauholz<br />

verzaubern nachhaltig mit authentischem Charme. Stück für Stück ein Unikat.<br />

BESUCHEN SIE UNS IN HALLE 9.0 STAND D70.<br />

CHRISTMAS<br />

www.bauholzdesign.com


ONE OF EUROPE´S BROADEST ASSORTMENTS OF<br />

CHRISTMAS & DECORATIVE LIGHTING PRODUCTS<br />

������������������������<br />

BOX 94, STAR STREET 1<br />

SE-512 50 SVENLJUNGA, SWEDEN<br />

PHONE: +46-(0)325-12 000<br />

INFO@STARTRADING.COM<br />

WWW.STARTRADING.COM<br />

GUTENBERGSTRASSE 1<br />

DE-31157 SARSTEDT, GERMANY<br />

PHONE: +49-(0) 50 66/60 04-0<br />

INFO@BESTSEASON.COM<br />

WWW.BESTSEASON.COM<br />

������������<br />

�����<br />

�������� �������������<br />

������������<br />

��������������������������<br />

GB We offer one of the broadest assortments<br />

of Christmas and decorative lighting for consumer<br />

use on the market.<br />

High quality and distribution capacity are our<br />

hallmarks. Our attractive display solutions and<br />

marketing material will help promote the products<br />

in the shops. Since we also design and<br />

develop most of the products ourselves we can<br />

offer a truly unique product range. Choosing<br />

us as your supplier means that you need not<br />

look any further for your complete assortment<br />

solutions.<br />

Meet us at <strong>Christmasworld</strong> Frankfurt hall 11.0<br />

booth B51/C50 to get this year’s catalogue<br />

and a personal presentation of the assortment.<br />

DE Wir bieten eines der breitesten Sortimente für<br />

weihnachtliche und dekorative Beleuchtung für den Konsumentenbereich<br />

auf dem Markt an.<br />

Hohe Qualität und Lieferfähigkeit sind unsere Markenzeichen.<br />

Unsere attraktiven Displaylösungen und Marketingmaterialien<br />

werden Sie verkaufsfördernd unterstützen. Da wir eine<br />

Vielzahl unserer Produkte ebenfalls selbst entwickeln, können<br />

wir Ihnen ein wahrhaft einzigartiges Produktportfolio<br />

anbieten. Uns als Lieferanten zu wählen bedeutet, dass<br />

Sie nicht nach weiteren suchen müssen, da wir Komplettlösungen<br />

für nahezu alle Sortimentsbereiche bereithalten.<br />

Besuchen Sie uns auf der <strong>Christmasworld</strong> in Frankfurt<br />

in Halle 11.0 Stände B51/C50 um unseren diesjährigen<br />

Katalog und eine persönliche Vorstellung des neuen<br />

Sortimentes zu erhalten.<br />

����������<br />

�������<br />

����������

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!