03.06.2013 Views

The Ethnicity of the Sea Peoples - RePub - Erasmus Universiteit ...

The Ethnicity of the Sea Peoples - RePub - Erasmus Universiteit ...

The Ethnicity of the Sea Peoples - RePub - Erasmus Universiteit ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

verbal conjugation<br />

111. 3rd pers. sg. perfect (or aorist)<br />

-ke<br />

-ce, -e<br />

LATIN/ITALIC<br />

vocabulary<br />

ETRUSCAN<br />

144. capio “to take (away)” capi-<br />

145. esuna- “<strong>of</strong>fering” aisna-<br />

146. idus (middle <strong>of</strong> <strong>the</strong> month) etul-<br />

147. kletram “bier” cletram<br />

127. leo “lion” lev<br />

148. lustrum “lustrum” lurs-<br />

149. magister (magistracy) macstrev-<br />

150. maro- (magistracy) maru-<br />

151. mundus “bothros” mun-<br />

129. morior “to die” mur-<br />

152. munus “<strong>of</strong>fering, tribute,<br />

duty”<br />

munist-<br />

105. nepos “grandson” neft-<br />

153. patina “plate” pana-<br />

154. pro-nepos “great-grandson” prumt-<br />

155. ritus “rite” rita-, ri(a)-<br />

135. spondeum “cup for pouring spanti “libation<br />

a drink- <strong>of</strong>fering” bowl, plate”<br />

156. subulu “fluteplayer” suplu<br />

157. suus (reflexive pronoun,<br />

3rd pers.)<br />

sva-<br />

158. teneo “to hold (a magistracy)”<br />

en(u)-, ten(u)-<br />

159. touto-, tuta- “people” uta-, tu-<br />

46. vinum “wine” vina-<br />

<strong>The</strong> salient points from this list are <strong>the</strong> following:<br />

(1) Correspondences <strong>of</strong> Etruscan with Hittite have a<br />

bearing on vocabulary alone: hence Etruscan is<br />

not to be identified with Hittite, as Vladimir<br />

Georgiev wants to have it.<br />

(2) Considering <strong>the</strong> fact that <strong>the</strong> correspondences <strong>of</strong><br />

Etruscan with Luwian hieroglyphic outmatch all<br />

o<strong>the</strong>r categories, Etruscan shows <strong>the</strong> closest affinity<br />

with Luwian hieroglyphic. Note especially that<br />

<strong>the</strong> shared use <strong>of</strong> <strong>the</strong> endings <strong>of</strong> <strong>the</strong> N(m/f) pl. in<br />

-i and D pl. in -ai exclude a particularly close relationship<br />

with cuneiform Luwian, which is<br />

characterized by N(m/f) pl. -nzi and D pl. -nza.<br />

Yet ano<strong>the</strong>r feature which stresses <strong>the</strong> relationship<br />

<strong>of</strong> Etruscan with Luwian hieroglyphic is <strong>the</strong> phe-<br />

139<br />

verbal conjugation<br />

160. 3rd pers. pl. passive pres. -n(a)ur (now also<br />

-ntur<br />

Agostiniani & Nicosia<br />

2000: 54 (=<br />

Tabula Cortonensis,<br />

section III)<br />

161. infinitive passive -ri -ri<br />

vocabulary<br />

PHOENICIAN/HEBREW ETRUSCAN<br />

162. Asherah Aisera (note that this<br />

<strong>of</strong> old inherited form<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> Phoenician divine<br />

name Astarte<br />

needs to be distinguished<br />

from Astrein<br />

<strong>the</strong> inscriptions on<br />

<strong>the</strong> Pyrgi gold tablets,<br />

which is an ad<br />

hoc attempt to render<br />

‘štrt in <strong>the</strong> Phoenician<br />

version <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

text)<br />

142. krr “month <strong>of</strong> <strong>the</strong> dances” urvar, urve, uru<br />

163. mlh<br />

“beautiful” mla (G mlakas)<br />

164. slt- “power” seleita- “sultanate”<br />

Etruscan with Luwian hieroglyphic is <strong>the</strong> phenomenon<br />

<strong>of</strong> rhotacism <strong>of</strong> <strong>the</strong> dental, as attested<br />

for <strong>the</strong> onomastic element tiwat/ra- and <strong>the</strong> ending<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> Abl. sg. -t/ri.<br />

(3) Never<strong>the</strong>less, Etruscan is not to be identified as a<br />

dialect <strong>of</strong> Luwian hieroglyphic, as it shares <strong>the</strong><br />

loss <strong>of</strong> <strong>the</strong> N(m/f) sg. -s and A(m/f) sg. -n in <strong>the</strong><br />

realm <strong>of</strong> <strong>the</strong> noun with Lycian, which also provides<br />

comparative evidence for <strong>the</strong> A(m/f) pl. in<br />

-es or -is. To this comes that Etruscan shows some<br />

evidence <strong>of</strong> <strong>the</strong> typical Lycian phonetic development<br />

[s] > [h] in <strong>the</strong> case <strong>of</strong> <strong>the</strong> verb hamai-<br />

/amei- “to found” < cuneiform Luwian samnai-.<br />

Ano<strong>the</strong>r deviation from <strong>the</strong> Luwian hieroglyphic

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!