25.11.2014 Views

catalogue of video recordings (vhs, dvd) - The Japan Foundation

catalogue of video recordings (vhs, dvd) - The Japan Foundation

catalogue of video recordings (vhs, dvd) - The Japan Foundation

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Japan</strong> <strong>Foundation</strong>, Sydney, Library<br />

Video <strong>catalogue</strong> (VHS, DVD) – Indexed by title<br />

produced by Shin-Ei Armz ; written and directed<br />

by Hajime Funatsu.|Annual festivities and<br />

ceremonies : beliefs in daily life = 年 中 行 事 と 冠<br />

婚 葬 祭 : 日 本 人 の 信 仰 心 | planned by Nippon<br />

Steel Human Resources Development.|<br />

English ver.<br />

Ano machi kono machi (Kaigai shijo no tame no<br />

Nihongo gakushu bideo kyozai ; Seikatsu-hen ;<br />

N-10)<br />

Aragami | directed by Ryuhei Kitamura ;<br />

produced by Shinya Kawai.| 荒 神 | directed by<br />

Ryuhei Kitamura ; produced by Shinya Kawai.|<br />

Arubaitosaki de = At the <strong>of</strong>fice (Bideo koza<br />

Nihongo : shin nichijo seikatsu ni miru Nihon no<br />

bunka = Cultural <strong>video</strong> series : new safe and<br />

sound in <strong>Japan</strong> ; 2)<br />

Asakusa Geigiren ozashiki asobi. [1], Ozashiki<br />

odori | kanshū [by] Chiba Keiji ; enshutsu [by]<br />

Asahara Sumi.| 浅 草 芸 妓 連 お 座 敷 あそび. [1], お<br />

座 敷 おどり | 監 修 [by] 千 葉 慶 二 ; 演 出 [by] 浅<br />

原 須韏 美 .|<br />

Asakusa Geigiren ozashiki asobi. [2], Ozashiki<br />

asobi | kanshū [by] Chiba Keiji ; enshutsu [by]<br />

Asahara Sumi.| 浅 草 芸 妓 連 お 座 敷 あそび. [2], お<br />

座 敷 あそび [vidorecording] | 監 修 [by] 千 葉 慶<br />

二 ; 演 出 [by] 浅 原 須韏 美 .|<br />

Aun de iko! : komyunikeshon no tame no<br />

Nihongo bideo kyozai = A-un : the <strong>video</strong> for<br />

communicating in <strong>Japan</strong>ese ; 1 (Chokairyoku<br />

kyoka no tame no Nihongo gakushu bideo<br />

shirizu)<br />

Aun de iko! : komyunikeshon no tame no<br />

Nihongo bideo kyozai = A-un : the <strong>video</strong> for<br />

communicating in <strong>Japan</strong>ese ; 2 (Chokairyoku<br />

kyoka no tame no Nihongo gakushu bideo<br />

shirizu)<br />

Aun de iko! : komyunikeshon no tame no<br />

Nihongo bideo kyozai = A-un : the <strong>video</strong> for<br />

communicating in <strong>Japan</strong>ese ; 3 (Chokairyoku<br />

kyoka no tame no Nihongo gakushu bideo<br />

shirizu)<br />

Aun de iko! : komyunikeshon no tame no<br />

Nihongo bideo kyozai = A-un : the <strong>video</strong> for<br />

communicating in <strong>Japan</strong>ese ; kaito-hen<br />

(Chokairyoku kyoka no tame no Nihongo<br />

gakushu bideo shirizu)<br />

Avalon | directed by Mamoru Oshii.|アヴァロン|<br />

Azumi | directed by Ryuhei Kitamura.<br />

Ballad <strong>of</strong> youth in Uzumasa : dreams <strong>of</strong><br />

becoming an action movie star = Kyoto<br />

Uzumasa seishunfu (Shin Nihon tanbo)<br />

Bamen, Yakuwari wo Ataeta Hyōgen Rensyū. 1 |<br />

planned and produced by Purokomu <strong>Japan</strong>.| 場<br />

面靠 ・ 役 割 を 与 えた 表 現 練 習 ; 1 | planned and<br />

produced by プロコムジャパン.|<br />

Battle for the soul <strong>of</strong> Honda = Sekai o<br />

odorokaseta ichidai no kuruma : meishacho to<br />

tatakatta shaintachi (NHK International <strong>video</strong><br />

library ; Procect X : innovators = Purojekuto X :<br />

chosenshatachi ; 2)<br />

Beck, Mongolian Chop Squad. 1 | script,<br />

director, Osamu Kobayashi.<br />

Beyond the Classroom = Cyugakko no kyoshitsu<br />

kara [English edition] (Faces <strong>of</strong> <strong>Japan</strong> ; 11)<br />

361.7 KAI N-10<br />

778.21 KIT<br />

385.9 NIC 2<br />

384.9 ASA 1<br />

384.9 ASA 2<br />

817.9 AUN 1<br />

817.9 AUN 2<br />

817.9 AUN 3<br />

817.8 AUN 4 l6-<br />

4-n<br />

778.21 OSH<br />

778.21 KIT<br />

778.3 JAM 1<br />

810.72 PUR 10<br />

537 PRO<br />

778.77 BEC 1<br />

376.31 FAC 11<br />

Bideo koza Nihongo : nichijo seikatsu ni miru<br />

Nihon no bunka = Cultural <strong>video</strong> series : safe<br />

and sound in <strong>Japan</strong> ; 1<br />

Bideo koza Nihongo : nichijo seikatsu ni miru<br />

Nihon no bunka = Cultural <strong>video</strong> series : safe<br />

and sound in <strong>Japan</strong> ; 2<br />

Bideo koza Nihongo : nichijo seikatsu ni miru<br />

Nihon no bunka = Cultural <strong>video</strong> series : safe<br />

and sound in <strong>Japan</strong> ; 3<br />

Bideo koza Nihongo : nichijo seikatsu ni miru<br />

Nihon no bunka = Cultural <strong>video</strong> series : safe<br />

and sound in <strong>Japan</strong> ; 4<br />

Bideo koza Nihongo : nichijo seikatsu ni miru<br />

Nihon no bunka = Cultural <strong>video</strong> series : safe<br />

and sound in <strong>Japan</strong> ; 5<br />

Bideo kōza Nihongo 14., Nihongo no jesuchā =<br />

<strong>Japan</strong>ese gestures | kikaku, kōsei Ujie Ken'ichi ;<br />

seisaku, hakkō Tōkyō Shoseki.|ビデオ 講 座 日 本<br />

語 . 14. 日 本 語 のジェスチャー = <strong>Japan</strong>ese<br />

gestures | 企 画 ・ 構 成 氏 家 研 一 ; 制 作 ・ 発 行 東<br />

京 書 籍 .|<br />

Bideo kōza Nihongo. 1, Ukemi = Passives |<br />

kikaku, kōsei Ujie Ken'ichi ; seisaku, hakkō Tōkyō<br />

Shoseki.|ビデオ 講 座 日 本 語 . 1, 受 身 = Passives |<br />

企 画 ・ 構 成 氏 家 研 一 ; 制 作 ・ 発 行 東 京 書 籍 .|<br />

Bideo kōza Nihongo. 10, Yari morai no hyōgen 2<br />

= Expressions <strong>of</strong> "Yarimorai" 2 | kikaku, kōsei<br />

Ujie Ken'ichi ; seisaku, hakkō Tōkyō Shoseki.|ビデ<br />

オ 講 座 日 本 語 . 10, やりもらいの 表 現 2 =<br />

Expressions <strong>of</strong> "Yarimorai" 2 | 企 画 ・ 構 成 氏 家<br />

研 一 ; 制 作 ・ 発 行 東 京 書 籍 .|<br />

Bideo kōza Nihongo. 11, Tadōshi, jidōshi =<br />

Transitive & intransitive verbs | kikaku, kōsei<br />

Ujie Ken'ichi ; seisaku, hakkō Tōkyō Shoseki.|ビデ<br />

オ 講 座 日 本 語 . 11, 他 動 詞 ・ 自 動 詞 = Transitive<br />

& Intransitive verbs | 企 画 ・ 構 成 氏 家 研 一 ; 制<br />

作 ・ 発 行 東 京 書 籍 .|<br />

Bideo kōza Nihongo. 12, Shieki 2, kyoyō shieki =<br />

Causatives 2, permissive-causatives | kikaku,<br />

kōsei Ujie ken'ichi ; seisaku, hakkō Tōkyō<br />

Shoseki.|ビデオ 講 座 日 本 語 . 12, 使 役 2, 許 容 使<br />

役 = Causatives 2, permissive-causative 企 画 ・<br />

構 成 氏 家 研 一 ; 制 作 ・ 発 行 東 京 書 籍 .|<br />

Bideo kōza Nihongo. 13, Kihon dōshi 2 = Basic<br />

verbs 2 | kikaku, kōsei Ujie Ken'ichi ; seisaku,<br />

hakkō Tōkyō Shoseki.|ビデオ 講 座 日 本 語 . 13, 基<br />

本 動 詞 2 = Basic verbs 2 | 企 画 ・ 構 成 氏 家 研<br />

一 ; 制 作 ・ 発 行 東 京 書 籍 .|<br />

Bideo kōza Nihongo. 2, Shieki, shieki ukemi 2 =<br />

Causatives, causative-passive 2 | kikaku, kōsei<br />

Ujie Kenichi ; seisaku, hakkō Tōkyō Shoseki.|ビデ<br />

オ 講 座 日 本 語 . 2, 使 役 ・ 使 役 受 身 2 =<br />

Causatives, causative-passive 2 | 企 画 ・ 構 成<br />

氏 家 研 一 ; 製 作 ・ 発 行 東 京 書 籍 .|<br />

Bideo kōza Nihongo. 3, Toki no hyōgen 1 =<br />

Expressions <strong>of</strong> time 1 | kikaku, kōsei Ujie<br />

Kenichi ; seisaku, hakkō Tōkyō Shoseki.|ビデオ 講<br />

座 日 本 語 . 3, 時 の 表 現 1 = Expressions <strong>of</strong> time 1<br />

| 企 画 ・ 構 成 氏 家 研 一 ; 製 作 ・ 発 行 東 京 書 籍 .|<br />

Bideo kōza Nihongo. 4, Toki no hyōgen 2 =<br />

Expressions <strong>of</strong> time 2 | kikaku, kōsei Ujie<br />

Kenichi ; seisaku, hakkō Tōkyō Shoseki.|ビデオ 講<br />

座 日 本 語 . 4, 時 の 表 現 2 = Expressions <strong>of</strong> Time<br />

2 | 企 画 ・ 構 成 氏 家 研 一 ; 製 作 ・ 発 行 東 京 書<br />

籍 .|<br />

385.9 NIC 1<br />

385.9 NIC 2<br />

385.9 NIC 3<br />

385.9 NIC 4<br />

385.9 NIC 5<br />

801.9 BID<br />

815.5 BID<br />

815.5 BID Y2<br />

815.5 BID<br />

815.5 BID S2<br />

815.5 BID K2<br />

815.5 BID S1<br />

815 BID 1<br />

815 BID 2<br />

ii<br />

21-Apr-10

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!