11.03.2015 Views

Revelation 20 - In Depth Bible Commentaries

Revelation 20 - In Depth Bible Commentaries

Revelation 20 - In Depth Bible Commentaries

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

2264<br />

Earlier John has mentioned the "dragon"--see <strong>Revelation</strong> 12:3 (with its footnote), 4,<br />

7, 7, 9, 13, 16, 17; 13:2, 4, 11; 16:13 and here, <strong>20</strong>:2. The noun äñÜêïí, drakon is used in<br />

the Greek translation of the Jewish <strong>Bible</strong> as a translation of rypiK., kephiyr ("young lion"),<br />

!t"åy"w>li, liwyathan ("serpent," "sea-monster," "crocodile," "whale," perhaps a mythological<br />

creature, used figuratively for Egypt); vx'n", nachash ("serpent," “viper”); dWT[;, (attudh ("hegoat,"<br />

sometimes used symbolically of princes and chieftains); !t,Pñ,, pethen (“venemous serpent,”<br />

perhaps "cobra"); !yNIT;, tanniyn ("jackals") and tanniyniym ("serpents," "seamonsters,"<br />

“dragons”).<br />

All of these Hebrew nouns are normally used for actual creatures, even though mysterious,<br />

dangerous, little-known creatures that evoke both wonder and fear. It is a temptation to<br />

the translator and student to try and read much more into these words, finding in them connotations<br />

of "a fabulous monster represented as a gigantic reptile having a lion's claws, the tail of<br />

a serpent, wings, and scaly skin," such as we commonly encounter in mythological materials.<br />

Such language is obviously highly symbolical in nature, and can only be interpreted literally in<br />

a very misleading way.<br />

2265<br />

The phrase öéò ñ÷áïò, ho ophis ho archaios, the serpent, the old one,” an<br />

obvious allusion to Genesis 3:1-14, is changed from a nominative phrase to an accusative<br />

phrase to.n ov,fin to.n avrcai/on, ton ophin ton archaion, with the same meaning. The nominative<br />

phrase is read by Alexandrinus and a few other Greek manuscripts. The accusative<br />

phrase, which is a grammatical correction of the original text, is read by Sinaiticus, Uncial<br />

Manuscript 051 and the Majority Text. As this variant reading makes obvious, John's grammar<br />

is once again faulty at this point–and makes obvious the human fallibility of the author.<br />

For the occurrences of ov ,fij, ophis, "serpent," in <strong>Revelation</strong>, see 9:19 (horses with<br />

snake-like tails); 12:9 (closely similar to <strong>20</strong>:2, the great dragon, hurled down from heaven, the<br />

ancient serpent, called the devil or satan), 14, 15 (the woman is flown away into the wilderness,<br />

away from the serpent’s reach; but the serpent spews out water like a river to drown her,<br />

unsuccessfully) and here, <strong>20</strong>:2 (closely similar to 12:9 for the names). The symbolical nature<br />

of the language is emphasized: the "dragon" / the "serpent" / the "accuser," / the "adversary."<br />

It stands for the vicious enemies of human beings. John warns readers that there are “poisonous<br />

snakes” in their environment that can bite and destroy them, obviously not referring to literal,<br />

physical snakes, but to enemies of the Christian faith that are intent on their destruction.<br />

Elsewhere in the Greek <strong>Bible</strong>, see Genesis 3:1, 1, 2, 4, 13, 14 (the serpent that the<br />

Lord God made, one of His “good” creatures, but who lied to the humans, who listened to his<br />

voice, bringing a divine curse on the serpent and on themselves); 49:17 (the dying Jacob<br />

predicts that his son Dan will be “a serpent along the pathway”); Exodus 4:3, 17 (only in the<br />

Greek translation); 7:15 (all concerning Aaron’s staff that is miraculously turned into a serpent<br />

as a sign to Pharoah; Pharaoh’s magicians can do the same); Numbers 21:6, 7, 8, 8, 9, 9, 9<br />

(the Lord sends poisonous snakes to bite the complaining Israelites; Moses makes a bronze<br />

(continued...)<br />

988

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!