26.04.2015 Views

Identity and Experience_Hamilton_1996

Identity and Experience_Hamilton_1996

Identity and Experience_Hamilton_1996

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

I 26<br />

<strong>Identity</strong> <strong>and</strong> <strong>Experience</strong><br />

either in the context of representing a human being as a whole, or in the<br />

context of the paticcasamuppida formula. In chapter IV I suggested that the<br />

pa.Eiccasamup~iida formula should be understood as referring specifically to the<br />

'how' of human existence within sams5ra. It follows, therefore, that the term<br />

riipa in the compound niimariipa also refers to the human being. In this<br />

respect I disagree with Reat, who suggests that nimariipa has a wider application<br />

because the human body is more usually referred to as b ~a.~* The<br />

human body is indeed often referred to as Eya. It is also referred to as sagra.<br />

But in every analysis of the human being according to the five Ah<strong>and</strong>has the<br />

term used to refer to the body is Spa. We have already seen that the same<br />

term also refers to that which is external to the human body; but we have<br />

also seen descriptions of the nipafi<strong>and</strong>ha in which riipa unequivocally refers<br />

to the human body. Perhaps Reat overlooks the fact that in connection with<br />

the human body rips has a wider meaning than that which is visible; it<br />

includes processes <strong>and</strong> functions which are definitely not physical, for example.<br />

It may well be the case, as I will suggest below, that in principle niimarzipa<br />

might apply to that which is external to the human being. But when it is<br />

found in the context of the paficcasamuppiida formula it applies to the human<br />

being; <strong>and</strong> thus riipa refers to the human body in the same way riipakWl<strong>and</strong>ha<br />

does. In making this statement I am not, however, suggesting that niima<br />

corresponds to the four ariipakkh<strong>and</strong>ha-s. On the contrary.<br />

I mentioned above that in the MilindapaKha, a post-canonical text, nima<br />

<strong>and</strong> riipa are stated to be inseparable. In the Mahiinidina Suttanta of the<br />

Nikga,39 which is the Sutta in which nZmariipa <strong>and</strong> vifiEZna are stated to be<br />

mutually conditioning, we find another passage referring to the inseparability<br />

of niima <strong>and</strong> rzipa. The passage also gives us insight into a meaning of<br />

niimargpa which does not present logical problems when attempting to<br />

underst<strong>and</strong> the paficcasamuppida formula. Here the Buddha is explaining<br />

the paficcasamuppiida formula to An<strong>and</strong>a. He points out that he has stated<br />

that niimariipa is the condition for the arising of sensory contact (phassa). He<br />

explains by asking An<strong>and</strong>a whether, if those various characteristics by<br />

which n5ma is conceived of were absent, there would be any corresponding<br />

discernment of verbal impression with regard to rcpa. An<strong>and</strong>a correctly<br />

replies that there would Similarly, he asks if those various characteristics<br />

by which riipa is conceived of were absent, would there be any corresponding<br />

discernment of sensory impression with regard to niima, <strong>and</strong><br />

again An<strong>and</strong>a replies that there would not." Next the Buddha establishes<br />

the inseparability of nima <strong>and</strong> riipa by asking if the various characteristics of<br />

both kinds were absent, would there be any discernment of either verbal or<br />

sensory impression, <strong>and</strong> the answer is that there would And finally,<br />

he establishes that without the various characteristics by which niimariipa is<br />

identified there would be no discernment of sensory contact.43<br />

This passage tells us two things about nimaepa. First, it confirms the<br />

mutual dependency of nrZnaa <strong>and</strong> riipa: without one, there would not be the

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!