13.07.2015 Views

2 - Big Ass Fans

2 - Big Ass Fans

2 - Big Ass Fans

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

12’–24’ BASIC6 Installation ChecklistDid a structural engineer approve the mounting structure? See page 7 for <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong> approvedmounting structures.Do you have the correct safety cable? Are you familiar with its use? See page 19 for informationon properly securing the safety cable.Will the fan be installed so that the airfoils have at least 2 ft (0.61 m) of clearance fromobstructions?Will the fan be installed so that it is not subjected to high winds (such as from an HVAC systemor near a large garage door)? If the fan is mounted at the same level or higher than the diffuser, thewinglets must be at a distance that is at least 1x the measure of the fan’s diameter. If the fan is mountedat the same height or below the diffuser, the winglets must be at a distance that is at least 2x themeasure of the fan’s diameter.Will the distance between multiple fans be at least 2.5x the fans’ diameter when measured fromthe centers of the fans?If installing on an I-beam, is the upper yoke the correct size? See page 11 for more information oninstalling the fan on an I-beam.If you ordered multiple fans, did you keep the parts of each fan together?Some motors are labeled, “This Unit Factory Wired for 460 VAC.” If you have a 200–250V or100–125V controller, did you rewire the motor for proper use?Do you have the correct power circuit for the fan controller? See page 2 for information onselecting the correct circuit/fuse for the fan controller.Customer Service: 1-877-BIG-FANS(International: 1-859-233-1271)WWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


12’–24’ BASIC6 Installation Guide12’–24’ Basic6 iInstallation Guide:Oct. 2013Rev. KThis product was manufactured in a plant whose Management3128438Conforms to ANSI/UL STD 507: Electric <strong>Fans</strong>Contact InformationManufacturing2425 Merchant StreetLexington, KY 405111-877-BIG-FANSwww.bigassfans.comCustomer Service2348 Innovation DriveLexington, KY 405111-877-BIG-FANSwww.bigassfans.comWarranty Returns800 Winchester RoadLexington, KY 405051-877-BIG-FANSwww.bigassfans.comUnit 4, 5 McPhall RoadCoomera QLD 4209(07) 550 0690www.bigassfans.com.auEU Authorized RepresentativeA L U R A G R O U PZwolsestraat 1562587 WB The Hague,The NetherlandsPh.: +31 70 250 0353Basic6 and the Basic6 logo are trademarks of Delta T Corporation, registered in the United States and/or other countries. All other trademarks used herein are the properties of theirrespective owners. No part of this document may be reproduced or translated into a different language without the prior written consent of <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> Fan Company. The information containedin this document is subject to change without notice. For the most up-to-date information, see the online Basic6 Installation Guide at www.bigassfans.com.May be covered by one or more of the following United States Patents: 6244821; 6589016; 6817835; 6939108; 7252478; 7284960; D607988; D587799; 7654798; D642674; 7934907;8079823; D635237; D641075; D650893; D642674; 8075273; D650893; 8147182; 8147204; 8152453; and other patents pending.WWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


ii12’–24’ BASIC6 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉLIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONSAVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION, ET DE BLESSURES GRAVES, RESPECTEZLES CONSIGNES SUIVANTES :avec tous les codes et normes applicables.d’installation et toute exigence supplémentaire énoncée par le code national d’électricité américain (NEC), ANSI/NFPA70-2011, et tous les codes locaux. Au bout du compte, le respect du code est votre responsabilité !AVERTISSEMENT : Les régulateurs de ventilation contiennent des condensateurs à haute tension qui prennent le temps dese décharger après la coupure de l’alimentation secteur. Avant de réparer le régulateur de ventilation, assurer l’isolation del’alimentation secteur des entrées de ligne du régulateur. Attendre trois minutes pour que les condensateurs se déchargentà des niveaux de tension non dangereux. Ne pas le faire peut entraîner des blessures ou la mort. Remarque : Les LEDATTENTION : Faites preuve de prudence et de bon sens lors de la mise en marche du ventilateur. Ne pas brancher leventilateur à une source d’alimentation endommagée ou dangereuse. Ne pas tenter de résoudre de vous-même desdysfonctionnements ou pannes électriques. Contactez <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong> au 1-877-BIG-FANS si vous avez des questionsconcernant l’installation électrique de ce ventilateur.AVERTISSEMENT : Les ventilateurs <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> doivent être installés avec les régulateurs fournis par <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong>. Les autres piècesne peuvent pas être remplacées.ATTENTION : Lorsque le service ou le remplacement d’un composant du ventilateur exige le retrait ou la déconnexion d’undispositif de sécurité, le dispositif de sécurité doit être réinstallé ou remonté comme précédemment installé.AVERTISSEMENT : Risque d’incendie, d’électrocution ou de blessures lors du nettoyage et de la réparation ! Déconnecter del’alimentation avant d’effectuer l’entretien.ATTENTION : N’utilisez ce ventilateur que de la manière prévue par le fabricant.AVERTISSEMENT : Avant de réparer ou de nettoyer l’appareil, coupez le courant au niveau du panneau de service etverrouillez le dispositif de sectionnement pour éviter une mise en marche accidentelle. Lorsque le dispositif de sectionnementAVERTISSEMENT : Ne pas plier les hélices lors de l’installation ou de la réparation du ventilateur. Ne pas insérer d’objetsétrangers entre les hélices tournantes du ventilateur.AVERTISSEMENT : Restez vigilant et utilisez votre bon sens lors de l’installation du ventilateur. Ne pas installer desl’installation de ventilateurs peut entraîner des blessures graves.ATTENTION : L’installation de ce ventilateur nécessite l’utilisation de certains outils électriques. Suivez les consignes deprévues par le fabricant.ATTENTION : La garantie du produit ne couvre pas l’endommagement de l’équipement ou le non fonctionnement causé parune mauvaise installation ou une mauvaise manipulation.Laissez ce guide d’installation avec le propriétaire du ventilateuraprès l’installation.ATTENTION : Ce ventilateur n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacitésphysiques, sensorielles ou mentales limitées, ou ayant un manque d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles n’aientobservées ou qu’elles aient reçu des instructions concernant l’utilisation du ventilateur par une personne responsable de leursécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec le ventilateur.ATTENTION : Le ventilateur doit être installé selon les directives de la National Fire Protection <strong>Ass</strong>ociation (NFPA) suivants : Le ventilateur doit être centré approximativement entre quatre gicleurs adjacents. Le ventilateur doit être enclenché pour fermer immédiatement à la réception d’un signal de débit de l’eau provenant dusystème d’alarme.WWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


12’–24’ BASIC6 iiiIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONSTO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:and standards.WARNING: When cutting or drilling into a wall or ceiling, do not damage electrical wiring and other hidden utilities.CAUTION: The installation of a <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> and with any additional requirements set forth by the national electric code (NEC), ANSI/NFPA 70-2011, and all local codes.Code compliance is ultimately YOUR responsibility!WARNING: The fan controllers contain high voltage capacitors that take time to discharge after removal of mains supply.Before working on the fan controller, ensure isolation of mains supply from line inputs at the fan controller’s disconnect. Wait3 minutes for capacitors to discharge to safe voltage levels. Failure to do so may result in personal injury or death. NOTE:Darkened display LEDs are not an indication of safe voltage levels.CAUTION: Exercise caution and common sense when powering the fan. Do not connect the fan to a damaged or hazardouspower source. Do not attempt to resolve electrical malfunctions or failures on your own. Contact <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong> at 1-877-BIG-FANS if you have any questions regarding the electrical installation of this fan.<strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong> must be installed with <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong>Fan supplied controllers that are marked (on their cartons) to indicate the suitability with this model. Other parts cannot besubstituted.CAUTION: When service or replacement of a component in the fan requires the removal or disconnection of a safety device,the safety device is to be reinstalled or remounted as previously installed.from the power supply before servicing.WARNING: Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer.WARNING: Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel and lock the service disconnecting means toprevent power from being switched on accidentally. When the service disconnecting means cannot be locked, securely fastena prominent warning device, such as a tag, to the service panel.CAUTION: Do not bend the airfoils when installing, adjusting, or cleaning the fan. Do not insert foreign objects betweenrotating airfoils.alcohol, or medication. A moment of inattention while installing fans may result in serious personal injury.CAUTION: The installation of this fan requires the use of some power tools. Follow the safety procedures found in the owner’smanual for each of these tools and do not use them for purposes other than those intended by the manufacturer.CAUTION: The <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong> product warranty will not cover equipment damage or failure caused by improper installation.Leave this installation guide with the owner of the fan after installation is complete.WARNING: This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mentalcapabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use ofthe appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with theappliance.ATTENTION: If installing the fan in the United States, the fan must be installed per the following National Fire Protection<strong>Ass</strong>ociation (NFPA) guidelines: The fan must be centered approximately between four adjacent sprinklers. WWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


12’–24’ BASIC6 Mounting Reference GuideThe following is intended as a reference guide for Basic6 fan mounting methods. See the referenced pages for complete fan installation and operating instructions. Consult astructural engineer to determine which mounting method best suits your building structure.I-Beam Bar JoistsZ-PurlinsSolid BeamI-Beam (Angled)See page 11 for mountinginstructions.See page 13 for mountinginstructions.See complete instructionsincluded with the Z-PurlinInstallation Kit.See complete instructionsincluded with the L-BracketInstallation Kit.See complete instructionsincluded with the CompoundAngle Mount Installation Kit.WWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS


12’–24’ BASIC6 IntroductionThank you and congratulations on your purchase of a <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> warm in the winter. The revolutionary design of our fans combines the best of both form and function to bring power performance and asleek look to any setting. More importantly, you have purchased a product that is backed by extensive research, thorough testing, andquality manufacturing. We’re ready to answer any questions or comments at 1-877-BIG-FANS or visit our Web site atwww.bigassfans.com.Who we are and what we do<strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong> has been the preeminent manufacturer of large-diameter, low-speed fans since 1999. With a worldwide presence andlocated in beautiful Lexington, KY, we research, design, and manufacture the most effective air movement solutions on the market.Our never-ending commitment to quality and innovation keeps us at the leading edge of a burgeoning industry. With an eye to helpingcustomers satisfy their needs, and a strong sense of corporate responsibility to the community, <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> business is done.1WWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


2About this fan12’–24’ BASIC6 Pre-Installation<strong>Fans</strong>ize12 ft(3.6 m)14 ft(4.3 m)16 ft(4.9 m)18 ft(5.5m)20 ft(6.1 m)24 ft(7.3 m)Motorsize, HP(kW)1.0(0.75)1.0(0.75)1.5(1.1)1.5(1.1)2.0(1.5)2.0(1.5)Gearratio15.815.820.020.025.128.3Controllerrated HP(kW)1.0(0.75)1.0(0.75)1.5(1.1)1.5(1.1)2.0(1.5)2.0(1.5)Minimum requiredsupply circuit sizeNominaloutput 1Maximum full loadmotor current(as programmed) 23.7A3.7A3.7A1.9A1.3A3.7A3.7A3.7A1.9A1.3A5.3A5.3A2.8A1.9A5.3A5.3A2.8A1.9A6.7A6.7A3.2A2.6A6.7A6.7A3.2A2.6APowerconsumption600W660W830W1180W1130W1400WMaxRPM111RPM94RPM87RPM85RPM69RPM61RPMAirfoillength64’’(163 cm)76”(193 cm)88’’(224 cm)100”(254 cm)112’’(284 cm)136’’(345 cm)Suggesteddistance fromceiling1. phase.2. This value may vary due to input voltage conditions.5 ft (1.5 m)5 ft (1.5 m)6 ft (1.8 m)6 ft (1.8 m)7 ft (2.1 m)7 ft (2.1 m)Motor 1 to 2 HP motor NEMA Design B 1725 RPM Insulation: Class F Rating: 40° C Ambient–ContinuousReduction gear Concentric Helical Gear Reducer Gear Hardened to 58-62 Rockwell C Double seals keep oil in and contaminants out Lubricated for life with synthetic oilWWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


What’s in the box12’–24’ BASIC6 Pre-Installation (cont.)3If you ordered multiple fans, be sure to keep the components of each fan together. The fans each have differently ratedcomponents that are not interchangeable.The fan is shipped in multiple boxes. The large box contains the main fan unit, upper yoke (with beam clips and spacers), lower yoke,extension tube (if 3 ft or shorter) with attached safety cable, winglets, control panel, and mounting hardware. The smaller box containsthe airfoils. If the extension tube is 4 ft or longer, it will also be shipped in a separate box.Note: Dashed lines indicate internal boxes. Drawings below are not to scale.(2) Lower Yoke(2) Spacer Upper Yoke 1 (6) Winglet 2Main BoxFire Relay 3ControllerMain Fan UnitExtension Tube 4 5Airfoil Box(6) Airfoils1. 2. This installation guide is also packaged in the box with the hardware and airfoil retainers. If your order includes yokes and an extension tube, squarewashers will also be packaged in this box. Square washers are needed only if you are mounting the fan to angle irons. The number of squarewashers needed depends on the number of angle irons that will be used. Winglet hardware is packed in the winglet box. Guy wires (if ordered) arebagged separately in the main box.3. Fire relay not shown.4. The extension tube is only included if ordered. If extension tube is 4 ft or longer, it will be shipped in a separate box.5. Safety cable is attached to extension tube or packed separately if extension tube was not ordered.WWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


4Parts included12’–24’ BASIC6 Pre-Installation (cont.)Note: The drawings below are not to scale. Note: No hardware substitutions are acceptable.Upper Yoke Hardware(4) 1/2-13 x 2” GR 8 Bolt(8) 1/2” Flat Washer(4) 1/2-13 Nylock NutWinglet Hardware(6) 10-24 x 1/2” Bolt(6) 10-24 x 3/4” BarrelSpacerMain Fan UnitHardware 1Extension Tube Hardware(2) 1/2-13 x 4-1/2” GR 8 Bolt(4) 1/2” Flat Washer(2) 1/2-13 Nylock NutAirfoil Hardware(12) 5/16-18 x 2” GR 8 Bolt(24) 5/16” Flat Washer(12) 5/16-18 Nylock NutMountingUpper Yoke 3 (2) Lower YokeExtension Tube, Safety Cable 4 Shackle 5Lower Yoke Hardware(2) 1/2-13 x 4-1/2” GR 8 Bolt(4) 1/2” Flat Washer(2) 1/2-13 Nylock NutGuy Wire Hardware 2(4) Locking Carabiner(4) 1/4” Beam Clip(4) 1/4-20 x 1” Eyebolt(4) 1/4-20 Hex NutMain Fan Unit Hardware(4) 1/2-13 x 1 3/4” GR 8 Bolt(8) 1/2” Flat Washer(4) 1/2-13 Nylock Nut(4) Gripple ®(4) Guy Wire(8) Wire Rope ClipAirfoils(6) Airfoils(6) Powerfoil ®Winglets(6) Airfoil RetainersElectricalWall Controller 61. If your order includes yokes and an extension tube, square washers will be included in yourhardware. Square washers are needed only if you are mounting the fan to angle irons. Thenumber of square washers needed depends on the number of angle irons that will be used.2. Guy wires are designed to constrain fan’s lateral movement and are only included in some fanpackages. <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong> recommends using guy wires if the if the fan’s extension tube is 4 ft orlonger, if the fan is exposed to high winds or similar conditions, or if the fan is close to any building your roof pitch (p. 5).4. Safety cable is attached to extension tube or packed separately if extension tube was not ordered.5. Shackle included on hardware boards.6. Fire Relay not shown. If multiple fans are to be installed, ensure to install the exact EPM includedin the fan’s packaging. EPMs are not interchangeable!WWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


Tools needed12’–24’ BASIC6 Pre-Installation (cont.)5<strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong> recommends gathering the following tools prior to beginning installation.Mechanical installationStandard wrench setStandard socket set and ratchetTorque wrench capable of 40 ft·lb (54.2 N·m)Standard allen wrench setElectrical installation1/4” nut driver5/16” nut driverPair of #10 to #14AWG strippersPair of medium channel locksMultimeterUnderstanding roof pitchTo ensure the fan is properly mounted, the fan must always hang plumb to the ground and the yoke must be installed using the boltholes at the widest locations possible. To accommodate building structures on which the standard upper yoke does not allow the fan toproperly orient itself, the 90-Degree Offset mount should be purchased.The example below shows one situation in which the 90-Degree Offset mount must be used so that the fan hangs plumb to the groundand the widest stance for the upper yoke is ensured. If you are uncertain of your roof pitch or do not have the correct mount to properlyhang your fan, consult a structural engineer or contact <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong> Customer Service at 1-877-BIG-FANS.Standard Upper YokeWWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


6Fan diagram12’–24’ BASIC6 Pre-Installation (cont.)A. Safety Cable. A redundant safety feature that secures the fan to the mounting structure.B. Upper Yoke. Secures the fan to the mounting structure and allows the fan to adjust its center of gravity. Note: The upper yoke maydiffer from the illustration below.C. Extension Tube. Extends the fan from the ceiling.D. Lower Yoke. Connects main fan unit to the extension tube.E. Motor. F. Hub. Secures the airfoils to the gearbox.G. Airfoil. H. Winglet. ABCEFDHGWWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


Preparing the work site12’–24’ BASIC6 Pre-Installation (cont.)7Before beginning installation, review the mechanical and electrical installation guidelines below.Mechanical installation A 24-ft (7.3 m) Basic6 fan (largest model) with a 1-ft extension tube weighs, at maximum, 241 lbs (109 kg). A suitable means forlifting the weight of the fan, such as a scissor lift, and at least two installation personnel will be required. <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> in this guide. Do not mount the fan to single purlins, trusses, or bar joists. Consult a structural engineer for installation methods notcovered in this manual.I-BeamAngle Iron The mounting structure must be able to withstand the torque forces generated by the fan. A 24-ft fan generates nearly 300 ft·lb(406.7 N·m) of torque during operation. If the fan’s extension tube is 4 ft (1.2 m) or longer or if the mounting structure requires it, the fan’s lateral movement must be secured Adhere to the safety requirements in the table below when selecting the fan location.Safety requirementClearanceBlade heightFan spacingRadiant/IR heatersMinimum distancessprinklers, or other building structure. See the table on p. 2 for recommended minimum ceilingclearances.illustration below.2.5x fan diameter, center-to-centerSee the manufacturer’s requirements for the minimum clearance to combustibles.If the fan is mounted at the same levelor higher than the diffuser, the wingletsmust be at a distance that is at least 1xthe measure of the fan’s diameter.HVACDiffuser(24 ft)HVACDiffuser(48 ft)If the fan is mounted below the diffuser,the winglets must be at a distance thatis at least 2x the measure of the fan’sdiameter.Electrical installation The installation of a <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> Fan must be in accordance with the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70-2011, and all local codes. Refer to the Electrical Installation section in this manual for acceptable cable types, conduit, and other electrical requirements. Controller output/motor input leads cannot share a conduit with any other controller’s AC supply feed. WWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


8Préparation du lieu de travail12’–24’ BASIC6 Pre-Installation (cont.)Avant de procéder à la pose, bien lire les directives concernant l’installation mécanique et électrique ci-dessous.Installation mécanique Un ventilateur Basic6 de 7,3 m (le plus grand modèle) pèse au maximum 188 kg. Il est nécessaire d’utiliser un dispositif adaptépour soulever le ventilateur (p. ex. une table élévatrice à ciseaux) et au moins deux installateurs. Les ventilateurs <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> reporter à la section « Installation mécanique » de ce guide. Ne pas suspendre le ventilateur à une seule panne, ferme ou poutrelle.Consulter un ingénieur en construction pour des méthodes d’installation non couvertes dans ce manuel.Poutre en ICornière La structure de montage doit être capable de supporter les forces de rotation générées par le ventilateur. Un ventilateur de 7,3 m enfonctionnement génère près de 406,7 N·m de couple de rotation. nous vous suggérons d’installer un kit de stabilisation pour poutre en I. Si le tube de rallonge du ventilateur mesure 1,2 m ou plus, ou si la structure de montage l’exige, le ventilateur doit être maintenuà l’aide de câbles de retenue pour empêcher tout mouvement latéral. Si le ventilateur se trouve à proximité d’équipements, il estrecommandé de le maintenir à l’aide de câbles de retenue par mesure de précaution. Respecter les consignes de sécurité du tableau ci-dessous pour choisir l’emplacement du ventilateur.Exigence de sécuritéEspace libreHauteur des palesEspacement des ventilateursRadiateurs à rayonnement/infrarougeDistances minimalesêtre exempte de tout obstacle : lampes, câbles, sprinklers ou autres structures du bâtiment.le diamètre du ventilateur si au-dessous du diffuseur. Se reporter à l’illustration ci-dessous.2,5 fois le diamètre du ventilateur (entre axes)Se reporter aux exigences du fabricant pour le minimum d’espace libre des matériauxcombustibles.CVCAventilateur(7,3 m)Diamètre de 7,3 mSi le ventilateur est monté au mêmeniveau que le diffuseur ou au-dessus,les ailettes doivent se trouver à unedistance au moins égale à une fois lediamètre du ventilateur.CVCAventilateur(14,6 m)Si le ventilateur est monté sous lediffuseur, les ailettes doivent se trouverà une distance au moins égale à deuxfois le diamètre du ventilateur.Diamètre de 7,3 mInstallation électrique provoquer un choc électrique ou endommager le moteur ou le régulateur. L’installation d’un ventilateur <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> doit se faire conformément au code national d’électricité américain, à l’ANSI/NFPA 70-2011 et àtous les codes locaux. Se reporter à la section « Installation électrique » de ce manuel pour les exigences électriques, notamment en matière de types decâble et de conduit acceptables. Les cordons de sortie du régulateur/d’entrée du moteur ne doivent pas partager un conduit avec une autre alimentation AC durégulateur. WWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


12’–24’ BASIC6 Pre-Installation (cont.)to the low pressure area above the fan wherecreates a convection-like air current that gathersmomentum. Once this current is established,the fan begins to move air outside of thecurrent, escalating its cooling effects.Where there are multiple fans appropriatelyspaced, the expanding jets of adjacent fansbehave like a single enclosed fan. Typically,a single fan’s performance will increase whenworking in conjunction with other fans.smoothly around these obstructions, losing littlemomentum, and leaving only a small stagnantarea behind the obstruction.the air to change direction, turning upward andoutward. There is a stagnant area behind theseobstructions that is wider and higher than theobstructions themselves.Overhead ViewSide ViewWWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


12’–24’ BASIC6 10 Pre-Installation (cont.)Below are some techniques that make a dramatic difference in congested areas of your facility. Treat air like water, and scoop, direct,and channel it to where it is needed most. blocked by shelving, crates, and machinery. blocked by materials stacked to the ceiling with an opening below than to have low stacks 3 ft (0.9 m) to 6 ft (1.8 m) high sitting onWWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


12’–24’ BASIC6 Mounting Structure: I-Beam11<strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong> can only be hung from an I-beam or bar joists. See page 13 for bar joist mounting instructions. Consult astructural engineer for installation methods not covered in this manual.WARNING: The fan should not be installed unless the structure on which the fan is to be mounted is of soundconstruction, undamaged, and capable of supporting the loads of the fan and its method of mounting. A structuralengineer should verify that the structure is adequate prior to fan installation. Verifying the stability of the mountingstructure is the sole responsibility of the customer and/or end user, and <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong> hereby expressly disclaims anyliability arising therefrom, or arising from the use of any materials or hardware other than those supplied by <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong>CAUTION: It is not recommended to mount a <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> Fan to a fabricated I-beam. Do not direct mount the fan to an I-beam.The I-beam on which the fan will mount must be part of the existing building structure.spacer are closer to one edge than the other. Make sure this edge of the spacer is facing the I-beam.WARNING: Ensure there are no persons below the fan unit during installation!AVERTISSEMENT : Le ventilateur ne doit pas être installé à moins que la structure sur laquelle le ventilateur doit êtremonté soit une construction solide, intacte, et capable de supporter les charges du ventilateur et sa méthode de montage.<strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong> déclineexpressément toute responsabilité en découlant ou résultant de l’utilisation de tout matériel ou du matériel autres queceux fournis par <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> ATTENTION : Il n’est pas recommandé de monter un ventilateur <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> sur une poutre en I. La poutre en I sur laquelle leventilateur sera monté doit faire partie de la structure du bâtiment existant. Ne pas monter le ventilateur directement surune poutre en I.ATTENTION : N’installez les entretoises que si l’épaisseur de la bride de poutre en I est supérieure à 3/8 “ (1 cm). Lesl’entretoise fasse face à la poutre en I.toit.ATTENTION : S’assurer qu’il n’y a aucune personne au-dessous du ventilateur lors de l’installation.1. Measure I-beam widthwidth of the I-beam.Small Upper Yoke13-3/4’’ (349 mm) x 10” (258 mm)I-beam5” (127 mm) to6-5/8” (168 mm)>6-5/8” (168 mm) to8-1/4” (210 mm)>8-1/4”(210 mm) to9-7/8”(250 mm)Upper yokemounting holesInner holesMiddle holesOuter holesouter holesmiddle holesinner holesUpper Yoke(top view)Large Upper Yoke18-1/2’’ (470 mm) x 10” (258 mm)I-beam9-7/8” (250 mm) to11-3/8” (289 mm)>11-3/8” (289 mm) to13” (330 mm)>13” (330 mm) to14-5/8” (371 mm)Upper yokemounting holesInner holesMiddle holesOuter holesWWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


12’–24’ BASIC6 Mounting Structure: Bar Joists13<strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong> can only be hung from an I-beam or bar joists. See page 11 for I-beam mounting instructions. Consult astructural engineer for installation methods not covered in this manual.WARNING: The fan should not be installed unless the structure on which the fan is to be mounted is of soundconstruction, undamaged, and capable of supporting the loads of the fan and its method of mounting. A structuralengineer should verify that the structure is adequate prior to fan installation. Verifying the stability of the mountingstructure is the sole responsibility of the customer and/or end user, and <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong> hereby expressly disclaims anyliability arising therefrom, or arising from the use of any materials or hardware other than those supplied by <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong>WARNING: Never use beam clips when mounting fans to angle irons! Beam clips are intended for I-beam installations.CAUTION: Do not install the fan from a single purlin, truss, or bar joist.CAUTION: Unsupported angle iron spans should not exceed 12 ft (3.7 m).CAUTION: The angle irons must be fastened to the roof structure at each end.AVERTISSEMENT : Le ventilateur ne doit pas être installé à moins que la structure sur laquelle le ventilateur doit êtremonté soit une construction solide, intacte, et capable de supporter les charges du ventilateur et sa méthode de montage.<strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong> déclineexpressément toute responsabilité en découlant ou résultant de l’utilisation de tout matériel ou du matériel autres queceux fournis par <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> AVERTISSEMENT : Ne jamais utiliser des attaches de poutre lors du montage du ventilateur sur les cornières ! Lesattaches de poutre sont uniquement destinées à l’installation de poutres en I.ATTENTION : Ne pas installer le ventilateur à partir d’une seule panne, grappe ou solive.ATTENTION : Des travées de cornières non soutenues ne doivent pas dépasser 12 pieds (3,7 m).1. Select proper angle ironsFollow the table below when selecting angle irons for fan installation. Note: Angle irons and angle iron hardware are not included withthe fan.Angle iron span(between mounting points)Minimum angle iron dimensions(W x H x T)Number of angleirons needed6 ft (1.8 m) or less 2.5” (6.4 cm) x 2.5” (6.4 cm) x 0.25” (0.6 cm) 26 ft (1.8 m) to 8 ft (2.4 m) 3” (7.6 cm) x 3” (7.6 cm) x 0.25” (0.6 cm) 28 ft (2.4 m) to 12 ft (3.7 m) 3” (7.6 cm) x 3” (7.6 cm) x 0.25” (0.6 cm) 4**Two pairs of angle irons. Pairs should be placed back to back and fastened in center (see step 3).Angle Iron Side View(see table for dimensions)HeightThicknessWidth6’ (1.8m) or lessover 6’ (1.8m) - 8’ (2.4m)over 8’ (2.4m) - 12’ (3.7m)WWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


12’–24’ BASIC6 14 Mounting Structure: Bar Joists (cont.)2. Pre-drill angle ironsmounting structure.Drill two Ø9/16”(1.4 cm) holes exactly 5-3/8” (13.7 cm) apart in the centers of two angle irons.Measure the distance between the mounting points of the roof structure that the angle irons will span. Measure the same distance onthe angle irons and drill Ø9/16” (1.4 cm) holes through each end of the angle irons. Drill holes in two angle irons if the span is 8 ft(2.4 m) or less. Drill holes in 4 angle irons if span is greater than 8 ft (2.4 m).Ø 9/16" (1.4cm)A1/2 AMount with extension tube: 5-3/8” (13.7cm)Direct mount: 5-1/2” (14cm)Distance between roofstructure mounting points3. Fasten angle irons together (if span is longer than 8 ft)If the angle iron span is 8 ft (2.4 m) or less, skip step 3 and proceed to step 4a.If the angle iron span is longer than 8 ft (2.4 m), it is necessary to use double angle irons.Locate the center of the angle iron length. Drill Ø9/16” (1.4 cm) hole through the center of the vertical wall of the angle iron. Drill a totalof four angle irons.Place two drilled angle irons back to back. Fasten the angle irons together with customer-supplied Ø1/2-13 Grade 8 hardware andtighten the bolts to 40 ft·lb (54.2 N·m) using a torque wrench and 3/4” socket.Repeat this step for the remaining two angle irons.Proceed to step 4b.Grade 8 Hardware (Customer-Supplied):a. (2) 1/2-13 Boltb. (4) 1/2” Washersc. (2) 1/2-13 Nylock NutcbbaSide ViewWWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


12’–24’ BASIC6 Mounting Structure: Bar Joists (cont.)154a. Fasten single angle irons to roof structure mounting pointsIf the angle iron span is greater than 8 ft (2.4 m) and requires double angle irons, proceed to step 4b.Fasten the angle irons to the roof structure mounting points at each end with customer-supplied Grade 8 hardware as shown. Do nottighten the hardware until the upper yoke has been mounted to the angle irons (step 5). <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong> recommends orienting the angleProceed to step 5.Grade 8 Hardware (Customer-Supplied):a. (4) 1/2-13 Boltb. (8) 1/2” Washerc. (4) 3” Square Washer (BAF-Supplied; see diagram)d. (4) 1/2-13 Nylock NutSquare Washer3”(7.6 cm)Ø 9/16”(1.4 cm)3”(7.6 cm)abThickness:1/4” (6 mm)cbdto the outside.Note: Ensure the angle irons are oriented as shown.WWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


1612’–24’ BASIC6 Mounting Structure: Bar Joists (cont.)4b. Fasten double angle irons to roof structure mounting pointsFasten the angle irons to the roof structure mounting points at each end with customer-supplied Grade 8 hardware as shown. The angleirons with fan mounting holes should be positioned on the inside, facing each other. Do not tighten the hardware until the upper yokehas been mounted to the angle irons.Grade 8 Hardware (Customer-Supplied):a. (8) 1/2-13 Boltb. (16) 1/2” Washerc. (8) 3” Square Washer (BAF-Supplied; see diagram)d. (8) 1/2-13 Nylock NutSquare Washer3”(7.6 cm)aØ 9/16”(1.4 cm)3”(7.6 cm)bThickness:1/4” (6 mm)cbdWWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


12’–24’ BASIC6 Mounting Structure: Bar Joists (cont.)175a. Attach upper yoke (to angle irons)If the fan will be directly mounted to the angle irons, skip this step and proceed to step 5b.Secure the upper yoke directly to the angle irons with the Upper Yoke Hardware as shown. The angle irons should be aligned with theoutermost holes of the upper yoke. Consult the diagrams below for distances between the angle irons.Tighten the bolts to 40 ft·lb (54.2 N·m) using a torque wrench and 3/4” socket. After attaching the upper yoke to the angle irons, tightenall the bolts securing the angle irons to the roof structure to 40 ft·lb (54.2 N·m).Upper Yoke Hardware (BAF-Supplied):a. (4) 1/2”-13 x 2” GR 8 Boltb. (8) 1/2’’ Flat Washerc. (4) 1/2-13 Nylock Nut10-7/8" (27.6cm) 15-5/8" (39.7cm)Small Upper Yoke13 1/4’’ (33.7cm) x9 5/8” (24.4cm)Large Upper Yoke18’’(45.7cm) x9 5/8”(24.4cm)Note: Dashed lines represent angle irons.The angle irons should be aligned with the outermost holes on the upper yoke. Do not use beam clips on angle irons!Side ViewabbcWWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


12’–24’ BASIC6 18 Mounting Structure: Bar Joists (cont.)5b. Attach main fan unit (to angle irons)CAUTION: The main fan unit is heavy. Use caution when raising it. A 24-ft (7.3 m) Basic6 fan weighs, at maximum, 415 lbs(188 kg). A suitable means for lifting the weight of the fan, such as a scissor lift, and at least two (2) installation personnelwill be required.ATTENTION : Un ventilateur Basic6 de 7,3 m pèse au maximum 188 kg. Il est nécessaire d’utiliser un dispositif adaptépour soulever le ventilateur (p. ex. une table élévatrice à ciseaux) et au moins deux installateurs.Attach the main fan unit directly to the angle irons with the Main Fan Unit Hardware as shown. Consult the diagram below for distancesbetween the angle irons. Note: The fan can only be directly mounted to angle irons. Do not directly mount the fan to an I-beam.Tighten the bolts to 40 ft·lb (54.2 N·m) using a torque wrench and 3/4” socket. After attaching the main fan unit to the angle irons,tighten all the bolts securing the angle irons to the roof structure to 40 ft·lb (54.2 N·m) using a torque wrench and 3/4” socket.Main Fan Unit Hardware (BAF-Supplied):a. (4) 1/2-13 x 1 3/4” GR 8 Boltb. (8) 1/2’’ Flat Washerc. (4) 1/2-13 Nylock Nut5 1/2”(14 cm)abbcWWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


12’–24’ BASIC6 Hanging the Fan1. Attach extension tube (to upper yoke)Fasten the extension tube to the upper yoke with the Extension TubeHardware as shown. Ensure the extension tube is hanging plumb to theground, and then tighten the hardware so that it is snug, but not fullytightened.Note: If the mounting structure requires a non-standard length ofExtension Tube Hardware (BAF-Supplied):a. (2) 1/2-13 x 4-1/2” GR 8 Boltb. (4) 1/2’’ Flat Washerc. (2) 1/2-13 Nylock Nutcbba2. Secure safety cableThe safety cable is a crucial part of the fan and must be installed correctly. If you have questions, call CustomerService at 1-877-BIG-FANS for assistance.Note: If your fan installation includes an extension tube, the safety cable is already attached to the extension tube. If you are mountingthe fan without an extension tube, the safety cable is packed separately.I-Beam mountSecure the safety cable by wrapping itaround the I-beam and connecting thelooped ends with the shackle as shown.The cable must be drawn tightly aroundthe I-beam, leaving as little slack aspossible. If possible, the shackle shouldbe on the topside of the I-beam. Securelytighten the shackle.Proceed to step 3.Angle iron mount(with extension tube)Secure the safety cable by wrapping itaround the angle irons and connecting thelooped ends with the shackle as shown.The cable must be drawn tightly aroundthe angle irons, leaving as little slack aspossible. The shackle should be on thetopside of the angle irons if possible.Securely tighten the shackle.Proceed to step 3.Angle iron mount(no extension tube)Route the cable through the motor frameand around the angle irons as shown.Connect the looped ends of the cable withthe shackle. The cable must be drawntightly around the angle irons, leavingas little slack as possible. The shackleshould be on the topside of the angle ironif possible. Securely tighten the shackle.ShackleWWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


12’–24’ BASIC6 20 Hanging the Fan (cont.)3. Attach lower yoke (to extension tube)Attach the lower yoke to the bottom of the extension tube with theLower Yoke Hardware as shown.Tighten the hardware so that it is snug, but not fully tightened.Lower Yoke Hardware (BAF-Supplied):a. (2) 1/2-13 x 4-1/2’’ GR 8 Boltb. (4) 1/2’’ Flat Washerc. (2) 1/2-13 Nylock Nutcbba4. Attach main fan unit (to lower yoke)CAUTION: The main fan unit is heavy. Use caution when raisingit.ATTENTION : L’unité principale du ventilateur est lourde. Lasoulever avec précaution.aAttach the main fan unit to the lower yoke with the Main Fan UnitHardware as shown. Do not rest the main fan unit on the ground! Makesure the lower cable is positioned between the lower yoke brackets asshown on the right.bTighten the bolts to 40 ft·lb (54.2 N·m) using a torque wrench and 3/4”socket. Do not discard the main fan unit packaging. It should be used ifthe fan is ever moved or relocated.Main Fan Unit Hardware (BAF-Supplied):a. (4) 1/2-13 x 1-3/4” GR 8 Boltb. (8) 1/2’’ Flat Washerc. (4) 1/2-13 Nylock NutbcAfter securing the main fan unit to the lower yoke, allow the fan to hang so that theextension tube is plumb to the ground. When it is properly positioned, fully tightenthe mounting hardware (Lower Yoke Hardware and Extension Tube Hardware) to40 ft·lb (54.2 N·m).WWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


12’–24’ BASIC6 Installing Guy Wires21Guy wires may not be included in your fan order. They are intended to constrain the fan’s lateral movement and areonly included with all fans that have extension tubes 4 ft (1.2 m) or greater in length. Depending on the conditions at theinstallation site, guy wires may be needed for fans with shorter tubes to prevent any lateral movement. If guy wires areneeded and were not included with your fan order, contact <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong> Customer Service at 1-877-BIG-FANS.WARNING: Disconnect power to the fan before installing the guy wires.AVERTISSEMENT : S’assurer que le ventilateur est hors tension avant d’installer les câbles de retenue.1. Attach locking carabiners to main fan unitAttach the (4) locking carabiners to the guy wire brackets on themain fan unit as shown. Securely tighten the carabiners.2. Attach beam clampAttach the beam clamp to the mounting structure. The guy wire shouldaccordingly. Fully tighten the set screw to secure the clamp.Beam ClampabFor best results, the guy wires should be installed at 45° in the X-Y, Y-Z, andX-Z planes as shown below. If the angle deviates by more than 15°, contactCustomer Service at 1-877-BIG-FANS for assistance.Fasten the small eyebolt and nut onto the beam clamp. The nut will be on theoutside of the beam clamp.Loop the guy wire through its crimped end to secure it to the eyebolt asshown on the right.cdGuy Wire Hardware (BAF-Supplied):a. 1/4” Beam Clampb. 1/4-20 x 1” Eyeboltc. 1/4-20 Hex Nutd. Guy WireGuy WireI-BeamI-Beam45°I-BeamI-BeamGuy WireI-BeamI-BeamNote: I-beams shown above. Your mounting structure may differ.WWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


2212’–24’ BASIC6 Installing Guy Wires (cont.)3. Route guy wire through Gripple ®Route the guy wire through the Gripple, the carabiner on the fan, and then back through the Gripple as shown. Do not tighten theGripple until the remaining guy wires have been installed.Gripple ®4. Install remaining guy wiresCAUTION: Over-tightening the guy wires could throw the fan off balance.ATTENTION : Un serrage excessif des câbles de retenue risque de déséquilibrer le ventilateurRepeat steps 2–3 to install the three remaining guy wires.Evenly cinch all four guy wires into place using the Gripples. The guy wires should be taut, evenly spaced around the fan, and awayfrom the path of the airfoils. Maintain a distance of 6”–8” between the Gripple and the carabiner.Once all of the guy wires are taut, secure their loose ends with the wire rope clips and torque to 4.5 ft·lb (6.1 N·m). Ensure all electricalWire Rope ClipWWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


12’–24’ BASIC6 Installing Airfoils23<strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong> recommends completing electrical installation (p. 24) before installing the airfoils.WARNING: Disconnect power to the fan before installing the airfoils.AVERTISSEMENT : Débranchez l’alimentation du ventilateur avant de replacer les hélices.1. Attach winglets to airfoilsAttach the winglet to the airfoil using the Winglet Hardware as shown.secure the fasteners. Attach winglets to all six airfoils before attachingthe airfoils to the fan.aWinglet Hardware (BAF-Supplied):a. (6) 10-24 x 3/4” Barrelb. (6) 10-24 x 1/2” Boltb2. Attach airfoils to hubSlide airfoils onto the tabs of the fan hub. The airfoils must be attached to the fan hub with the curved sides facing downward.Attach the six airfoil retainers with the Airfoil Hardware. Moving clockwise around the fan hub, position the airfoil retainers end over endas shown. Hole A of the retainer should be positioned over top of Hole B. Do not tighten the bolts until all the airfoil retainers have beenattached!Tighten the bolts along the outer perimeter to using a torque wrench and 1/2” socket. After the outer perimeter boltsare torqued, tighten the bolts along the inner perimeter to using a torque wrench and 1/2” socket.Airfoil Hardware (BAF-Supplied):a. (12) 5/16-18 x 2’’ GR 8 Boltb. (24) 5/16” Flat Washerc. (12) 5/16-18 Hex NutabAirfoil RetainerHole AHole BbcWWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


12’–24’ BASIC6 24 Electrical Installationelectric shock or damage the motor and the controller! Hazard of electrical shock!WARNING: The installation of a <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> and with any additional requirements set forth by the National Electric Code (NEC), ANSI/NFPA 70-2011, and all local codes. Codecompliance is ultimately YOUR responsibility!WARNING: The fan controllers contain high voltage capacitors that take time to discharge after removal of mains supply. Beforeworking on the fan controller, ensure isolation of mains supply from line inputs at the fan controller’s disconnect if installed. Waitthree (3) minutes for capacitors to discharge to safe voltage levels. Failure to do so may result in personal injury or death. Note:Darkened display LEDs are not an indication of safe voltage levels.CAUTION: It is the sole responsibility of the installer to verify the operating voltage of the fan system prior to installation! It isalso mandatory that the installer verify that airfoils, motor hub assemblies, and fan controllers are matched properly at the time ofinstallation, especially if multiple fan systems will be installed.CAUTION: An incorrectly installed controller can result in component damage or reduction in the fan’s life. Wiring or applicationerrors such as under-sizing the controller, incorrect or inadequate AC supply, or excessive ambient temperatures may result in amalfunction of the fan system. Verify correct voltage, phase, and horsepower before beginning installation!WARNING: Exercise caution and common sense when powering the fan. Do not connect the fan to a damaged or hazardous powersource. Do not attempt to resolve electrical malfunctions or failures on your own. Contact <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong> at 1-877-BIG-FANS if youhave any questions regarding the electrical installation of this fan.CAUTION: For use with <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong>-supplied variable frequency drive only. Not for use with other speed control devices!CAUTION: Shielded cable, if applicable, must be landed on the motor’s ground terminal!CAUTION: To avoid a short circuit, be very careful not to get metal chips in the controller!CAUTION: The <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong> product warranty will not cover equipment damage or failure that is caused by improper installation.CAUTION: The following information is merely a guide for proper installation. The <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong> Company cannot assumeresponsibility for the compliance or the non-compliance to any code, national, local, or otherwise for the proper installation of thesefan controllers, fans, or associated equipment. A hazard of personal injury and/or equipment damage exists if codes are ignoredduring installation.montage peut provoquer un choc électrique ou endommager le moteur ou le régulateur. Risque de choc électrique !AVERTISSEMENT : Les régulateurs de ventilation contiennent des condensateurs à haute tension qui prennent le temps dese décharger après la coupure de l’alimentation secteur. Avant de réparer le régulateur de ventilation, assurer l’isolation del’alimentation secteur des entrées de ligne du régulateur. Attendre trois minutes pour que les condensateurs se déchargent à descouleur sombre ne sont pas une indication des niveaux de tension non dangereux.BSI, etc.) concernant les types de câbles, la taille des conducteurs, la protection des circuits de dérivation et les appareils desectionnement.régulateurs du ventilateur correspondent au moment de l’installation, surtout en cas d’installation de plusieurs ventilateurs.ATTENTION : Un régulateur mal installé peut causer des dommages matériels ou réduire la durée de vie du ventilateur. Des erreursde câblage ou d’application (p. ex. sous-dimensionnement du régulateur, une alimentation AC incorrecte ou inadéquate ou desavant de commencer l’installation.ADVERTISSEMENT : Faites preuve de prudence et de bon sens lors de la mise en marche du ventilateur. Ne pas brancher leventilateur à une source d’alimentation endommagée. Ne pas tenter de résoudre de yous-même des dysfonctionnements ou pannesélectriques.ATTENTION : À utiliser exclusivement avec le variateur de fréquence fourni par le fabricant. Ne pas utiliser avec d’autres dispositifsde contrôle de vitesse.ATTENTION : Tout câble blindé, le cas échéant, doit être relié à la borne de terre du moteur.ATTENTION : Pour éviter un court-circuit, faire très attention à ne pas introduire de copeaux métalliques dans le régulateur.ATTENTION : La garantie du produit ne couvre pas l’endommagement de l’équipement ou le non fonctionnement causé par unemauvaise installation ou une mauvaise manipulation.ATTENTION : Les renseignements suivants sont donnés uniquement pour guider l’installation. La société <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong> ne sauraitassumer la responsabilité du respect ou non-respect d’aucun code, national, local ou autre,pour l’installation correcte de cesrégulateurs, ventilateurs ou autre matériel associé. Le non-respect des codes durant l’installation peut entraîner un risque deblessure ou d’endommagement du matériel.WWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


DO NOT USE THISDISCONNECT TOSTART AND STOP THEFAN. PERMANENTDAMAGE WILLRESULT!AUTOU/T1 V/T2 W/T3FWDREVRUNSTOPDO NOT USE THISDISCONNECT TOSTART AND STOP THEFAN. PERMANENTDAMAGE WILLRESULT!AUTOU/T1 V/T2 W/T3FWDREVRUNSTOP12’–24’ BASIC6 Electrical Installation (cont.)25If you are installing an onboard variable frequency drive (VFD), ensure you route the power wiring to the fan location.Electrical installation overviewThe electrical installation section is intended for a professional electrician. If you are unfamiliar or uncomfortable with installing electricalcomponents, do not attempt to install the fan without an electrician. Serious personal injury or damage to the fan and other equipmentcould result. This guide is merely a recommendation of proper installation. Adhering to national and local electric codes is yourmandatory that the installer verify that airfoils, motor assemblies, and fan controllers are matched properly at the time of installation,especially if multiple fan systems will be installed.The following sections outline how to prepare for the electrical installation, and include the required cables and how to properly routethe cabling through conduit, how to properly ground the fan system, how to properly wire the fan controller, how to properly wire the fanmotor, and proper startup procedures.Controller storageStore the controller within an ambient temperature range of -40°F to 185°F (-40°C to 85°C) and a relative humidity range of 0 to 95%,non-condensing. Do not expose the controller to a corrosive atmosphere. If the controller has been in storage or disconnected frompower for more than one year, apply AC supply power to the controller for a period of two hours prior to operation in order to reconditionthe internal DC bus capacitors.Power requirements for fan controllersThe power requirements for fan controllers are listed in the table on p. 2. If multiple controls are connected to one feeder circuit, thecircuit required is the sum of the feeder circuit requirements listed on the chart. This type of installation will also require that each fancontrol be installed downstream from a dedicated over-current protection device.Mounting the wall controllerIf you are mounting the controller to the fan motor frame instead of the wall (onboard VFD option), skip this section andrefer to the mounting instructions that came with the wall controller and hardware for the onboard VFD.Mount the controller to a wall using a #8–#10 screw. Adhere to the following guidelines when selecting the controller location: objects or moving equipment. Do not mount any controller adjacent to or above a heat source or heat-producing equipment. The ambient temperature must be between 14º F (-10º C) and 122º F (50º C). Do not expose the controller to a corrosive atmosphere, moisture, or direct sunlight. When mounting the controller, keep in mind that the fan should be visible from the controller. A minimum distance of 6” (15.2 cm) should be maintained between fan controllers.1 HP Controller6.25” (159 mm)5.95” (151 mm)2 HP Controller6.25” (159 mm)5.95” (151 mm)WARNINGSCA MEWARNINGSCA ME10.9” (277 mm)9.5” (241 mm)MR F1 2 5 6 25 4 1113A13B13C14 14 3016 17L1PEL1 L2 L2 L35.51” (140 mm)MR F1 2 5 6 25 4 1113A13B13C 14 30 16 17L1PEL1 L2 L2 L39.5” (241 mm)10.9” (277 mm)7.3” (185 mm)L3L3WWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


26Input power conditioning12’–24’ BASIC6 Electrical Installation (cont.)Line reactors should be installed if AC supply is subject to any of the following: Low line impedance Frequent power interruptions Phase-to-ground voltage in excess of 125% nominal phase-to-phase voltage <strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong> for more information). Power factor correction capacitors Intermittent noise spikes (lightning)Conduit and piping guidelinesCAUTION: The presence of foreign signals on a drive’s output wiring greatly reduces the controller’s ability to controlcurrent and speed regulation of the fan. Any wiring practice that would allow this kind of “cross-talk” must be avoided.Failure to do so may result in nuisance tripping and/or premature equipment failure. Sources of foreign signals that couldinduce such signals include another VFD’s output circuit, long “across-the-line” motor circuits, and lighting circuits.CAUTION: Recommendations for fan controller output/motor lead routing deem some conventional wiring practices“unacceptable.” National and/or local code does not differentiate between solid-state and electromechanical systems;however, due to the nature of the <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> Fan system, there are additional requirements that must be met to ensureproper operation.ATTENTION : La présence de signaux étrangers sur le câblage de sortie du variateur réduit considérablement lacapacité du régulateur à régler le courant et la vitesse du ventilateur. Éviter toute pratique de câblage permettant ce typed’interférence au risque de provoquer un déclenchement intempestif ou une défaillance prématurée du matériel. Lessources de signaux étrangers susceptibles de produire de tels signaux incluent : le circuit de sortie d’un autre variateurde fréquence, des circuits longs de moteur directement branchés et des circuits d’éclairages.ATTENTION : Selon les recommandations en matière de câblage de sortie du régulateur/d’entrée du moteur, certainespratiques conventionnelles de câblage sont inacceptables. Les codes nationaux ou locaux ne font pas la différenceentre des systèmes transistorisés et électromécaniques. Toutefois, du fait de la nature du système de <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> Fan, desexigences supplémentaires doivent être respectées pour garantir un bon fonctionnement<strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong>. Due tohigh frequency electrical noise on the output side of the fan controller, measures must be taken to ensure that wires and cabling arerouted in a manner consistent with recommendations made in this section. <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong> controllers rely on “motor feedback” throughthe cabling to sense motor speed, slip, etc.Controller AC supplyMost conventional methods of power distribution and branch circuit installation apply to all models of fan controllers. Installation must AC supply feeds for one fan controller can share the same conduit with AC supply feeds for one or more additional controllers. AC supply feeds for a fan controller and output/motor leads for the same fan controller cannot share a conduit. Any unused conductors that share a conduit with an AC supply feed should be grounded on both ends to prevent risk of electricshock due to induced voltages. Output/motor leads for a fan controller and AC supply feeds for the same fan controller cannot share a conduit. Output/motor leads for one fan controller cannot share conduit with AC supply feeds or output/motor leads from one or moreadditional fan controllers. Any unused conductors that share a conduit with fan controller output/motor leads should be grounded on both ends to prevent riskof electric shock due to induced voltages.Power wiring guidelinesIn order to satisfy some code requirements, it may be necessary to install a manual disconnect at the fan motorlocation when the fan assembly is not within “line-of-sight” from the fan controller. A non-fused, 600V 3-phase, blade styledisconnect should be used to satisfy this “line-of-sight” requirement.etc.) regarding wire types, conductor sizes, branch circuit protection, and disconnecting devices.(NEC, VDE, BSI, etc.) concernant les types de câbles, la taille des conducteurs, la protection des circuits de dérivation etles appareils de sectionnement.WWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


Power wiring guidelines (cont.)12’–24’ BASIC6 Electrical Installation (cont.)27WARNING: To avoid a possible shock hazard and/or nuisance tripping caused by induced voltages, unused wires in theconduit must be grounded at both ends. For the same reason, fan controller output wires should not share a conduit withanother fan controllers output leads, or other power circuits (lighting, motors, etc.).CAUTION: MC or “Metal clad” cable cannot be used for controller output/motor leads. Both stranded and solid corevarieties must be avoided. Do not use solid core cable of any size or insulation class for motor wiring. Use of such typesof cabling may result in nuisance tripping or premature equipment failure.AVERTISSEMENT : Pour éviter un risque de choc ou de déclenchement intempestif dus à des tensions induites, lescâbles non utilisés présents dans le conduit doivent être mis à la terre aux deux extrémités. Pour la même raison, lescâbles de sortie du régulateur du ventilateur ne doivent pas partager un conduit avec les câbles de sortie d’autresrégulateurs de ventilateurs ni d’autres circuits d’alimentation (éclairage, moteurs, etc.)ATTENTION : Ne pas utiliser de câble à gaine métallique pour la sortie du régulateur/l’entrée du moteur. Éviter les câblesaussi bien de type torsadé que rigide. Ne pas utiliser de câble rigide, quelles qu’en soient la taille ou la classe d’isolation,pour le câblage du moteur. Ces types de câblage risquent de provoquer un déclenchement intempestif ou une défaillanceprématurée du matériel.A variety of cable types are acceptable for variable frequency drive installations. For many installations, unshielded cable is adequateif it can be separated from sensitive circuits. In all cases, parallel runs of control and motor cabling should be avoided when unshieldedcable is used. Do not use cable with an insulation thickness of less than 15 mils. Acceptable unshielded typeslimits are provided. Do not use THHN or similarly coated wire in wet areas. Any wire chosen must have a minimum insulation thicknessof 15 mils and should not have large variations in insulation concentricity.Acceptable shielded typesThe drain conductor included with shielded cables must be connected to both the motor frame and the PE/Ground terminal of theLocation Rating / Type DescriptionStandard(Option 1)Standard(Option 2)Maximum cable lengthsRHH/RHW-2Belden 29501-29507 or equivalentor 194ºF) RHH/RHW-2or 194ºF) RHH/RHW-2 Four tinned conductors with XLPE insulation Foil shield and tinned copper drain wire with 85% braidcoverage Three tinned copper conductors with XLPE insulation 5 mil single helical copper tape (25% overlap minimum) withthree bare copper grounds in contact with shield Three bare copper conductors with XLPE insulation withimpervious corrugated continuously welded aluminum armor Three copper grounds on #10 AWG and smallerTo prevent nuisance trips, the distance between the controller and the fan should not exceed 400 ft (122 m).Output disconnectsA device, such as a contactor, that routinely disconnects and reapplies output power to the motor for the purpose of starting andstopping the motor cannot be used.Recommended wire sizeA minimum of 14AWG is acceptable for motor leads. Power feeders to controllers must beWWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


28Grounding12’–24’ BASIC6 Electrical Installation (cont.)<strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong>. Due to highfrequency content on the output side of the fan controller, measures must be taken to ensure that all grounding connections conform tothe recommendations made in this section.The fan controller’s safety ground (PE) must be connected to system ground. Ground impedance must conform to therequirements of national and local industrial safety regulations and/or electrical codes. The integrity of all ground connections should beperiodically checked. All ground leads for downstream conduit boxes must be kept separate from the motor ground and terminated onthe fan controller’s PE terminal.Motor groundbuilding’s ground grid.Shielded motor cable terminationsEither of the safety ground terminals on the drive provides a grounding point for the motor cable shield. The motor cable shieldconnected to one of the drive terminals must also be connected to the motor frame. If no drain lead is present, the cable must bestripped back so that the braid can be twisted and soldered to a pigtail for proper termination.WWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


12’–24’ BASIC6 Electrical Installation (cont.)Installing the Electronic Programming Module (EPM)If hanging multiple fans, ensure to install the exact EPM included in each fan’s packaging. EPMs are notinterchangeable!WARNING: Install the EPM prior to applying power to the fan controller!AVERTISSEMENT : Installer les MPE avant la mise sous tension du ventilateur.must be installed prior to applying power to the fan controller.This module is provided as part of the fan’s accessory kit.To install the EPM, disconnect the fan from power (refer to the position of the disconnect switch below). Insert the EPM in the locationshown below. Note: The EPM module can only be inserted one way. Do not force it!WARNINGDO NOT USE THISDISCONNECT TOSTART AND STOP THEFAN. PERMANENTDAMAGE WILLRESULT!SCA MEAUTOFWDREVRUNElectronicProgrammingModuleMRFSTOP1 2 5 6 25 4 1113A13B13C14 14 3016 17L1U/T1 V/T2 W/T3PEL1 L2 L2 L3L3WWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


12’–24’ BASIC6 30Electrical Installation (cont.)Wiring: ESFR (Early Suppression Fast Response)WARNING: Wait three minutes after disconnecting before servicing!should perform the installation.AVERTISSEMENT : Attendez trois minutes après avoir débranché avant d’utiliser le regulateur !AVERTISSEMENT : Une installation incorrecte peut provoquer un choc électrique ou endommager le moteur et leATTENTION: If installing the fan in the United States, the fan must be installed per the following National Fire Protection<strong>Ass</strong>ociation (NFPA) guidelines: The fan must be centered approximately between four adjacent sprinklers. integrates the fan with the sprinkler system and shuts down the fan upon receiving an alarm signal from the system. If the building inwhich the fan will be installed has a sprinkler system, you must install the relay according to the instructions below.A contact closure across the digital input terminals 4 and 13A will result in fan shutdown. The included relay uses a Normally Openfail open wiring arrangement. Two additional relay coil leads are provided to facilitate supervision pass-through where required.Terminals 4 & 13Afor ESFR RelayAUTOFWD1 2 5 6 25 4 1113A13B13C 14 30 16 17REVRUNMRFSTOPL1U/T1 V/T2 W/T3PEL1 L2 L2 L3L3From Main FACP orNAC Box if Applicable.An alarm condition will stop the fan andissue an “F_EF” external fault on the fancontroller’s display.PAM-SDRelay Coil/Contact DetailsRelay is mounted to thebackside of the access cover.White (X2)Red (X2)(-)(+)CNCNOCoil: 20-32VDC @ 20mABlueYellowOrangeWWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


12’–24’ BASIC6 Electrical Installation (cont.)Wiring: 100–125V/200–250V single-phase fan controllers31WARNING: Wait three minutes after disconnecting before servicing!should perform the installation.AVERTISSEMENT : Attendez trois minutes après avoir débranché avant d’utiliser le regulateur !AVERTISSEMENT : Une installation incorrecte peut provoquer un choc électrique ou endommager le moteur et leThe neutral terminal is not used when wiring the fanfilter are included with this fan controller.Note: This fan controller does not contain fusing!Power must be supplied to this controller viaa dedicated circuit breaker or properly fuseddisconnect!1 2 5 6 25 4 1113A13B13C 14 30 16 17U/T1 V/T2 W/T3L1PEL1 L2L2L3NAC Input Wiring2W plus GNDMotor Output Wiring3W plus GNDThe L2 terminal is not used when wiring the fanwith this fan controller.Note: This fan controller does not contain fusing!Power must be supplied to this controller viaa dedicated circuit breaker or properly fuseddisconnect!1 2 5 6 25 4 1113A13B13C 14 30 16 17U/T1 V/T2 W/T3PEL1L1 L2 L2 L3NAC Input Wiring2W plus GNDMotor Output Wiring3W plus GNDWWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


12’–24’ BASIC6 32Electrical Installation (cont.)Wiring: 200–250V three-phase fan controllersWARNING: Wait three minutes after disconnecting before servicing!should perform the installation.AVERTISSEMENT : Attendez trois minutes après avoir débranché avant d’utiliser le regulateur !AVERTISSEMENT : Une installation incorrecte peut provoquer un choc électrique ou endommager le moteur et leA disconnect is included with the fan controller forfan controller.Note: This fan controller does not contain fusing!Power must be supplied to this controller viaa dedicated circuit breaker or properly fuseddisconnect!1 2 5 6 25 4 1113A13B13C 14 30 16 17U/T1 V/T2 W/T3L1PEL1 L2L2L3L3AC Input Wiring3W plus GNDMotor Output Wiring3W plus GNDThe L3 terminal is not used when wiring the fanwith the fan controller. An EMI filter is not included withthis fan controller.Note: This fan controller does not contain fusing!Power must be supplied to this controller via adedicated circuit breaker or properly fused disconnect!1 2 5 6 25 4 1113A13B13C 14 30 16 17U/T1 V/T2 W/T3L1PEL1 L2L2L3L3AC Input Wiring2W plus GNDMotor Output Wiring3W plus GNDWWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


12’–24’ BASIC6 Electrical Installation (cont.)Wiring: 400–480V & 575–600V three-phase fan controllers33WARNING: Wait three minutes after disconnecting before servicing!should perform the installation.AVERTISSEMENT : Attendez trois minutes après avoir débranché avant d’utiliser le regulateur !AVERTISSEMENT : Une installation incorrecte peut provoquer un choc électrique ou endommager le moteur et leAn EMI filter and disconnect are included with the fanNote: This fan controller does not contain fusing!Power must be supplied to this controller viaa dedicated circuit breaker or properly fuseddisconnect!1 2 5 6 25 4 1113A13B13C 14 30 16 17U/T1 V/T2 W/T3L1PEL1 L2L2L3L3AC Input Wiring3W plus GNDMotor Output Wiring3W plus GNDNote: This fan controller does not contain fusing! Powermust be supplied to this controller via a dedicatedcircuit breaker or properly fused disconnect!1 2 5 6 25 4 1113A13B13C 14 30 16 17 fans in Canada,of two options to avoid damage to the motor: 2. U/T1 V/T2 W/T3PEL1L2L1 L2 L3L3applications will exceed the safe voltage level of themotor insulation system, resulting in a motor insulationbreakdown and subsequent motor failure.AC Input Wiring3W plus GNDMotor Output Wiring3W plus GNDWWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


34Daisy chaining12’–24’ BASIC6 Electrical Installation (cont.)WARNING: Wait three minutes after disconnecting before servicing!AVERTISSEMENT : Attendez trois minutes après avoir débranché avant d’utiliser le regulateur !The following illustrations and parameter changes enable daisy chaining of the Basic6 linking the fan controllers together ensures minimal signal loss of command signals in larger multi-fan systems.<strong>Ass</strong>ertion Level Switch (ALSW)used as a supply voltage for user-supplied switches and accessories. For this 3-wire daisy chaining application, the downstream fancontrollers must be switched to Sinking (NPN) operation. Terminal 4 will then provide a DC common connection and allow the analogsignal and start stop signal to share that common. The <strong>Ass</strong>ertion Level Switch above terminal 4 must be switched from (+) to ( - )on all downstream fan controllers for proper daisy chaining operation prior to powerup, parameter changes and operation.Parameter changes (for downstream controllers)ParameterDescriptionParameterDescriptionRelay Output FunctionChange from “0” for None to “1” for Run.<strong>Ass</strong>ertion LevelChange from “2” for High to “1” for Low.TB-30 Outputoutput (scaled to drive output frequency).Start Control SourceChange from “0” for keypad operation to “1” forTerminal Strip.TB-30 Scaling FrequencyChange to equal the frequency setting of P103Maximum Frequency.Standard Reference SourceChange from “0” for keypad operation to “1” forSpeed at Max SignalChange to equal the frequency setting of P103Maximum Frequency.until the fan’s output frequency matches that of the lead fan.#17 = N.O. Relay Output#4 = Digital Common*#17 = N.O. Relay Output#16 = N.O. Relay Output#5 = 0–10VDC Input#16 = N.O. Relay Output#2 = Analog Common#2 = Analog Common#30 = 0–10VDC Output#1 = Run/Stop Input#30 = 0–10VDC Output1 2 5 6 25 4 1113A13B13C1413B 13C 14 30 16 171 2 5 6 25 4 11 13A13B13C14 13B 13C 14 30 16 17U/T1 V/T2 W/T3PEL1 L2 L3U/T1 V/T2 W/T3PEL1 L2 L3Terminals 2 and 16 shall all be tied togetheron the first fan controller.Terminals 2, 4 and 16 shall all be tiedtogether on all downstream fan controllers.3 conductor shielded cable minimum 20AWG Stranded(provided by installer) Recommended Maximum distance0–10VDC and Start/Stopout to next downstreamcontrollerWWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


12’–24’ BASIC6 Electrical Installation (cont.)35blocks require ring terminals and a 7 mm nut driver for termination. The diagrams below include L2 and L3 swap to yield proper motorrotation. Note: Swapping leads to reverse rotation is done only on the output side of the drive.Low VoltageHigh VoltageU2T4V2T5W2T6U2T4V2T5W2T6U5T7V5T8W5T9U5T7V5T8W5T9U1T1V1T2W1T3U1T1V1T2W1T3VAC from VFDBLUEREDBLACKGREEN W/ YELLOW TRACERVAC from VFDYELORANGEBROWNGREEN W/ YELLOW TRACERLow V oltageHigh VoltageJumper bars areprovided with themotorWWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


12’–24’ BASIC6 36Electrical Installation (cont.)Operating the fan controllerWARNING: The following startup procedures apply to standard model controllers. Procedures may vary depending oninstallation options and system automation. The installer should verify proper wiring, terminations, and proper voltageAVERTISSEMENT : Les procédures de démarrage suivantes s’appliquent aux régulateurs des modèles standard. Ellesraccordements et la tension d’alimentation avant de procéder. Le port de gants pour haute tension et d’une protectioncontre les étincelles d’arc est recommandéStarting and stopping the fanAUTOFWDRUNThe RUN and STOP buttons control the fan start and stopfunctions. To start the fan, press the green RUN button. To stopthe fan, press the red STOP button.REVMR FRUNSTOPDrive Idle/Stopped ScreenSTOPAdjusting fan speedThe Arrow buttons control speed adjustment. To adjust fan speed,press the Up or Down Arrow button. Single presses will increase ordecrease the speed in 1-2% increments. Pressing and holding theUp or Down Arrow button will slowly and continuously adjust fanspeed until the button is released.AUTOMFWDREVR FRUNSTOPR FthenMReversing direction of fan rotationThe direction of fan rotation can be reversed when the fan isstopped or running. To reverse the direction of rotation, press theDirection button, and then press the Memory/Enter button (asindicating the pending change.Fan Speed Percentage Display(73.5% running FWD)AUTOFWDREVRUNMRFSTOPTypical Fault Message Display(Incoming Line Over-Voltage shown)WWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


12’–24’ BASIC6 Additional Input Power Considerations37Controllers damaged by any of the conditions mentioned below may not be covered by <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong> warranty policy.This section points out additional requirements that may be needed for the fan system to operate properly. To encourage a trouble-freefan system, additional input considerations should be addressed prior to installation.Input voltage irregularitiesCAUTION: One device is required for each fan controller.ATTENTION : Un dispositif est requis pour chaque régulateur de ventilateurThe fan controllers are suitable for direct connection to input power within the rated voltage of the fan controller, but are sensitive torapid changes in supply voltage. Below are certain input power conditions that may cause nuisance tripping, such as Overvoltageand Undervoltage faults. If any of the conditions exist as described below, you can install one of the devices listed under the heading“Corrective Action” on the input side of the fan controller.Input power conditionCorrective actionLow line impedance (less than 1% reactance)Line has power factor correction capacitorInstall line reactor. Consult your <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong> representativeLine has frequent power interruptions (voltage sags or swells) for recommended part number.Phase-to-ground voltage exceeds 125% of normal line to line voltage Install Delta/Wye isolation transformer with groundedUngrounded distribution systemsecondary (1:1 turns ratio).Install line reactor.More than one controller per branch circuitDelta secondaryCAUTION: Care must be taken when connecting to a three-phase 240/120V secondary as shown below. All fan controllermodels rely on internal references made between each incoming phase and ground. To prevent nuisance tripping such asOvervoltage and Undervoltage faults, 200–250V, three phase fan controllers should be connected so that the High leg, or“phase B,” terminates on “L2” of the fan controller’s input power terminals.CAUTION: Avoid installations utilizing supply transformers with a 480V delta secondary (ungrounded, corner grounded,open). Proper fan operation cannot be guaranteed due to a lack of proper phase-to-ground voltage references.ATTENTION : Il faut faire attention lors de la connexion à un secondaire triphasé 240/120V, comme illustré. Tous lesmodèles de contrôleur de ventilation dépendent des références internes effectuées entre chaque phase d’arrivée etchaque base. Pour éviter les déclenchements intempestifs tels que les défauts de surtension et de sous-tension, lesrégulateurs triphasés de 200V doivent être raccordés de sorte que la tension trop élevée ou la « phase B », termine le« L2 » des bornes d’entrée d’alimentation du régulateur de ventilation.ATTENTION : Éviter les installations utilisant des transformateurs d’alimentation avec un secondaire delta de 480V (nonmis à terre, mis à terre, ouvert). Le bon fonctionnementThere are many different arrangements available for industrial and commercial power distribution in North America. The most commonare the following: 575V/330V Three-Phase (Wye Secondary) 480V/277V Three-Phase (Wye Secondary) 208V/120V Three-Phase (Wye Secondary) 240V/120V Three-Phase (Delta Secondary)per NEC 110.15.“B” Phase240V208V“C” Phase120V 120V240V240VNeutral / Ground“A” PhaseWWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


DO NOT USE THISDISCONNECT TOSTART AND STOPTHE FAN.PERMANENTDAMAGE WILLRESULT!U/T1V/T2DO NOT USE THISDISCONNECT TOSTART AND STOPTHE FAN.PERMANENTDAMAGE WILLRESULT!U/T1V/T2AUTOW/T3AUTOW/T3FWDREVFWDREVRUNSTOPRUNSTOPDO NOT USE THISDISCONNECT TOSTART AND STOPTHE FAN.PERMANENTDAMAGE WILLRESULT!U/T1V/T2DO NOT USE THISDISCONNECT TOSTART AND STOPTHE FAN.PERMANENTDAMAGE WILLRESULT!U/T1V/T2AUTOW/T3AUTOW/T3FWDREVFWDREVRUNSTOPRUNSTOPDO NOT USE THISDISCONNECT TOSTART AND STOPTHE FAN.PERMANENTDAMAGE WILLRESULT!U/T1V/T2DO NOT USE THISDISCONNECT TOSTART AND STOPTHE FAN.PERMANENTDAMAGE WILLRESULT!U/T1V/T2AUTOW/T3AUTOW/T3FWDREVFWDREVRUNSTOPRUNSTOPDO NOT USE THISDISCONNECT TOSTART AND STOPTHE FAN.PERMANENTDAMAGE WILLRESULT!U/T1U/T1V/T2DO NOT USE THISDISCONNECT TOSTART AND STOPTHE FAN.PERMANENTDAMAGE WILLRESULT!V/T2AUTOW/T3AUTOW/T3FWDREVFWDREVRUNSTOPRUNSTOP12’–24’ BASIC6 38Additional Input Power Considerations (cont.)Branch circuit protectionCAUTION: Fan controllers may not be daisy chained on a branch circuit without providing either one fused disconnect orcircuit breaker per controller.ATTENTION : Ne pas monter en série les régulateurs sur un circuit de dérivation sans les doter soit d’un sectionneur àfusible soit d’un disjoncteur par régulateur.The fan controller does not contain individual branch circuit over-current protection. Local code and/or NEC requirements may notWARNINGSCA MEWARNINGSCA MEWARNINGSCA MEWARNINGSCA MEMRFMRFMRFMRF1 2 5 6 13A13B13C 1 4 30 1 125 4 1 1671 2 5 6 13A13B13C 1 4 30 1 125 4 1 1671 2 5 6 13A13B13C 1 4 30 1 125 4 1 1671 2 5 6 13A13B13C 1 4 30 1 125 4 1 167L1L1L1L1PEL1 L2 L2 L3PEL1 L2 L2 L3PEL1 L2 L2 L3PEL1 L2 L2 L3L3L3L3L3ElectricalDistribution PanelWARNINGSCA MEWARNINGSCA MEWARNINGSCA MEWARNINGSCA MEMRFMRFMRFMRF1 2 5 6 13A13B13C 1 4 30 1 125 4 1 1671 2 5 6 13A13B13C 1 4 30 1 125 4 1 1671 2 5 6 13A13B13C 1 4 30 1 125 4 1 1671 2 5 6 13A13B13C 1 4 30 1 125 4 1 167L1L1L1L1PEL1 L2 L2 L3PEL1 L2 L2 L3PEL1 L2 L2 L3PEL1 L2 L2 L3L3L3L3L3ElectricalDistribution PanelWWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


12’–24’ BASIC6 Operating the Fan<strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> speed. Moving at a low speed means less energy used for operation, translating into more energy savings year-round. Follow the<strong>Ass</strong> Fan.To ensure proper fan rotation:1. Turn on the fan.2. 3. If the fan is not rotating counterclockwise, reverse the direction of rotation. See page 37 for instructions on changing the direction ofrotation.Heating seasonfan should be operated continuously during the heating season and should not be operated in reverse (clockwise). <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong> areAdjust the fan speed to the appropriate starting fan speed listed in the table below.Floor-to-ceiling height (ft) Starting fan speed Display %


4012’–24’ BASIC6 Preventive Maintenanceappliance from the power supply before servicing.WARNING: Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel and lock the service disconnecting meansto prevent power from being switched on accidentally. When the service disconnecting means cannot be locked, securelyfasten a prominent warning device to the service panel, such as a tag.WARNING: When service or replacement of a component in the fan requires the removal or disconnection of a safetydevice, the safety device is to be reinstalled or remounted as previously installed.AVERTISSEMENT : Risque d’incendie, d’électrocution ou de blessures lors du nettoyage et de la réparation ! Déconnecterde l’alimentation avant d’effectuer l’entretien.AVERTISSEMENT : Avant de réparer ou de nettoyer l’appareil, coupez le courant au niveau du panneau de serviceet verrouillez le dispositif de sectionnement pour éviter une mise en marche accidentelle. Lorsque le dispositif depanneau de service.AVERTISSEMENT : Lorsque le service ou le remplacement d’un composant du ventilateur exige le retrait ou ladéconnexion d’un dispositif de sécurité, le dispositif de sécurité doit être réinstallé ou remonté comme précédemmentinstallé.Please take a few moments each year to perform the following preventive maintenance inspection on your fan to ensure its safe andhave any questions, contact Customer Service at 1-877-BIG-FANS. Note: Actual installation setup may differ from picture.Annual preventive maintenancePerform the following maintenance procedures each year using the “Maintenance Checklist”:1. Check for the presence of the safety cable and shackle. The cable should be wrapped around the I-beam/angle irons leaving as littleslack as possible. The shackle should be securely tightened and located on the topside of the I-beam/angle irons.2. Ensure all mounting bolts are present and torqued to 40 ft·lb (54.2 N·m). There are four bolts for direct mount installations, and 12bolts for installations with extension tube.3. Inspect motor terminations inside the junction box and tighten if necessary.4. Check the gear reducer for oil leakage. If leakage is present, contact Customer Service at 1-877-BIG-FANS.5. Ensure all 12 bolts securing the airfoils to the fan are present and torqued to 29 ft·lb (39.3 N·m).6. Ensure airfoils are secured to one another by airfoil retainers.7. Ensure the bolts securing the winglets to the airfoils are securely tightened.8. 9. Inspect the airfoils and hub for signs of damage or cracks.10. Check guy wires (if installed) for fraying or damage.General preventive maintenance Check all connections in the fan controller and tighten as needed. Using a vacuum, remove all dustand debris from the inside and outside of the controller. Dust the airfoils, motor, and motor housing. If desired, use a gentle cleaner or degreasingagent to polish the foils. Do not use Clorox ® result in the release of toxic/fatal fumes. Observe the motion of the fan during operation. The fan should not wobble or precess. Ifany wobble is noticed, ensure the mounting structure is rigid enough to support the fan<strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong> suggests installing them. Contact Customer Service at 1-877-BIG-FANS.WARNING: Do not operate a fan with missing or damaged components.Please contact Customer Service at 1-877-BIG-FANS.AVERTISSEMENT : Ne pas faire fonctionner de ventilateur sides pièces sont endommagées ou manquantes. Merci decontacter le service après-vente au 1-877-BIG-FANS.WWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


Annual Maintenance ChecklistFan Model: Fan Model: Fan Model:Serial #: Serial #: Serial #:Location: Location: Location:Date Initials Date Initials Date Initials


Cutting the extension tube12’–24’ BASIC6 Troubleshooting43CAUTION: Ensure the safety cable is not damaged after cutting and drilling the extension tube!ATTENTION : S’assurer que le câble de sécurité n’est pas endommagé après avoir coupé et percé le tube de rallonge.If your mounting structure requires a non-standard extension tube length, use the below guidelines to cut the extension tube.2.8”(5.79 cm)3”(7.62 cm)IMPORTANTSAFETY CABLE IS ATTACHEDHERE-- DO NOT CUT OR ALTERIMPORTANT : Un câble de sécuritéest fixé ici ; ne pas couper ni modifier.1.5”(3.8 cm)3”(7.62 cm)0.78”(1.98 cm)3”(7.62 cm)3”(7.62 cm)0.78”(1.98 cm)BOTTOM END--CUT THIS END ONLY1.5”(3.8 cm)TOP ENDØ0.56” (1.4 cm)9/16” or 7/32” Drill PermissibleLENGTHGeneral troubleshootingSome issues can be resolved before requesting service. Review the below troubleshooting tips before contacting Customer Service forsupport.SymptomThe fan is turning in the wrong direction.A popping noise is coming from the fan.Airfoil noise comes from airfoils that areThe fan will not start.Possible solution(s)To be effective, the fan should be rotating in the counterclockwise direction when viewedbutton on the controller.Disconnect the fan from power, and then tighten the airfoil fasteners to 29 ft·lb(39.3 N·m). If the popping still occurs, verify that the airfoils are not contacting eachother. If they are, contact <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong> Customer Service at 1-877-BIG-FANS. Make sure that all wires are securely connected. The fan controller generates radioFan controllers generate RF noise in manyways, but this can be prevented usingthe proper wiring practices outlined in“Electrical Installation” (p. 24).The motor makes noise when fan speed isincreased.Audible high frequency carrier noise maybe an indicator of a stall condition.If the fan still does not start, contact Customer Service at 1-877-BIG-FANS. Do not run your controller and sensitive equipment on the same power line. Ensure proper grounding at the motor, controller, and from the controller to the utility.If the noise is still present, contact Customer Service at 1-877-BIG-FANS.The fan wobbles during operation. not being exposed to external air forces. contact <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong> Customer Service at 1-877-BIG-FANS.Note: Some motor, gearbox, or drive noise is to be expected and is normal.WWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


44Troubleshooting the fan controllerStatus and warning messages12’–24’ BASIC6 Troubleshooting (cont.)Some controller issues can be resolved before requesting service. Review the below warning and fault messages and diagnosticsbefore contacting Customer Service for support.MessageDescriptionEPM Contains Earlier Firmware VersionTo correct this condition, press the STOP button, and then press the Memory/Enter button. Use the UP/DOWNbutton to scroll to . Press the Memory/Enter button. Use the UP/DOWN button to scroll to a setting of 5. PressCurrent LimitDecel OverrideErrorInvalid data or invalid command entered.Fast Current LimitOverloadCheck for short circuits throughout the load. Increase accel time.Flying Restart Attempt after FaultProgram Attempt Made in OEM Settings ModeParameter changes are not permitted.Reset EPM to OEM Defaults FailureThe EPM’s OEM dataset is missing or corrupt.Fault LockoutStart PendingThe drive has tripped and is waiting to restart.Fan StoppedFault messagesMessageDescriptionHigh Temperature faultCheck for excessive load or a dirty heatsink. Improve the drive cooling ability.<strong>Ass</strong>ertion Level faultCheck the assertion level switch relative to P120.Personality faultDrive hardware errorCycle power, and then reprogram EPM. If the fault will not clear, replace the drive and EPM.Control faultDrive hardware errorCycle power, and then reprogram EPM. If the fault will not clear, replace the drive and EPM.WWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


12’–24’ BASIC6 Troubleshooting (cont.)45Fault messages (cont.)MessagetoDescriptionIncompatible EPM faultDrive hardware errorCycle power, and then reprogram EPM. If the fault will not clear, replace the drive and EPM.External faultEPM faultEPM is missing or defective.Replace the EPM.Hardware FailureReplace the drive.4–20 mA Signal LossCheck signal source and wiring, i.e., SmartSense365 wiring error.OEM Defaults Data FaultTo correct this condition, press the STOP button, and then press the Memory/Enter button. Use the UP/DOWNbutton to scroll to . Press the Memory/Enter button. Use the UP/DOWN button to scroll to a setting of 0.High Voltage faultCheck AC incoming power or increase fan deceleration time.Low Voltage faultCheck AC incoming powerOutput Transistor faultShort circuit, excessive load, excessive cable charging currentMotor Short to GroundMotor Thermal OLCheck actual motor current against FLA (P108)Flying Restart faultFailed motor speed sync attemptSingle Phase faultIncoming AC line phase lossCheck supply power.Start faultStart command was present on powerup.Cycle start command.WWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


4612’–24’ BASIC6 Troubleshooting (cont.)Review the diagnostics below before contacting Customer Service for support.SettingRun screen displayFault HistoryN = 1–8xxx = Fault codeSoftware VersionDrive IDInternal Code (x.yz)DC Buss VoltageRMS Equivalent Motor Voltage at Drive Output TerminalsMotor LoadActual Motor Current in AmperesTorque as a Percentage of Motor Rated TorqueDrive Output Power in kWTotal kWH for Drive LifetimeHeatsink Temperature Degrees Celsius0–10VDC Input Voltage (VDC)4–20mA Input Current (mA)Analog Output Level (VDC)Actual Drive Output Frequency (Hz)Network Speed Command (Hz)Total Runtime (hours)Total Powered-On Time (hours)Fault HistoryN = 1–8xxx = Fault codeWWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


12’–24’ BASIC6 Warranty Return InstructionsCongratulations on your purchase of a <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> indoor environment, and hope you’ll have much pleasure using the fan for years to come.Replacement of products under warranty return instructionsIf you believe a part failed during normal operation and is covered under warranty, <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong> will ship a replacement part to youpursuant to your notice that you will be replacing the original part within 10 days. The replacement part will be shipped to you prior toour receipt of the item that failed, and prior to our evaluation of this part to determine the reasons for its failure and whether it is coveredunder warranty.receipt of the replacement part. Should the part be covered under warranty, you will not be charged for the replacement item; however,you will be charged for the replacement part plus shipping if (1) the part is not under warranty because the source of failure is outsidethe scope of the warranty, or (2) the warranty period has expired. If there is no warranty coverage, we will send you a detailed letter ofexplanation. We also will charge you for the replacement item plus shipping and handling if you do not return the original item within 10days of the receipt of the replacement item.Instructions for returning the original item1. Please use the return label that is included in the box containing the replacement part. The return shipment address is:<strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> Fan CompanyATTN: RMA#________800 Winchester RoadLexington, KY 405052. Use the packaging for the replacement part to return the original part.3. Include the packing list we have provided which includes the RMA#.4. If the part weighs over 50 lbs., you will be provided a prepaid Bill Of Lading. To schedule a freight pick up, please contact CustomerService. We will only charge back the freight costs if the original part is not under warranty, or if you do not return the originalcomponent within 10 days of receipt of the replacement.5. If the part weighs 50 lbs. or less, please use the provided prepaid UPS Ground shipping label and drop off at your nearest UPSpickup location.If you have questions, please contact us at 1-877-BIG-FANS.47WWW.BIGASSFANS.COM ©2012 DELTA T CORP. DBA BIG ASS FAN ALL RIGHTS RESERVED


Warranty Claim Form800 Winchester RoadLexington, KY 40505Phone: 1-877-BIG-FANSFax: (859) 967-1695www.bigassfans.comName (print):Signature:Company:Shipping Address:City/State/ZIP:Phone:Items Returned:Fax:Date ofPurchase:Reason(s) for Returning Item (please provide detail, including length of time after fan had been in operation that problem wasnoticed, nature of problem, any attempts you made to remedy the problem, etc.):<strong>Ass</strong> Fan Company Customer ServiceDepartment. The RMA# must appear on the outside of the box being returned. Items without an RMA# will not be accepted.Date Replacement PartsShould Be Shipped (if known):(Please do not request shipment until you are prepared to install.You may call us at 1-877-BIG-FANS to arrange shipment whenyou have scheduled installation.)(to be completed by <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> Fan Company)Acknowledged By:Date:RMA#:Authorized Truck Line(s):


Responsibility Agreement800 Winchester RoadLexington, KY 40505Phone: 1-877-BIG-FANSFax: (859) 967-1695www.bigassfans.comTo: <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> Fan CompanyThe undersigned understands and acknowledges receipt of the Warranty Claim Form and Instructions and agrees that <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> FanCompany (“<strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> merchandise should be replaced at no cost under <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> Fan Company’s stated warranty policy.The undersigned further agrees that if <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> Fan Company determines that this merchandise does not qualify under its statedwarranty policy, <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> Fan Company can invoice for the replacement merchandise, plus shipping and handling for the original partand all replacements, and such invoice will be paid within 15 days of receipt of the same.The undersigned agrees to ship to <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> Fan Company’s location at 800 Winchester Road, Lexington, KY 40505 all of themerchandise replaced by <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> Fan Company, including, but not necessarily limited to, defective or failed components, within 10working days of the receipt of the any replacements.The undersigned further agrees that if said replaced merchandise has not been shipped to <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> Fan Company within 10 workingdays, <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> Fan Company can invoice for the replacement merchandise plus shipping and handling, and the invoice will be paidwithin 15 days of receipt.Signed:Title:For:(Name of Company)Date:


Check-In Procedure(for <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> 2348 Innovation DriveLexington, KY 40511Phone: 1-877-BIG-FANSFax: (859) 967-1695www.bigassfans.comATTENTION: These items must be completed prior to any additional installation crew members entering jobsite or anyinstallation material being unloaded.Date:Company:Address:Job Name:Purchase Order No.:City/State/ZIP:Contact Name:Phone:E-mail:**SEE THE FOLLOWING PAGE FOR NFPA 13 REGULATIONS**Fan placement is to be in accordance with agreed upon original Scope of Work and Layout. If this is to change, please notechange and consult Field Service Manager for approval.Installation techniques have been discussed (type of conduit, L-brackets if required, mounting technique explained). If theextension tube exceed 4 ft (1.2 m), guy wires are explained and fully understood.Times in/out, duration, and schedule presented and accepted.Time (please list the number of employees and total duration of jobs):Safety rules and regulations have been brought to installer’s attention (e.g., badges, safety harnesses, vests, hard hats,forbidden or secure, they are brought to the supervisor’s attention and instructed not to enter. If there are any special siteconditions (i.e., open areas and operating machinery to be avoided), they are also brought to the supervisor’s attention andinstructed how to bypass the area if required.Safety Rules and Regulations listed:in accordance with original Scope of Work and Layout.Additional comments:


Check-In Procedure (cont.)(for <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> National Fire Protection <strong>Ass</strong>ociation StandardIn accordance with NFPA 13 Standard from the National Fire Prevention <strong>Ass</strong>ociation as referenced in sections 12.1.4 and 11.1.7: High The maximum fan diameter shall be 24 feet (7.3 m). The fan shall be approximately centered between four adjacent sprinklers. the requirements of NFPA 72- National Fire Alarm and Signaling Code.I<strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong> by customer’s request,please provide Please sign below if both parties agree that all aspects of this installation have been thoroughly explained and are of clearunderstanding and agreement of the installation to be completed.Customer Signature:Printed Name:Date:Contractor Signature:Printed Name:Date:The supervisor is to hold all documents until the job is complete and send all forms back to Field Service Manager. This will consist ofthe service/work order, Check-In document, and Close-Out document. The installation crew will not receive payment until all forms aresigned by the facility manager and the supervisor. These documents will then be forwarded to the Field Service Manager at <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong><strong>Fans</strong>.


Close-Out Procedure(for <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> 2348 Innovation DriveLexington, KY 40511Phone: 1-877-BIG-FANSFax: (859) 967-1695www.bigassfans.comDate:Company:Job Name:Address:Purchase Order No.:City/State/ZIP:Contact Name:Phone:E-mail:The installation is complete and on time in accordance with the original Check-In document. If not, explain:Conduit runs are installed in accordance with the Check-In document, Scope of Work, and Layout. If not, explain:The fans are correctly placed in accordance with both the Check-In document, Scope of Work, and Layout. If not, explain:All safety rules and regulations met in accordance with the Check-In document, Scope of Work, and Layout. If not, explain:<strong>Fans</strong> have been running for over an hour and operate without visible defect or issue.Angle irons are securely fastened and are without any apparent problems in accordance with installation techniques discussedat check-in.If extension tube is 4 ft (1.2 m) or longer, guy wires are in place and there is no evidence of a wobble.Supervisor or contractor has supplied and explained the Installation Guide. If not, explain:The supervisor or contractor has explained and I understand how to operate fan including starting/stopping, speed operation,and power disconnect. If not, explain:Time in/out and duration are in accordance with Check-In document.Additional comments:


Close-Out Procedure (cont.)(for <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong> National Fire Protection <strong>Ass</strong>ociation StandardIn accordance with NFPA 13 Standard from the National Fire Prevention <strong>Ass</strong>ociation as referenced in sections 12.1.4 and 11.1.7: High The maximum fan diameter shall be 24 feet (7.3 m). The fan shall be approximately centered between four adjacent sprinklers. the requirements of NFPA 72- National Fire Alarm and Signaling Code.NOTE: The customer’s initials are required as acknowledgement for the following instances:Return Trip Required – Additional Charges Apply (Customer not Ready/Lift Issues)Work Completed Outside Scope of Work (if applicable)Customer Understands and Approves Additional Charges As Explained in amount of $Other (Please Explain Below)(if applicable)I<strong>Ass</strong> <strong>Fans</strong> by customer’s request,please provide Please sign below if both parties agree that all aspects of this installation have been thoroughly explained and are of clearunderstanding and agreement of the installation to be completed.Customer Signature:Printed Name:Date:Contractor Signature:Printed Name:Date:The supervisor is to hold all documents until the job is complete and send all forms back to Field Service Manager. This will consist ofthe service/work order, Check-In document, and Close-Out document. The installation crew will not receive payment until all forms aresigned by the facility manager and the supervisor. These documents will then be forwarded to the Field Service Manager at <strong>Big</strong> <strong>Ass</strong><strong>Fans</strong>.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!