13.07.2015 Views

1 GRAIMÉAR GAEILGE na mBRÁITHRE CRÍOSTAÍ An ... - Scriobh.ie

1 GRAIMÉAR GAEILGE na mBRÁITHRE CRÍOSTAÍ An ... - Scriobh.ie

1 GRAIMÉAR GAEILGE na mBRÁITHRE CRÍOSTAÍ An ... - Scriobh.ie

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

9.42, ach gur gnách an tabharthach ran<strong>na</strong>íoch nuair atá an téarma cáilithe: punt siúcra ach89punt de shiúcra donn; trí phionta bainne ach trí phionta de bhainne milis; nó más saghinideach atá an focal cainníochta: spúnóg shiúcra. Ach lán spúnóige de shiúcra.Tá clao<strong>na</strong>dh ann an tabharthach a úsáid nuair atá an téarma éiginnte gan cháiliú ar lorg giota (éiginnte): giota de rópa; achan giota rópa seo.Tá difríochtaí brí idir cliabh mó<strong>na</strong> (dhá bhrí, 9.7n, 9.23): cliabh <strong>na</strong> mó<strong>na</strong> (dhá bhrí); an cliabh mó<strong>na</strong> (dhá bhrí); cliabh denmhóin; cliabh de mhóin fhliuch; cliabh den mhóin fhliuch.9.44 Maidir le cé, ceachtar, neachtar, duine, ceann (ao<strong>na</strong>d), dhá cheann, trí cinn, etc.;ceann nó dhó, dó nó trí, agus maoluimhir ar bith, an tabharthach a úsáidtear leo: cé agaibh arinne é? ceachtar de <strong>na</strong> leabhair; suigh síos, nó neachtar acu, bí i do thost; duine de <strong>na</strong> fir;ceann de <strong>na</strong> capaill; trí cinn de bheithígh [m'athar]; seacht gcinn déag de chapaill rása [<strong>na</strong>Fraince]; fiche a trí de <strong>na</strong> heitleáin sin; ceann acu; trí cinn díobh.Tá samplaí eile le hainmfhocail éiginnte in 12.7. Mar an gcéan<strong>na</strong> ar lorg focal a bhféadfaíduine, ceann, a chur i<strong>na</strong> n-io<strong>na</strong>d: bean de <strong>na</strong> mná; lá de <strong>na</strong> laethanta; dán de dhánta antsaoil.9.45 Maidir le codáin mar leath, trian, ceathrú cuid, etc. agus taobh, úsáidtear an dáthuiseal ran<strong>na</strong>íocha i gcás focail chainníochta éiginnte, ach is é an ginideach is coitianta:leath bealaigh; leath <strong>na</strong> foirne, trian <strong>na</strong> n-úll; ceathrú cuid an phobail; taobh <strong>na</strong> tine; a leath;a dtrian; leath amháin den domhan; trian den úll; leath de; trian díobh; taobh den tine.Déantar comhfhocal de leath agus an focal ran<strong>na</strong>íoch uaireanta: leathlá (= leath lae).<strong>An</strong> tabharthach a úsáidtear i gcás focal cainníochta cinnte; ach is féidir an ginideach a úsáidfreisin le taobh thiar, taobh thoir, etc: leath Sheáin den soláthar; an leath eile de; mothriansa díobh; taobh <strong>na</strong> gaoithe den oileán; an taobh thiar den oileán nó taobh thiar anoileáin; an ceann thoir de nó a cheann thoir.Ní úsáidtear aidiacht shealbhach ran<strong>na</strong>íoch agus forainm réamhfhoclach ran<strong>na</strong>íoch leis an bhfocal cainníochta céan<strong>na</strong>. Nídeirtear a leath de ach amháin nuair a chuireann a úinéireacht in iúl: a leath féin den airgead. Féach freisin 9.48.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!