Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Davor Matić već<br />
osam godina čeka<br />
lokacijsku dozvolu za<br />
proširenje Damorovih<br />
pogona u Kaštelima<br />
djelatnosti svakako je pad kupovne moći,<br />
pa je brod zadnja stvar koja se kupuje,<br />
ali i prva koje se ljudi odriču. Osim toga,<br />
Vlada je prošle godine uvela nerazumne<br />
trošarine pa je prodaja potpuno stala.<br />
“Da bi prodali brod, mali brodograditelji<br />
služili su se gotovo čarolijama kako<br />
bi izbjegli plaćanje trošarina. Radili su se<br />
brodovi u kitu, pa su se registrirali samo<br />
s motorom. Onda bi se sklapali ugovori<br />
za opremanje plovila kako bio se izbjeglo<br />
plaćanje trošarina. Doduše, tako se moglo<br />
raditi samo za poznanike. Strancima je<br />
takav način poslovanja nerazumljiv.” Prema<br />
njegovoj procjeni, pogone je zatvorilo<br />
više od polovice malih brodogradilišta, a<br />
dobar dio onih koji su nastavili poslovanje<br />
prepolovili su broj zaposlenih.<br />
“Mi smo opstali jer je dio tvrtki koje su<br />
proizvodile spremnike od inoxa propao,<br />
pa je većina poslova, unatoč općem smanjenju<br />
na tržištu, pripala nama. Tako smo<br />
dio radnika iz brodograđevnog odnosno<br />
dijela plastike prebacivali na poslove<br />
gradnje spremnika”, kaže Matić. Iako se<br />
u Damoru situacija donekle popravila,<br />
kao i u ostalim malim brodogradilištima,<br />
još uvijek se ne radi punim kapacitetom:<br />
“Damor radi s 80 posto kapaciteta, ali je<br />
naplativost puno bolja. Danas kupuju uglavnom<br />
oni koji imaju novac, jer su krediti<br />
nepovoljni.”<br />
Matić smatra da nepostojanje velikih<br />
projektnih studija za malu brodogradnju<br />
nije posljedica toga što u Hrvatskoj nemamo<br />
dobre projektante, nego je naručivanje<br />
projekata vrlo skupo i u tom bi slučaju<br />
proizvodnja plovila za sport i razonodu<br />
bila potpuno nekonkurentna.<br />
U Damoru se najviše proizvode plovila<br />
dužina sedam, osam i devet metra. Rade<br />
se i drugi tipovi, ali su ove tri dužine temelj<br />
proizvodnje. Riječ je o motornim brodovima<br />
koji imaju mogućnost glisiranja.<br />
Ukupno se u Damoru proizvede između<br />
120 i 130 brodova, od toga do 24 veća, luksuznija<br />
broda.<br />
“Prodajemo na domaćem tržištu.<br />
Imamo i kupca stranih državljana, ali su<br />
i oni vezani uz Hrvatsku poslom ili prijateljskim<br />
vezama. Na sajmovima u Europskoj<br />
uniji ne nastupamo. Jedanput<br />
smo nastupili i odmah dobili narudžbu<br />
za gradnju 108 luksuznijih brodova sa 40<br />
posto avansnog plaćanja. Nismo se usudili<br />
prihvatiti posao zbog skučenosti prostora<br />
u kojem radimo, što znači da bismo morali<br />
investirati u gradnju novog pogona, te<br />
zbog povećanog rizika ako bismo zaposlili<br />
još 40 radnika. Strahovali smo da bismo<br />
u slučaju gubitka tog kupca bankrotirali”,<br />
objašnjava Matić.<br />
Iako proizvodi solidan broj brodova,<br />
Pad kupovne moći<br />
i goleme trošarine<br />
lani su potpuno<br />
zaustavili prodaju.<br />
Matić procjenjuje da<br />
je više od polovice<br />
malih brodograditelja<br />
zatvorilo pogone<br />
ljudi i kompanije<br />
Damoru je mala brodogradnja usputna<br />
djelatnost. Tvrtkin temeljni proizvod,<br />
onaj koji osigurava likvidnost i prihod,<br />
izgradnja je inox bačava. “Imamo<br />
narudžbe za gradnju plovila u studenome<br />
i prosincu, ali su cijene tolike da ne<br />
možemo pokriti troškove. Prihvaćamo<br />
i takve poslove jer je bolje malo izgubiti<br />
nego da radnici ništa ne rade u tim<br />
mjesecima, a moraju dobiti plaću. U tom<br />
bi slučaju financijski gubitak bio puno<br />
veći”, kaže Matić.<br />
Damor godišnje proizvede do 15<br />
tisuća 1000-litarskih bačava. Ostale<br />
veličine se rade po narudžbi, a najveća<br />
proizvedena inox bačva kapaciteta je dva<br />
milijuna litara. Unatoč velikoj potražnji i<br />
sigurnom plaćanju, ne izvoze na područje<br />
Europske unije zbog minimalnih marži.<br />
Iznimka je Grčka, gdje su nedavno opremili<br />
vinariju. Opterećuju ih ograničeni<br />
kapaciteti, a prostora za širenje nema zbog<br />
nerazumijevanja administracije. “Osam<br />
godina u Kaštelima čekamo dobivanje<br />
lokacijske dozvole za proširenje pogona”,<br />
kaže Matić.<br />
Vlasnik Damora ističe kako, unatoč<br />
iznadprosječnim primanjima u njegovoj<br />
tvrtki, sve teže dolazi do radnika određenih<br />
zanimanja poput zavarivača, bravara,<br />
limara, cjevara, montera, električara, a<br />
drvodjelce je gotovo nemoguće pronaći.<br />
“Bez obzira na to što su primanja<br />
u mojoj tvrtki gotovo dvostruko viša<br />
nego u Brodosplitu, i što je sudbina tog<br />
brodogradilišta upitna a kod mene sigurnost<br />
veća, nitko neće napustiti Brodosplit.<br />
Nešto se radnika može pronaći u Slavoniji<br />
i Bosni i Hercegovini, ali u Dalmaciji je<br />
teško pronaći proizvodnog radnika. Osim<br />
toga, primanja naših radnika približila<br />
su se onima u zemljama EU, ali je naša<br />
produktivnost daleko iza produktivnosti<br />
radnika u Italiji ili Austriji. To je i razlog<br />
zašto nemamo ozbiljnijih investitora iz zemalja<br />
Unije”, smatra Matić.<br />
No kupaca još uvijek ima, i to kvalitetnih.<br />
“Ono što nas opterećuje jest problem<br />
naših kupaca, a to su vinari i uljari<br />
koji ovise o trgovačkim lancima pa zbog<br />
poprilično dugih rokova naplate imaju<br />
problema s likvidnošću“, kaže Matić.<br />
listopad 2010 F o r b e S 37