Duane W. Roller
Duane W. Roller
Duane W. Roller
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Seleukid in the time of Cleopatra’s Seleukid ancestors, and with that<br />
kingdom now defunct she could invoke a hereditary claim, believing,<br />
as the only reigning descendant of Seleukid royalty, that the Seleukid<br />
territories which the Parthians had conquered in the second century<br />
b.c. were actually hers. As a skilled linguist she would learn new languages<br />
when it was necessary to do so, in this case perhaps during the lengthy<br />
preparations for Antonius’s Parthian campaign, thus being ready for the<br />
presumed amalgamation of the newly conquered territory of Parthia<br />
into her kingdom. In fact, her son Alexander Helios was named king of<br />
Parthia in the Donations of Alexandria (see p. 100).<br />
Plutarch also stated that Cleopatra knew many other languages.<br />
One can only speculate what these might be, but other than Greek,<br />
Egyptian, and Latin, which can be taken for granted, the most obvious<br />
ones would be the languages of North Africa. Th e Ptolemies had had a<br />
long relationship with Carthage, remaining neutral in the Roman wars;<br />
their possession of Cyrene meant that they were territorially near to<br />
Carthage, with the inevitable trade contacts. Cyrene also had connections<br />
with the major indigenous kingdom of North Africa, Numidia,<br />
southwest of Carthage. Ptolemy VIII, while king of Cyrene, had visited<br />
the court of the legendary Numidian king Massinissa, and Massinissa’s<br />
son Mastanabal had been honored at Cyrene. 25 Th e Numidian kingdom<br />
survived well into Cleopatra’s reign until provincialized by Caesar in<br />
46 b.c., 26 and she may have had ideas of extending her infl uence in<br />
this direction, perhaps with Caesar’s help. It would be expected that<br />
the queen would know something of the local languages of this region,<br />
yet she could not know that in 25 b.c. her daughter Cleopatra Selene<br />
would fulfi ll this promise by marrying Massinissa’s descendant Juba II,<br />
becoming ruler of Mauretania, a vast region of North Africa extending<br />
from just west of Carthage to the Atlantic (see p. 154).<br />
Although Plutarch’s statement refers to speaking ability, it is probable<br />
that Cleopatra could also read some of these languages, a talent that<br />
would assist her in diplomacy. Again, her reading knowledge of Greek,<br />
Egyptian, and Latin are obvious. Scholars at the Library were constantly<br />
involved in the translation of texts, which implies that the originals<br />
were also on fi le. Th e most famous case is the Hebrew Bible, the circumstances<br />
of whose translation into the Septuagint are described in an<br />
extant letter allegedly by a certain Aristeas, which records how Ptolemy<br />
II commissioned Demetrios of Phaleron to supervise the task, eff ected<br />
by 72 scholars sequestered on the island of Pharos for 72 days. 27 Th e tale<br />
48 Cleopatra