13.10.2015 Views

BIARRITZ

1z3F54b

1z3F54b

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

« 12 golfs<br />

dans un<br />

rayon<br />

de 30<br />

km… »<br />

« 12 golf<br />

courses<br />

all<br />

within a<br />

30 km<br />

radius.… »<br />

‣ Une forme<br />

sous toutes<br />

ses formes<br />

Sporting<br />

glory<br />

in all its<br />

forms<br />

Les golfeurs, qui ont élu<br />

Biarritz « Reine des greens »<br />

après que Sacha Guitry l’ait<br />

élue Reine des plages, ne s’y<br />

sont pas trompés. 12 golfs<br />

dans un rayon de 30 km,<br />

dont le golf du Phare créé<br />

en 1888, un des plus anciens<br />

du continent. Se doutait-il<br />

à l’époque que le surf entamerait<br />

ici sa carrière sur<br />

le Vieux Continent, offrant<br />

à Biarritz un autre titre de<br />

capitale et ouvrant dans<br />

son sillage une filière glisse<br />

qui pesait déjà en 2003 plus<br />

de 900 millions d’euros de<br />

chiffre d’affaires ? La pelote<br />

et le rugby y déchaînent les<br />

passions, offrant à ses clubs<br />

la reconnaissance de titres<br />

nationaux. Vaste terrain de<br />

jeux à ciel ouvert, Biarritz<br />

éclaire le sport des couleurs<br />

de la vie.<br />

The golfers who electe<br />

Biarritz “Queen of Greens”,<br />

just as French dramatist<br />

Sacha Guitry had elected<br />

Biarritz “Queen of Beaches”,<br />

certainly knew what they<br />

were doing. Biarritz is home<br />

to 12 golf courses all within a<br />

30km radius. The Lighthouse<br />

golf course was established<br />

in 1888, making it one of the<br />

Continent’s oldest. Back<br />

then, no one would have<br />

predicted that surfing would<br />

make its first appearance in<br />

the Old Continent right in<br />

Biarritz. Surfing has brought<br />

the town another title – that<br />

of European surfing capital,<br />

v has left in its wake a<br />

boardsports industry already<br />

worth 900 million euros by<br />

2003. Pelota and Rugby are...<br />

national titles. Sports played<br />

in Biarritz, itself like a vast<br />

sport’s field, reflect the<br />

town’s zest for life.<br />

‣ Une Vague de bien-être<br />

A wave of well-being<br />

Pour répondre à la ville, la<br />

nature offre à Biarritz ce<br />

qu’elle a de plus précieux :<br />

un climat en toutes saisons<br />

tempéré, un air vivifiant<br />

et des eaux aux propriétés<br />

extraordinaires. À Biarritz,<br />

bien-être et beauté<br />

s’invitent en terre promise.<br />

L’Europe d’hier vient y<br />

prendre les bains, celle<br />

d’aujourd’hui s’y ressource<br />

corps et âme dans les<br />

remous bienfaisants de ses<br />

centres de thalassothérapie,<br />

spas et autres instituts<br />

de soins et massages du<br />

monde.<br />

You would be forgiven for<br />

thinking that nature has<br />

deliberately provided Biarritz<br />

with the very best it has to<br />

offer : a beautiful climate in<br />

all seasons ; fresh, invigorating<br />

air ; water with extraordinary<br />

properties. Beauty and<br />

well-being are right at home<br />

in Biarritz. In days gone by,<br />

Europeans from far and<br />

wide would come to bathe<br />

here. Nowadays they come<br />

to revitalize body and soul<br />

in the swirling waters at<br />

Biarritz’s thalassotherapy<br />

and spa centers, and to visit<br />

the numerous other.<br />

10 11

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!