You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
‣ La Gare du Midi<br />
SALLES/ROOMS<br />
Hauteur<br />
sous<br />
plafond (M)<br />
Theatre<br />
Ceiling height (m) THÉÂTRE<br />
CLASSE<br />
Classroom<br />
Restauration<br />
Catering Climatisation<br />
Air conditioning Lumière du jour<br />
Daylight<br />
Hall d’accueil - 310 m² x x<br />
Auditorium Atalaya ‣11 ‣1408 x<br />
Auditorium Gamaritz ‣230 x<br />
Salle Caritz - 75 m² ‣60 ‣35 x x<br />
CONTACT:<br />
Biarritz Tourisme<br />
Office du Tourisme et des Congrès<br />
Tourism Information office and congress center<br />
rendezvous@biarritz.fr<br />
T : +33(0)5 59 22 37 08<br />
Dans cette ancienne<br />
gare impériale, qui<br />
accueillait autrefois<br />
Napoléon III, festivals<br />
et spectacles s’y succèdent<br />
toute l’année<br />
depuis sa rénovation<br />
achevée en 1991. Située en<br />
plein cœur de la ville, à<br />
5 mn à pied des autres<br />
centres de congrès, la<br />
Gare du Midi, derrière sa<br />
façade « Art Nouveau »,<br />
coMplète l’offre<br />
congrès de Biarritz avec<br />
deux auditoriums de 230<br />
et 1408 sièges desservis<br />
par un hall majestueux.<br />
This station, a remnant<br />
of imperial times, was<br />
once home to Napoleon<br />
III. Renovated in 1991, it<br />
now hosts events and<br />
festivals all ROUND THE<br />
YEAR. At the heart of<br />
the city and a mere 5<br />
minutes’ walk from the<br />
other conference centers,<br />
the Gare du Midi is<br />
an essential component<br />
of the Biarritz conference<br />
service. Behind an<br />
«Art Nouveau” façade<br />
and through a sumptuous<br />
lobby lie two<br />
auditoriums, one seating<br />
230 people, the other<br />
1408 pERSONS.<br />
‣ Hall d’accueil<br />
Espace de 308 m 2 qui<br />
permet d’accéder aux<br />
deux auditoriums avec un<br />
espace bar et un vestiaire.<br />
‣ Auditorium Atalaya<br />
Plus grand auditorium de<br />
la ville avec 1408 places<br />
(modulable à 900 places),<br />
l’Atalaya se distingue aussi<br />
par sa scène de 600 m²<br />
‣ Auditorium Gamaritz<br />
et Salle Caritz<br />
Auditorium de 230 places<br />
et salle de 75 m².<br />
La Gare du Midi c’est<br />
aussi les studios du<br />
Centre Chorégraphique<br />
National dirigé par Thierry<br />
Malandain / Ballet Biarritz.<br />
www.malandainballet.com<br />
‣ Lobby<br />
308 square meters space<br />
with a bar area and a<br />
cloakroom, providing<br />
access to two auditoriums.<br />
‣ Atalaya Auditorium<br />
With 1,408 seats (which<br />
can be adjusted to total<br />
900 seats), the Atalaya is<br />
the largest auditorium in<br />
town, famous also for its<br />
600 square-meter-wide<br />
stage.<br />
‣ Gamaritz Hall<br />
Auditorium AND Caritz<br />
Hall<br />
230-seat auditorium and 75<br />
square meters hall.<br />
The Gare du Midi is also<br />
home to the National<br />
Choreographic Center<br />
studios, headed by<br />
Thierry Malandain /<br />
Ballet Biarritz.<br />
www.malandainballet.com<br />
46 47