18.12.2012 Views

HSS-Hydraulik, Katalog 2003 - bei Hss-Hydraulik und ...

HSS-Hydraulik, Katalog 2003 - bei Hss-Hydraulik und ...

HSS-Hydraulik, Katalog 2003 - bei Hss-Hydraulik und ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Wichtige Hinweise für Schlauchleitungen<br />

Important information on hoses<br />

Abriebtest<br />

Abrasion test<br />

<strong>Hydraulik</strong> <strong>und</strong><br />

Antriebstechnik GmbH<br />

Lagerung von Schlauch <strong>und</strong> Schlauchleitungen<br />

Der Lagerraum soll kühl (bis 25 °C), trocken (rel. Luftfeuchtigkeit ca. 65 %) <strong>und</strong><br />

vor Sonnenlichteinfall geschützt sein. Ozonbildende Quellen sind zu vermeiden<br />

da sie die Lebensdauer des Schlauches verkürzen.<br />

Nähere Angaben siehe DIN 7716 <strong>und</strong> DIN 20 066 Teil 5.<br />

Storage of hoses and hose assemblies<br />

Storage premises should be cool (up to 25° C), dry (relative humidity about<br />

65%) and shielded from direct sunlight. Ozone-generating sources (e.g., electric<br />

motors) must be avoided, as they shorten the service life of the hoses.<br />

Further details may be fo<strong>und</strong> in DIN 7716 and DIN 20 066, part 5.<br />

Schläuche für Hochdruckgase<br />

Bei der Verwendung von Schläuchen für gasförmige Medien über 10 bar<br />

Betriebsdruck bzw. <strong>bei</strong> Temperaturen oberhalb 50 °C empfehlen wir, die Obergummischicht<br />

geprickt zu bestellen. Die dadurch verbesserte Diffusionsfähigkeit<br />

verhindert unerwünschte Blasenbildung an der Oberfläche.<br />

Hoses for high-pressure gases<br />

When using hoses for gaseous media at more than 10 bars working pressure or<br />

at temperatures above 50 °C we recommend ordering hoses with pin-pricked<br />

outer rubber cover. The resultant improved diffusion potential prevents blisters<br />

forming on the outer surface.<br />

Einbau der Universaldichtköpfe<br />

Nach festem Handanzug ist die Überwurfmutter durch eine Drehung von<br />

maximal 90 Grad festzuziehen.<br />

Installation of universal sealing heads<br />

After drawing up firmly by hand the union nut should be tightened by turning it<br />

through a maximum of 90 degrees.<br />

Betriebsdruckstufen PN<br />

Bestimmte Anschlussarten (z.B. A0 bis A3, D1, K0 bis K8) sind Verbindungen für<br />

Rohre mit teilweise geringeren Druckstufen als die unserer Schläuche <strong>und</strong><br />

Armaturen. Die <strong>Hydraulik</strong>- (oder sonstige) Anlage darf nur mit dem zulässigen<br />

Betriebsdruck des schwächsten Bauteils betrieben werden.<br />

Der maximal zulässige Ar<strong>bei</strong>tsdruck einer Schlauchleitung wird von dem jeweils<br />

niedrigeren Druckwert des Schlauches oder der Armatur bestimmt.<br />

In vielen Fällen erlauben unsere Armaturen jedoch einen höheren Betriebsdruck<br />

als nach DIN 20078 zulässig.<br />

PN working pressure ratings<br />

Certain types of connection, such as A0 up to A3, D1 and K0 to K8, are<br />

connections for pipes with rated pressure ranges which are in some cases lower<br />

than those of our hoses and fittings. The hydraulic (or other) system may be<br />

operated only at the maximum working pressure specified for the weakest<br />

component.<br />

The maximum working pressure of a hose assembly is defined by the<br />

rated pressure of the hose or by that of the fitting, whichever is the lower.<br />

In many cases however our fittings will allow a higher working pressure than is<br />

permissible according to DIN 20078.<br />

10 ... affordable quality

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!