31.08.2022 Views

Tekstil Teknik August 2022

  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ISSN 2148-9254<br />

AĞUSTOS AUGUST <strong>2022</strong><br />

Denim <strong>2022</strong>.qxp_<strong>Tekstil</strong> & <strong>Teknik</strong> Cover 04.03.22 15:51 Seite 1<br />

www.tekstilteknik.com.tr<br />

Your Ticket to Value Added Denim<br />

Monforts Denim Range Concepts are running successfully in<br />

all Denim hubs worldwide allowing to process high-quality<br />

materials with reproducible quality at low production costs.<br />

EcoApplicator for minimal liquor application<br />

Drying, stretching and skewing functions for denim fabric<br />

with ThermoStretch unit<br />

Fabric speeds of up to 40 m/min with 14.5 oz/yd 2 denim<br />

”double rubber” version comprising two compressive<br />

shrinkage units and two felt calenders in line for super<br />

elastic and bi-elastic material<br />

Denim fabric is stretched and skewed far more gently than<br />

with conventional range combination<br />

fast and flexible<br />

production<br />

less<br />

chemicals<br />

less<br />

drying energy<br />

Neotek <strong>Tekstil</strong> Mak. Tic. Ltd. Şti<br />

Turkey<br />

akilic@neotektekstil.com<br />

MONFORIZE YOUR PRODUCT.<br />

A. Monforts Textilmaschinen GmbH & Co. KG Germany | A Member of CHTC Fong’s Group


İMTİYAZ SAHİBİ<br />

İSTMAG MAGAZİN<br />

GAZETECİLİK YAYINCILIK<br />

İÇ VE DIŞ TİC. LTD. ŞTİ. ADINA<br />

Publisher<br />

H. Ferruh IŞIK<br />

GENEL MÜDÜR (SORUMLU)<br />

General Manager (Responsible)<br />

Mehmet SÖZTUTAN<br />

mehmet.soztutan@img.com.tr<br />

YAZI İŞLERİ DANIŞMANI<br />

Advisory Editor<br />

Ali ERDEM<br />

ali.erdem@img.com.tr<br />

YAYIN KURULU BAŞKANI<br />

Editorial Board Chief<br />

Prof. Dr. Cevza Candan<br />

YAYIN KURULU<br />

Editorial Board<br />

Prof. Dr. Bülent Özipek<br />

Prof. Dr. H. Rıfat Alpay<br />

Prof. Dr. Yalçın Bozkurt<br />

Prof. Dr. E. Tekin Altınbaş<br />

Prof. Dr. W. Oxenham<br />

Prof. Dr. Emel Önder<br />

Prof. Dr. Yusuf Ulcay<br />

Doç. Dr. Mehmet Ali ÖZBUDUN<br />

Doç. Dr. Yusuf A. Uskaner<br />

REKLAM DANIŞMANI<br />

Advertisement Consultant<br />

Mehmet TATLI<br />

mehmet.tatli@img.com.tr<br />

DIŞ İLİŞKİLER MÜDÜRÜ<br />

Foreign Relations Manager<br />

Yusuf OKÇU<br />

yusuf.okcu@img.com.tr<br />

TEKNİK MÜDÜR<br />

Technical Manager<br />

Tayfun AYDIN<br />

tayfun.aydin@img.com.tr<br />

GRAFİK & TASARIM<br />

Graphics & Design<br />

Hakan SÖZTUTAN<br />

hakan.soztutan@img.com.tr<br />

DİJİTAL VARLIKLAR MÜDÜRÜ<br />

Digital Assets Manager<br />

Emre YENER<br />

emre.yener@img.com.tr<br />

ABONE VE DAĞITIM<br />

S u b s cr i pt io n a n d C i rc ul at io n<br />

Ma na ger<br />

İsmail ÖZÇELİK<br />

ismail.ozcelik@img.com.tr<br />

AD RES | He ad Of fi ce<br />

İSTMAG MAGAZİN GAZETECİLİK YAYINCILIK<br />

İÇ VE DIŞ TİC. LTD. ŞTİ.<br />

İHLAS MEDIA CENTER<br />

Merkez Mahallesi 29 Ekim Caddesi No: 11<br />

Medya Blok Kat: 1 P.K. 34197<br />

Yenibosna - Bahçelievler / İSTANBUL / TURKEY<br />

Tel: +90 212 454 22 22 Fax: +90 212 454 22 93<br />

BASKI | Printed By | İH LAS Ga ze te ci lik A.Ş.<br />

İHLAS MEDIA CENTER Merkez Mahallesi<br />

29 Ekim Caddesi No: 11 A/41<br />

Yenibosna - Bahçelievler / İSTANBUL / TURKEY<br />

Tel: +90 212 454 30 00<br />

B Ö LG E T E MS İ LC İL İ KL ER İ<br />

BURSA | Ömer Faruk GÖRÜN<br />

Tel: +90 224 211 44 50 Fax: +90 224 211 44 81<br />

KONYA | Me tin DE MİR<br />

Tel: +90 332 238 10 71 Fax: +90 332 238 01 74<br />

Advertising Representatives<br />

KOREA | Jes Media Int.<br />

Mr. Young Seoah Chinn<br />

Tel: 8224813411 Fax: 8224813414<br />

jesmedia@unitel.co.kr<br />

BİLGİ / Information<br />

<strong>Tekstil</strong>& <strong>Teknik</strong> Dergisi’nde yer alan<br />

makalelerdeki fikirler yazarlarına aittir.<br />

Yayınlanan ilanların sorumluluğu<br />

ilan sahiplerine aittir.<br />

<strong>Tekstil</strong> & <strong>Teknik</strong> is published monthly.<br />

Ad ver ti se ments res pon si bi li ti es pub lis hed<br />

in our ma ga zi ne per ta in to ad ver tisers.<br />

REKLAM İNDEKSİ<br />

ADVERTISEMENT<br />

ALKAN MAKİNA............................. 30-31<br />

APR........................................................23<br />

ARMUTLU TATİL KÖYÜ...........................77<br />

ASTEKS...................................................37<br />

BRAZZOLİ..........................................12-13<br />

BRUCKNER............................................ 21<br />

CANLAR MEKATRONİK...................... 8-9<br />

EFFE (LOOPS)...................................Ö.K.İ.<br />

EFFE (HYBET)...........................................1<br />

EFFE (PASHA 4 ).......................................15<br />

EKOTEKS.................................................53<br />

ELTEKSMAK......................................44-45<br />

ERGİNER................................................55<br />

ERTEKS (CARTER)..................................35<br />

FASHION PRİME....................................69<br />

FASHION TECH................................A.K.İ.<br />

GROZ-BECKERT......................................3<br />

INDIA ITME............................................ 41<br />

ITMA ASIA..............................................49<br />

İHLAS MATBAACILIK............................73<br />

İHLAS YAPI.............................................65<br />

KIRAY MAKİNA.....................................27<br />

KUZULUK KAPLICALARI........................79<br />

MATTEX (KORNIT)..............................A.K.<br />

MAYER MÜMESSİLLİK.............................5<br />

MERKÜR FUARCILIK.............................. 67<br />

MONFORTS....................................... Ö.K.<br />

NAM ISI..................................................63<br />

PETNİZ ISI...............................................39<br />

PİMMS............................................... 17-19<br />

SANKO...................................................57<br />

SOLAREX...............................................75<br />

TÜRK BARTER................................... 60-61<br />

TÜRKİYE HASTANESİ.............................. 71<br />

www.tekstilteknik.com.tr<br />

img@img.com.tr<br />

tekstilteknikdergisi<br />

tekstilveteknik<br />

tekstilteknikdergisi<br />

<strong>Tekstil</strong> <strong>Teknik</strong>


<strong>Tekstil</strong> Dünyasının Buluşma Noktası<br />

Groz-Beckert, örme, dokuma, keçe, tafting, tarak ve dikiş uygulamaları için endüstriyel makine<br />

iğneleri, hassas parçaları, sistem ve servislerinin dünyadaki lider üreticisi ve tedarikçisidir.<br />

Küresel bir aile şirketi olarak şu anda, 2.200’ü Almanya-Albstadt’taki merkezimizde olmak üzere,<br />

yaklaşık 8.700 kişiyi istihdam ediyoruz.<br />

Customer Portal<br />

Çalışanlarımız ve müşterilerimiz ile her zaman uzun vadeli ortaklıklar ve açık bir iletişim sürdürmeye<br />

çalışıyoruz. Çünkü biliyoruz ki, ancak birlikte çalışırsak ilerleyebiliriz.<br />

Groz Beckert Turkey <strong>Tekstil</strong> Makine Parç.Tic.Ltd.Şti.<br />

Gen.Ali Rıza Gürcan Cad.<br />

Alparslan İş Merkezi No: 29 / 1-2-3<br />

34169, Merter, İstanbul, Türkiye<br />

groz-beckert.com<br />

T: 0212-9246868 | F: 0212-9246869<br />

info.turkey@groz-beckert.com www.groz-beckert.com


4<br />

Üretimde yenilikçi yaklaşımlar<br />

Ali ERDEM<br />

Yazı İşleri Müdürü<br />

News Editor<br />

EDİTÖR<br />

Günümüz insanı için giyinme, tıpkı beslenme gibi vazgeçilmesi mümkün olmayan temel<br />

bir ihtiyaç. Bu zorunluluk tekstil sektörünün hem üretim, hem de istihdam açısından<br />

büyük kapasitelerle çalışmasına neden oluyor. Türkiye’nin ihracatında lokomotif sektörleri<br />

arasında yer alan tekstil sanayisi makine alanında önemli atılımlar yaptı. Özellikle<br />

son dönemde ‘yerli ve milli’ sloganıyla üretimde cari fazla verme yolunda ilerleyen<br />

tekstil makineleri sektörü her geçen gün ithalatla ihracat arasındaki makası kapatıyor.<br />

Günümüzde, Türk tekstil makine sektörü Ortadoğu’dan Avrupa ve Uzakdoğu’ya kadar<br />

yaklaşık 150 ülkeye ihracat gerçekleştiriyor. Sektörün gelişen yapısına rağmen ithalat,<br />

halen en önemli sorunların başında geliyor. Uzmanlara göre yerli imalatçıların iç pazara<br />

hakim olamaması nedeniyle ülkemiz ihracatının çok üzerinde ithalat gerçekleştiriyor.<br />

Uluslararası pazarlarda rekabet eden firmaların zorlu rekabet ortamında başarıyla<br />

yer alabilmeleri için sürekli yeni ve özgün çalışmalar yapmaları gerekiyor. Bu süreç,<br />

özellikle yenilikçi fikir, yani inovasyon ve tasarım konusunu öne çıkarıyor. Hangi ürünü<br />

geliştirirseniz geliştirin, hangi ürünü üretirseniz üretin, farklı bir şey söylemiyorsanız, kısa<br />

süreli başarının önüne geçemezsiniz. <strong>Teknik</strong> tekstil sektöründeki bireysel ürünler için<br />

artan bir taleple birlikte, üretim zincirinde otomasyon ve sayısallaştırma gereksinimi de<br />

artmaktadır. Fonksiyonel tekstiller ve akıllı tekstiller, elektronik ve duyusal işlevlerin entegrasyonu<br />

sektördeki bir başka eğilimdir. Bu teknolojilerin uygulanmasıyla, gelecekteki<br />

konfeksiyon ve teknik tekstil ısıtabilir, aydınlatabilir, koruyabilir, enerji üretebilir, iletişim<br />

kurabilir ve tanımlayabilir. Buna ek olarak, tüketiciler geri dönüşümlü tasarımlar ve<br />

geri dönüştürülmüş malzemelerden yapılmış ürünler istemektedir. Sektörlerde Ar-Ge<br />

faaliyetleri daha çok nano-teknoloji ile üretilmiş üstün performanslı ürünler, fonksiyonel<br />

tasarımlar, ekonomik çevreci yaklaşımlar, farklı kullanım sahalarına yönelik gelişmiş<br />

teknik tekstiller, geri-dönüştürülmüş ürünler gibi konular üzerinde yoğunlaşıyor.<br />

Innovative approaches in production<br />

Clothing is a basic need that cannot be given up, just like nutrition for today’s people.<br />

This necessity has been causing the textile sector to work with large capacities in<br />

terms of both manufacture and employment. The textile industry, which is among the<br />

locomotive sectors in Turkey’s exports, has made important breakthroughs in the field<br />

of machinery. Especially in the last period, the textile machinery sector, which has<br />

been on the way to give a current account surplus in production with the slogan of<br />

‘domestic and national’, is closing the gap between imports and exports with each<br />

passing day. Today, the Turkish textile machinery sector exports to approximately 150<br />

countries from the Middle East to Europe and the Far East. Despite the developing<br />

structure of the sector, import is still one of the most important problems. According<br />

to experts, because domestic manufacturers cannot dominate the domestic market,<br />

our country imports much more than its exports. Companies, which are competing in<br />

international markets, need to constantly carry out new and original studies in order<br />

to be able to successfully take part in a challenging competitive environment. This<br />

process particularly highlights the innovative idea, namely innovation and design.<br />

Whatever product you develop, whatever product you produce, you cannot prevent<br />

short-term success if you do not say something different. With an increasing demand<br />

for individual products in the technical textile sector, the need for automation and<br />

digitization in the production chain is also increasing. Functional textiles and smart<br />

textiles, integration of electronic and sensory functions is another trend in the sector.<br />

With the application of these technologies, future apparel and technical textiles can<br />

heat, illuminate, protect, generate energy, communicate and define. In addition,<br />

consumers want recycled designs and products made from recycled materials. R&D<br />

activities in the sectors mostly focus on high-performance products produced with<br />

nano-technology, functional designs, economical environmental approaches, advanced<br />

technical textiles for different areas of use, and recycled products.<br />

TEKSTİL & TEKNİK AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong>


6<br />

PANORAMA<br />

İTHİB Başkanı Ahmet Öksüz, “<strong>Tekstil</strong> sektörü olarak katma değerli ihracatımızı<br />

artırmak için çalışmalarımıza devam ediyoruz. Katma değerli ihracatta en kritik nokta tasarım.<br />

Tasarım ve yenilikçi fikirler için yarışmamız büyük önem taşıyor” dedi.<br />

İTHİB President Ahmet Öksüz said “As the textile sector, we are continuing our efforts in order<br />

to increase our value-added export. The most critical point in value-added export is design.<br />

It is of great importance that we compete for design and innovative ideas.”<br />

<strong>Tekstil</strong> sektörü katma değerli<br />

ihracatı artıracak<br />

Textile sector will increase<br />

value-added exports<br />

İstanbul <strong>Tekstil</strong> ve Hammaddeleri İhracatçıları Birliği<br />

(İTHİB) tarafından 15 yıldır gerçekleştirilen Uluslararası<br />

Kumaş Tasarım Yarışması, bu yıl ‘Futuretex<br />

İstanbul’ adı altında devam edecek. Futuretex<br />

markası altında “FutureBase International” ve<br />

‘FutureTech’ olarak iki ayrı yarışma gerçekleştirilecek.<br />

<strong>Tekstil</strong> sektöründeki yeteneklerin yarışacağı<br />

ödüllü tasarım yarışmasında; FutureBase’deya-<br />

The International Fabric Design Competition,<br />

which has been held for 15 years by the Istanbul<br />

Textile and Raw Materials Exporters’ Association<br />

(İTHİB), will continue under the name<br />

of ‘Futuretex Istanbul’ this year. Two separate<br />

competitions “FutureBase International” and<br />

“FutureTech” will be held under the Futuretex<br />

brand. In the award-winning design competiti-<br />

TEKSTİL & TEKNİK AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong>


PANORAMA 7<br />

on where the talents in the textile sector will compete,<br />

the competition coaching at FutureBase will<br />

be done by designer Tuvana Büyükçınar and the<br />

coaching at FutureTech will be done by designer<br />

Özlem Süer. The 2nd jury evaluation of the competition,<br />

which is of great importance for added<br />

value and innovative ideas, was carried out.<br />

Education opportunity abroad<br />

Ahmet Öksüz, evaluating the competition, said<br />

“As İTHİB, we brought many young people to our<br />

sector with the competitions we organized with<br />

the support of our Ministry of Commerce. We started<br />

our competitions to underline the design. This<br />

year we made a change in our competition. We<br />

are holding 2 separate competitions as Future-<br />

Base and FutureTech under the Futuretex brand.<br />

We made our semi-finals. We chose our designers<br />

who made it to the finals in both competitions. In<br />

our FutureBase competition, we award a prize of<br />

200 thousand TL for the first rank, 150 thousand TL<br />

for the second and 100 thousand TL for the third.<br />

We provide the opportunity to study abroad for<br />

the top three in the competition. We also offer<br />

awards such as foreign language education and<br />

fair visits. In our FutureTech competition, the first<br />

prize will be 200 thousand TL, the second 150 thousand<br />

TL, and the third 100 thousand TL.”<br />

Turkish textile is introduced to the world<br />

Fatih Bilici, İTHİB Vice President and Jury President,<br />

saying that they started the competitions with the<br />

aim of increasing Turkey’s exports, said “We improve<br />

our competition every year with the contributions<br />

of students, employees and academicians.<br />

Young designers make good gains thanks to these<br />

competitions. All of these trained young people<br />

are working in good brands. Thanks to the international<br />

participation in our competition, foreign<br />

competitors increase the awareness of Turkey in<br />

their own countries. In this way, we introduce the<br />

Turkish textile sector to the world more.”<br />

rışma koçluğunu tasarımcı Tuvana Büyükçınar,<br />

FutureTech’te ise tasarımcı Özlem Süer<br />

gerçekleştirecek. Katma değer ve yenilikçi<br />

fikirler için büyük önem taşıyan yarışmanın 2.<br />

jüri değerlendirmesi gerçekleştirildi.<br />

YURT DIŞINDA EĞİTİM FIRSATI<br />

Yarışmayı değerlendiren Ahmet Öksüz,<br />

“İTHİB olarak Ticaret Bakanlığımızın destekleriyle<br />

düzenlediğimiz yarışmalarımızla<br />

birçok gencimizi sektörümüze kazandırdık.<br />

Tasarımın altını çizmek için yarışmalarımıza<br />

başlamıştık. Bu sene yarışmamızda bir<br />

değişiklik gerçekleştirdik. Futuretex markası<br />

altında FutureBase ve FutureTech olarak 2<br />

ayrı yarışma yapıyoruz. Yarı final seçimlerimizi<br />

gerçekleştirdik. Her iki yarışmada finale<br />

kalan tasarımcılarımızı seçtik. FutureBase<br />

yarışmamızda birinciye 200 bin TL, ikinciye<br />

150 bin TL, üçüncüye 100 bin TL ödülümüz<br />

var. Yarışmada ilk üçe kalanlara yurt dışı<br />

eğitim imkanı sağlıyoruz. Ayrıca yabancı dil<br />

eğitimi, fuar ziyaretleri gibi ödüller de sunuyoruz.<br />

FutureTech yarışmamızda ise birinci<br />

200 bin TL, ikinci 150 bin TL, üçüncü 100 bin<br />

TL ödülün sahibi olacak” dedi.<br />

TÜRK TEKSTİLİ DÜNYAYA TANITILIYOR<br />

Yarışmalara Türkiye’nin ihracatının artması<br />

amacıyla başladıklarını söyleyen İTHİB<br />

Başkan Yardımcısı ve Jüri Başkanı Fatih Bilici<br />

şunları aktardı: “Öğrencilerin, çalışanların,<br />

akademisyenlerin katkılarıyla yarışmamızı<br />

her sene daha iyi hale getiriyoruz. Genç<br />

tasarımcılar bu yarışmalar sayesinde güzel<br />

kazanımlar elde ediyorlar. Yetişen bu gençlerimizin<br />

hepsi iyi markalarda çalışıyorlar.<br />

Yarışmamıza uluslararası katılım sağlanabilmesi<br />

sayesinde de yabancı yarışmacılar<br />

kendi ülkelerinde Türkiye’nin bilinirliğini<br />

artırıyor. Bu sayede Türk tekstil sektörünü<br />

dünyaya daha çok tanıtmış oluyoruz.”<br />

AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong> TEKSTİL & TEKNİK


10<br />

PANORAMA<br />

Trützschler Man-Made Fibers, Techtextil’de endüstriyel iplikler (IDY) için OPTIMA’yı tanıttı<br />

ve endüstriyel iplik (IDY) sektörünün başarılı OPTIMA ekstrüzyon sistemlerinin yelpazesini<br />

genişletti. Halı iplikleri için OPTIMA’ya (MO40-C, MO40-E ve TO40) ek olarak, üretim (yarı)<br />

endüstriyel multifilament iplikler için varyantlar artık hatta katıldı.<br />

Trützschler Man-Made Fibers introduced OPTIMA for IDY at Techtextil and expands the<br />

range of the successful OPTIMA extrusion systems by the industrial yarn (IDY) sector.<br />

In addition to OPTIMA for carpet yarns (MO40-C, MO40-E and TO40), variants for<br />

manufacturing (semi-)industrial multifilament yarns are now joining the line.<br />

Trützschler Man-Made Fibers endüstriyel<br />

iplikler için Optima sistemlerini tanıttı<br />

Trützschler Man-Made Fibers presents<br />

OPTIMA systems for industrial yarns<br />

2012’den beri Trützschler, halı iplikleri (BCF- Bulk<br />

Continous Filament) ve polyester, poliamid ve<br />

polipropilenden yapılmış endüstriyel/teknik iplikler<br />

için yüksek performanslı ekstrüzyon hatları geliştirmekte<br />

ve inşa etmektedir. OPTIMA konseptinin BCF<br />

Since 2012, Trützschler has been developing<br />

and building high-performance<br />

extrusion lines for carpet yarns (BCF<br />

- Bulk Continuous Filament) and industrial/technical<br />

yarns made of polyester,<br />

TEKSTİL & TEKNİK AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong>


PANORAMA 11<br />

polyamide and polypropylene. The market<br />

launch of the OPTIMA concept for BCF took<br />

place in 2019 and has established itself in the<br />

markets since then. OPTIMA was designed as a<br />

modular platform and now also includes solutions<br />

in the IDY (Industrial Yarn) sector.<br />

OPTIMA systems for industrial yarn (TEC-O40<br />

and TEC-O80) impress with maximum flexibility<br />

application and end product diversity. Both<br />

concepts offer a wide range of design options<br />

and can be tailored precisely to meet end product<br />

and the throughput requirements.<br />

OPTIMA enables the production of high-tenacity<br />

yarns for shoelaces, ropes and nets as<br />

well as low-shrinkage qualities for tire cords,<br />

truck tarpaulins and airbags. As the lines are<br />

modular, they can be quickly adapted to new<br />

market developments and end products.<br />

için pazar lansmanı 2019 yılında gerçekleşti<br />

ve o zamandan beri pazarlarda kendini<br />

kanıtladı. Modüler bir platform olarak tasarlanan<br />

OPTIMA, artık IDY (Endüstriyel İplik)<br />

sektöründe de çözümler içeriyor.<br />

Endüstriyel iplik için OPTIMA sistemleri (TEC-O40<br />

ve TEC-O80), maksimum esneklik uygulaması<br />

ve son ürün çeşitliliği ile etkileyicidir. Her iki konsept<br />

de çok çeşitli tasarım seçenekleri sunar ve<br />

nihai ürün ve üretim gereksinimlerini tam olarak<br />

karşılayacak şekilde uyarlanabilir.<br />

OPTIMA, ayakkabı bağcıkları, halatlar ve ağlar<br />

için yüksek mukavemetli ipliklerin yanı sıra<br />

lastik kordları, kamyon brandaları ve hava<br />

yastıkları için düşük çekme kalitesine sahip<br />

ipliklerin üretilmesini sağlar. Hatlar modüler<br />

olduğundan, yeni pazar gelişmelerine ve<br />

nihai ürünlere hızla adapte edilebilirler.<br />

AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong> TEKSTİL & TEKNİK


14<br />

PANORAMA<br />

2021 Yılında Covid 19 gölgesinde rekorlarla düzenlemiş olduğu 3.EGE TMF Denizli ve<br />

İZFAŞ İLE ortak düzenlemiş olduğu FASHİON TECH İzmir Fuarlarıyla tekstil, hazır giyim ve<br />

konfeksiyon makineleri sektörüne can suyu olmayı başaran İzgi Fuarcılık 15-18 Şubat 2023<br />

tarihleri arasında düzenlenecek olan 4.EGE TMF Fuarıyla yeni rekorlara imza atmaya hazırlanıyor.<br />

Izgi Fuarcılık, which managed to become the lifeblood of the textile, ready-to-wear and<br />

apparel machinery sector with the 3rd AEGEAN TMF Denizli and the FASHION TECH Izmir Fairs,<br />

it organized jointly with İZFAŞ, held with records in the shadow of Covid 19 in 2021, is getting ready<br />

to set new records with the 4th AEGEAN TMF, which will be held between 15-18 February 2023.<br />

EGE TMF - Denizli <strong>Tekstil</strong> Makineleri Fuarı<br />

Yeni rekorlara hazırlanıyor...<br />

AEGEAN TMF – Denizli Textile Machinery Fair<br />

Preparing for new records...<br />

Dokuma, Örme, Boya ve Apre, Baskı ve Konfeksiyon<br />

Makineleri, <strong>Tekstil</strong> Kimyasalları olmak<br />

üzere Denizli ve Ege Bölgesindeki tekstil üretimine<br />

uygun ürünlerin sergilendiği EGE TMF Fuarı<br />

Denizli’nin dünyaya açılan en önemli ve en<br />

büyük tekstil üretim teknolojileri fuarıdır. Denizli<br />

Büyükşehir Belediyesine ait DKM-Denizli Kongre<br />

ve Kültür Merkezi Fuar alanında düzenlenen<br />

EGE TMF Fuarı DTO-Denizli Ticaret Odası hima-<br />

AEFEAN TMF Fair, where products suitable for<br />

textile production in Denizli and the Aegean<br />

Region, such as Weaving, Knitting, Dyeing<br />

and Finishing, Printing and Clothing Machines,<br />

Textile Chemicals, are exhibited, is the<br />

most important and largest textile production<br />

technologies fair that Denizli opened to the<br />

world. AEGEAN TMF Fair held at the DKM-Denizli<br />

Congress and Culture Center Fair area of<br />

TEKSTİL & TEKNİK AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong>


16<br />

PANORAMA<br />

yesinde, DENİB-Denizli İhracatçılar Birliği ve<br />

KOSGEB Destekleri kapsamında, DETGİS- Denizli<br />

<strong>Tekstil</strong> ve Giyim Sanayicileri Derneği, BASİAD-<br />

Babadağlı Sanayici İş İnsanları Derneği ve<br />

MAKSİAD- Makine Sanayicileri Derneği tarafından<br />

desteklenmektedir.<br />

PANDEMİ DÖNEMİNİN İLK FUARI<br />

2 yıl aralıklarla 2017, 2019 ve 2021 yıllarında olmak<br />

üzere 3 kez kapılarını açan EGE TMF DENİZLİ<br />

Fuarı, özellikle 2021 yılında Covid 19 nedeniyle<br />

oluşan pandemi sürecinde dünyada kapılarını<br />

açan ilk fuar oldu. Ayrıca uzun süre dünya<br />

gündeminde kendisine yer bulan fuar, birçok organizasyon<br />

firmasına cesaret vermiş, pandemi<br />

sürecinde gerekli önlemler alındığında fuarların<br />

düzenlenebileceğini tüm dünyaya göstermiştir.<br />

TEKSTİL SEKTÖRÜNÜN İLK MİLLİ ÜRETİM YERLİ<br />

KATILIM FUARI<br />

Biz bize yeteriz diyerek radikal bir karar alan İZGİ<br />

FUARCILIK ülkemizde MİLLİ ÜRETİM, YERLİ KATILIM<br />

sloganıyla <strong>Tekstil</strong> Makine Sektöründe katılımcısının<br />

tamamı yerli, sergilenen ürünlerin %90’ının milli<br />

üretimlerin oluşturduğu ilk fuarı da düzenlemiştir.<br />

BİNLERCE ZİYARETÇİ, MİLYONLARCA LİRALIK<br />

TİCARET HACMİ<br />

Yurt içi ve yurt dışından toplamda 8.321 kişinin<br />

ziyaret ettiği fuar 1 Milyar liranın üzerinde<br />

ticari işlem hacmine ulaşmıştır. Katılımcı firmaların<br />

fuardan sağlamış olduğu maksimum<br />

fayda ve gelen talepler fuarın 4. Kez düzenlenmesi<br />

için fırsat oluşturmuştur.<br />

Denizli Metropolitan Municipality, under cover<br />

of DTO-Denizli Chamber of Commerce, within<br />

the scope of DENİB-Denizli Exporters’ Association<br />

and KOSGEB Supports, are being supported<br />

by DETGİS- Denizli Textile and Clothing Industrialists<br />

Association, BASIAD- Babadağlı Industrialists<br />

Business People Association and MAKSİAD-<br />

Machinery Manufacturers Association.<br />

THE FIRST FAIR OF THE PANDEMIC PERIOD<br />

AEGEAN TMF DENİZLİ Fair, which opened its doors<br />

3 times at 2-year intervals, in 2017, 2019 and<br />

2021, was the first fair to open its doors in the<br />

world, especially during the pandemic caused<br />

by Covid 19 in 2021. Furthermore, the fair, which<br />

has been on the world agenda for a long time,<br />

encouraged many organization companies<br />

and showed the whole world that the fairs can<br />

be organized when necessary precautions are<br />

taken during the pandemic process.<br />

THE FIRST NATIONAL PRODUCTION DOMESTIC<br />

PARTICIPATION FAIR OF THE TEXTILE SECTOR<br />

İZGİ FUARCILIK, which took a radical decision by<br />

saying that we are enough for us, organized the<br />

first fair in our country, with the slogan of NATIO-<br />

NAL PRODUCTION, DOMESTIC PARTICIPATION, in<br />

the Textile Machinery Sector, where 90% of the<br />

exhibited products are national productions.<br />

THOUSANDS OF VISITORS, MILLIONS OF LIRA<br />

TRADE VOLUME<br />

The fair, a total of 8,321 people from Turkey<br />

and abroad visited, reached a commercial<br />

TEKSTİL & TEKNİK AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong>


18<br />

PANORAMA<br />

DENİZLİ’NİN EN BÜYÜK ENDÜSTRİ FUARI VE FUAR<br />

MARKASI<br />

EGE TMF’ nin yükseliş trendi tekstil, konfeksiyon<br />

ve hazır giyim makineleri sektöründe dünyanın<br />

en iyi ve en başarılı fuarlarından birisi haline<br />

gelmesini sağlamış, Denizli’nin ise en büyük<br />

fuarı ve fuar markası olmayı başarmıştır.<br />

REKOR ÖN TALEP<br />

15-18 Şubat 2023 tarihleri arasında 4. Kez kapılarını<br />

açacak olan EGE TMF Fuarı, yeni rekorlar<br />

kırmaya hazırlanıyor. Özellikle yabancı alım<br />

heyetlerinin yanı sıra yurt içerisinden binlerce<br />

tekstil profesyonellerini ağırlaması beklenen<br />

fuar, rekor bir ön taleple karşı karşıya kalmış,<br />

fuar alanının %100 doluluk oranına ulaşmasıyla<br />

tüm taleplere yanıt verebilmek için yeni yatırımları<br />

gündeme getirmiştir.<br />

TEKSTİL MAKİNECİLERİ PLAKET TÖRENİ<br />

Her zaman ilklerin fuarı olmayı başaran EGE TMF<br />

Fuarı ilk kez <strong>Tekstil</strong> Makineleri sektöründe başarılı<br />

transaction volume of over 1 Billion TL. The<br />

maximum benefit that the participating companies<br />

provided from the fair and the demands<br />

received made an opportunity to organize<br />

the fair for the 4th time.<br />

DENIZLI’S LARGEST INDUSTRIAL FAIR AND FAIR<br />

BRAND<br />

The rising trend of AEGEAN TMF has made it<br />

one of the best and most successful fairs in the<br />

world in the textile, apparel and ready-to-wear<br />

machinery sector, and has managed to become<br />

the largest fair and fair brand of Denizli.<br />

RECORD PRE-REQUEST<br />

AEGEAN TMF Fair, which will open its doors for<br />

the 4th time between 15 and 18 February 2023, is<br />

getting ready to break new records. The fair, which<br />

was expected to host thousands of domestic<br />

textile professionals, especially foreign procurement<br />

committees, faced a record pre-demand,<br />

and brought new investments to the agenda in<br />

TEKSTİL & TEKNİK AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong>


20<br />

PANORAMA<br />

order to respond to all demands with the<br />

fairground’s 100% occupancy rate.<br />

PLAQUE CEREMONY OF TEXTILE<br />

MACHINERY<br />

AEGEAN TMF Fair, which has always<br />

managed to be the fair of firsts, provided<br />

the rewarding of successful companies<br />

in the Textile Machinery sector for the<br />

first time. At the ceremony held between<br />

2019 and 2021, 15 companies were awarded<br />

in the branches of Export, Production,<br />

R&D and Women Entrepreneurs.<br />

SUPPORT DISCOUNT TO DOMESTIC<br />

MACHINERY MANUFACTURERS<br />

İZGİ FUARCILIK Company has made a<br />

new application for the fair in 2023. It<br />

has started to apply special discounts to<br />

companies with DOMESTIC MANUFAC-<br />

TURER Certificate, especially in order to<br />

support domestic production.<br />

firmaların ödüllendirilmesini sağlamıştır. 2019 ve 2021 yılları<br />

arasında düzenlenen törenle İhracat, Üretim, Ar-ge<br />

ve Kadın Girişimci dallarında 15 firma ödüllendirilmiştir.<br />

YERLİ MAKİNE ÜRETİCİLERİNE DESTEK İNDİRİMİ<br />

İZGİ FUARCILIK firması 2023 yılındaki fuar için ise yeni bir<br />

uygulamaya gitmiştir. Özellikle Yerli Üretimin Desteklenmesi<br />

amacıyla YERLİ ÜRETİCİ Belgesi olan firmalara özel<br />

indirim uygulamaya başlamıştır.<br />

NO EXTRA PAYMENTS<br />

Participating companies benefit from<br />

many advantages in AEGEAN TMF<br />

DENİZLİ Fairs that İZGİ FUARCILIK organized.<br />

The companies that benefit from<br />

the Forklift and Crane services used free<br />

of charge, especially during the unloading<br />

and loading of the machines to<br />

be exhibited in the fairground, do not<br />

pay extra for the electricity, water and<br />

air they consume in the fairground. It<br />

is aimed that the participants receive<br />

trouble-free and safe service within a<br />

certain program because all services<br />

are purchased by İZGİ FUARCILIK.<br />

EKSTRA ÖDEMELERE SON<br />

İZGİ FUARCILIK düzenlemiş olduğu EGE TMF DENİZLİ<br />

Fuarlarında katılımcı firmalar birçok avantajlardan<br />

yararlanmaktadır. Özellikle fuar alanında sergilenecek<br />

olan makinelerin indirilmesi ve yüklenmesi sırasında kullanılan<br />

Forklift ve Vinç hizmetlerinden ücretsiz olarak yararlanan<br />

firmalar yine fuar alanında tüketmiş oldukları<br />

elektrik, su ve hava için ekstra ücret ödememektedir.<br />

Tüm hizmetlerin İZGİ FUARCILIK tarafından satınalması<br />

yapılarak katılımcıların belirli bir program dahilinde<br />

sorunsuz ve güvenli hizmet alması amaçlanmaktadır.<br />

KATILIMCI FİRMALAR İÇİN ÖZEL DAVETİYELER, ÖZEL<br />

BİLLBOARD İLANLAR<br />

EGE TMF Fuarlarında ilkler hiç bitmemektedir. Fuar<br />

katılımcılarının kendi müşterilerini ve misafirlerini davet<br />

edebilmeleri amacıyla her bir katılımcı firma için özel<br />

basılı davetiye ücretsiz olarak teslim edilmektedir. Yine<br />

tüm katılımcı firmalara ücretsiz özel online davetiye<br />

TEKSTİL & TEKNİK AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong>


PANORAMA 21<br />

SPECIAL INVITATIONS, SPECIAL<br />

BILLBOARD ADS FOR EXHIBITORS<br />

The firsts never end at AEGEAN TMF Fairs.<br />

In order for the exhibitors to invite their<br />

customers and guests, special printed<br />

invitations are delivered free of charge<br />

for each participating company. Again,<br />

free special online invitation applications<br />

are prepared for all participating companies.<br />

While the participation of the fair<br />

participants to the fair is announced by<br />

İZGİ FUARCILIK with free sponsor advertisements<br />

on social media, free billboard<br />

advertisements of the companies that<br />

will exhibit machinery are also posted in<br />

Denizli and Uşak months before the fair.<br />

İZGİ FUARCILIK LTD., which organizes<br />

its fairs with the slogan of ‘Fairs that<br />

leave a mark’, Results that leave a<br />

mark’, will continue to sign fairs that<br />

leave a mark in Textile, Apparel and<br />

Apparel Machines, Textile Chemicals<br />

and Printing Technologies.<br />

başvurusu hazırlanmaktadır. Fuar katılımcılarının fuara<br />

katılımları İZGİ FUARCILIK tarafından sosyal medyada<br />

ücretsiz sponsor ilanlarıyla duyurulurken, yine Denizli<br />

ve Uşak’ta fuardan aylar makine sergileyecek olan<br />

firmaların ücretsiz billboard ilanları asılmaktadır.<br />

“İz bırakan fuarlar, İz bırakan sonuçlar’’ sloganıyla<br />

fuarlarını düzenleyen İZGİ FUARCILIK LTD. ŞTİ. <strong>Tekstil</strong>,<br />

Hazırgiyim ve Konfeksiyon Makineleri, <strong>Tekstil</strong> Kimyasalları<br />

ve Baskı Teknolojilerinde İz Bırakan fuarlara imza<br />

atmaya devam edecektir.<br />

Denim terbiyesinde<br />

size özel çözümler...<br />

...yaşayan<br />

teknolojiyle<br />

Denim terbiyesinde odağımız; kusursuz kumaş<br />

kalitesini devam ettirirken, kimyasal, enerji ve<br />

zaman kullanımını azaltmaktır.<br />

www.brueckner-textile.com<br />

BRUECKNER Denim <strong>Tekstil</strong> &<strong>Teknik</strong> 200x135mm TR.indd 1 10.03.2021 10:07:08


22<br />

PANORAMA<br />

The Next Big Thing<br />

in Sustainable Fashion<br />

Viscose fabric is one of the world’s most wellknown<br />

textiles because it is both durable and<br />

soft to the touch. The fact that viscose is a<br />

renewable and fully biodegradable alternative<br />

to acrylic, nylon, polyester, and other petroleum-based<br />

synthetic fabrics, which can sit in<br />

landfills for decades, explains its popularity.<br />

Viscose-rayon is also becoming a more popular<br />

choice for designers, and demand for it as a<br />

sustainable fashion fabric is growing. Sustainable<br />

fashion refers to clothing that is produced in a<br />

responsible manner that respects the environment<br />

and the communities in which it is produced.<br />

How is Viscose Made?<br />

Viscose rayon, which is made entirely of wood<br />

cellulose, has the look and feel of silk and the<br />

comfort, breathability, and absorbency of cotton.<br />

The viscose manufacturing process begins<br />

with dissolving the wood in a pulp solution, followed<br />

by filtering, washing, cutting, and drying.<br />

This solution is then treated once more to produce<br />

fibre. It is then spun into yarn and woven or<br />

knitted into viscose rayon fabric.<br />

What Are the Characteristics of Viscose?<br />

Viscose is a great option if you’re looking for a<br />

lightweight material with a nice drape, a lustrous<br />

finish, and a soft feel. It also blends well with other<br />

fibres like cotton, polyester, and spandex.<br />

• Absorbent. Viscose rayon does not trap heat,<br />

but it also absorbs water and sweat nicely, making<br />

it great for t-shirts and active wear.<br />

• Lightweight. Viscose is light and airy, making it<br />

ideal for blouses and summer dresses.<br />

• Breathable. It’s a very light fabric, so it’s optimal<br />

for warm-weather clothing.<br />

• Soft. While the material looks like silk, it feels<br />

like cotton.<br />

• Maintains Shape. The fabric is not elastic, but<br />

it can be blended with other textiles to add<br />

stretch, such as spandex.<br />

• Easy to dye. Viscose can hold dye without fading,<br />

even after long-term use and washes.<br />

Why viscose?<br />

Hypo-allergenic<br />

The natural fibres of viscose are hypo-allergenic,<br />

making it the perfect choice for even the most<br />

sensitive skin.<br />

Sustainable<br />

Sustainable fashion refers to clothing that is<br />

produced in a responsible manner that respects<br />

the environment and the communities in which it<br />

is produced. APR viscose uses carefully sourced<br />

pulp from trees that come from FSC-certified<br />

forests, with minimal impact on the environment<br />

as the trees are grown organically without pesticides.<br />

Growing trees helps to improve soil quality,<br />

prevent soil erosion and retain water.<br />

Our viscose fabrics are produced using the<br />

‘Closed Loop’ system and adhere to strict environmental<br />

policies. This reduces the amount of<br />

waste in producing the fibres and the fabric manufacturing<br />

units have water treatment plants<br />

that treat the processing water before releasing<br />

it back into the environment.<br />

Biodegradable<br />

Viscose garment will last a seriously long time, and<br />

will naturally decompose in soil. This fact is in line<br />

with APR2030. The vision is based on four pillars of<br />

commitments, focused around positive impacts<br />

on climate and nature, clean manufacturing,<br />

circularity, and inclusive communities. These commitments<br />

are supported by 19 specific targets to<br />

be achieved by 2030.<br />

About Asia Pacific Rayon<br />

Asia Pacific Rayon (APR), based in Indonesia, is<br />

Asia’s first fully integrated viscose rayon producer,<br />

from plantation to viscose fibre. APR, which has<br />

a capacity of 300,000 tons per year, is located in<br />

Pangkalan Kerinci, Riau province, Indonesia, alongside<br />

pulp supplier APRIL. APR and APRIL are both<br />

part of a group of companies managed by RGE,<br />

a Singapore-based resource-based group.<br />

APR’s bespoke traceability platform, followourfibre.com,<br />

lets APR’s customers and ultimately<br />

consumers to trace fibre back to where it was<br />

grown. The full transparency of its supply chain<br />

is visible on the app on the company’s website.<br />

These initiatives are all part of APR’s commitment<br />

to becoming a leading and responsible<br />

viscose staple fibre producer and providing<br />

value to our customers.<br />

www.aprayon.com<br />

Please contact us for further<br />

Email: hakan_cay@aprilasia.com<br />

TEKSTİL & TEKNİK AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong>


Product details<br />

Dtex Length (mm) Spinning Type Blend<br />

1.33 32 mm OE l00% Viscose, PV and PVC Tri-Blend<br />

1.33 38 mm Ring, OE and MVS l00% Viscose, PV and PVC Tri-Blend<br />

1.33 44 mm Ring l00% Viscose, PV<br />

1.33 51 mm (From Sateri) Ring l00% Viscose, PV


24<br />

TEKSTİL TERBİYE DOSYASI<br />

TEXTILE FINISHING EXCLUSIVE<br />

İTM'deki teknik tekstil hattı, patlamaya dayanıklı<br />

bir kaplama uygulama haznesi ile donatılmıştır.<br />

The technical textiles line at the ATC is fitted with<br />

an explosion-proof coating application chamber.<br />

Monforts Techtextil<br />

sözünü yerine getirdi<br />

Techtextil’s promise<br />

fulfilled for Monforts<br />

Finisaj teknolojisi uzmanı Monforts’a<br />

göre, Frankfurt’taki son Techtextil<br />

fuarı nonwoven ve teknik tekstil<br />

uygulamalarının çok çeşitli olduğunu<br />

bir kez daha ortaya koydu.<br />

The recent Techtextil show in<br />

Frankfurt once again emphasised<br />

the sheer diversity of applications for<br />

nonwovens and technical textiles,<br />

according to finishing technology<br />

specialist Monforts.<br />

“We fielded enquiries at top management<br />

level from an extremely wide<br />

range of companies, all with very different<br />

ideas for new product applications<br />

during the show,” said Alexander Fitz,<br />

who joined the company a year ago as<br />

engineer for textile technologies and<br />

co-ordinator of the Monforts Advanced<br />

Technology Centre (ATC).<br />

Fitz brings a solid background in both<br />

technical textile technology and<br />

processes to the role, having previously<br />

worked for both a well-known nonwovens<br />

machinery builder and a leading<br />

roll-goods manufacturer.<br />

Şirkete bir yıl önce tekstil teknolojileri mühendisi ve<br />

Monforts İleri Teknoloji Merkezi (İTM) koordinatörü olarak<br />

katılan Alexander Fitz, “Fuar boyunca, hepsi yeni<br />

ürün uygulamaları için çok farklı fikirlere sahip olan<br />

son derece geniş bir şirket yelpazesine üst yönetim<br />

düzeyinde sorular sorduk,” dedi.<br />

Fitz, daha önce hem tanınmış bir nonwoven makine<br />

üreticisi hem de önde gelen bir dokunmamış<br />

rulo ürün imalatçısı için çalışmış biri olarak, bu role<br />

hem teknik tekstil teknolojisinde hem de süreçlerinde<br />

sağlam bir arka plan getiriyor.<br />

Trials<br />

“We are now looking forward to interesting<br />

new trials and pilot production<br />

runs, as well as the commissioning of<br />

new orders for machines resulting from<br />

the extremely busy exhibition,” he says.<br />

“Obviously, everyone at the moment is<br />

looking to make energy savings, and we<br />

have developed a range of options for<br />

helping companies increase their resource<br />

efficiency, both on new lines and as<br />

retrofitted systems, but this is not stifling<br />

innovation at the new material level.<br />

TEKSTİL & TEKNİK AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong>


TEKSTİL TERBİYE DOSYASI<br />

TEXTILE FINISHING EXCLUSIVE<br />

25<br />

“There was a lot of interest in what is<br />

possible with the Montex ® Coat coating<br />

system and the range of different<br />

techniques it enables, and at our ATC in<br />

Mönchengladbach, a Montex ® Coat unit<br />

is integrated into the full technical textiles<br />

pilot line, on which it is possible to run<br />

new fabrics in widths of up to 1.8 metres.”<br />

Explosion proof<br />

The technical textiles line at the ATC<br />

incorporates a Montex four-chamber<br />

stenter and is fitted with an explosion-proof<br />

coating application chamber<br />

in order to allow treatment to be<br />

carried out with organic solvents and<br />

other volatile materials.<br />

Every single component within the chamber<br />

has to meet the standards of the European<br />

Union’s ATEX directives for working<br />

in a potentially explosive atmosphere. A<br />

range of sensors linked to alarms operate<br />

at various levels within the chamber to<br />

ensure the specified lower explosion limit<br />

(LOL) is never exceeded and the ventilation<br />

adapts accordingly.<br />

Advanced functions<br />

Special features on the finishing line<br />

relate to further advanced functions<br />

such as the ability to treat materials not<br />

only at temperatures of up to 320°C,<br />

but also to be able to treat the top and<br />

bottom faces of certain materials at<br />

different temperatures within a single<br />

pass through the machine.<br />

Denemeler<br />

“Artık ilginç yeni denemeler ve pilot üretim çalışmalarının<br />

yanı sıra son derece yoğun geçen bir fuarda<br />

sergilenmiş olan makinelere yönelik yeni siparişlerin<br />

devreye alınmasını dört gözle bekliyoruz” diyor. “Açıkçası,<br />

şu anda herkes enerji tasarrufu yapmak istiyor ve<br />

şirketlerin hem yeni hatlarda hem de sonradan takılan<br />

sistemlerde kaynak verimliliğini artırmalarına yardımcı<br />

olmak için bir dizi seçenek geliştirdik, ancak bu, yeni<br />

malzeme düzeyinde doyurucu bir yenilik değil!”<br />

“Montex ® Coat kaplama sistemiyle nelerin mümkün<br />

olduğuna ve sağladığı farklı tekniklere büyük ilgi vardı<br />

Mönchengladbach’taki İTM’mizde, bir Montex ® Coat<br />

ünitesi tam teknik tekstil pilot hattına entegre edilmiştir<br />

ve bu ünitede 1,8 metreye kadar genişliklerde yeni<br />

kumaşlar işlenebilmektedi.<br />

Patlamaya dayanıklı<br />

İTM’deki teknik tekstiller hattında, dört hazneli bir<br />

Montex ramöz bulunur ve bu ramöz organik çözücüler<br />

ve diğer uçucu maddelerle işlem yapılmasına izin vermek<br />

için patlamaya dayanıklı bir kaplama uygulama<br />

haznesi ile donatılmıştır.<br />

Oda içindeki her bir bileşen, potansiyel olarak patlama<br />

riskine sahip bir atmosferde çalışmak için Avrupa<br />

Birliği’nin ATEX direktiflerinin standartlarını karşılamalıdır.<br />

Alarmlarla bağlantılı bir dizi sensör, belirtilen alt<br />

patlama sınırının (LOL) asla aşılmamasını ve havalandırmanın<br />

buna göre uyarlanmasını sağlamak için oda<br />

içinde çeşitli seviyelerde çalışır.<br />

To achieve this, the first two chambers<br />

of the stenter are fitted with special,<br />

heavy duty TwinAir ventilation motors<br />

and separate burners for individual top/<br />

bottom temperature. A temperature differential<br />

of up to 60°C can be achieved<br />

between the upper and lower nozzles<br />

within the chamber, depending on the<br />

treatment paramenters.<br />

“There are many applications where<br />

employing two separate temperature<br />

treatments is beneficial, such as floorcoverings<br />

– where the textile face fabric<br />

is treated at one temperature and the<br />

rubber backing at another – as well as<br />

PVC flooring employing chemical foams<br />

or for materials like black-out roller blinds<br />

with heavy backings,” Fitz explains.<br />

“Other materials, such as PTFE-coated<br />

filter materials are also applied and<br />

then cured at separate temperatures.”<br />

Alexander Fitz, Koordinatör,<br />

Monforts İleri Teknoloji Merkezi (İTM)<br />

Alexander Fitz, co-ordinator,<br />

Monforts Advanced<br />

Technology Centre (ATC).<br />

AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong> TEKSTİL & TEKNİK


26<br />

TEKSTİL TERBİYE DOSYASI<br />

TEXTILE FINISHING EXCLUSIVE<br />

Montex ® Coat ünitesi Monforts İTM’de tüm teknik<br />

tekstiller deneme hattına entegre edilmiştir<br />

Montex ® Coat unit integrated into the full technical<br />

textiles pilot line at the Monforts ATC.<br />

Gelişmiş fonksiyonlar<br />

Terbiye hattındaki gelişmiş özellikler, sadece malzemelere<br />

320°C’ye varan sıcaklıklarda işleme yeteneği değil,<br />

fakat aynı zamanda belirli malzemelerin üst ve alt<br />

yüzeylerini farklı sıcaklıklarda makineden tek geçişte<br />

işleyebilmek gibi daha gelişmiş fonksiyonlarla ilgilidir.<br />

Bunu başarmak için, ramöz makinesinin ilk iki haznesi<br />

özel, ağır hizmete uygun TwinAir havalandırma motorları<br />

ve münferit üst/alt sıcaklıklar için ayrı brülörlerle<br />

donatılmıştır. İşlem parametrelerine bağlı olarak hazne<br />

içindeki üst ve alt nozullar arasında 60°C’ye kadar<br />

sıcaklık farkı elde edilebilir.<br />

Fitz, “Zemin kaplamaları– tekstil ön yüz kumaşının<br />

bir sıcaklıkta ve kauçuk arka kaplamanın başka bir<br />

sıcaklıkta işlem görmesi gereken- malzemelerin yanında<br />

kimyasal köpükler kullanılan PVC zeminlerin yanı<br />

sıra veya ağır arka kaplamalara sahip karartma stor<br />

perdeleri gibi, iki ayrı sıcaklık işleminin faydalı olduğu<br />

birçok uygulama vardır,” şeklinde açıklıyor. “Bu işlem<br />

PTFE kaplı filtre malzemeleri gibi diğer malzemelerde<br />

de uygulanmaktadır ve ardından ayrı sıcaklıklarda<br />

işlemden geçirilmektedir.”<br />

ATC’deki teknik tekstil hattının bir diğer önemli özelliği,<br />

on ton uzunluk ve on ton genişliği çekme kapasitesine<br />

sahip olan özel gerdirme cihazıdır – metrekare<br />

kumaş başına çok geniş bir miktardır ve yüksek<br />

sıcaklık filtre ortamı için dokuma veya 3D örgüler gibi<br />

malzemelerin üretiminde gereklidir.<br />

Fitz, “Bu hat, endüstriyel ölçekli denemeler için en üst<br />

düzeyde hassas kaplama ve son işlem sağlamak üzere<br />

tasarlandı. Techtextil’deki şirketlerle yaptığımız görüşmeleri<br />

takiben yürütülecek yeni çalışmayı büyük ölçüde<br />

sabırsızlıkla bekliyoruz,” diyerek sözlerini sonlandırdı.<br />

Another key feature of the technical<br />

textiles line at the ATC is the special stretching<br />

device which is capable of pulling<br />

ten tons in length and ten tons in width<br />

– a huge amount per square metre of<br />

fabric and necessary in the production<br />

of materials such as woven or 3D knits for<br />

high temperature filter media.<br />

“This line has been engineered to provide<br />

the ultimate in precision coating<br />

and finishing for industrial-scale trials.<br />

We are greatly looking forward to the<br />

new work that will be conducted following<br />

our discussions with companies<br />

at Techtextil,” Fitz concludes.<br />

Monforts at Techtextil <strong>2022</strong>. / Techtextil <strong>2022</strong>’de Monforts.<br />

TEKSTİL & TEKNİK AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong>


28<br />

TEKSTİL TERBİYE DOSYASI<br />

TEXTILE FINISHING EXCLUSIVE<br />

Baldwin’in sürdürülebilir<br />

TexCoat G4 apre sistemi lanse edildi<br />

Baldwin’s sustainable<br />

TexCoat G4 finishing system to be<br />

showcased at ITM and Techtextil<br />

Baldwin Technology Company Inc. will<br />

showcase its highly sustainable TexCoat<br />

G4 finishing system in hall 12, booth<br />

1211, at the International Textile Machinery<br />

Exhibition, held June 14 to 18 in Istanbul.<br />

The system also will be on display<br />

in hall 12, booth D-79, at the Techtextil<br />

and Texprocess trade fairs, taking place<br />

June 21 to 24 in Frankfurt, Germany. The<br />

revolutionary TexCoat G4 non-contact<br />

precision-spray technology helps textile<br />

finishers up their game by enabling consistent,<br />

high-quality finishing, with zero<br />

chemistry waste and drastically minimized<br />

water and energy consumption.<br />

With a cost-sensitive global economy<br />

and an increased focus by brands and<br />

consumers on the environment, customers<br />

are placing a premium on sustainability<br />

in textile production. TexCoat G4’s<br />

non-contact spray technology offers<br />

numerous advantages compared to<br />

conventional methods of applying finishing<br />

chemistry. With Baldwin’s innovative<br />

system, the chemistry is precisely distri-<br />

Temassız hassas püskürtme<br />

sistemi, tekstil terbiyecilerini<br />

yüksek enerji ve kimyasal<br />

maliyetlerini yönetmelerine<br />

yardımcı olur.<br />

Baldwin Technology Company Inc., son derece<br />

sürdürülebilir TexCoat G4 terbiye sistemini İstanbul’da<br />

düzenlenen Uluslararası <strong>Tekstil</strong> Makineleri<br />

Fuarı’nda ve Frankfurt’ta gerçekleştirilen Techtextil<br />

ve Texprocess ticaret fuarlarında sergiledi. Devrim<br />

Non-contact precisionspray<br />

system supports textile<br />

finishers managing high<br />

energy and chemical costs.<br />

TEKSTİL & TEKNİK AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong>


TEKSTİL TERBİYE DOSYASI<br />

TEXTILE FINISHING EXCLUSIVE<br />

29<br />

buted across the textile surface and is<br />

applied only where it is required, on one<br />

or both sides of the fabric. The non-contact<br />

technology eliminates chemistry dilution<br />

in wet-on-wet processes, allowing<br />

full control of maintaining consistent<br />

chemistry coverage rates. Plus, pad bath<br />

contamination is eliminated, and changeovers<br />

are only required when there is<br />

a change of finish chemistry.<br />

More specifically, with Baldwin’s Tex-<br />

Coat G4, textile finishers can expect<br />

unprecedented tracking and control of<br />

the finishing process for consistent quality.<br />

Changeovers are easily and quickly<br />

performed, thanks to recipe management,<br />

including automated chemistry<br />

and coverage selection. Furthermore,<br />

the system offers automated speed<br />

tracking, fabric-width compensation,<br />

and real-time monitoring to track system<br />

uptime, performance and chemistry<br />

usage, as well as active care alerts.<br />

In addition, the TexCoat G4 system can<br />

process a wide range of low-viscosity<br />

water-based chemicals, such as durable<br />

water repellents, softeners, anti-microbials,<br />

flame retardants and more. Baldwin’s<br />

innovative technology utilizes the<br />

same chemicals used in the traditional<br />

pad bath, and no special auxiliaries are<br />

required. The recipe is adjusted by increasing<br />

the concentration and reducing<br />

the pickup by a corresponding amount,<br />

so that the same level of solids is applied.<br />

Some applications, such as durable<br />

water repellents, are only applied on<br />

the face of the fabric, instead of the<br />

traditional method of saturation through<br />

dipping and squeezing. Drier fabric<br />

entering the stenter means lower drying<br />

temperatures and faster process speeds.<br />

Single-side applications also open up<br />

the opportunity to process back-coated<br />

or laminated fabrics in a single pass of<br />

the stenter, instead of two passes.<br />

“We are looking forward to very busy<br />

exhibitions, especially with sustainability<br />

challenges being such a high priority for<br />

fabric producers and brands,” said Rick<br />

Stanford, Baldwin’s Vice President of Global<br />

Business Development, Textiles. “Energy<br />

and chemical costs are skyrocketing,<br />

and our TexCoat G4 is the ultimate tool to<br />

assist manufacturers in managing these<br />

costs in the finishing department.”<br />

niteliğindeki TexCoat G4 temassız hassas püskürtme<br />

teknolojisi, sıfır kimyasal atık ve büyük ölçüde en aza<br />

indirilmiş su ve enerji tüketimi ile tutarlı, yüksek kaliteli<br />

terbiye sağlayarak tekstil terbiyecilerinin yaptıkları<br />

işin kalitesini artırmasına yardımcı olur.<br />

Maliyete duyarlı bir küresel ekonomi ve markaların<br />

ve tüketicilerin çevreye daha fazla odaklanmasıyla,<br />

müşteriler tekstil üretiminde sürdürülebilirliğe büyük<br />

önem atfediyor. TexCoat G4’ün temassız püskürtme<br />

teknolojisi, apre kimyasının uygulanmasına yönelik<br />

geleneksel yöntemlere kıyasla çok sayıda avantaj<br />

sunar. Baldwin’in yenilikçi sistemi ile kimya, tekstil<br />

yüzeyi boyunca hassas bir şekilde dağıtılır ve kumaşın<br />

bir veya iki tarafına sadece gerekli olduğu yerde<br />

uygulanır. Temassız teknoloji, ıslak-ıslak süreçlerde<br />

kimyasal seyreltmeyi ortadan kaldırarak, tutarlı kimya<br />

kapsama oranlarının korunmasının tam kontrolünü<br />

sağlar. Ayrıca, fular banyosu kontaminasyonu ortadan<br />

kaldırılır ve geçişler yalnızca bitiş kimyasında bir<br />

değişiklik olduğunda gerekli olmaktadır.<br />

Daha spesifik olarak, Baldwin’in TexCoat G4’ü ile<br />

tekstil terbiyecileri, tutarlı kalite için terbiye sürecinin<br />

benzeri görülmemiş bir şekilde izlenmesini ve kontrolünü<br />

bekleyebilirler. Otomatik kimya ve kapsam<br />

seçimi de dahil olmak üzere reçete yönetimi sayesinde<br />

geçişler kolay ve hızlı bir şekilde gerçekleştirilir.<br />

Ayrıca sistem, sistemin çalışma süresini, performansını<br />

ve kimyasal kullanımını ve ayrıca aktif bakım uyarılarını<br />

izlemek için otomatik hız takibi, kumaş genişliği<br />

telafisi ve gerçek zamanlı izleme sunar.<br />

Ayrıca TexCoat G4 sistemi, dayanıklı su iticiler, yumuşatıcılar,<br />

anti-mikrobiyaller, alev geciktiriciler ve<br />

daha fazlası gibi çok çeşitli düşük viskoziteli su bazlı<br />

kimyasalları işleyebilir. Baldwin’in yenilikçi teknolojisi,<br />

geleneksel fular banyosunda kullanılan kimyasalların<br />

aynısını kullanır ve özel yardımcı maddeler gerekmez.<br />

Reçete, aynı katı madde seviyesinin uygulanması<br />

için konsantrasyonun arttırılması ve toplamanın<br />

karşılık gelen bir miktarda azaltılmasıyla ayarlanır.<br />

Dayanıklı su iticiler gibi bazı uygulamalar, daldırma<br />

ve sıkma yoluyla geleneksel doygunluk yöntemi yerine<br />

yalnızca kumaşın yüzüne uygulanır. Ram makinesine<br />

giren daha kuru kumaş, daha düşük kurutma<br />

sıcaklıkları ve daha hızlı işlem hızları anlamına gelir.<br />

Tek taraflı uygulamalar aynı zamanda arka kaplamalı<br />

veya lamine kumaşların iki geçiş yerine ram<br />

makinesinin tek geçişinde işlenmesine olanak tanır.<br />

Baldwin’in <strong>Tekstil</strong> Küresel İş Geliştirme Başkan<br />

Yardımcısı Rick Stanford, “Özellikle sürdürülebilirlik<br />

sorunlarının kumaş üreticileri ve markaları için bu<br />

kadar yüksek bir öncelik olduğu çok yoğun fuarları<br />

başarıyla tamamladık” dedi ve ekledi: “Enerji ve<br />

kimyasal maliyetleri hızla artıyor ve TexCoat G4’ümüz,<br />

imalatçıların terbiye bölümünde bu maliyetleri<br />

yönetmelerine yardımcı olacak en iyi araçtır.”<br />

AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong> TEKSTİL & TEKNİK


32<br />

TEKSTİL TERBİYE DOSYASI<br />

TEXTILE FINISHING EXCLUSIVE<br />

Ralph Lauren ve Dow’dan<br />

moda endüstrisinin pamuğu<br />

boyama şeklini dönüştürmek<br />

için açık-kaynak yeni süreç<br />

Söz konusu iki şirket, sektördeki değişimi hızlandırmak için<br />

pamuk boyama için gereken su, kimyasallar ve enerji miktarını<br />

önemli ölçüde azaltan gelişmiş bir boyama sürecini açık<br />

kaynaklı hale getirmek için ortaklaşa bir kılavuz yayınladılar.<br />

Dow ve Ralph Lauren Corporation pamuğun<br />

ECOFAST Pure Sustainable Textile Treatment<br />

(Saf Sürdürebilir <strong>Tekstil</strong> Uygulaması) kullanılarak<br />

nasıl daha sürdürülebilir ve daha etkili bir şekilde<br />

boyanacağına dair ayrıntılı bir kılavuz yayınladı.<br />

Bu kılavuzla, Ralph Lauren ve Dow, tekstil endüstrisinde<br />

benimsenmeyi teşvik etmek ve olumlu<br />

çevresel etki için daha sürdürülebilir ve verimli<br />

bir pamuk boyama sisteminin standartlaştırılmasına<br />

yardımcı olmak için bu iyileştirilmiş boyama<br />

sürecini açık kaynak olarak kullanıyor.<br />

Dow and Ralph Lauren Corporation released<br />

a detailed manual on how to dye<br />

cotton more sustainably and more effectively<br />

than ever before using ECOFAST<br />

Pure Sustainable Textile Treatment. With<br />

this manual, Ralph Lauren and Dow are<br />

open-sourcing this improved dyeing process<br />

to encourage adoption in the textile<br />

industry and help standardize a more sustainable<br />

and efficient cotton dyeing system<br />

for positive environmental impact.<br />

TEKSTİL & TEKNİK AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong>


TEKSTİL TERBİYE DOSYASI<br />

TEXTILE FINISHING EXCLUSIVE<br />

33<br />

Ralph Lauren and Dow<br />

Open-Source new process<br />

to transform how the fashion<br />

industry dyes cotton<br />

Companies jointly launch a manual to open-source<br />

an improved dyeing process that significantly reduces<br />

the amount of water, chemicals and energy required<br />

for cotton dyeing to accelerate change in the industry.<br />

The co-developed, step-by-step manual details<br />

how to use ECOFAST Pure, a cationic<br />

cotton treatment developed by Dow, with<br />

existing dyeing equipment. Ralph Lauren, the<br />

first brand to use ECOFAST Pure, partnered<br />

with Dow to optimize and implement the<br />

technology in its cotton dyeing operations as<br />

part of its new Color on Demand platform.<br />

Conventional fabric dyeing processes require<br />

trillions of liters of water each year, generating<br />

roughly 20% of the world’s wastewater. 1,2<br />

Birlikte geliştirilen, adım adım kılavuz, Dow tarafından<br />

geliştirilen bir katyonik pamuk muamelesi<br />

olan ECOFAST Pure’un mevcut boyama ekipmanıyla<br />

nasıl kullanılacağını ayrıntılarıyla anlatıyor.<br />

ECOFAST Pure’u kullanan ilk marka olan Ralph<br />

Lauren, yeni Color on Demand (Talebe Bağlı<br />

Renk) platformunun bir parçası olarak pamuk<br />

boyama operasyonlarında teknolojiyi optimize<br />

etmek ve uygulamak için Dow ile ortaklık kurdu.<br />

Geleneksel kumaş boyama işlemleri, her yıl<br />

trilyonlarca litre suya ihtiyaç duyar ve dünyadaki<br />

AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong> TEKSTİL & TEKNİK


34<br />

TEKSTİL TERBİYE DOSYASI<br />

TEXTILE FINISHING EXCLUSIVE<br />

atık suyun kabaca %20’sini oluşturur.<br />

1,2 Kumaşa ECOFAST Pure ile ön<br />

işlem uygulamak, renk veya kaliteden<br />

ödün vermeden %90’a kadar<br />

daha az proses kimyasalı, %50 daha<br />

az su, %50 daha az boya ve %40<br />

daha az enerji sağlayarak pamuğu<br />

renklendirmek için gereken su, kimyasal<br />

madde ve enerji miktarını önemli<br />

ölçüde azaltmaya yardımcı olur. 3<br />

Dow Sürdürülebilirlik Sorumlusu Mary<br />

Draves, “ “Moda tedarik zincirleri<br />

pandeminin etkilerinden kurtulmaya<br />

çalışırken, üretim süreçlerine daha<br />

sürdürülebilir uygulamalar eklemek<br />

için eleştirel bir pencere açıyorlar.<br />

Daha az kaynak yoğun bir boyama<br />

sürecini ölçeklendirmek için bugün<br />

iş birliği yaparak, uzun vadede iklim<br />

değişikliği ve suya dayanıklılık gibi<br />

acil zorlukların üstesinden gelmeye<br />

yardımcı olabiliriz,” dedi.<br />

Ralph Lauren’in Ürün ve Sürdürülebilirlik<br />

Başkanı Halide Alagöz,<br />

“Gezegenimizi gelecek nesiller için<br />

korumak istiyorsak, daha önce hiç<br />

düşünülmemiş ölçeklenebilir çözümler<br />

geliştirmeliyiz. Bu, derin ve bazen<br />

beklenmedik bir iş birliği ve münhasırlığın<br />

önündeki engelleri yıkma<br />

isteğini gerektirir. Küresel tedarik zincirlerimizde<br />

suyu koruma ve kullanma<br />

şeklimizi değiştirmeye yardımcı<br />

olacağı umuduyla, bu inovasyonda<br />

Dow ile ortaklık yapmaktan ve bunu<br />

sektörümüzle açıkça paylaşmaktan<br />

gurur duyuyoruz” dedi.<br />

Ralph Lauren, Color on Demand’ı<br />

geçtiğimiz yılın başlarında tedarik<br />

zincirine entegre etmeye başladı<br />

ve ilk kez Tokyo 2020 Olimpiyat ve<br />

Paralimpik Oyunları için Şirketin<br />

Team USA koleksiyonunun bir parçası<br />

olarak ECOFAST Pure kullanan<br />

ürünü piyasaya sürdü. Pamuk boyamanın<br />

neden olduğu su kıtlığı ve<br />

kirliliğini ele almaya yardımcı olmak<br />

için tasarlanan Color on Demand,<br />

dünyanın ilk ölçeklenebilir sıfır atık<br />

su pamuk boyama sistemini zaman<br />

içinde sunma amacını taşıyan çok<br />

aşamalı bir sistemdir. 2025 yılına<br />

kadar marka, katı pamuklu ürünlerinin<br />

%80’inden fazlasını boyamak<br />

için Color on Demand platformunu<br />

kullanmayı hedefliyor.<br />

Pretreating fabric with ECOFAST Pure helps significantly<br />

reduce the amount of water, chemicals and energy needed<br />

to color cotton, by enabling up to 90% less process<br />

chemicals, 50% less water, 50% less dyes and 40% less<br />

energy without sacrificing color or quality. 3<br />

“As fashion supply chains look to recover from impacts<br />

of the pandemic, there is a critical window to build more<br />

sustainable practices into production processes,” said<br />

Mary Draves, Chief Sustainability Officer at Dow. “By collaborating<br />

today to scale a less resource intensive dyeing<br />

process, we can help address pressing challenges, like<br />

climate change and water resiliency, in the long-term.”<br />

“If we want to protect our planet for the next generation,<br />

we have to create scalable solutions that have<br />

never been considered before. This requires deep and<br />

sometimes unexpected collaboration and a willingness<br />

to break down the barriers of exclusivity,” said Halide<br />

Alagöz, Chief Product & Sustainability Officer at Ralph<br />

Lauren. “We are proud to have partnered with Dow on<br />

this innovation and to share it openly with our industry,<br />

with the hope that it will help transform how we preserve<br />

and use water in our global supply chains.”<br />

Ralph Lauren began integrating Color on Demand into<br />

its supply chain earlier last year and first launched product<br />

utilizing ECOFAST Pure as part of the Company’s<br />

Team USA collection for the Olympic & Paralympic<br />

Games Tokyo 2020. Designed to help address water scarcity<br />

and pollution caused by cotton dyeing, Color on<br />

Demand is a multi-phased system with a clear ambition<br />

to deliver over time the world’s first scalable zero wastewater<br />

cotton dyeing system. By 2025, the brand aims<br />

to use the Color on Demand platform to dye more than<br />

80% of its solid cotton products.<br />

1 Drew, Deborah ve Genevieve Yehounme.<br />

“Giyim Sektörünün 6 Grafikte Çevresel Etkisi.” Dünya<br />

Kaynakları Enstitüsü, 5 Temmuz 2017.<br />

https://www.wri.org/blog/2017/07/apparel-industrysenvironmental-impact-6-graphics<br />

1. Drew, Deborah and Genevieve Yehounme.<br />

“The Apparel Industry’s Environmental Impact in<br />

6 Graphics.” World Resources Institute, July 5, 2017.<br />

https://www.wri.org/blog/2017/07/apparel-industrysenvironmental-impact-6-graphics<br />

2 Yeni Bir <strong>Tekstil</strong> Ekonomisi:<br />

Modanın Geleceğini Yeniden Tasarlamak.<br />

Ellen MacArthur Foundation, Circular Fibers Initiative, 2017.<br />

https://ellenmacarthurfoundation.org/<br />

a-new-textiles-economy<br />

2. Rep. A New Textiles Economy:<br />

Redesigning Fashion’s Future. Ellen MacArthur<br />

Foundation, Circular Fibres Initiative, 2017.<br />

https://ellenmacarthurfoundation.org/<br />

a-new-textiles-economy<br />

3 Tam bir üçüncü tarafça gözden geçirilmiş ve<br />

onaylanmış yaşam döngüsü değerlendirmesi,<br />

talep üzerine www.dow.com/ecofast adresinde mevcuttur.<br />

3. A full third-party reviewed and validated life<br />

cycle assessment is available by request<br />

at www.dow.com/ecofast.<br />

TEKSTİL & TEKNİK AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong>


36<br />

TEKSTİL TERBİYE DOSYASI<br />

TEXTILE FINISHING EXCLUSIVE<br />

PLEVA’dan sürdürülebilir çözümler<br />

Kurutma ve ısıl işlem proseslerinde<br />

enerji verimliliği<br />

Sustainable solutions by PLEVA<br />

Energy efficiency at drying and<br />

heat treatment processes<br />

Enerji fiyatlarının çarpıcı biçimde<br />

yükseldiği ve sürdürülebilirlik<br />

konusundaki tartışmaların<br />

olduğu zamanlarda, yenilikler ve<br />

pratik çözümler gereklidir. <strong>Tekstil</strong><br />

üretiminde sensör teknolojisi ve<br />

proses optimizasyonu konusunda<br />

uzun vadeli bir uzman olan<br />

PLEVA, çeşitli uygulamalar için<br />

çözümler sunmaktadır. Örneğin,<br />

ram makinelerinde farklı bireysel<br />

cihazlardan oluşan modüler<br />

bir sistem, ısıl işlem prosesindeki<br />

parametreleri optimize edebilir.<br />

Optimizasyon sadece yeni<br />

üretim hatlarında değil, aynı zamanda<br />

ve hepsinden önemlisi,<br />

bir güçlendirme olarak mevcut<br />

hatlarda da uygulanabilir. PLEVA Genel Müdürü<br />

Dr. Ralf Pleva, tekli cihazların etkilerini açıklıyor.<br />

PLEVA Genel Müdürü Dr. Ralf Pleva<br />

Dr. Ralf Pleva, Managing Director of PLEVA<br />

In times of dramatically rising<br />

energy prices and discussions<br />

on sustainability, innovations<br />

and practical solutions are<br />

required. PLEVA as a long-term<br />

expert for sensor technology<br />

and process optimization in<br />

textile production offers solutions<br />

for various applications.<br />

For instance, at stenter frames<br />

a modular system consisting<br />

of different individual devices<br />

can optimize the parameters<br />

at the heat treatment process.<br />

The optimization can be implemented<br />

not only in new production<br />

lines but also, and above<br />

all, in existing lines as a retrofit.<br />

Dr. Ralf Pleva, Managing Director of PLEVA,<br />

explains the effects of the single devices.<br />

Ram makinesinde kurulan örnek çözümler<br />

SL<br />

“Atkı düzeltme sistemimiz sadece kumaşın kalitesini<br />

değil, sürdürülebilirliğini de artırıyor. İlk<br />

seferde doğru prensibi nedeniyle, doğrudan<br />

hedeflenen sonucu elde etmek için üretim<br />

hattında yalnızca bir devir yeterli olmaktadır.<br />

Bu tabii ki enerji ve değerli kaynaklardan<br />

Exemplary solutions installed at stenter frame<br />

SL<br />

“Our weft-straightening system increases not<br />

only the quality of the fabric but also the sustainability.<br />

Due to the first-time-right-principle,<br />

only one round through the production line is<br />

needed to produce directly the aimed result.<br />

This, of course, saves energy and valuable<br />

TEKSTİL & TEKNİK AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong>


38<br />

TEKSTİL TERBİYE DOSYASI<br />

TEXTILE FINISHING EXCLUSIVE<br />

tasarruf sağlıyor.” diye açıklıyor. PLEVA, örgü<br />

ve dokumalardan halılara kadar farklı uygulamalar<br />

için atkı düzelticiler sunar.<br />

FSX<br />

Egzoz nem sensörü 600°C’ye kadar olan<br />

sıcaklıklar için takılmıştır. Kurutucu içindeki<br />

nemi ölçer ve sonuç olarak egzoz hacmi kontrol<br />

edilebilir, azaltılabilir ve kurutma için gereken<br />

enerji minimuma ayarlanabilir. Dr. Pleva,<br />

FSX’in etkisinin altını çiziyor: “Geçtiğimiz yılların<br />

tecrübe değerleri ile gereksiz yere ısıtılan<br />

hava için ortalama 560 MJ/saat civarında bir<br />

enerji talebini hesapladık. Çalışma saatleri ve<br />

gazla enerji tüketiminin CO2 eşdeğeri ile ilgili<br />

olarak ayarlandığında, yalnızca egzoz hacmini<br />

kontrol ederek yılda 152 ton CO2 tasarrufu<br />

yapabilirsiniz. Bu sadece çevre üzerinde<br />

büyük bir etki değil, aynı zamanda finansal<br />

tasarruf anlamına da geliyor. Almanya’daki<br />

mevcut enerji fiyatları ile yılda yaklaşık 19.600<br />

Euro tasarruf bekleyebilirsiniz.” Ayrıca homojen<br />

kurutma iklimi ürün kalitesini artırır.<br />

TDS<br />

TDS sensörlerinin uygulanması, ısıl işlem<br />

sürecinin sürekli izlenmesini sağlar. Kumaş ve<br />

hava sıcaklığının temassız ölçümü 400°C’ye<br />

kadar sıcak ortamlarda kullanılabilir. Sürdürülebilir<br />

işlevselliği Dr. Pleva şöyle tanımlıyor:<br />

“Ölçüm ile, kumaşta doğrudan bekleme süresini<br />

kontrol etmeyi sağlayan bir göze sahip<br />

oluyorsunuz. Böylece aşırı ısınma, çok uzun<br />

bekleme süreleri önlenebilir ve sabitleme<br />

işlemi enerji verimli hale getirilebilir.”<br />

RR<br />

Artık nem ölçümü ramöz çerçevesinden<br />

sonra kurulur. “Kalan nemin ölçümü aşırı kurumayı<br />

da önler. Daha önce de belirtildiği gibi,<br />

fazla kurutma sadece bir enerji israfı değil,<br />

aynı zamanda lif kalitesini de düşürür. Ve bu<br />

da çoğu zaman kaynak israfı anlamına geliyor”,<br />

diyor Genel Müdür.<br />

Terbiye ve kurutma işlemlerinde çok yönlü<br />

kullanım için PLEVATEC Proses kontrolü ve görselleştirme,<br />

egzoz havası nemi, kumaş sıcaklığı,<br />

çekme/içerik yoğunluğu ve kalan nem için<br />

PLEVA sensörlerinin entegrasyonuna olanak<br />

tanır. Dr. Pleva, “PLEVATEC’imizde tüm sensörler<br />

bir araya getirilebilir. Bu, müşterilerimizin<br />

yalnızca iyi bir genel bakış elde etmesine değil,<br />

aynı zamanda daha sürdürülebilir üretim<br />

yapmak için süreç parametrelerini ayarlayıp<br />

optimize etmesine de olanak tanıyor” diyor<br />

ve ekliyor: “Ve sensörler sayesinde yeni edinilen<br />

bilgilerle, entegre reçete yönetimimizde<br />

tarifleri kaydedebilirsiniz. Bu, bilginizi uzun vadede<br />

kullanabileceğiniz için çalışmayı daha<br />

verimli ve sürdürülebilir hale getiriyor.”<br />

resources.”, he describes. PLEVA offers weftstraighteners<br />

for different applications from<br />

knits and woven up to carpets.<br />

FSX<br />

The exhaust humidity sensor is fitted for temperatures<br />

up to 600°C. It measures the humidity<br />

inside the dryer and consequently, the exhaust<br />

volume can be controlled, reduced and energy<br />

for drying set to a minimum. Dr. Pleva underlines<br />

the impact of the FSX: “With experienced<br />

values from the last years, we calculated the<br />

energy demand for unnecessarily heated air,<br />

which is on average 560 MJ/h. Set in relation to<br />

working hours and the CO2 equivalent of energy<br />

consumption with gas, you can easily save<br />

152 tons CO2 per year – only due to controlling<br />

the exhaust volume. This is not only a huge<br />

impact on the environment but also means<br />

financial savings. With the current energy prices<br />

in Germany you can expect a saving of around<br />

19,600 Euro per year.” In addition, the uniform<br />

drying climate increases product quality.<br />

TDS<br />

The application of the TDS sensors allows a<br />

constant monitoring of the heat treatment process.<br />

The contactless measurement of fabric<br />

and air temperature can be used in hot environments<br />

up to 400°C. The sustainable functionality<br />

describes Dr. Pleva as follows: “With the<br />

measurement you have an eye directly at the<br />

fabric which allows to control the dwell time.<br />

Doing so, overheating, too long dwell times<br />

can be prevented and the fixation process<br />

can be made energy efficient. “<br />

RR<br />

Residual moisture measurement is installed after<br />

stenter frame. “The measurement of the residual<br />

moisture prevents over-drying as well. As mentioned<br />

before, over-drying is not only a waste of<br />

energy but also decreases the quality of fiber.<br />

And this, in turn, often implies a waste of resources<br />

as well”, states the Managing Director.<br />

SENSORS AND CONTROL SYSTEMS<br />

PLEVATEC Process control and visualization for<br />

versatile use at finishing and drying processes<br />

allows an integration of PLEVA sensors for exhaust<br />

air humidity, fabric temperature, pick/course<br />

density and residual moisture. “At our PLEVATEC<br />

all the sensors can be brought together. This<br />

allows our customers to not only get a good<br />

overview, but also adjust and optimize the process<br />

parameters to produce more sustainably”,<br />

he says. “And with the newly gained knowledge<br />

due to the sensors, you can save recipes in<br />

our integrated recipe management. This makes<br />

working more efficient and sustainable – as you<br />

can use your knowledge in the long-term.”<br />

TEKSTİL & TEKNİK AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong>


40<br />

TEKSTİL TERBİYE DOSYASI<br />

TEXTILE FINISHING EXCLUSIVE<br />

Hollandalı marka Tricorp ve Polygiene,<br />

uzun ömürlü iş kıyafetlerini piyasaya sürdü<br />

Dutch brand Tricorp and Polygiene<br />

launch workwear that will go the distance<br />

Hollanda’nın önde gelen iş giysisi<br />

markası Tricorp, tüketici öncesi ve<br />

sonrası atıkların kullanıldığı bir ürün<br />

serisi olan yeni koleksiyonu RE2050<br />

için Polygiene BiostaticTM Stays<br />

Fresh teknolojisine sahip tişört ve<br />

poloları piyasaya sürdü.<br />

Tricorp, the leading workwear<br />

brand in the Netherlands launched<br />

t-shirts and polos with Polygiene<br />

BiostaticTM Stays Fresh technology<br />

for their new collection RE2050, a<br />

serie of articles, in which pre- and<br />

post-consumer waste is used.<br />

Polygiene teknolojilerinin kullanımı, giysilerin<br />

daha uzun süre yeni kalacağı ve yıkama<br />

ihtiyacının azalması nedeniyle daha uzun süre<br />

dayanacağı anlamına gelir; bunların tümü<br />

Polygiene’in hızlı sarf malzemelerinden dayanıklı<br />

ürünlere kadar tüm ürünlere bakış açımızı<br />

değiştirme vizyonuyla uyumludur.<br />

Tricorp’un %100 döngüsel iş giyimi hedefi vardır,<br />

bunun bir örneği kullanılmış iş kıyafetlerinin yeni<br />

tekstil ürünlerinde kullanılmak üzere toplandığı<br />

geri dönüşüm programıdır. Ayrıca Fair Wear<br />

Foundation üyesi olarak giyim sektöründeki<br />

çalışma koşullarını iyileştirmeyi amaçlıyorlar.<br />

Şirket şunları söylüyor: “Tricorp’ta hedefimiz,<br />

sürdürülebilir ve güvenli bir şekilde en uygun iş<br />

kıyafetlerini sunarken ilerici ve yenilikçi olmak<br />

ve iş kıyafeti pazarında ön saflarda yer almaktır.<br />

Aynı zamanda Polygiene ve Tricorp’un bu<br />

kadar iyi uyum sağlama nedenlerinden biri de<br />

budur. Polygiene teknolojileri ile iş kıyafetlerimize<br />

ekstra bir boyut kazandırabiliyoruz: Daha az<br />

koku ve daha uzun ürün ömrü.”<br />

The use of Polygiene technologies means that<br />

garments will stay fresh for longer periods of<br />

time and will last longer due to the reduced<br />

need for washing, all in line with the Polygiene<br />

vision to change the way we view products -<br />

from fast consumables to durables .<br />

Tricorp has a goal for 100% circular workwear,<br />

an example of that is their recycling program<br />

where used workwear is collected for use in<br />

new textile products. Additionally, as member<br />

of Fair Wear Foundation, they aim to improve<br />

working conditions in the clothing industry.<br />

The company states: “At Tricorp, our goal<br />

is to be progressive, innovative and at the<br />

forefront of the workwear market while providing<br />

the best fitting workwear in a sustainable<br />

and safe manner. That is at the same<br />

time one of the reasons that Polygiene and<br />

Tricorp are such a good fit. With the technologies<br />

of Polygiene we are able to give our<br />

workwear an extra dimension: Less smell<br />

and a longer lifetime of the product.”<br />

TEKSTİL & TEKNİK AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong>


BOTSWANA TEXTILE &<br />

CLOTHING ASSOCIATION


42<br />

TEKSTİL TERBİYE DOSYASI<br />

TEXTILE FINISHING EXCLUSIVE<br />

CITEVE, Mikrofiber<br />

Konsorsiyumu’na (TMC) katıldı<br />

CITEVE joins The Microfibre<br />

Consortium (TMC)<br />

CITEVE, tekstil ve giyim sektörlerini bilimsel bilgi ve teknolojinin geliştirilmesi<br />

ve yaygınlaştırılması yoluyla desteklemek için Mikrofiber Konsorsiyumuna<br />

Araştırma Üyesi olarak katılarak önemli bir adım daha attı.<br />

CITEVE took another important step joining The Microfibre Consortium<br />

as its Research Member, in order to support the textile and clothing<br />

industries through the development and dissemination of scientific<br />

knowledge and technology.<br />

Özellikle okyanuslarda birikme potansiyeli<br />

nedeniyle hem doğal hem de sentetik kaynaklardan<br />

çevremizde mikro liflerin salınımı<br />

konusunda artan bir endişe var.<br />

CITEVE Genel Müdürü António Braz Costa,<br />

“Portekiz’deki <strong>Tekstil</strong> ve Konfeksiyon endüstrileri<br />

teknoloji merkezi olarak ve Portekiz endüstrisinin<br />

önceliklerinin ve zorluklarının farkında<br />

olarak, farklı endüstri paydaşları arasındaki iş<br />

birliği ihtiyacını anlıyoruz, bundan dolayı da<br />

böylesine önemli bir konuda uzmanlığımızla<br />

There is an increasing concern about the release<br />

of microfibres in our environment, both from<br />

natural and synthetic sources due to its accumulation<br />

potential, namely in the oceans.<br />

“We, as the Textile & Clothing industries technological<br />

centre in Portugal and aware of the<br />

Portuguese industry priorities and challenges,<br />

understand the need of collaboration between<br />

different industry stakeholders and we felt the<br />

responsibility to help with our expertise in such<br />

an important topic. It is part of our duties to be<br />

TEKSTİL & TEKNİK AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong>


TEKSTİL TERBİYE DOSYASI<br />

TEXTILE FINISHING EXCLUSIVE<br />

43<br />

frontrunners in representing our industry and<br />

creating awareness and future business opportunities<br />

to industry.”, says António Braz Costa,<br />

General Manager of CITEVE.<br />

CITEVE has the biggest textile laboratory facility<br />

in Portugal, more than 700 associated companies<br />

and the most advanced technologies and<br />

highly qualified human resources guarantee the<br />

reliability and credibility of the tests provided.<br />

“As we look to support our deep research needs<br />

within the Microfibre 2030 Commitment and<br />

Roadmap, we are delighted to welcome CITEVE<br />

to our growing remit of Research Signatories. Although<br />

commercial microfibre specific testing is<br />

currently out of scope of this relationship, we are<br />

excited about the rich depth of textile expertise<br />

they provide to our collaborative forum and support<br />

to future testing needs as the topic expands.”,<br />

says Sophie Mather, Executive Director, TMC.<br />

CITEVE Laboratories perform hundreds of<br />

thousands of tests annually of which around<br />

90% are covered by a broad scope of accreditation<br />

in accordance with ISO/IEC 17025, which<br />

encompasses tests in accordance with more<br />

than 600 test standards.<br />

“The evolution and growth of our laboratories<br />

has always been to keep up with the needs of<br />

companies. We have more than 30 years of<br />

experience and I believe that this partnership<br />

with TMC will be of great value to develop knowledge<br />

and create awareness around the topic<br />

within the sector.”, says Deolinda Domingues,<br />

Technical Director of Laboratories at CITEVE.<br />

CITEVE intends to work together with TMC to<br />

increase the understanding and engagement<br />

of the industry related to microfibres release in<br />

an industrial level.<br />

“This partnership with TMC represents the practical<br />

implementation of actions foreseen within<br />

the scope of our strategy, in accordance with<br />

the principles of sustainable development. In<br />

addition to defining strategies and contributing<br />

to public policies as representatives of<br />

many companies in the sector, CITEVE’scommitment<br />

in this area is to put into practice action<br />

plans that lead to the development of the<br />

industry in terms of sustainability.”, says Ana<br />

Tavares, Coordinator of the Strategic Agenda<br />

for Sustainable, Bio and Circular Economy.<br />

Different industry stakeholders take part of this<br />

consortium, such as Lenzing, Gore, ZDHC, WRAP,<br />

Adidas, Pangaia, Kering among many others.<br />

yardımcı olma sorumluluğunu hissettik. Sektörümüzü<br />

temsil etmede öncü olmak, sektöre<br />

farkındalık ve geleceğin iş fırsatlarını oluşturmak<br />

görevlerimizin bir parçası,” diyor.<br />

CITEVE, Portekiz’deki en büyük tekstil laboratuvar<br />

tesisine, 700’den fazla bağlı şirkete<br />

ve en gelişmiş teknolojilere ve yüksek nitelikli<br />

insan kaynaklarına sahip olup, sağlanan testlerin<br />

güvenilirliğini ve itibarını garanti eder.<br />

TMC İcra Direktörü Sophie Mather ise “Mikrofiber<br />

2030 Taahhüdü ve Yol Haritası kapsamında<br />

derin araştırma ihtiyaçlarımızı desteklemeye<br />

çalışırken, CITEVE’i artan Araştırma<br />

İmzacıları görevimize davet etmekten mutluluk<br />

duyuyoruz. Ticari mikrofibere özel testler<br />

şu anda bu ilişkinin kapsamı dışında olsa da<br />

işbirlikçi forumumuza sağladıkları zengin tekstil<br />

uzmanlığı derinliği ve konu genişledikçe gelecekteki<br />

test gereksinimlerine sağlayacakları<br />

destek konusunda heyecan duyuyoruz,” diyor.<br />

CITEVE Laboratuarları, 600’den fazla test<br />

standardına uygun testleri kapsayan ve ISO/<br />

IEC 17025’e göre yaklaşık %90’ı geniş bir akreditasyon<br />

kapsamına giren her yıl yüz binlerce<br />

test gerçekleştirmektedir.<br />

CITEVE Laboratuvarlar <strong>Teknik</strong> İşlerden Sorumlu<br />

Direktör Deolinda Domingues, “Laboratuvarlarımızın<br />

gelişimi ve büyümesi sürekli<br />

olarak şirketlerin ihtiyaçlarına ayak uydurmak<br />

kapsamında gerçekleşmiştir. 30 yılı aşkın bir<br />

deneyime sahibiz ve TMC ile olan bu ortaklığın<br />

sektördeki konu hakkında bilgi geliştirmek<br />

ve farkındalık oluşturmak için çok değerli<br />

olacağına inanıyorum,” diye ekliyor.<br />

CITEVE, mikrofiber salınımıyla ilgili sektörün<br />

endüstriyel düzeyde anlaşılmasını ve katılımını<br />

artırmak için TMC ile birlikte çalışmayı<br />

amaçlamaktadır.<br />

Sürdürülebilir, Biyo ve Döngüsel Ekonomi için<br />

Stratejik Gündem Koordinatörü Ana Tavares,<br />

“TMC ile bu ortaklık, stratejimiz kapsamında<br />

öngörülen eylemlerin sürdürülebilir kalkınma<br />

ilkelerine uygun olarak pratik uygulamasını<br />

temsil ediyor. Sektördeki birçok firmanın temsilcisi<br />

olarak strateji belirleme ve kamu politikalarına<br />

katkı sağlamanın yanı sıra, CITEVE’nin<br />

bu alandaki taahhüdü, sektörün sürdürülebilirlik<br />

açısından gelişmesine yol açan eylem<br />

planlarını uygulamaya koymaktır,” diyor.<br />

Lenzing, Gore, ZDHC, WRAP, Adidas, Pangaia,<br />

Kering yanında birçok farklı sektör paydaşları<br />

bu konsorsiyumda yer alıyor.<br />

AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong> TEKSTİL & TEKNİK


46<br />

PANORAMA<br />

Durak <strong>Tekstil</strong> nakış iplikleri<br />

her tekstile değer katıyor<br />

Durak <strong>Tekstil</strong> embroidery threads<br />

add value to every textiles<br />

Durak <strong>Tekstil</strong>’in geliştirdiği ve ürettiği nakış iplikleri teknik<br />

üstünlükleri ve zengin renkleri ile onlarca farklı uygulama alanında<br />

tercih ediliyor. Üretim süreci sonrasında uzun kullanım ömrüne de<br />

sahip olan iplikler, üreticilerin kalite ve maliyet endişelerine son<br />

veriyor, müşteri memnuniyetini artırıyor.<br />

Embroidery threads developed and produced by Durak <strong>Tekstil</strong> are<br />

preferred in dozens of different application areas with their technical<br />

superiority and rich colours. Having a long service life after the<br />

production process, the yarns put an end to the quality and cost<br />

concerns of the manufacturers and increase customer satisfaction.<br />

Türkiye’nin önde gelen endüstriyel dikiş ve<br />

nakış iplikleri üreticisi Durak <strong>Tekstil</strong>, Bursa ve<br />

Çin’deki üretim tesislerinde tekstil endüstrisinin<br />

artan taleplerine yanıt veriyor. Son yıllarda<br />

hızla genişleyen nakışlı uygulamalar için<br />

zengin bir ürün portföyüne sahip olan Durak<br />

<strong>Tekstil</strong>, üretim ve kullanım şartlarına dayanıklı,<br />

verimli ve yüksek performanslı iplikleriyle bütün<br />

endüstriyel uygulamalar için tercih edilen bir<br />

Durak <strong>Tekstil</strong>, Turkey’s leading industrial sewing<br />

and embroidery thread manufacturer, responds<br />

to the increasing demands of the textile industry<br />

through its production facilities in Bursa and<br />

China. Durak <strong>Tekstil</strong> has a rich product portfolio<br />

for embroidered applications, which has<br />

expanded rapidly in recent years, and has become<br />

a preferred manufacturer for all industrial<br />

applications with its efficient and high-perfor-<br />

TEKSTİL & TEKNİK AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong>


PANORAMA 47<br />

mance yarns resistant to production and usage<br />

conditions. Several technical features such as<br />

water-repellence, anti-static, late flammability,<br />

anti-bacterial, silicone-free structure, etc. are<br />

expanding the usage areas of Durak <strong>Tekstil</strong><br />

embroidery threads. With 50-years of experience,<br />

Durak <strong>Tekstil</strong> produces industrial embroidery<br />

threads from natural, synthetic, and recycled<br />

fibres through intensive R&D. Among company’s<br />

embroidery threads with high customer satisfaction,<br />

Poly-Soft, Visco, Duramatt and Durakril<br />

branded threads stand out. While these yarns<br />

increase the performance of the machines with<br />

their special lubrication processes, they reach<br />

lower breakage rates much better than their<br />

competitors. With their technical superiority, rich<br />

colour gamut and special structures in different<br />

thicknesses, these embroidery threads add<br />

value to fabric surfaces and the final textile product.<br />

Durak <strong>Tekstil</strong> offers advantages to textile<br />

manufacturers beyond its competitors with its<br />

price-performance rates in embroidery threads.<br />

High performance embroidery applications<br />

with Durak Poly-Soft threads<br />

Durak <strong>Tekstil</strong>’s high performance focused Durak<br />

Poly-Soft embroidery threads are produced from<br />

100% polyester raw material. Thanks to special finishing<br />

and lubrications, these threads guarantee<br />

trouble-free operation even on the most advanced<br />

high-speed embroidery machines. With their<br />

üretici konumuna geldi. Su iticilik, anti-statiklik,<br />

geç tutuşurluk, anti-bakteriyellik, silikonsuz yapı<br />

vb. birçok teknik özellikler Durak <strong>Tekstil</strong> nakış<br />

ipliklerinin kullanım alanlarını genişletiyor. 50<br />

yıllık köklü bir geçmişe dayanan Durak <strong>Tekstil</strong>,<br />

yoğun AR-GE çalışmalarıyla doğal, sentetik<br />

ve geri dönüştürülmüş elyaflardan endüstriyel<br />

nakış iplikleri üretiyor. Firmanın yüksek müşteri<br />

memnuniyeti elde eden nakış iplikleri arasında<br />

Poly-Soft, Visco, Duramatt ve Durakril markalı<br />

iplikler öne çıkıyor. Bu iplikler özel yağlama<br />

süreçleriyle makinelerin performansını artırırken,<br />

rakiplerinden çok daha iyi düşük kopma<br />

oranlarına erişiyor. <strong>Teknik</strong> üstünlükleri, zengin<br />

renk gamları ve farklı kalınlıklardaki özel yapılarıyla<br />

bu nakış iplikleri kumaş yüzeylerine ve


48<br />

PANORAMA<br />

trilobal structure, these threads reflect<br />

more light and have a brighter appearance<br />

compared to their counterparts.<br />

Poly-Soft embroidery threads, offered in 5<br />

different thicknesses, prevent ruptures with<br />

their high strength properties. The product<br />

makes designs in vivid and bright colours<br />

possible, and offers textile manufacturers<br />

480 colour options. Black, white, red, and<br />

navy blue stand out among the most<br />

preferred colours of the series.<br />

nihai tekstil ürününe değer katıyor. Durak <strong>Tekstil</strong> nakış<br />

ipliklerinde tekstilcilere fiyat-performans özellikleriyle<br />

rakiplerinin ötesinde avantajlar sunuyor.<br />

Durak Poly-Soft iplikleriyle yüksek performanslı<br />

nakış uygulamaları<br />

Durak <strong>Tekstil</strong>’in yüksek performans odaklı Durak Poly-<br />

Soft nakış iplikleri %100 polyester ham maddeden üretiliyor.<br />

Özel bitim işlemleri ve yağlamalar sayesinde bu<br />

iplikler, en gelişmiş yüksek hızlı nakış makinelerinde bile<br />

sorunsuz çalışmayı garanti ediyor. Trilobal (üçgen) yapı<br />

sayesinde bu iplikler benzerlerine kıyasla daha fazla<br />

ışık yansıtmaya ve daha parlak bir görünüme sahip. 5<br />

farklı kalınlıkta sunulan Poly-Soft nakış iplikleri, yüksek<br />

mukavemet özellikleriyle kopmaların önüne geçiyor.<br />

Canlı ve parlak renklerdeki tasarımları mümkün kılan<br />

ürün, tekstilcilere 480 renk seçeneği sunuyor. Serinin en<br />

çok tercih edilen renkleri arasında siyah, beyaz, kırmızı,<br />

navy blue öne çıkıyor. En ince kumaşlarda bile başarılı<br />

bir performans sergileyen Poly-Soft iplikleri, düzgün görünümlü<br />

dikişler ve desenler oluşturuyor. Poly-Soft iplikleri<br />

tekstilcilere optimum esneklik ve yüksek kaliteli ürün<br />

fırsatı sunuyor. Birçok kimyasala ve dış hava koşullarına<br />

karşı yüksek bir dirence sahip olan Poly-Soft nakış<br />

iplikleri tekstil endüstrisinde yoğun olarak hazır giyim,<br />

şapka, etiket, deri ürünleri, ayakkabı, iş giyimi, mobilya,<br />

ev tekstilleri, çanta, taş/kimyasal yıkamalı ürünler<br />

ve açık hava eşyalarında kullanılıyor. Poly-Soft ayrıca<br />

doğal elyaflarla karşılaştırıldığında üreticilere ciddi bir<br />

maliyet avantajı da sağlıyor. Poly-Soft ürün serisinde<br />

ayrıca; geri dönüştürülmüş, su geciktirici, anti-statik,<br />

çok renkli ve kimyasal alev geciktirici özelliklerde 5<br />

çeşit iplik daha bulunuyor.<br />

Durak Visco ipliği ile yumuşaklık ve konfor için yeni<br />

maksimum sınır<br />

Yüksek kaliteli rayon (floş) nakış ipliği Durak Visco,<br />

doğal yapısı sayesinde canlı ve parlak renkli işlerde<br />

Exhibiting a successful performance<br />

even in the thinnest fabrics, Poly-Soft<br />

threads create smooth-looking stitches<br />

and patterns. Poly-Soft yarns offer textile<br />

manufacturers the opportunity for optimum<br />

flexibility and high-quality products.<br />

Poly-Soft embroidery threads have<br />

a high resistance to many chemicals<br />

and outdoor weather conditions and<br />

are widely used in the textile industry for<br />

garments, hats, labels, leather products,<br />

shoes, workwear, furniture, home textiles,<br />

bags, stone / chemical washed products<br />

and used in outdoor items. Poly-Soft<br />

also provides manufacturers with a<br />

significant cost advantage compared<br />

to natural fibres. In addition, there are 5<br />

more yarn types with recycled, water-repellent,<br />

anti-static, multi-coloured and<br />

chemical flame-retardant properties in<br />

the Poly-Soft product line.<br />

New maximum limit for softness and<br />

comfort with Durak Visco<br />

High quality flush embroidery thread<br />

Durak Visco is preferred for vibrant and<br />

bright coloured works thanks to its natural<br />

structure. With its extra softness, the yarn is<br />

an excellent option for applications that<br />

touch the human skin and has 5 different<br />

thicknesses. Visco can create even the<br />

finest details in fine thread size 60, and<br />

creates voluminous looks with thick threads<br />

in numbers 40 and 30. With 480 colour<br />

options, this embroidery thread reflects<br />

the light perfectly thanks to its natural<br />

structure and enables a brighter appearance<br />

in patterns. Durak Visco yarns offer<br />

a high resistance to washing and perspiration,<br />

while reaching low breaking rates<br />

thanks to their special finishing processes.<br />

This means a great advantage to textile<br />

manufacturers in terms of productivity<br />

and product quality. Addressing textile<br />

manufacturers looking for an alternative<br />

solution to polyester, Durak Visco yarns<br />

can be used in ready-to-wear, home<br />

TEKSTİL & TEKNİK AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong>


50<br />

PANORAMA<br />

tercih ediliyor. Ekstra yumuşaklığı ile insan tenine<br />

değen uygulamalar için mükemmel bir seçenek<br />

oluşturan iplik,5 farklı kalınlığa sahip. 60 numara ince<br />

iplikte en ince detayları bile oluşturabilen Visco, 40<br />

ve 30 numaralarda kalın iplikleriyle hacimli görünümler<br />

yaratıyor. 480 renk seçeneğine sahip bu<br />

nakış ipliği, doğal yapısı sayesinde ışığı mükemmel<br />

şekilde yansıtıyor ve desenlerde daha parlak bir<br />

görünümü mümkün kılıyor. Yıkamaya ve tere karşı<br />

yüksek bir dayanım sunan Durak Visco iplikleri, özel<br />

bitim işlemleri sayesinde düşük kopma oranlarına<br />

ulaşıyor. Bu ise, verimlilik ve ürün kalitesi açısından<br />

tekstilcilere büyük bir avantaj anlamına geliyor. Polyestere<br />

alternatif bir çözüm arayan tekstilcilere hitap<br />

eden Durak Visco iplikleri iç giyimin yanı sıra, hazır<br />

giyim, ev tekstilleri, gömlek, şapka, deri ürünler ve<br />

etiketlerde kullanılabiliyor. Oeko-Tex Standardı-100,<br />

Class 1 sertifikasına sahip Visco serisinde ayrıca yüksek<br />

kaliteli renkli nakış uygulamaları için geliştirilen<br />

Durak Visco Multicolor iplikleri bulunuyor.<br />

Durak Duramatt ile güneşe rağmen solmayan<br />

renkli nakışlar<br />

%100 mat polyesterden imal edilen Durak Duramatt<br />

nakış ipliği, diğer polyester nakış ipliklerine göre yaklaşık<br />

üç katı ışık haslığı ile rakipsiz bir konumda bulunuyor.<br />

Nakış sektörü için özel olarak geliştirilmiş boyar<br />

maddeler ile üretilen iplik, kolayca solmayan, kalıcı<br />

renklere sahip. Renkteki bu uzun ömürlülüğü sayesinde<br />

Duramatt özellikle uzun süre güneş ışığına maruz kalan<br />

yüzey ve aksesuar uygulamaları için cazip bir seçenek<br />

oluşturuyor. Diğer Durak <strong>Tekstil</strong> nakış iplikleri gibi Duramatt<br />

da, makine ve nakış işlem performansını artıran<br />

bir yapıya ve fiyat avantajına sahip. Mat görünümü<br />

nedeniyle yoğun olarak tercih edilen Durak Duramatt<br />

nakış ipliği oldukça geniş bir uygulama alanına sahip;<br />

denim giyim, iş kıyafetleri, gömlek, deri ürünler, takım<br />

elbise, kadın giyim, iç giyim, deniz giyim, otomotiv,<br />

mobilya, spor kıyafetleri ve dış ortam tekstilleri. Vegan<br />

kullanıma uygun olan bu nakış ipliği Oeko-Tex sertifikası<br />

ile kullanıcılarına güven ve konfor veriyor.<br />

DURAK Durakril ipliğiyle yüzde yüz akrilik<br />

gücünde nakış gücü<br />

Yüne alternatif olarak %100 akrilik elyaftan üretilen<br />

DURAK Durakril nakış iplikleri, çok özel amaçlı uygulamalar<br />

için geliştirildi. Mat, tüylü/ yün görünümlü ve<br />

dolgun hacimli bir yapıya sahip olan bu nakış ipliği<br />

ayrıca dekoratif ve overlok amaçlı uygulamalarda<br />

da yüksek performans gösteriyor. Yün ile karşılaştırıldığında<br />

büyük bir maliyet avantajına sahip olan DURAK<br />

Durakril nakış iplikleri genel nakış uygulamalarının yanı<br />

sıra süzene nakışları da oluşturmasını sağlayan 12 numara<br />

kalınlıkta üretiliyor. 105 kartele renge sahip olan<br />

DURAK Durakril nakış iplikleri hacimli ve mat görünümlü<br />

işler için tercih ediliyor. Doğal ve kimyasal şartlara<br />

karşı oldukça dayanıklı olan DURAK Durakril iplikleri<br />

ağartma işleminden, mantar ve küf gibi mikro organizmalardan,<br />

yıkama ve kuru temizlemeden etkilenmiyor.<br />

textiles, shirts, hats, leather products and<br />

labels as well as underwear. Oeko-Tex<br />

Standard-100, Class 1 certified Visco<br />

series also includes Durak Visco Multicolor<br />

threads developed for high quality coloured<br />

embroidery applications.<br />

Colourful embroideries that do not fade<br />

in the sun with Durak Duramatt<br />

Made of 100% matte polyester, Durak<br />

Duramatt embroidery thread is in an<br />

unrivalled position with its nearly three<br />

times light fastness compared to other<br />

polyester embroidery threads. Produced<br />

with dyestuffs specially developed for<br />

the embroidery industry, the yarn has<br />

permanent colours that do not fade easily.<br />

Thanks to its longevity in colour, Duramatt<br />

is an attractive option especially<br />

for surface and accessory applications<br />

that are exposed to sunlight for longer<br />

time. Like other Durak <strong>Tekstil</strong> embroidery<br />

threads, Duramatt has a structure that<br />

increases machine and embroidery performance<br />

and has a price advantage.<br />

Widely preferred due to its matt appearance,<br />

Durak Duramatt embroidery<br />

thread has a wide application area;<br />

denim clothing, workwear, shirts, leather<br />

products, suits, women’s wear, underwear,<br />

marine clothing, automotive, furniture,<br />

sportswear and outdoor textiles. This<br />

embroidery thread, which is suitable for<br />

vegan use, gives its users reliability and<br />

comfort with its Oeko-Tex certificate.<br />

Embroidery in 100% acrylic strength with<br />

DURAK Durakril<br />

Produced from 100% acrylic fibre as<br />

an alternative to wool, DURAK Durakril<br />

embroidery threads were developed for<br />

very special-purpose applications. This<br />

embroidery thread has a matte, hairy/<br />

wool-like look and full volume structure,<br />

also shows high performance in decorative<br />

and overlock applications. Having a<br />

great cost advantage compared to wool,<br />

DURAK Durakril embroidery threads are<br />

produced in thickness number 12, which<br />

enables it to create chenille embroidery<br />

as well as general embroidery applications.<br />

DURAK Durakril embroidery threads<br />

are available in 105 colours, and are<br />

preferred for matt-looking and voluminous<br />

applications. Highly resistant to natural<br />

and chemical conditions, DURAK Durakril<br />

yarns are not affected by the bleaching<br />

process, micro-organisms such as mildew<br />

and rot, washing and dry cleaning.<br />

TEKSTİL & TEKNİK AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong>


52<br />

PANORAMA<br />

<strong>Tekstil</strong> mühendisliğini tercih eden<br />

başarılı öğrencilere<br />

asgari ücret tutarında eğitim bursu<br />

<strong>Tekstil</strong> ve hazır giyim ihracatçı<br />

birlikleri, sektörün gelecek<br />

vizyonu ile örtüşecek nitelikli<br />

mühendisler yetiştirmek üzere,<br />

2019 yılında başlattıkları proje<br />

ile tekstil mühendisliğini tercih<br />

eden başarılı öğrencilere<br />

asgari ücret tutarında burs<br />

imkânı sağlıyor. Projenin<br />

dördüncü yılında tekstil<br />

mühendisliği bölümünde<br />

eğitimini sürdüren 200’ü aşkın<br />

öğrenci asgari ücrete kadar<br />

burs desteğinden faydalanıyor.<br />

İstanbul <strong>Tekstil</strong> ve Hammaddeleri İhracatçıları Birliği<br />

(İTHİB) ile İstanbul Hazır Giyim ve Konfeksiyon İhracatçıları<br />

Birliği (İHKİB) koordinasyonunda bir araya gelen<br />

11 İhracatçı Birliği ve Türkiye <strong>Tekstil</strong> Sanayi İşverenleri<br />

Sendikası (TTSİS) tarafından hayata geçirilen<br />

“Tercihim <strong>Tekstil</strong> Mühendisliği” burs projesi<br />

büyüyerek devam ediyor. Sektörün<br />

gelecek vizyonu ile örtüşecek nitelikli<br />

mühendisler yetiştirilmesi hedefiyle<br />

sürdürülen proje ile tekstil mühendisliğini<br />

tercih eden başarılı<br />

öğrencilere asgari ücret tutarında<br />

burs imkânı sağlanıyor. Hali<br />

hazırda bu bölümünde eğitimini<br />

sürdüren 233 öğrenci burs almaya<br />

hak kazandı. Tercihim <strong>Tekstil</strong><br />

Mühendisliği projesi ile öğrencilere,<br />

bölümde okurken uygulamalı staj imkânı<br />

sunuluyor ve sektörden gelen yüksek<br />

talep nedeniyle, öğrencilerin önemli<br />

bir kısmı henüz mezun olmadan işe yerleşiyor.<br />

<strong>Tekstil</strong> ve hazır giyim yeniden ihracat<br />

şampiyonu oldu<br />

<strong>Tekstil</strong> ve hazır giyim sektörü, 2021 yılı verilerine<br />

göre 30 milyar $’lık ihracat ile Cumhuriyet tarihinde<br />

bir rekora imza atarak Türkiye’nin en fazla<br />

ihracat gerçekleştiren sektörü oldu. Perakende<br />

sektörü de dâhil edildiğinde istihdam edilen kişi<br />

sayısı 2 milyonun üzerine çıktı. Türkiye’nin lokomotif<br />

sektörlerinin başında gelen tekstil ve hazır giyimde<br />

dünya çapındaki mevcut konumumuz hızla yükselirken,<br />

sektörün nitelikli insan gücüne duyduğu<br />

ihtiyaç da aynı oranda artıyor. Sektörün bulunduğu<br />

önemli konumunu koruması ve gelişmesi için<br />

başarılı çalışmalara imza atan tekstil ve hazır giyim<br />

ihracatçı birlikleri, bu ihtiyaçtan yola çıkarak başlattıkları<br />

proje ile tekstil mühendisliğini tercih eden<br />

başarılı öğrencilere asgari ücret tutarında burs<br />

imkânı sağlıyor. 2019 yılından beri başarı ile devam<br />

eden Tercihim <strong>Tekstil</strong> Mühendisliği projesi ile geçmişte<br />

puan sıralamasında tıp fakülteleri ile yarışan<br />

bölüm puanlarının hızla yükseldiği görülüyor.<br />

<strong>Tekstil</strong> sektöründe dijital dönüşümü<br />

gerçekleştirecek nitelikli tekstil mühendisleri<br />

yetiştirilmesine ihtiyaç var<br />

Proje kapsamında üniversite sınavında ilk 80 bine<br />

giren ve ilk 5 tercihinden birini tekstil mühendisliği<br />

seçerek bölüme girmeye hak kazanan öğrencilere<br />

burs veriliyor. İlk beş tercihinden biri <strong>Tekstil</strong> Mühendisliği<br />

olan ve ilk 20 bine giren öğrencilere asgari<br />

ücret, 20 ile 50 bin arasındakilere asgari ücretin<br />

yüzde 70’i, 50 ile 80 bin arasında yer alan adaylara<br />

ise asgari ücretin yüzde 50’si oranında burs<br />

veriliyor. Proje kapsamında herhangi bir<br />

sayı sınırı olmaksızın kriterleri sağlayan<br />

tüm öğrenciler, üniversitelerin hazırlık<br />

bölümleri de dahil olmak üzere<br />

lisans eğitimleri boyunca burs<br />

almaya hak kazanıyor. Üniversite-sanayi<br />

iş birliği çerçevesinde<br />

öğrencilere en az bir dönem<br />

üretim fabrikalarında uygulamalı<br />

eğitim programı uygulanıyor.<br />

<strong>Tekstil</strong> mühendisliği en hızlı iş<br />

bulunan meslekler arasında<br />

Teknolojik gelişmelere ve trendlere<br />

adapte olabilme kabiliyeti çok yüksek<br />

olan Türk <strong>Tekstil</strong> ve hazır giyim sektörlerini<br />

daha ileriye taşımak için nitelikli mühendislere ihtiyaç<br />

her geçen gün artıyor. Ekonomiyi; mühendislikle,<br />

estetikle, tasarımla ve modayla birleştiren <strong>Tekstil</strong><br />

Mühendisliği üretim süreçlerini ve teknolojilerini<br />

kapsayan çok disiplinli bir mühendislik dalı olarak<br />

her alanda karşımıza çıkıyor. Savunma sanayi-<br />

TEKSTİL & TEKNİK AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong>


sinden medikale, inşaattan nanoteknolojiye,<br />

elektronikten otomotiv sektörüne kadar pek çok<br />

alanda üretim ve tedarik süreçlerinde çalışma<br />

imkânı sunuyor. Türkiye ekonomisinin lokomotifi<br />

olan sektörde, 81 ilin tamamında faaliyet gösteren<br />

fabrika ve üretim tesisleri bulunuyor.<br />

<strong>Tekstil</strong> mühendisliği bölümünde okuyan her dört<br />

öğrenciden biri mezun olmadan önce işe giriyor<br />

Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi tarafından<br />

açıklanan verilere göre; <strong>Tekstil</strong> Mühendisliği,<br />

Türkiye’de en kısa sürede iş bulunan mesleklerin<br />

başında geliyor. Üniversite tercihi yapacak<br />

öğrencilerin doğrudan yararlanabileceği ulusal<br />

bir araştırma niteliğindeki bu araştırma, tekstil<br />

mühendislerinin ortalama iş bulma süresinin 4 ay<br />

2 gün olduğunu ortaya koyuyor. Araştırma verilerine<br />

göre tekstil mühendisliği eğitimi alan öğrencilerin<br />

yüzde 27,4’ü mezun olmadan, yüzde 49,3’ü<br />

ise ilk 6 ayda işe yerleşiyor. <strong>Tekstil</strong> mühendisliği<br />

gerek ülkemizde gerekse dünyada uzun vadede<br />

sağladığı olanaklarla geleceğin meslekleri<br />

arasında yer alıyor. Tercihim <strong>Tekstil</strong> Mühendisliği<br />

projesinin başarısı, tercih sonuçlarına her yıl artarak<br />

yansıyor. 2018 yılında kontenjanların sadece<br />

yüzde 40’ı dolarken 2021 yılında bu oranın yüzde<br />

85’e ulaştığı görülüyor. <strong>Tekstil</strong> mühendisliği eğitimi,<br />

Türkiye genelinde 14 üniversitede veriliyor ve<br />

toplam 463 kontenjanı bulunuyor. Sektörün tekstil<br />

mühendisi ihtiyacı çok yüksek olduğu için mezunlar<br />

kısa sürede ve kolayca iş bulabiliyor.<br />

TEKSTİL MÜHENDİSLİĞİNİ<br />

TERCİH EDEN ÖĞRENCİLERE<br />

BURS MÜJDESİ!<br />

BURS KRİTERLERİ<br />

İŞ<br />

• Üniversiteye giriş sınavında öğrenci başarı<br />

sıralamasının ilk 80.000 içerisinde olması,<br />

• Öğrencinin ilk 5 tercihinden birinin “<strong>Tekstil</strong><br />

Mühendisliği”olması ve bu tercihine yerleşmiş<br />

olması gerekmektedir.<br />

BURS TUTARI<br />

İlk 20 Bin : Asgari Ücret<br />

20 - 50 Bin : Asgari Ücretin %70’i<br />

50 - 80 Bin : Asgari Ücretin %50’si<br />

Detaylı bilgi için<br />

www.tercihimtekstil.com<br />

Sayı sınırı olmaksızın kriterleri<br />

sağlayan tüm öğrencilerimiz,<br />

lisans eğitimleri boyunca burs<br />

almaya hak kazanacaktır.<br />

tercihimtekstil<br />

tercihimtekstilmuhendisligi<br />

tercihim_tekstilmuhendisligi


54<br />

PANORAMA<br />

Sanayici, tasarruflu ısıtma<br />

sistemlerine yöneldi<br />

Enerji maliyetlerini düşürmek amacıyla enerji giderlerinde önemli<br />

bir paya sahip olan ısıtma sistemlerinde yeni çözüm arayışına<br />

giren sanayiciler; işletmede yüzde 60’lara varan oranlarda tasarruf<br />

sağlayan, kurulum süresi ve ilk yatırım maliyeti avantajı sunan radyant<br />

ısıtma sistemlerine yöneldi.<br />

Dünya genelinde yaşanan enerji krizi, Türkiye<br />

sanayisini de vurdu. Son bir yılda elektrik ve doğal<br />

gaz faturalarındaki artış yüzde 300’lere ulaştı.<br />

Enerji maliyetlerini düşürmek amacıyla yeni çözüm<br />

arayışına giren sanayiciler, enerji giderlerinde<br />

önemli bir paya sahip olan ısıtma sistemlerine<br />

odaklandı. Bu doğrultuda birçok sanayici ısıtmada<br />

yüzde 60’lara varan oranlarda tasarruf sağlayan,<br />

kolay kurulum ve ilk yatırım maliyeti avantajı<br />

sunan radyant ısıtma sistemlerine yöneldi.<br />

Renovasyon projelerinde yüzde 25 artış!<br />

Artan enerji giderleri sebebiyle sanayideki<br />

renovasyon projelerinde<br />

yaşanan talebe ilişkin açıklamalarda<br />

bulunan Çukurova<br />

Isı Pazarlama Müdürü Osman<br />

Ünlü, “Maliyetlerini kontrol altına almak isteyen<br />

sanayiciler, ısıtmada alternatif sistem çözümü<br />

arayışına girdi. Artan talebe bağlı olarak yılın ilk<br />

çeyreğinde sanayideki ısıtma sistemi renovasyon<br />

projelerinde bir önceki yıla göre yüzde 25<br />

artış yaşandı. Sanayiciler hem işletmede<br />

yüzde 60’lara varan oranlarda tasarruf<br />

sağlayan hem de kurulumda; süre ve<br />

maliyet avantajı sunan radyant<br />

ısıtma sistemlerine yöneldi”.<br />

Yüzde 60’lara varan<br />

oranda tasarruf<br />

Ünlü, konuşmasında radyant ısıtma<br />

sistemlerinin sanayideki işletme<br />

giderleri açısından sunduğu avantaja da<br />

dikkat çekti: “Radyant ısıtma sistemleri ile trans-<br />

TEKSTİL & TEKNİK AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong>


fer elemanlarından kaynaklı ısı kaybı yaşanmaz.<br />

Ayrıca radyant ısıtıcı, mekân içerisinde<br />

belirlenen bölgeleri ısıtır. Klasik sistemlerde<br />

olduğu gibi ortamdaki havayı ısıtmayı hedeflemediği<br />

için uygulama yapılacak binanın<br />

yüksekliği, izolasyon durumu gibi etkenlere<br />

göre değişmekle birlikte işletme giderlerinde,<br />

klasik sistemlere göre yüzde 60’lara varan<br />

oranda tasarruf sağlar. Düşük işletme giderleri<br />

sayesinde yapılan yatırım, 1 – 3 yıl kadar kısa<br />

bir sürede kendini amorti eder.<br />

Ünlü, ayrıca radyant ısıtma sistemlerinin sanayide<br />

sunduğu avantajı örnek bir referans proje<br />

üzerinden açıkladı: “Raylı sistemler sektöründe<br />

faaliyet gösteren ve alanında lider olan<br />

bir müşterimizin, buharlı ısıtma sisteminden,<br />

radyant ısıtma sistemine döndükten sonra<br />

işletmede sağladığı avantajları içeren raporuna<br />

göre; Soğuk havalarda buharlı ısıtma sistemi<br />

ile ortam sıcaklığı, 10-13 derecelerde çalışırken,<br />

radyant ısıtma sistemleri ile ortam sıcaklığı 17<br />

dereceye çıkmıştır. Ayrıca ışınım yoluyla üretim<br />

alanındaki malzemelerde ısınmış ve çalışanların<br />

üşüyerek üfürücü altında öbeklenmeleri<br />

durumu da ortadan kalkmıştır. Bu durum çalışanların<br />

performanslarını da artırmıştır. Tesisin<br />

bir saatlik doğalgaz sarfiyatı 615 metreküpten,<br />

415 metreküpe düşmüştür. Tesisin bir saatlik doğalgaz<br />

tüketimi yüzde 32 azalmıştır. Günde 12<br />

saat yerine 7 saatlik çalışmayla gerekli konfor<br />

şartlarını sağlayan radyant ısıtma sistemiyle<br />

günlük enerji tasarrufu ise yüzde 60 seviyelerine<br />

ulaşmıştır. Suya ihtiyaç duymayan radyant ısıtma<br />

ile işletmenin bir günlük su sarfiyatı 120 ton,<br />

elektrik sarfiyatı ise yüzde 95 azalmıştır” dedi.<br />

İlk yatırımda yüzde 30 daha tasarruflu<br />

Radyant ısıtma sistemlerinin 10 bin metrekare<br />

büyüklüğünde ki bir fabrikaya bir hafta içerisinde<br />

kurulduğunu belirten Ünlü, sistemin, ilk<br />

yatırım maliyeti açısından sunduğu avantaja<br />

da vurgu yaptı: “Radyant ısıtma sistemlerinin<br />

ilk yatırım maliyeti, klasik sistemlerden yüzde<br />

30 daha düşük. Çünkü radyant ısıtma sistemlerinde<br />

ısıtma, klasik sistemlerde olduğu gibi<br />

taşıma yoluyla yapılmaz. Isıtma, ışınım yoluyla<br />

gerçekleşir. Sistem ısıtılacak mekâna kurulur<br />

ve tavana asılır. Brülör vasıtasıyla yakılan gaz,<br />

radyant boruların içerisinde dolaştırılır ve ısıtılan<br />

borunun üzerinden yayılan enerji, yansıtıcılarla<br />

aşağılara yönlendirilerek, ısıtma yapılır.<br />

Bu nedenle radyant ısıtma sistemlerinde,<br />

klasik sistemlerdeki; kazan, sirkülasyon pompası,<br />

fan, boru/kanal, aparey, konvektör veya<br />

menfez gibi transfer elemanlarına ihtiyaç<br />

duyulmaz” diyerek sözlerini tamamladı.


56<br />

PANORAMA<br />

TCO 21: Yüksek hızlı taramanızı artırın<br />

İplik üreticileri için hayat kolay değil. Hammadde kullanımını iyileştirmeleri gerekiyor.<br />

Kalite ve ekonomi arasında denge kurarken üretkenliği artırmaları gerekiyor. Müşteri<br />

gereksinimlerini karşılamak için iplik kalitesini artırmaları gerekiyor. Ve bunu yüksek kalite<br />

standartlarının gerekli olduğu penye uygulamalarında yapmaları gerekiyor. Bunlar bazı<br />

büyük zorluklar. Trützschler’in TCO 21 penye makinesi yenilikçi bir çözüm sunuyor.<br />

The TCO 21: Boost your high-speed combing<br />

Life isn’t easy for yarn producers. They need to improve raw material utilization. They<br />

need to boost productivity while balancing between quality and economy. They need to<br />

increase yarn quality to fulfill customer requirements. And they need to do it in combed<br />

applications where high-quality standards are essential. Those are some big challenges.<br />

The TCO 21 combing machine from Trützschler offers an innovative solution.<br />

TCO 21, 2021’de piyasaya sürülmesinden bu<br />

yana yenilikçi özellikleri ve muazzam optimizasyon<br />

potansiyeli ile dünyanın dört bir yanındaki<br />

müşterileri memnun ediyor. İlk büyük ölçekli tesisler<br />

artık dünyanın en önemli penye pazarlarında<br />

hazır ve çalışıyor. Ve sonuçlar son derece<br />

olumlu! TCO 21, otomatik optimizasyon işlevleri<br />

sunar ve %100 Trützschler teknolojisine sahip<br />

ilk penye makinesidir. Bu güçlü kombinasyon<br />

Since it was first launched in 2021, the TCO 21<br />

has been delighting customers around the<br />

globe with its innovative features and enormous<br />

optimization potential. The first large-scale<br />

installations are now up and running in the<br />

world’s most important combing markets. And<br />

the results are extremely positive! The TCO 21<br />

offers automatic optimization functions and is<br />

the first ever comber to feature 100 % Trützs-<br />

TEKSTİL & TEKNİK AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong>


58<br />

PANORAMA<br />

şimdi dünya çapında iplik üreten pazarlarda<br />

verimliliği, üretkenliği ve kaliteyi artırıyor.<br />

Yüksek hızlı tarama için optimize edilmiştir<br />

TCO 21 benzersizdir çünkü özellikle yüksek hızlı<br />

tarama sırasında elyaf stresini azaltan PIE-<br />

CING OPTIMIZER teknolojisine sahiptir. Ve tek<br />

bir düğmeye basarak çalışır. Bu, iplik üreticileri<br />

için değerlidir, çünkü pilger adım hareketi ve<br />

koparma silindirlerinin genel hızlanma davranışları<br />

– özellikle 600 tarama/dk’ya kadar<br />

yüksek hızlarda çalışırken genellikle bir engel<br />

oluşturabilir. Basit bir karşılaştırma: Yüksek hızlı<br />

bir penye makinesindeki koparma silindiri (48<br />

g), bir Formula-1 arabasından (6 g) yaklaşık 8<br />

kat daha hızlı hızlanır.<br />

Test verileri: Yüksek hızlı tarama<br />

Testler, PIECING OPTIMIZER teknolojisinin<br />

yüksek hızlı tarama için sunduğu potansiyel<br />

değeri açıkça göstermektedir. Teknologlar,<br />

müşterilerin ABD pamuğundan üretilen Ne 30<br />

iplik numarasıyla elde edebilecekleri performans<br />

düzeyini incelediler. Tarama hızı 500’den<br />

600 tarama/dak’ya çıkarıldığında bile iplik<br />

kusurlarının sayısı sabit kaldı – bu da %20 daha<br />

yüksek bir üretim oranıdır. En önemlisi, tarakaltı<br />

miktarı da her üç deneme için de aynı<br />

aralıkta kalmıştır. Aslında, iplikteki (IPI olarak<br />

ölçülen) toplam kusur sayısı, daha az kalın<br />

nokta ve neps nedeniyle biraz daha düşüktü.<br />

Genel olarak, TCO 21, üretim oranını %20’ye<br />

kadar artırırken bile optimum iplik sonuçları<br />

sağlama kapasitesini kanıtlamıştır.<br />

chler technology. That powerful combination<br />

is now improving efficiency, productivity and<br />

quality in yarn-producing markets worldwide.<br />

Optimized for high-speed combing<br />

The TCO 21 is unique because it features the<br />

PIECING OPTIMIZER technology, which reduces<br />

fiber stress, especially during high-speed combing.<br />

And it works at the push of a single button.<br />

This is valuable for yarn producers because<br />

the pilger step movement – and the overall<br />

acceleration behavior of the detaching rollers<br />

– often acts as a bottleneck when operating<br />

at high speeds of up to 600 nips/min. A simple<br />

comparison: A detaching roller (48 g) in a high-speed<br />

comber accelerates roughly 8 times<br />

faster than a Formula-one car (6 g).<br />

Testing data: High-speed combing<br />

Tests clearly show the potential value offered<br />

by the PIECING OPTIMIZER technology for<br />

high-speed combing. Technologists examined<br />

the level of performance that customers can<br />

achieve with a yarn count of Ne 30 made from<br />

US cotton. The number of yarn imperfections<br />

remained constant even when increasing the<br />

combing speed from 500 to 600 nips/min –<br />

which is a 20 % higher production rate. Most<br />

important, the amount of noil also remained<br />

in the same range for all three trials. In fact,<br />

the total number of imperfections in the yarn<br />

(measured as IPI) was slightly lower because<br />

of fewer thick spots and neps. Overall, the TCO<br />

21 has demonstrated its capacity to deliver<br />

TEKSTİL & TEKNİK AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong>


PANORAMA 59<br />

optimal yarn results even when increasing the<br />

production rate by up to 20 %.<br />

Testing data: Production increase with a yarn<br />

count of Ne 20<br />

Trials have shown that the TCO 21 can achieve a<br />

20 % increase in production output compared to<br />

the current combing machine from a competitor<br />

for yarn counts of Ne 20 – while also generating<br />

less noil. Operating at a rate of 600 nips/min instead<br />

of 500 increases yarn production per comber<br />

set by around two metric tons per day (depending<br />

on the specific settings). Importantly, the TCO<br />

21 is able to provide this production increase while<br />

delivering similar yarn quality in terms of IPI and<br />

uniformity – and also reducing noil. The tests show<br />

that the TCO 21 can reduce the comber noil by<br />

0.43 % compared to the competitor’s machine.<br />

Testing data: Production increase with a yarn<br />

count of Ne 40<br />

The TCO 21 also demonstrated a 20 % production<br />

increase and similar yarn quality compared to a<br />

competitor’s machine for yarn counts of Ne 40.<br />

With a production increase of 10 % – e.g. producing<br />

550 nips/min instead of 500 nips/min – the yarn<br />

results improved with the TCO 21. Furthermore, the<br />

number of faults per kilometer only very slightly worsened<br />

with a 20 % increase in production. In addition,<br />

yarn uniformity remained at the same level in<br />

all trials, even when the production rate increased.<br />

The comber noils were at the same level too.<br />

Testing data: Production increase with a yarn<br />

count of Ne 60<br />

In the final trial, which involved a yarn count of Ne<br />

60, the TCO 21 proved its capacity to achieve a 5<br />

% or 10 % higher production rate with up to 26 %<br />

better results for yarn quality. Of course, it is more<br />

difficult to improve production rates and maintain<br />

quality when working with finer yarns. But also in this<br />

comparison the TCO 21 demonstrated its excellent<br />

performance and advantage compared to the<br />

competitor product. Remarkably, yarn results improved<br />

in this test when the production rate for the TCO<br />

21 was increased by 5 % and 10 %. The overall IPI<br />

was 21 % and 26 % lower compared to the competition.<br />

Despite higher production rates, yarn evenness<br />

also remained slightly better than the competitor<br />

machine’s level. And the noil was constant across<br />

all three production rates that were tested.<br />

Tapping into the full potential of the TCO 21<br />

The results from these tests are extremely positive<br />

and Trützschler is confident that the unique machine<br />

concept has additional potential. Trützschler’s<br />

experts are now working side-by-side with<br />

their customers to open up new ways of further<br />

optimizing the performance of this machine in<br />

various application areas. However, the TCO 21,<br />

first comber with 100 % Trützschler technology, will<br />

help Trützschler customers improve their competitive<br />

position in the global yarn market.<br />

Test verileri: Ne 20 iplik numarası ile<br />

üretim artışı<br />

Denemeler, TCO 21’in Ne 20 iplik numaralarında<br />

bir rakibin mevcut penye makinesine<br />

kıyasla üretim çıktısında %20’lik bir artış<br />

sağlayabildiğini ve aynı zamanda daha az<br />

tarakaltı ürettiğini göstermiştir. 500 yerine<br />

600 tarama/dak hızında çalışmak, penye<br />

seti başına iplik üretimini günde yaklaşık<br />

iki metrik ton artırır (belirli ayarlara bağlı<br />

olarak). Daha da önemlisi, TCO 21, IPI ve<br />

homojenlik açısından benzer iplik kalitesi<br />

sunup aynı zamanda telefleri azaltırken bu<br />

üretim artışını sağlayabilir. Testler, TCO 21’in<br />

rakip makineye kıyasla penye telefi miktarını<br />

%0,43 oranında azaltabildiğini gösteriyor.<br />

Test verileri: Ne 40 iplik numarası ile<br />

üretim artışı<br />

TCO 21 ayrıca Ne 40 iplik numaralarında<br />

bir rakibin makinesine kıyasla %20 üretim<br />

artışı ve benzer iplik kalitesi gösterdi. %10’luk<br />

bir üretim artışı ile – örn. 500 tarama/dak<br />

yerine 550 tarama/dak üretim – TCO 21 ile<br />

iplik sonuçları iyileşti. Ayrıca, üretimde %20<br />

’lik bir artışla kilometre başına hata sayısı<br />

sadece çok minimum düzeyde arttı. Ayrıca,<br />

üretim hızı arttığında bile tüm denemelerde<br />

iplik düzgünlüğü aynı seviyede kaldı. Penye<br />

telefi de aynı seviyedeydi.<br />

Test verileri: Ne 60 iplik numarası ile<br />

üretim artışı<br />

Ne 60 iplik numarasını içeren son denemede,<br />

TCO 21, iplik kalitesi için %26’ya kadar<br />

daha iyi sonuçlarla %5 veya %10 daha<br />

yüksek üretim oranı elde etme kapasitesini<br />

kanıtladı. Elbette, daha ince ipliklerle<br />

çalışırken üretim oranlarını iyileştirmek ve<br />

kaliteyi korumak daha zordur. Ancak bu karşılaştırmada<br />

da TCO 21, rakip ürüne kıyasla<br />

mükemmel performansını ve avantajını<br />

gösterdi. Dikkat çekici bir şekilde, bu testte,<br />

TCO 21 için üretim oranı %5 ve %10 arttırıldığında<br />

iplik sonuçları iyileşmiştir. Genel IPI,<br />

rekabete kıyasla %21 ve %26 daha düşüktü.<br />

Daha yüksek üretim oranlarına rağmen, iplik<br />

düzgünlüğü de rakip makinenin seviyesinden<br />

biraz daha iyi kaldı. Ve telef miktarı, test<br />

edilen üç üretim hızının tamamında sabitti.<br />

TCO 21’in tüm potansiyelinden yararlanmak<br />

Bu testlerin sonuçları son derece olumludur<br />

ve Trützschler benzersiz makine konseptinin<br />

ek potansiyele sahip olduğundan emin.<br />

Trützschler’in uzmanları, çeşitli uygulama<br />

alanlarında bu makinenin performansını<br />

daha da optimize etmenin yeni yollarını<br />

açmak için şimdi müşterileri ile yan yana çalışıyor.<br />

Ancak %100 Trützschler teknolojisine<br />

sahip ilk penye makinesi olan TCO 21, müşterilerinin<br />

küresel iplik pazarındaki rekabetçi<br />

konumlarını geliştirmelerine yardımcı olacak.


Güvenli<br />

Ticaret<br />

Ticaret pek çok sıkıntılar barındırıyor.<br />

Yaşanan tüm sıkıntılardan kurtulmanın<br />

en güvenli yolu Türk Barter Ortak Pazarı’ndan<br />

geçiyor. Stoklarınızı eriten, müşteri<br />

kazandıran, atıl kapasitenizi değerlendiren<br />

Barter Ortak Pazarı’na dahil olun.<br />

Güvenli Ticaret yapın, Faizsiz Finans yapın.<br />

Faizsiz<br />

Finans


Stoklarınızı Eritiyoruz<br />

Ürettiğiniz ürünlerin satışında zorluklar yaşıyorsanız,<br />

Barter Ortak Pazarı’nda tüm ürünlerin satışını<br />

gerçekleştirebilirsiniz.<br />

Atıl Kapasitenizi Değerlendiriyoruz<br />

İhracat yapıyorsanız, istenilen satışı gerçekleştiremediyseniz<br />

veya ürettiğiniz ürünler elinizde kaldıysa; Türk Barter ile tüm atıl<br />

kapasitenizi değerlendirebilirsiniz.<br />

Yeni Müşteriler Kazandırıyoruz<br />

Türk Barter Ortak Pazarı’nda yer alan 10.000’i aşkın üyemiz ile<br />

sizlere yeni müşteriler kazandırıyoruz. 160’dan fazla sektörde<br />

bulunan müşterilerimiz ile ticaretinizi genişletebilirsiniz.<br />

Borçlarınızı Yapılandırıyoruz<br />

Ticaret her zaman yolunda gitmez. Piyasadan tahsil<br />

edemediğiniz alacaklarınızı, alacaklılarınıza<br />

ödeyemediğiniz borçlarınızı barter ile yapılandırıyoruz.<br />

Ticarette güvenli limanınız olmaya devam ediyoruz.


62<br />

PANORAMA<br />

Dijital baskının geleceği<br />

SIGN İstanbul’da sergilenecek<br />

Türkiye ile birlikte 80 ülkeden 25.000 nitelikli alıcıyı, 300 katılımcı<br />

firmayla buluşturacak olan SIGN İstanbul, milyarlarca dolarlık<br />

dijital baskı endüstrisinin en yeni teknolojilerine de ev sahipliği<br />

yapacak. Tarsus Türkiye tarafından 8-11 Eylül <strong>2022</strong> tarihlerinde 23.’sü<br />

düzenlenecek fuarda, dijital çözümler bir arada sergilenecek.<br />

Teknolojinin ilerlemesiyle birlikte yatırım ve birim<br />

maliyeti düşen, buna karşılık hızı, kalitesi ve çeşitliliği<br />

artan dijital baskı sektörü, Tüyap Beylikdüzü Fuar<br />

ve Kongre Merkezi’nin 11, 12 ve 14. salonlarında<br />

23.’sü düzenlenecek olan Uluslararası Endüstriyel<br />

Reklam ve Dijital Baskı Teknolojileri<br />

Fuarı SIGN İstanbul <strong>2022</strong>’de buluşacak.<br />

Fuarda, dijital baskının dünya<br />

markaları ile Türkiye’deki lider firmaları,<br />

başta geniş format makineler<br />

olmak üzere en yeni teknolojilerini<br />

baskı profesyonellerinin beğenisine<br />

sunacak. Baskı teknolojilerindeki<br />

hızlı değişimin etkisiyle son yıllarda<br />

olduğu gibi bu seneki fuarda da<br />

dijital baskı sektörünün öne çıkacağını<br />

vurgulayan Tarsus Türkiye<br />

Genel Müdürü Zekeriya Aytemur,<br />

“On milyarlarca dolar büyüklüğe<br />

ulaşan dünya dijital baskı pazarı<br />

her geçen gün, daha hızlı, daha kaliteli, daha<br />

ekonomik ve çevreye duyarlı yeniliklerle tanışıyor.<br />

Pek çok firma, yeni makinelerinin dünya lansmanlarını<br />

SIGN İstanbul’da gerçekleştirecek. Sektör<br />

profesyonellerini, Eylül ayında yine yeniliklerle dolu,<br />

çok hareketli bir fuar bekliyor” dedi.<br />

Dijital baskı makine, malzeme ve<br />

ekipmanlarının sergileneceği SIGN<br />

İstanbul <strong>2022</strong>’de en yeni tekstil<br />

baskı teknolojileri, transfer baskı ve<br />

serigrafi makineleri, lazer makineleri,<br />

CNC Router & Frezeler, reklam<br />

malzemeleri, boyalar, LED sistemleri,<br />

endüstriyel reklam ürünleri, 3<br />

boyutlu baskı sistemleri ile görsel<br />

iletişim ve sergileme ürünleri de ziyaretçilerle<br />

buluşacak. Fuar ayrıca<br />

Türkiye Promosyon Sektörü’ne de 11.<br />

salondaki PROMOGIFT İstanbul özel<br />

bölümünde ev sahipliği yapacak.<br />

TEKSTİL & TEKNİK AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong>


Lojistikte<br />

“hızlı çözüm”<br />

üretenler<br />

tercih edilecek<br />

2020 yılının başında ortaya çıkan korona virüs<br />

pandemisi, uluslararası ticareti ciddi anlamda<br />

yavaşlattı. Haziranda başlayan toparlanma<br />

eylül ayı ile yükselişe ve yeni yıl öncesi artan<br />

ihracatın da etkisiyle dış ticarette yoğunluğa<br />

dönüştü. O sırada tekrar tırmanışa geçen<br />

korona virüs vakaları, personel ve ekipman<br />

sıkıntıları ile birleşince küresel ticaret ikinci kez<br />

yavaşlamaya geçti. Birçok limanda indirme,<br />

yükleme ve teslimatta önemli gecikmeler<br />

yaşandı. Batu International Logistics Genel<br />

Müdürü Efe Göktuna, uluslararası ticarette inişli<br />

çıkışlı karmaşa ortamının 2021 yılında lojistik<br />

sektörü için önemli bir sınav olacağını belirtti.<br />

Küresel ticarette ortaya çıkan sorunların 2021 ile<br />

birlikte lojistikte “hız” kavramını çok daha önemli<br />

hale getirdiğinin altını çizen Göktuna, artık alternatif<br />

çözümler üretebilen lojistik şirketlerinin daha<br />

çok tercih edileceğini söyledi. Karayolu taşımacılığındaki<br />

mevcut problemlerin, pandeminin de<br />

etkisiyle daha büyük problemlere dönüştüğünü<br />

belirten Göktuna, “Sınır kapılarındaki yığılmalar,<br />

geçiş belgesi sorunları ve ülkeler tarafından uygulanan<br />

pandemi önlemleri bunlardan bazıları.<br />

Önümüzdeki süreçte bu sorunlar devam ederse,<br />

çözüm olarak intermodal taşımacılık ve minivan<br />

gibi hizmetler karayolunu tahtından edecektir”<br />

değerlendirmesinde bulundu.<br />

Batu International Logistics olarak sektörel<br />

gelişmeleri yakından takip ettiklerini anlatan<br />

Göktuna, “Minivan taşımalarımız ile sınır kapılarındaki<br />

yoğunluklara takılmadan Avrupa’ya<br />

2-3 günde ulaşabiliyoruz. Gerektiğinde grup<br />

şirketlerimizin altyapısını kullanarak intermodal<br />

taşımacılıkta önemli maliyet ve süre<br />

avantajı sağlıyoruz” diye konuştu.<br />

Göktuna, pandemi koşullarının lojistik şirketlerini<br />

teknolojiyle daha çok buluşturduğunu ifade<br />

ederek, “Teknolojik altyapısı yeterli olmayan<br />

şirketler operasyonlarını yönetmekte zorlandı.<br />

Birçoğu ciddi kayıplar yaşadı. Teknoloji, lojistik<br />

süreçlerinin hızlanmasına katkı sağladı. 2021<br />

ve sonraki yıllar, teknoloji yatırımlarına öncelik<br />

veren ve hızlı kararlar alıp çözümler üretebilen<br />

şirketlerin yılı olacak.” bilgilerini de paylaştı.


64<br />

PANORAMA<br />

Pamuk<br />

Sektörünün<br />

Öncelikli<br />

Konuları<br />

Priority<br />

Issues for<br />

the Cotton<br />

Sector<br />

Arz-talep durumu, yükselen fiyatlar, kalite,<br />

kirlilik unsurları, katma değerli sektörlere giriş,<br />

pamuk sektörü paydaşlarının dikkat etmesi<br />

gereken önceliklerdir.<br />

Supply-demand situation, soaring prices, quality,<br />

contamination aspects, penetration into<br />

value-added sectors are priorities that need the<br />

attention of stakeholders of the cotton sector.<br />

A team of key people from Bajaj Coneagle,<br />

LLC and its parent company, Nagpur, India-based<br />

Bajaj Steel Industries, Ltd., which<br />

is a leading manufacturer of cotton ginning<br />

machinery visited Lubbock to explore the<br />

current cotton sector’s situation and interact<br />

with industry people. As part of the visit, I had<br />

the opportunity to interact with them to gain<br />

information about current cotton situation.<br />

With cotton prices at higher levels, discussions<br />

focused on what’s next for the industry. With<br />

the current drought conditions in the High Plains<br />

of Texas, if this situation persists, it is expected<br />

that cotton yields may suffer in the world’s<br />

leading cotton producing region, affecting the<br />

supply and demand situation, noted Lav Bajaj,<br />

Business Director of Bajaj Steel Industries, Ltd.,<br />

with a sales turnover of about US$60 million<br />

related to gin machinery business.<br />

Given such a tight supply situation, competition<br />

from synthetics will be high, which neces-<br />

Bajaj Coneagle, LLC ve ana şirketi Nagpur, Hindistan<br />

merkezli ve önde gelen bir pamuk çırçır<br />

makinesi üreticisi olan Bajaj Steel Industries,<br />

Ltd.’den önemli kişilerden oluşan bir ekip, mevcut<br />

pamuk sektörünün durumunu keşfetmek<br />

ve endüstri insanlarıyla etkileşim kurmak için<br />

Lubbock’u ziyaret etti. Ziyaret kapsamında pamuğun<br />

güncel durumu hakkında bilgi almak<br />

için onlarla etkileşim kurma fırsatım oldu.<br />

Pamuk fiyatlarının oldukça yüksek seviyelerde<br />

olmasıyla, tartışmalar endüstri için sırada<br />

ne olduğuna odaklandı. Çırçırr makinelerine<br />

yönelik yaklaşık 60 milyon ABD$’lık bir satış<br />

cirosuna sahip olan Bajaj Steel Industries, Ltd.,<br />

İş Direktörü Lav Bajaj, mevcut kuraklık koşullarının<br />

yaşandığı Teksas’ın High Plains bölgesindeki<br />

bu durumun devam etmesi halinde, dünyanın<br />

en önde gelen bu pamuk üretim bölgesinde<br />

pamuk veriminde ortaya çıkacak olan rekolte<br />

düşüklüğünün arz ve talep durumunu etkilemesinin<br />

beklendiğini kaydetti.<br />

Böyle sıkı bir tedarik durumu göz önüne alındığında,<br />

sentetiklerden kaynaklanan rekabet<br />

yüksek olacak ve bu da sektördeki tüm<br />

paydaşların ortak çabalarını gerektiriyor. Son<br />

zamanlarda, Hint tekstil endüstrisi tarafından<br />

By Seshadri Ramkumar, Professor,<br />

Texas Tech University<br />

TEKSTİL & TEKNİK AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong>


66<br />

PANORAMA<br />

yapılan açıklama çağrıları, Hindistan Hükümeti’nin<br />

pamuk ithalat vergisini belirli bir süre için<br />

askıya almasına neden oldu.<br />

Amerika Birleşik Devletleri’nin pamuk sektörü,<br />

makineli hasat, seri üretim, eğitimli üreticiler ve<br />

teknoloji kullanımı gibi çeşitli faktörler nedeniyle<br />

tutarlı kalitede bir üretici olarak küresel<br />

bir isim oluşturmuştur. Bu, diğer bölgelerde<br />

uygulanabilir olmayabilir, örneğin Hindistan ve<br />

Afrika’da yarım dönüm ile on dönüm arasında<br />

değişen aile çiftçilerinin sahip olduğu tarım<br />

arazileri, kaliteyi etkilemektedir. Bajaj Steel Industries,<br />

Ltd.’den gelen ziyaret ekibi, Hindistan<br />

pamuk sektörünün, iyi tarım uygulamaları ve<br />

pazarlamayı takip etmek için taban düzeyinde<br />

eğitim, çiftlik aplikasyonlarının etkin kullanımı<br />

gibi mevcut kaynakları kullanması gerektiğini<br />

kabul etti ve önerdi.<br />

Bajaj Coneagle, LLC Başkanı Shankar Venkatachalam,<br />

çalışmaların kalite dereceleri ve<br />

tohum çeşidi seçimine odaklanması gerektiğini<br />

belirtti. Shankar Venkatachalam, Hindistan’ın<br />

testereli çırçır makinesi devrimine yönelme zamanının<br />

geldiğini ekledi. Bu, iplik fabrikalarında<br />

kaliteyi ve dolayısıyla iplik üretimini artıracaktır.<br />

Yılda yaklaşık 7000 ton pamuk tüketen ve 4800<br />

ton ince numara pamuk ipliği üreten Aruppukkottai,<br />

Hindistan merkezli Jayalakshmi Textiles’ın<br />

Genel Müdürü Velmurugan Shanmugam,<br />

mevcut sıkı tedarik durumuyla hemfikir olan<br />

üreticilerin, makul fiyata yüksek kaliteli pamuğu<br />

bekleyecekleri noktasında hemfikir olduğunu<br />

belirtti. Shanmugam, Hindistan gibi ülkelerde<br />

hükümet, tekstil ve pamuk endüstrisinin kalite<br />

tutarlılığı ve güvenilirliği elde etmek için bireysel<br />

balya sınıflandırmasını hedeflemesinin önemli<br />

olduğunu ekledi.<br />

Hindistan’da pamuk, uzunluk ve üretim tesisi<br />

bazında çiftlik düzeyinde alınıp satılırken, satın<br />

alma, bireysel tesislerin boyutuna ve gereksinimlerine<br />

bağlı olarak HVI enstrümantasyonu<br />

kullanılarak kapsamlı kalite değerlendirmesi<br />

yapılır. Bajaj ekibi ve Velmurugan Shanmugam<br />

gibi tekstil fabrikası temsilcileri tarafından dile<br />

getirilen tek balya düzeyinde kalite değerlendirmesine<br />

ihtiyaç duyulmaktadır.<br />

Plastikler gibi çırçır seviyesinde kontaminasyon,<br />

kalite tutarlılığı ve teknolojinin etkin kullanımı ve<br />

çiftlik düzeyinde daha fazla farkındalık oluşturmak<br />

öncelikli odak olmalıdır. Daha da önemlisi,<br />

pamuğun sıkı arzı göz önüne alındığında,<br />

paydaşların etkin yönetim kararları, pamuğun<br />

satın alma ve stoklama kararlarının günün<br />

ihtiyacı olacağını söylüyor.<br />

sitates concerted efforts from all stakeholders<br />

in the industry. Recently, clarion calls made by<br />

the Indian textile industry has made the Government<br />

of India suspend import duty on cotton<br />

for a specified period.<br />

United States’ cotton sector has established<br />

a global name as a producer of consistent<br />

quality, which is due to several factors such<br />

as machine harvesting, mass scale production,<br />

educated producers and the use of<br />

technology. This may not be feasible in other<br />

regions say India and Africa as farmlands<br />

owned by single family farmers range from<br />

half an acre to ten acres, which influences<br />

the quality. The visiting team from Bajaj Steel<br />

Industries, Ltd., agreed and suggested that<br />

Indian cotton sector should utilize existing<br />

resources such as grassroot level education,<br />

effective utilization of farm Apps to follow<br />

good agronomy practices and marketing.<br />

Efforts must focus on quality grades and seed<br />

variety selection stated Shankar Venkatachalam,<br />

President of Bajaj Coneagle, LLC. It is time<br />

for India to look into saw gin revolution, added<br />

Shankar Venkatachalam. This will enhance quality<br />

and hence yarn realization in spinning mills.<br />

Agreeing with the current tight supply situation,<br />

mills will expect high quality cotton at<br />

reasonable price, stated Velmurugan Shanmugam,<br />

General Manager of Aruppukkottai,<br />

India-based Jayalakshmi Textiles, which annually<br />

consumes about 7000 tons of cotton<br />

and produces 4800 tons of fine count cotton<br />

yarns. In countries like India, it is important<br />

that government, textile, and cotton industry<br />

aim towards individual bale classification to<br />

achieve quality consistency and reliability,<br />

added Velmurugan Shanmugam.<br />

In India, cotton is traded at the farm level based<br />

on length and mills while purchasing conduct<br />

thorough quality evaluation using HVI instrumentation<br />

depending on the size and requirement<br />

of individual mills. Quality evaluation at<br />

single bale level is needed which was expressed<br />

by the Bajaj team as well as textile mill representatives<br />

like Velmurugan Shanmugam.<br />

Contamination at gin level such as plastics,<br />

quality consistency and effective utilization of<br />

technology and developing more awareness<br />

at farm level should receive priority attention.<br />

More importantly, effective management<br />

decisions by the stakeholders, given the tight<br />

supply of cotton will be the need of the hour,<br />

say cotton purchasing and stocking decisions.


68<br />

PANORAMA<br />

<strong>Tekstil</strong>de ürün kalitesi,<br />

suyun kalitesine bağlı<br />

Günlük kullandığımız suyun kalitesi sağlığımızı, endüstriyel proseslerde<br />

kullanılan suyun kalitesi ise ürün kalitesini etkiliyor. Özellikle üretiminin<br />

neredeyse tüm aşamalarında suya bağımlı olan tekstil endüstrisinde<br />

standart ürün kalitesi için standart saflıkta su kullanılıyor. Bu nedenle<br />

de tekstil fabrikalarında proseste kullanılan suların arıtma işleminden<br />

sonra güvenli bir şekilde depolanarak, muhafaza edilmesi ve böylece<br />

kalitesinin korunması gerekiyor.<br />

Yaşam kaynağı olan su aynı zamanda birçok<br />

işletmenin üretim süreçlerinin de temel unsurunu<br />

oluşturuyor. Dünya Ekonomik Forumu Küresel Riskler<br />

2018 yılı raporuna göre en önemli beş küresel<br />

risk sıralamasında yer alan suyun verimli bir şekilde<br />

yönetilmesi, yarınlarımızın yanı sıra endüstri için de<br />

büyük önem taşıyor.<br />

1 kilogram tekstil ürünü üretmek için 95 ila 400 litre<br />

su tüketiliyor<br />

<strong>Tekstil</strong> endüstrisi; boyama ve terbiye işlemleri nedeniyle<br />

sanayide en fazla su tüketen sektörler arasında<br />

yer alıyor. Örneğin 1 kilogram tekstil ürünü<br />

üretmek için 95 ila 400 litre su tüketmek gerekiyor.<br />

Böylesine büyük ölçeklerdeki su kullanımının ve<br />

maliyetinin önüne geçmek için firmalar proseste<br />

kullandıkları suyu arıtıp, tekrar kullanmak üzere depoluyor.<br />

Arıtılmış ve depolanmış suyun kalitesinin<br />

korunması da tekstil ürünün kalitesi için önem arz<br />

ediyor. Çünkü su, tekstil terbiyesinin yani; ön terbiye,<br />

boyama, baskı ve bitim işlemleri ile yıkamaların<br />

en temel maddesini oluşturuyor.<br />

<strong>Tekstil</strong> endüstrisinde suyun kalitesi, kumaşın<br />

kalitesini etkiliyor<br />

<strong>Tekstil</strong> endüstrisinde kullanılan suyun kalitesi, üretilen<br />

mamullerin kalitesi üzerinde belirleyici bir rol oynuyor.<br />

Suyun içinde bulunan iyonlar, tekstildeki terbiye<br />

prosesini ve kumaşın kalitesini etkiliyor. Standart<br />

ürün kalitesi tutturmak için standart su kalitesinin de<br />

tutturulması gerekiyor. Su kalitesinin değişken olması<br />

değişken kumaş renkleri ve kaliteleri oluşmasına<br />

neden olabiliyor. Bu nedenle tekstil fabrikalarında<br />

proseste kullanılan suların arıtma işleminden sonra<br />

güvenli bir şekilde depolanarak, muhafaza edilmesi<br />

ve böylece kalitesinin korunması gerekiyor.<br />

TEKSTİL & TEKNİK AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong>


12-15 EKİM <strong>2022</strong><br />

OCTOBER 12-15, <strong>2022</strong>


70<br />

PANORAMA<br />

Geleneksel su depolama sistemleri suyun<br />

kimyasal yapısını bozuyor<br />

Ancak ülkemizde yaygın olarak kullanılan; çelik,<br />

betonarme ve plastik depolarda suyu kalitesini<br />

bozmadan muhafaza etmek pek mümkün olmuyor.<br />

Periyodik bakımları yapılmayan çelik su depolarında<br />

zamanla paslanma ve korozyon oluşabiliyor. Betonarme<br />

depolarda da suyun içerdiği ağır metal ve<br />

mineral gibi kimyasal bileşenler nedeniyle zamanla<br />

yeşil oksitlenme, yosun ve korozyon oluşabiliyor. Plastik<br />

su depoları ise aşırı sıcak ve aşırı soğuk dış ortam<br />

şartlarından etkilendiği için ve bu durum zaman içerisinde<br />

depoda; yosun ve bakteri oluşmasına neden<br />

olarak, suyun kimyasal yapısını bozuyor.<br />

50 yıl boyunca suyu güvenli bir şekilde depoluyor<br />

Su depolama sistemlerinin öncü ve lider markası<br />

Ekomaxi, Güney Kore’den gerçekleştirdiği knowhow<br />

teknoloji transferiyle ürettiği “GRP Kompozit<br />

Modüler Su Deposu” teknolojisi ile belediyelerde,<br />

konutlarda, işletmelerde ve endüstrilerde depolanan<br />

suyun kalitesinin korunmasında önemli rol<br />

oynuyor. Dünya’da ve özellikle Avrupa’da oldukça<br />

yaygın olarak kullanılan “GRP modüler su depolama<br />

sistemleri”, yüksek mühendislik malzemesi olarak<br />

tanımlanan ve SMC olarak adlandırılan “cam elyaf<br />

takviyeli kompozit malzeme” ile üretiliyor. Mukavemeti<br />

yüksek, ısı iletkenlik kat sayısı yok denecek<br />

kadar az yani 0.16 W/mK olan GRP su deposu, aşırı<br />

sıcak ve aşırı soğuklarda dış ortam şartlarından ve<br />

UV ışınlarından etkilenmiyor. Deponun su ile temasından<br />

kaynaklı tepkime oluşmuyor ve cam elyaf<br />

olan kompozit yüzeyde su emilimi olmuyor. Bu özellikler<br />

sayesinde deponun iç yüzeyinde deformasyon<br />

oluşmadığı için depolanan suda; yosun, mantar,<br />

bakteri oluşmuyor ve suyun kalitesi deponun kullanım<br />

ömrü boyunca aynı kalıyor. Böylece üretim<br />

süreçlerinin temel unsuru su olan işletmelerde, standart<br />

ürün kalitesini yakalamak mümkün hale geliyor.<br />

Dış etkenlere karşı yüksek mukavemet katsayısına<br />

sahip olan GRP su depolama sistemleri, minumum<br />

50 yıl boyunca suyu güvenli bir şekilde depoluyor.<br />

WRAS belgesi önemli bir satın alma kriteri<br />

Ekomaxi uzmanları, “GRP Su Deposu Sistemi”<br />

tercihinde dünyada içme suyu kalitesinin ölçüm<br />

ve kontrol standartlarını belirleyen WRAS (Water<br />

Regulations Advisory Scheme) belgesinin önemli<br />

bir satın alma kriteri olduğunu vurguluyor. Ekomaxi<br />

ülkemizde WRAS 50 0C belgesine sahip ilk yerli firma<br />

olma unvanını taşıyor. Ekomaxi, ileri teknoloji su<br />

depolama sistemleri ve 81 ili kapsayan geniş servis<br />

ağı ile sektörde fark yaratmaya ve kusursuz müşteri<br />

memnuniyeti sunmaya devam ediyor.<br />

TEKSTİL & TEKNİK AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong>


72<br />

PANORAMA<br />

Pamuk Pazarı Esasları ve<br />

Fiyatlara Genel Bakış<br />

Cotton Market Fundamentals &<br />

Price Outlook<br />

SON FİYAT HAREKETLERİ<br />

Geçtiğimiz ayda referans fiyatların<br />

pek çoğu yükseldi.<br />

• Yakın zamanda bir dizi güçlü artış kaydettikten<br />

sonra, en yoğun işlem gören Aralık vadeli<br />

NY/ICE kontratı son ABD Tarım Bakanlığı arz - talep<br />

raporunun yayınlanmasının ardından limite<br />

kadar yükseldi (12 Ağustos’ta +4,0 cent/lb ile<br />

109 cent/lb’ye). Son artışlar dizisi, değerlerin 120<br />

cent/lb’den 84 cent/lb’ye (14 Temmuz’da) düştüğü<br />

Haziran ve Temmuz’daki çöküş trendinde<br />

keskin bir tersine dönüşü temsil ediyor.<br />

• 15 Temmuz’da 102 cent/lb’ye düştükten<br />

sonra, A Endeksin <strong>2022</strong>/23 versiyonu için<br />

değerler istikrarlı bir şekilde yükselerek 12<br />

Ağustos’ta 123 cent/lb’ye ulaştı.<br />

• Çin Pamuk Endeksi (CC 3128B) son haftalarda<br />

106 cent/lb (15.650 RMB/ton) civarında<br />

yatay seyretti. RMB geçtiğimiz ayın çoğunda<br />

dolar karşısında nispeten sabit kaldı (6,75<br />

RMB/USD civarında).<br />

• Hindistan spot fiyatları (Shankar-6 kalitesi)<br />

Temmuz başından günümüzde 139 cent/lb’den<br />

153 cent/lb’ye yükseldi. Yerel bazda değerler<br />

85.000 INR/candy’ye yakın seviyelerden 95.500<br />

INR/candy’ye yükseldi. Hint rupisi 80 INR/USD<br />

civarında USD karşısında sabit kaldı.<br />

• Pakistan spot fiyatları Temmuz ortalarında<br />

85 cent/lb’ye kadar düştüğü seviyelerden<br />

yükseldi. O zamandan beri fiyatlar gelgitler<br />

yaşayarak son işlemlerde 100 cent/lb’nin<br />

üzerine çıktı. Pakistan rupisi USD karşısında<br />

dalgalı bir seyir izleyerek geçen ay 240 ile 217<br />

PKR/USD aralığında işlem gördü.<br />

ARZ, TALEP VE TİCARET<br />

Son ABD Tarım Bakanlığı raporu <strong>2022</strong>/23 küresel<br />

üretim (-3,1 milyon balya ile 117,0 milyona) ve<br />

işletme kullanımı (-839.000 balya ile 119,1milyona)<br />

tahminlerinde düşüşlere yer verdi. Tarihsel<br />

rakamlara yapılan revizyonlar başlangıç<br />

stoklarını +685.000 balya artırarak 84,7 milyona<br />

yükseltti. Dünya kapanış stokları için net sonuç<br />

ise -1,5 milyon balyalık düşüş şeklinde yansıdı.<br />

Mevcut projeksiyon, <strong>2022</strong>/23’te 82,8 milyon bal-<br />

Recent price movement<br />

Most benchmark prices rose over<br />

the past month.<br />

• After posting a series of solid increases<br />

recently, the most actively traded NY/ICE December<br />

futures contract rose the limit following<br />

the release of the latest USDA supply and demand<br />

report (+4.0 cents/lb to 109 cents/lb on<br />

<strong>August</strong> 12th). The string of recent gains represents<br />

a sharp reversal relative to the collapse in<br />

June and July, when values fell from 120 cents/<br />

lb to as low as 84 cents/lb (July 14th).<br />

• After dropping to 102 cents/lb on July 15th,<br />

values for the <strong>2022</strong>/23 version of the A Index<br />

moved steadily higher and reached 123<br />

cents/lb on <strong>August</strong> 12th.<br />

• The China Cotton Index (CC 3128B) has been<br />

flat in recent weeks, near 106 cents/lb (15,650<br />

RMB/ton). The RMB was also relatively stable<br />

against the dollar for most of the past month<br />

(near 6.75 RMB/USD).<br />

• Indian spot prices (Shankar-6 quality) increased<br />

from 139 to 153 cents/lb in early July<br />

and the present. In domestic terms, values<br />

rose from levels near 85,000 to 95,500 INR/<br />

candy. The INR was steady near the USD,<br />

around 80 INR/USD.<br />

• Pakistani spot prices increased from levels<br />

as low as 85 cents/lb near the middle of<br />

July. Since then, prices ebbed and flowed,<br />

with the latest reading back over 100 cents/<br />

lb. The PKR was volatile against the USD,<br />

trading between 240 and 217 PKR/USD over<br />

the past month.<br />

Supply, demand & Trade<br />

The latest USDA report featured decreases<br />

in global production (-3.1 million bales to<br />

117.0 million) and mill-use (-839,000 bales to<br />

119.1 million) forecasts for <strong>2022</strong>/23. Revisions<br />

to historical figures lifted beginning stocks<br />

+685,000 bales to 84.7 million. The net result<br />

for World ending stocks was a -1.5 million<br />

bale decrease. The current projection<br />

calls for 82.8 million bales of ending stocks<br />

TEKSTİL & TEKNİK AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong>


“İşi profesyonellerine bırakın”<br />

WEB OFSET DÜZ OFSET CİLT AMBALAJ<br />

‘nin matbaası<br />

“İhlas Matbaacılık güvencesiyle”<br />

Termal Kalıp<br />

Yüksek tirajlı baskılara uygun, geniş<br />

gelişim töleransına sahip, net ve kaliteli<br />

baskı sağlayan özel bir kalıptır.<br />

Baskı Adedi: 100.000 - 200.000 (Normal Mürekkep)<br />

80.000 – 100.000 (UV Mürekkep)<br />

Detaylar İçin:<br />

Merkez Mahallesi 29 Ekim Caddesi İhlas Plaza<br />

No:11 A / 41 Yenibosna / İSTANBUL - TÜRKİYE<br />

Tel.: + 90 212 454 31 95 • www.afarkplates.com<br />

Konvansiyonel Kalıp (Ctcp-LX)<br />

UV-CTP kalıp kullanan üst düzey müşteriler<br />

için geliştirilmiştir. Yüksek hassasiyete sahip,<br />

yüksek tirajlı baskılara uygun,<br />

Baskı Adedi: 100.000 - 200.000 (Normal Mürekkep)<br />

50.000 – 100.000 (UV Mürekkep)<br />

Merkez Mahalasi 29 Ekim Caddesi İhlas Plaza<br />

No:11 A / 41 Yenibosna / İSTANBUL - TÜRKİYE<br />

Tel.: + 90 212 454 30 00 www.ihlasmatbaacilik.com<br />

Detaylar İçin:


74<br />

PANORAMA<br />

yalık kapanış stokuna işaret ediyor. Bu, dünya<br />

kapanış stoklarının 81,5 milyon balya olduğu<br />

ve A Endeks ortalamasının 84 cent/lb olduğu<br />

2018/19’dan bu yana görülen en düşük hacim.<br />

Ülke bazında 100.000 balyanın üzerindeki tek<br />

değişiklik ABD için yapılırken, üretim tahmini<br />

-2,9 milyon balya düşerek 12,6 milyona geriledi.<br />

in <strong>2022</strong>/23. This is the lowest volume since<br />

2018/19, when global ending stocks were<br />

81.5 million bales and the A Index averaged<br />

84 cents/lb. At the country-level, the only<br />

change over 100,000 bales was for the U.S.,<br />

where the forecast plummeted -2.9 million<br />

bales to 12.6 million. If realized, this would<br />

TEKSTİL & TEKNİK AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong>


76<br />

PANORAMA<br />

Gerçekleşmesi halinde bu 2009/10’dan beri<br />

görülen en küçük ABD hasadı olacak. Bu düşüşle<br />

birlikte ABD, dünyanın en büyük pamuk<br />

üreticileri sıralamasında (Çin, Hindistan ve şimdi<br />

Brezilya’nın ardından) dördüncü sıraya düştü.<br />

ABD hala dünyanın en büyük ihracatçısı konumunda<br />

bulunuyor (tahmini 12,0 milyon balya,<br />

Brezilya’nın <strong>2022</strong>/23’te 9,3 milyon balya ihraç<br />

etmesi bekleniyor). İşletme kullanımı bazında<br />

<strong>2022</strong>/23 tahminlerine yapılan en büyük değişiklikler<br />

arasında ABD (-200.000 balya ile 2,3 milyona),<br />

Vietnam (-200.000 balya ile 6,9 milyona),<br />

Bangladeş (-100.000 balya ile 8,5 milyona) ve<br />

Türkiye (-100.000 balya ile 8,5 milyona) yer aldı.<br />

Ayrıca 2021/22 rakamlarına da kayda değer<br />

revizyonlar yapılırken bunların arasında Hindistan<br />

(-500.000 balya ile 25,0 milyona), Pakistan<br />

(-100.000 balya ile 10,8 milyona) ve Vietnam<br />

(-100.000 balya ile 6,8 milyona) için düşüşler ve<br />

Türkiye için 100.000 balyalık ilave (8,7 milyona)<br />

de yer aldı. <strong>2022</strong>/23 global ticaret tahmini -1,8<br />

milyon balya azaltılarak 44,6 milyona düşürüldü.<br />

İthalat rakamlarına yapılan revizyonlar<br />

yaygındı. En büyük değişiklikler Çin (-1,0 milyon<br />

balya ile 9,0 milyona), Hindistan (-200.000 ile 1,5<br />

milyona), Pakistan (-200.000 balya ile 4,8 milyona),<br />

Vietnam (-200.000 balya ile 7,0 milyona),<br />

Bangladeş (-100.000 balya ile 8,4 milyona) ve<br />

Türkiye (-100.000 balya 4,9 milyona) için yapıldı.<br />

İhracat bazında en büyük değişiklikler ise ABD<br />

(-2,0 milyon balya ile 12,0 milyona) ve Avustralya<br />

(+200.000 balya ile 6,2 milyona) içindi.<br />

FIYATLARA BAKIŞ<br />

Pamuk fiyatları, son birkaç aydır gündemde<br />

olan iki rakip hikaye arasında sıkışmış durumda<br />

kalmaya devam ediyor. Bir tarafta, kötüleşen<br />

küresel makroekonomik durum var. Uluslararası<br />

Para Fonu (IMF) Temmuz ayı sonlarında yayınladığı<br />

güncellemede hem <strong>2022</strong> (%3,2) hem de<br />

2023 (%2,9) için küresel ekonomik büyüme tahminini<br />

düşürdü. Mevcut IMF tahminleri, Ocak<br />

(<strong>2022</strong>’de %4,4 ve 2023’te %3,8 büyüme olarak<br />

adlandırılır) ve Nisan (<strong>2022</strong>’de %3,6 ve 2023’te<br />

%3,6 büyüme olarak adlandırılır) tahminlerinin<br />

önemli ölçüde altında bulunuyor. Makroekonomideki<br />

evrim, yatırımcıların emtia sektörüne<br />

olan bakış açılarındaki değişime katkıda<br />

bulunan muhtemel bir faktör haline gelerek<br />

Haziran ve Temmuz aylarında pamuk ve bir dizi<br />

diğer emtia fiyatlarında düşüşlere de yol açtı.<br />

Zayıflayan makroekonomik ortamın ötesinde,<br />

<strong>2022</strong>/23 hasat yılında talebi etkileyebilecek<br />

pamuk tedarik zincirleriyle ilişkili faktörler de<br />

olabilir. Pamuk ağırlıklı tüketici pazarları, enflasyonun<br />

en keskin etkilerinden bazılarını yaşayan<br />

gıda, enerji ve konaklama gibi diğer harcama<br />

kategorilerinden daha ihtiyari olarak görülebibe<br />

the smallest U.S. crop since 2009/10.<br />

With this reduction, the U.S. dropped to the<br />

fourth position in the rankings of the world’s<br />

largest cotton producers (behind China,<br />

India, and now Brazil). The U.S. still ranks as<br />

the world’s largest exporter (12.0 million bales<br />

forecast, Brazil is expected to export 9.3<br />

million bales in <strong>2022</strong>/23). In terms of mill-use,<br />

the largest changes to <strong>2022</strong>/23 projections<br />

included those for the U.S. (-200,000 bales<br />

to 2.3 million), Vietnam (-200,000 bales to<br />

6.9 million), Bangladesh (-100,000 bales to<br />

8.5 million), and Turkey (-100,000 bales to 8.5<br />

million). There were also notable updates to<br />

figures for 2021/22, which included decreases<br />

for India (-500,000 bales to 25.0 million),<br />

Pakistan (-100,000 bales to 10.8 million), and<br />

Vietnam (-100,000 bales to 6.8 million) as<br />

well as a 100,000 bale addition for Turkey<br />

(to 8.7 million). The global trade forecast<br />

for <strong>2022</strong>/23 was lowered -1.8 million bales to<br />

44.6 million. Revisions to import figures were<br />

widespread. The largest changes included<br />

those for China (-1.0 million bales to 9.0<br />

million), India (-200,000 to 1.5 million), Pakistan<br />

(-200,000 bales to 4.8 million), Vietnam<br />

(-200,000 bales to 7.0 million), Bangladesh<br />

(-100,000 bales to 8.4 million), and Turkey<br />

(-100,000 bales to 4.9 million). In terms of<br />

exports, the largest updates were for the<br />

U.S. (-2.0 million bales to 12.0 million) and<br />

Australia (+200,000 bales to 6.2 million).<br />

Price outlook<br />

Cotton prices continue to be caught between<br />

the two competing storylines that have been<br />

in play for the past several months. On one<br />

side, there is the deteriorating global macroeconomic<br />

situation. The International Monetary<br />

Fund (IMF) lowered its projection for global<br />

economic growth in both <strong>2022</strong> (3.2%) and<br />

2023 (2.9%) in the updates released in late July.<br />

Current IMF forecasts are significantly beneath<br />

those from January (called for 4.4% growth in<br />

<strong>2022</strong> and 3.8% growth in 2023) and April (called<br />

for 3.6% growth in <strong>2022</strong> and 3.6% growth<br />

in 2023). The evolution in the macroeconomy<br />

was a likely factor contributing to the shift in<br />

investors’ outlook on the commodity sector,<br />

which led to a collapse in prices for cotton<br />

and a range of other commodities in June and<br />

July. Beyond the weakening macroeconomic<br />

environment, there also may be factors associated<br />

with cotton supply chains that could<br />

affect demand during the <strong>2022</strong>/23 crop year.<br />

Downstream consumer markets for cotton can<br />

be viewed as more discretionary than other<br />

spending categories, such as food, energy,<br />

TEKSTİL & TEKNİK AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong>


78<br />

PANORAMA<br />

lir. İhtiyaçlar için yapılan fiyat artışları göz önüne<br />

alındığında, tüketicilerin giyim ve ev tekstillerine<br />

ayıracak daha az geliri kalmış olabilir. ABD’de<br />

hazır giyime yapılan tüketici harcamaları geçen<br />

yıl sabit kaldı. Ancak harcamalar 2019’a göre<br />

%25 daha yüksek seviyelerde tutunuyor. ABD’li<br />

tüketiciler giyim alımlarını geri çekerse, perakendecilerin<br />

nakliye krizinin başlamasından sonra<br />

tüketici talebi ile yakalamaları gibi, piyasalar<br />

darbe alabilir. Ağırlık bazlı olarak, ABD hazır<br />

giyim ithalatındaki pamuk hacmi <strong>2022</strong>’nin ilk yarısında,<br />

önceki yıl aynı döneme göre, %22 arttı.<br />

2019’a (COVID öncesi ve nakliye krizi öncesine)<br />

göre ise, <strong>2022</strong>’nin ilk yarısındaki hacim %23 arttı.<br />

Güçlü ithalat hacimleri göz önüne alındığında,<br />

tüketici talebinde bir düşüş olması durumunda<br />

hem perakendede hem de geriye doğru<br />

tedarik zincirlerinde stok artışları yaşanabilir. Bu<br />

durum potansiyel olarak, güncel değerlerden<br />

daha yüksek fiyatlarla imzalanan kontratların<br />

bulunduğu ve fiyat değişimlerine daha hassas<br />

olabilen elyaf seviyesine kadar uzanan iptallere<br />

yol açabilir. Daralan ABD arzı, fiyat yönü<br />

argümanlarının diğer tarafında bulunuyor.<br />

Pamuk kuraklığa dayanıklıdır ve bu nedenle<br />

Batı Teksas gibi sürekli olarak kuraklığa maruz<br />

kalan yerlerde yetiştirilebilmektedir. Bununla<br />

birlikte, pamuğun filizlenmesi ve sağlıklı verim<br />

elde edilebilmesi için biraz neme ihtiyacı<br />

vardır. Batı Teksas’a geçtiğimiz yıl boyunca<br />

çok az yağmur yağdı ve kuraklık koşulları aşırı<br />

seviyeye ulaştı. Sonuç olarak mahsulü tarlada<br />

terk etmelerin yaygın olacağı tahmin ediliyor.<br />

ABD hasadının tam olarak ne kadar küçüleceğini<br />

göreceğiz, ancak mevcut ABD Tarım<br />

Bakanlığı tahmini, <strong>2022</strong>/23’te yalnızca 12,6<br />

milyon balya üretim öngörüyor (2021/22’den<br />

-5,0 milyon balya daha az). Bu arada, ABD pamuğuna<br />

olan talep, son beş hasat yılında 18<br />

milyon balyaya yakın seviyede (ortalama 15,5<br />

milyon balya ihracat ve 2,7 milyon balya ABD<br />

işletme kullanımı) ve nispeten istikrarlı seyretti.<br />

Sadece 12,6 milyonluk hasat, yalnızca ihracat<br />

için bu ortalamanın oldukça altında kalıyor<br />

ve ABD stokları da <strong>2022</strong>/23’e girerken son on<br />

yılların en düşük seviyelerine yakın durumda<br />

bulunuyor. Tüm bu istatistikler, dünyanın en<br />

büyük ihracatçısından yapılacak sevkiyatları<br />

<strong>2022</strong>/23’te kısıtlamanın gereklilik olabileceğini<br />

gösteriyor. Pamuk diğer kaynaklardan kolayca<br />

temin edilemiyorsa, ABD’den gelecek arzın<br />

kıtlığı fiyatları küresel olarak destekleyebilir. Eş<br />

zamanlı olarak, talep tarafında bir zayıflık var.<br />

Piyasa son aylarda zayıflayan talep ortamı ile<br />

sınırlı ihraç edilebilir arz arasındaki dengeyi<br />

bulmakta zorlandı. Bu iki etki arasındaki çatışma,<br />

fiyatların net bir yön çizmesini zorlaştırırken<br />

devam eden dalgalanmaya işaret ediyor.<br />

and lodging, that experienced some of the<br />

sharpest effects of inflation. Given price increases<br />

for necessities, consumers may have<br />

less income to devote to apparel and home<br />

furnishings. In the U.S., consumer spending<br />

on clothing has been flat for the past year.<br />

However, it has been holding at levels that<br />

are 25% higher than they were in 2019. If U.S.<br />

consumers pull back on clothing purchases,<br />

it may hit the market just as retailers have<br />

caught up with consumer demand after the<br />

onset of the shipping crisis. In weight volume,<br />

the cotton contained in U.S. apparel<br />

imports was up 22% year-over-year in the<br />

first half of <strong>2022</strong>. Relative to 2019 (pre-COVID<br />

and pre-shipping crisis), the volume in the<br />

first half of <strong>2022</strong> was up 23%. Given strong<br />

import volumes, if there is a dip in consumer<br />

demand, inventory could build both at retail<br />

and upstream in supply chains. This could<br />

lead to cancelations, potentially all the<br />

way back to the fiber level, where contracts<br />

signed at prices higher than current values<br />

could be particularly susceptible. Tight U.S.<br />

supply is on the other side of price direction<br />

arguments. Cotton is drought tolerant, and<br />

that is why it can be viably grown in perennially<br />

dry locations like West Texas. However,<br />

cotton requires some moisture to germinate<br />

and generate healthy yields. West Texas has<br />

had very little rain over the past year, and<br />

drought conditions have been extreme.<br />

As a result, abandonment is forecast to be<br />

widespread. It remains to be seen exactly<br />

how small the U.S. crop will be, but the current<br />

USDA forecast predicts only 12.6 million<br />

bales in <strong>2022</strong>/23 (-5.0 million fewer bales<br />

than in 2021/22). Meanwhile, demand for U.S.<br />

cotton has been relatively consistent, near<br />

18 million bales over the past five crop years<br />

(an average of 15.5 million bales of exports<br />

and 2.7 million bales of domestic mill-use). A<br />

harvest of only 12.6 million falls well short of<br />

the recent average for exports alone, and<br />

U.S. stocks were near multi-decade lows coming<br />

into <strong>2022</strong>/23. All these statistics suggest<br />

shipments from the world’s largest exporter<br />

may have to be rationed in <strong>2022</strong>/23. If cotton<br />

is not readily available from other sources,<br />

the scarcity of supply from the U.S. could support<br />

prices globally. Simultaneously, there is<br />

weakness from the demand side. The market<br />

has struggled to find the balance between<br />

the weakened demand environment and<br />

limited exportable supply in recent months.<br />

The conflict between these two influences<br />

makes it difficult to discern a clear direction<br />

for prices and suggests continued volatility.<br />

TEKSTİL & TEKNİK AĞUSTOS | AUGUST | <strong>2022</strong>


SUBSCRIPTION FORM ABONE FORMU<br />

Name / İsim : ........................................................................................................................................................................................... Surname / Soyadı : .........................................................................................................................................................................<br />

Company / Firma : ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................<br />

Mailing adress / Posta Adresi : ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................<br />

Tel : ......................................................................................................................................................................................................................... Fax : ........................................................................................................................................................................................................................<br />

Vergi dairesi : ....................................................................................................................................................................................... Vergi no : .......................................................................................................................................................................................................<br />

Business Type / Faaliyet Alanınız : ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................<br />

.................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................<br />

.................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................<br />

Subscription starts in / Abone Başlangıç : .................. / 20 .................. Subscription ends in / Abone Bitiş : .................. / 20 ..................<br />

One year EURO 100<br />

Yıllık abone ücreti ( Türkiye için ) 360 TL.<br />

PAYMENT FORM ÖDEME ŞEKLİ<br />

Check is enclosed / Çek ektedir.<br />

Payment was transferred to your bank account. The receipt is enclosed.<br />

Ödeme banka hesabınıza yatırılmıştır. Makbuz ektedir.<br />

Debit my credit card / Kredi kartımı borçlandırınız.<br />

Credit card no / Kredi kartı no :<br />

Security number / Güvenlik numarası :<br />

Name of the card holder<br />

Kart sahibinin adı-soyadı<br />

: .............................................................................................................................................................................................................................................................................................................<br />

Expiry date / Geçerlilik süresi : .................... / .................... / ....................<br />

Type of the card / Kartın cinsi : Visa Master / Eurocard<br />

Date / Tarih : .................... / .................... / .................... Stamp & Signature / İmza : .................................................................................................................................................................................................................<br />

YURTİÇİ BANKA<br />

HESAP NUMARALARIMIZ ( TL )<br />

İSTMAG MAGAZİN<br />

GAZETECİLİK YAYINCILIK<br />

İÇ VE DIŞ TİC. LTD. ŞTİ.<br />

GARANTİ BANKASI<br />

GÜNEŞLİ ŞUBESİ<br />

ŞUBE KODU: 295<br />

HESAP NO: 6293152<br />

IBAN NO:<br />

TR02 0006 2000 2950 0006 2931 52<br />

BANK ACCOUNT NO ( EURO )<br />

İSTMAG MAGAZİN<br />

GAZETECİLİK YAYINCILIK<br />

İÇ VE DIŞ TİC. LTD. ŞTİ.<br />

TURKIYE GARANTI BANKASI<br />

GÜNEŞLİ BRANCH<br />

Bank account: 9073622<br />

Swift code: TG BATRIS XXX<br />

Branch code: 295<br />

IBAN NO:<br />

TR74 0006 2000 2950 0009 0736 22<br />

BANK ACCOUNT NO ( USD )<br />

İSTMAG MAGAZİN<br />

GAZETECİLİK YAYINCILIK<br />

İÇ VE DIŞ TİC. LTD. ŞTİ.<br />

TURKIYE GARANTI BANKASI<br />

GÜNEŞLİ BRANCH<br />

Bank account: 9073623<br />

Swift code: TG BATRIS XXX<br />

Branch code: 295<br />

IBAN NO:<br />

TR47 0006 2000 2950 0009 0736 23<br />

İSTMAG MAGAZİN GAZETECİLİK YAYINCILIK İÇ VE DIŞ TİC. LTD. ŞTİ.<br />

İHLAS MEDIA CENTER Merkez Mahallesi 29 Ekim Caddesi No: 11 Medya Blok Kat: 1 P.K. 34197 Yenibosna - Bahçelievler / İSTANBUL / TURKEY<br />

Tel: +90 212 454 22 22 Fax: +90 212 454 22 93 web: www.tekstilteknik.com.tr e-mail: img@img.com.tr


BİLDİĞİNİZ BÜTÜN<br />

BASKI TEKNOLOJİLERİNİ<br />

GERİDE BIRAKIN...<br />

MatSet Matbaa Makine ve Malzemeleri Tic. ve San. A.Ş.<br />

• İstanbul, Tel: 0212 270 05 95 • İzmir, Tel: 0232 449 32 22 • Ankara, Tel: 0312 395 67 40<br />

www.matset.com.tr | info@matset.com.tr<br />

MatGrup şirketidir.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!