Give, Eat, and Live - The University of Texas at Dallas
Give, Eat, and Live - The University of Texas at Dallas
Give, Eat, and Live - The University of Texas at Dallas
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
23<br />
It, was published in 2007.<br />
Her book <strong>of</strong> poems <strong>The</strong><br />
Next Country won the<br />
Kinneret Gensler Prize in<br />
2008 <strong>and</strong> was published by<br />
Alice James Books.<br />
Lydia Dram is a doctoral<br />
c<strong>and</strong>id<strong>at</strong>e in Compar<strong>at</strong>ive<br />
Liter<strong>at</strong>ure <strong>at</strong> New York<br />
<strong>University</strong>, writing on the<br />
represent<strong>at</strong>ion <strong>of</strong> the Mafia<br />
in Italian <strong>and</strong> American<br />
film. She has published<br />
transl<strong>at</strong>ions from Italian<br />
<strong>and</strong> Spanish into English.<br />
Susan Duriou has won<br />
awards for both her fiction<br />
<strong>and</strong> transl<strong>at</strong>ions. She has<br />
taught transl<strong>at</strong>ion <strong>at</strong> the<br />
<strong>University</strong> <strong>of</strong> Calgary,<br />
edited the bi-annual<br />
n<strong>at</strong>ional transl<strong>at</strong>ion<br />
anthology TransLit, <strong>and</strong><br />
helped found the Banff<br />
Intern<strong>at</strong>ional Literary<br />
Transl<strong>at</strong>ion Centre<br />
(BIL TC). She is the<br />
director <strong>of</strong> BIL TC <strong>and</strong> also<br />
serves as faculty for <strong>The</strong><br />
Banff Centre's Emerging<br />
Aboriginal Writers<br />
residency.<br />
Thalia P<strong>and</strong>iri is<br />
Pr<strong>of</strong>essor <strong>of</strong> Classics <strong>and</strong><br />
Compar<strong>at</strong>ive Liter<strong>at</strong>ure <strong>at</strong><br />
Smith College <strong>and</strong> Editorin-Chief<br />
<strong>of</strong> the literary<br />
transl<strong>at</strong>ion journal<br />
MetamO'1J/1Oses.She<br />
transl<strong>at</strong>es from Greek,<br />
Italian, <strong>and</strong> L<strong>at</strong>in.<br />
Philip Pardi, a poet <strong>and</strong><br />
transl<strong>at</strong>or, is the author <strong>of</strong><br />
A4edit<strong>at</strong>ions on Rising <strong>and</strong><br />
Falling (<strong>University</strong> <strong>of</strong><br />
Wisconsin Press, 2008).<br />
His work has appeared in<br />
Gettysburg Review, Best<br />
New Poets 2006, Exile<br />
Quarterly, Marlboro<br />
Review, Mid-American<br />
Review, New Orleans<br />
Review, Nimrod, <strong>and</strong><br />
Seneca Review. He was<br />
the editor <strong>of</strong> Borderl<strong>and</strong>s:<br />
<strong>Texas</strong> Poet,y Review<br />
(2003-05).<br />
Barbara Paschke is a<br />
freelance transl<strong>at</strong>or living<br />
in San Francisco. Her<br />
public<strong>at</strong>ions include<br />
Riverbed <strong>of</strong> MemOlY by<br />
Daisy Zamora, Clamor <strong>of</strong><br />
Innocence, <strong>and</strong> Volcan (all<br />
from City Lights Books),<br />
Cl<strong>and</strong>estine Poems<br />
(Curbstone), <strong>and</strong> short<br />
stories in the literary travel<br />
companions to Costa Rica,<br />
Cuba, <strong>and</strong> Spain (all from<br />
Whereabouts Press).<br />
Michele Pedrini is an<br />
Assistant Pr<strong>of</strong>essor in the<br />
Languages Division <strong>of</strong><br />
Pasadena City College<br />
where she currently<br />
teaches French, Italian,<br />
<strong>and</strong> a course in transl<strong>at</strong>ion.<br />
She did her gradu<strong>at</strong>e<br />
studies <strong>at</strong> UCLA in<br />
Romance Liter<strong>at</strong>ure,<br />
where she taught French,<br />
Spanish, <strong>and</strong> Italian. She<br />
is currently writing her<br />
dissert<strong>at</strong>ion on the possible<br />
influences <strong>of</strong> Annibale<br />
Caro on Michel de la<br />
Montaigne.<br />
Humberto Perez<br />
Mortera is a Mexican<br />
playwright, transl<strong>at</strong>or, <strong>and</strong><br />
teacher. He studied <strong>at</strong><br />
SOGEM's writers' school<br />
in Mexico City <strong>and</strong> has<br />
transl<strong>at</strong>ed plays by Daniel<br />
Danis, Wajdi Mouawad,<br />
<strong>and</strong> Evelyne de la<br />
Cheneliere, all <strong>of</strong> which<br />
have been produced. Two<br />
<strong>of</strong> his own plays have also<br />
been produced. Humberto<br />
was in Banff in 2008<br />
working on a transl<strong>at</strong>ion <strong>of</strong><br />
Evelyne de la Cheneliere's<br />
Desordre public.<br />
Kerri Pierce is a doctoral<br />
c<strong>and</strong>id<strong>at</strong>e in Compar<strong>at</strong>ive<br />
Liter<strong>at</strong>ure <strong>at</strong> Pennsylvania<br />
St<strong>at</strong>e <strong>University</strong>. She is<br />
also a Transl<strong>at</strong>ion Fellow<br />
<strong>at</strong> Dalkey Archive Press,<br />
where she transl<strong>at</strong>es from<br />
German, Danish, Dutch,<br />
Portuguese, Spanish,<br />
Norwegian, <strong>and</strong> Swedish.<br />
She makes her home in<br />
Whe<strong>at</strong>on, Illinois, but<br />
she's a Texan <strong>at</strong> heart.<br />
Beth Pollack is Pr<strong>of</strong>essor<br />
<strong>of</strong> Spanish <strong>and</strong> Director <strong>of</strong><br />
Gradu<strong>at</strong>e Studies for the<br />
MA in Spanish <strong>at</strong> New<br />
Mexico St<strong>at</strong>e <strong>University</strong>.<br />
Her transl<strong>at</strong>ions <strong>of</strong> Cuban,<br />
Cuban-American,<br />
Argentine, Bolivian, <strong>and</strong><br />
US authors (into English<br />
<strong>and</strong> Spanish) have been<br />
published in Puerto del<br />
Sol, Puentelibre, <strong>and</strong> the<br />
ezine DedI' del agua. Her<br />
current transl<strong>at</strong>ion project<br />
is JeStlS Barquet's Sin<br />
Fecha de Extincion.<br />
Ruben Quesada is the<br />
AL TA Lyris<br />
adm inistr<strong>at</strong>or/Conference<br />
committee member<br />
(2009). A Spanish<br />
transl<strong>at</strong>or, his work has<br />
appeared in Exiledfrol/1<br />
the Throne <strong>of</strong> Night:<br />
Selections <strong>of</strong> Poet'y by