CHA CHABACÕN,AN = Vulgarismo por chabacano,na. Grosero, sin ...
CHA CHABACÕN,AN = Vulgarismo por chabacano,na. Grosero, sin ...
CHA CHABACÕN,AN = Vulgarismo por chabacano,na. Grosero, sin ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
CHI<br />
corrupció de tzilac y ayotli, = Esto<br />
<strong>por</strong> !o que hace a la formació del supuesto<br />
mexicanismo. = Por lo que toca<br />
al fruto, me parece tambié i<strong>na</strong>dmisible,<br />
siendo bien distintos, como lo son la<br />
cidra y la calabaza, dos frutos encerra-<br />
dos en u<strong>na</strong> amalgamació imposible en<br />
el vocablo CIDRACAYOTE. = Dice<br />
Picó Febres (venezolano) : ZAPALLO.<br />
Cidracayote en la Academia Espafio-<br />
la. Se le da el nombre de panta<strong>na</strong> en<br />
Islas Ca<strong>na</strong>rias. En el Perà le dicen<br />
calabaza america<strong>na</strong>".<br />
CHILAMATAL, m. = Campo abundante<br />
de chilamates.<br />
CHILAMATE, m. = Ãrbo corpulento que<br />
crece en las orillas de los rÃo y en pa-<br />
rajes rriuy húmedo o pantanosos. Viene<br />
del mexicano chilli = chile + amati =.<br />
amate. La leche del chilamate es muy<br />
cáustic y a esta circunstancia debe su<br />
nombre,<br />
CHIL<strong>AN</strong>O, m., n. pr. == Diminutivo hipo-<br />
corÃstic de Maximiliano.<br />
CHILAQUILA, f. = "Tortilla" de maÃz<br />
con relleno de queso, de yerbas o de<br />
carne y chile. Chilapil, en México<br />
CHILAR, m. = Planta que produce el<br />
chile. Terreno sembrado de chile. "Los<br />
chilares van a rendir muy bue<strong>na</strong> cose-<br />
cha este año"<br />
CHILATE, m. = Ato1 de maÃz al cual<br />
se le mezcla chile y hoy se usa <strong>sin</strong> éste<br />
poniendo cacao en su lugar. Viene del<br />
mexicano chilli = chile + la termi<strong>na</strong>-<br />
ció ate, que es variació de atl == agua,<br />
Por lo tanto, chilate significa "agua de<br />
chile".<br />
CHILCA, f. = Ãrbo que da flores ama-<br />
rillas y que crece en las márgene de<br />
los rÃos<br />
CHILCO, m. == "Chilca".<br />
CHILE, m. = El ajà Hay u<strong>na</strong> gran va-<br />
riedad de chile, y cada clase tiene en<br />
Guatemala un uso culi<strong>na</strong>rio especial,<br />
CHI<br />
del que se hablarà separadamente. En<br />
el mercado se venden: el chile cham-<br />
borofe, el chile chiltepe, el chile choco-<br />
late, el chile de relleno, el chile dulce,<br />
el chile guaque, el chile largo, el chile<br />
pasa, el chile pimiento, el chile siete cal-<br />
dos, el chile zambo, etc.<br />
CHILE, m. = Por extensión quiere decir<br />
perso<strong>na</strong> o cosa insignificante, despre-<br />
ciable, de ningu<strong>na</strong> estimación Se usa<br />
con el verbo valer. "Rita, para mà no<br />
vale un chile".<br />
CHILE, m. = Mentira, Cuento, Má se<br />
usa en plural. "Lo que me está dicien-<br />
do son chiles de tu invención" Crónica<br />
en México Guaragua, en Honduras.<br />
CHILE, m, == El pene del hombre.<br />
CHILE, m, = Entre jugadores, poco di-<br />
nero. Má se usa en diminutivo: "Ju-<br />
guemos un chile, o un chilito",<br />
CHILE <strong>CHA</strong>MBOROTE = "Chamborote".<br />
CHILE CHILTEPE = "Chittepe".<br />
CHILE CHOCOLATE == "Chile grande,<br />
grueso y rojo, muy picante y de punta<br />
un poco redondeada. Se usa en recado<br />
para tamales y para varios guisos.<br />
CHILE DE GÃœERT == "Chile de huerta.<br />
Véas "Guerta".<br />
CHILE DE HUERTA == Chile muy pican-<br />
te, de color amarillo verdoso y de for-<br />
ma redonda un tanto alargada. Se usa<br />
principalmente en el caldo.<br />
CHILE DE RELLENO === Chile puntia-<br />
gudo, del mismo color y tamañ del<br />
chile guaque. Es muy picante y, como<br />
su nombre lo indica, se usa rellenándol<br />
de carne picada, arroz, papa y otros in-<br />
gredientes.<br />
CHILE DULCE = Variedad de chile que.<br />
<strong>por</strong> no ser picante, se le distingue con<br />
el calificativo de dulce. Se usa para dar<br />
sabor a ciertas comidas.