19.04.2013 Views

Domeny (fig. 35 i BS) - Ajuntament de Girona

Domeny (fig. 35 i BS) - Ajuntament de Girona

Domeny (fig. 35 i BS) - Ajuntament de Girona

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>de</strong>l Pla, en un lloc que el 1131 ja formava part <strong>de</strong>l terme <strong>de</strong> la ciutat. ¿Quin <strong>de</strong>via ser<br />

aquest terme incorporat ala ciutat abans <strong>de</strong> II37? No podia ser el Mercadal, car aquest<br />

mai s'esmenta més avall <strong>de</strong>l rec Monar -només cal veure els documents <strong>de</strong>ls segles XII,<br />

)(III i )OV- i aixó <strong>de</strong>ixa un espai buit entre el Mercadal i el terme <strong>de</strong>l Pla <strong>de</strong> <strong>Girona</strong><br />

(Gironella <strong>de</strong>l Pla). Possiblement aquest pugui ser un indici d'un antic terme que inclouria,<br />

amb el nom <strong>de</strong> Cugugacs, el lloc <strong>de</strong>l mateix nom, travessat per un rec, a més <strong>de</strong><br />

Fontanilles -topbnim que ha perviscut fins als nostres dies- i, potser, la coromina <strong>de</strong><br />

Lavadora, i que podria haver estat incorporaf a <strong>Girona</strong>, a comengament <strong>de</strong>l segle XII,<br />

com va passar amb el veí terme <strong>de</strong>l Mercadal.<br />

La imporüncia <strong>de</strong>ls alous eclesiástics en el terme <strong>de</strong>l Mercadal no pot amagar el fet<br />

que també n'hi havia <strong>de</strong> laics no menys importants; I'anomenada coromina <strong>de</strong> Kallerons<br />

n'és un bon exemple. El seu origen documentaf cal cercat-lo abans <strong>de</strong> l'any 1056, quan<br />

la donació episcopal d'alous als termes <strong>de</strong> Santa Eugénia i Salt, feia afrontar el primer<br />

terme, cap a orient, amb l'alou <strong>de</strong>l laic Bernat Olluí-Bernardo Ulluuini- il'alou comtal<br />

-format pels termes <strong>de</strong>l Mercadal i <strong>de</strong>l Pla <strong>de</strong> <strong>Girona</strong>- (26). EI mateix alou tornava a<br />

esmentar-se l'any 7076 quan A<strong>de</strong>laida, vídua <strong>de</strong> Bernat Olluí, va <strong>de</strong>ixar a la seva fllla<br />

Gerberga i al seu gendre Pere Bonar<strong>de</strong>ll, la coromina dita <strong>de</strong>ls Callerons, sobre el<br />

Mercadal, formada per horts, recs i els molins que hi havia sobre una illa <strong>de</strong>l Ter. La<br />

coromina I'havia rebut per donació <strong>de</strong>l seu difunt marit -Bernard Olluí- i afrontava a<br />

orient, en I'aiguabarreig <strong>de</strong>l Ter i l'Onyar, amb els alous <strong>de</strong> Sant Martí Sacosta, els <strong>de</strong>l<br />

cabíscol <strong>de</strong> la Seu i el ja citat <strong>de</strong> I'església <strong>de</strong> Sant Feliu, a occi<strong>de</strong>nt limitava amb terres<br />

<strong>de</strong> Santa María -a Santa Eugénia-, a nord amb el riu Ter i a sud amb la via pública que<br />

anava per la vora <strong>de</strong>l rec comtal fins al Mercadal.<br />

El document proporciona informació acurada sobre la coromina i els seus límits. Es<br />

fractava d'un alou extens -car A<strong>de</strong>laida el donava a canvi <strong>de</strong> les 40 unces d'or que havia<br />

rebut <strong>de</strong> la filla i el gendre-, situat entre el riu Ter al nord, el rec Monar al sud i el límit<br />

amb Santa Eugénia a occi<strong>de</strong>nt. Per la banda oriental els límits eren menys precisos; s'esmenta<br />

en primer lloc l'alou <strong>de</strong> Sant Marlí Sacosta, que en segles posteriors trobem en el<br />

racó format per la confluéncia <strong>de</strong>ls rius Ter i Onyar; I'alou <strong>de</strong>l cabíscolJoan -en feu <strong>de</strong><br />

la seu-, i I'alou <strong>de</strong> Sant Feliu, probablement el mateix que, <strong>de</strong>s <strong>de</strong>l segle XII, portaria el<br />

nom d'horta d'Algivira i que suft esmentat a diversos documents <strong>de</strong>l Mercadal en el segle<br />

XI, tot i que encara sense cap nom. Amb aquestes afrontacions sabem que aquesta coromina<br />

tindria una extensió <strong>de</strong> 30 o 40 hectárees, i po<strong>de</strong>m situar-la a la part occi<strong>de</strong>ntal <strong>de</strong><br />

I'actual Devesa i el sector <strong>de</strong>l Güell fins al rec Monar, avui cobert.<br />

La mateixa coromina torna.va a ser esmentada l'any 1083, quan el citat Pere Bonar<strong>de</strong>ll<br />

va fer testament i va <strong>de</strong>ixar als seus fills l'alou <strong>de</strong>l Mercadal (Kallerons), <strong>de</strong>l qual fa una<br />

<strong>de</strong>scripció <strong>de</strong>tallada, car diu que comprenia aigües, recs, basses, molins, cases) el mas<br />

Valls, un colomer, i terres llaura<strong>de</strong>s i ermes (27).La coromina va continuar en mans <strong>de</strong><br />

la mateixa família fins l'any 7137 quan Ramon Pere, fill <strong>de</strong>l citat Pere Bonar<strong>de</strong>ll, va donar<br />

a la seu -<strong>de</strong> fet, als seus sagristans-, la seva meitat <strong>de</strong> l'alou <strong>de</strong> Kallerons (28). Així fou<br />

com el dit alou va arribar a mans <strong>de</strong> la seu i la seva história, a través <strong>de</strong>ls documents<br />

dipositats a l'arxiu <strong>de</strong> la Catedral, ha pogut arribar a nosaltres. Des <strong>de</strong> comengament <strong>de</strong>l<br />

segle XIII, els sagristans hi comenearen a fer establiments d'horts a cens. El lloc fou conegut,<br />

<strong>de</strong>s d'aleshores i durant segles, com l'hofta <strong>de</strong> la Pedrera.<br />

És interessant reflexionar sobre el significat <strong>de</strong>l topónim Kallerons/Callerons, sempre<br />

ambla ela duplicada, que molt probablement proce<strong>de</strong>ix <strong>de</strong>l mot llatí callis, calles en plural,<br />

camí o corriol que, tanmateix es fa servir juntament amb altres sinónims durant els<br />

segles IX i X per significar carrer i que, en catald acabá" <strong>de</strong>sapareixent, quedant, en altres<br />

llengües romániques, amb aquest significat (en castellá, per exemple). En aquesta oca-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!