El Archivo Municipal de Blesa Inventario de los fondos de 1575 a ...
El Archivo Municipal de Blesa Inventario de los fondos de 1575 a ...
El Archivo Municipal de Blesa Inventario de los fondos de 1575 a ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Documento Cn.7.<br />
1661, diciembre, 27. <strong>Blesa</strong>. Car<strong>los</strong> <strong>de</strong> Lie<strong>de</strong>na, Muniesa.<br />
1782. Miguel Gerónimo Pérez Pastor, Huesa<br />
A.M.B.<br />
Trascripción completa<br />
Censal otorgado por el Concejo <strong>de</strong> <strong>Blesa</strong> a favor <strong>de</strong> Pedro García por 200 s.j. <strong>de</strong> anua pensión y<br />
4000 s <strong>de</strong> propiedad. Luido por entero en enero <strong>de</strong> 1782.<br />
(Vid. su luición en el doc. Cn.16 <strong>de</strong> este inventario)<br />
[//1 anv.] Censsal otorgado por el Concejo <strong>de</strong>l<br />
lugar <strong>de</strong> Blessa en fabor <strong>de</strong> Pedro Garcia vecino<br />
<strong>de</strong> dicho Lugar, <strong>de</strong> 200 sueldos jaqueses <strong>de</strong> annua<br />
penssion paga<strong>de</strong>ros el primero <strong>de</strong> junio, con<br />
4.000 sueldos <strong>de</strong> propiedad, mediante carta <strong>de</strong><br />
Gracia en una luición.<br />
[Nota posterior con otra tinta]<br />
Censal <strong>de</strong> la capellania <strong>de</strong> Pedro Garcia. 200 s.j.<br />
[nota posterior con lápiz rojo] 1661<br />
[// 2 anv] In Dei Nomine Amen. Sea a todos<br />
manifiesto que llamado, convocado<br />
congregado y ajuntado el Concejo General y<br />
universidad <strong>de</strong> <strong>los</strong> Jurados, Consejeros,<br />
veintena, singulares personas, vecinos y<br />
havitadores <strong>de</strong>l lugar <strong>de</strong> Blessa <strong>de</strong> la<br />
Comunidad <strong>de</strong> Daroca, por mandamiento <strong>de</strong><br />
<strong>los</strong> jurados <strong>de</strong>l dicho lugar abajo nombrados<br />
y por llamamiento hecho por Jusepe Martin<br />
corredor publico en el dicho lugar, segun<br />
que el dicho corredor en pleno concejo hiço<br />
fee y relacion a mi Car<strong>los</strong> <strong>de</strong> Lie<strong>de</strong>na, notº,<br />
presentes <strong>los</strong> testigos infrascriptos, el<br />
<strong>de</strong>mandamiento <strong>de</strong> <strong>los</strong> jurados <strong>de</strong>l dicho<br />
lugar abajo nombrados haver llamado<br />
convocado y ajuntado el dicho Concejo y<br />
universidad <strong>de</strong>l dicho lugar <strong>de</strong> <strong>Blesa</strong> <strong>de</strong> uno<br />
en uno segun costumbre en dicho lugar<br />
para la hora y lugar presentes infrascriptos<br />
et llegado y ayuntado el dicho Concejo y<br />
universidad <strong>de</strong>l dicho lugar <strong>de</strong> Blessa en las<br />
cassas <strong>de</strong>l dicho Concejo llamadas <strong>de</strong> la<br />
cofadrias en don<strong>de</strong> otras veces dicho<br />
concejo para tales y semejante actos y<br />
cosas como las infrascriptas hacer y otorgar<br />
se ha acostumbrado y acostumbra llegar y<br />
ayuntar en el qual dicho Concejo y<br />
congregacion <strong>de</strong> aquel intervinieron y fueron<br />
presentes <strong>los</strong> infrascriptos y siguientes. A<br />
saver es: Martin <strong>de</strong> Plou Aznara y Pedro Lou,<br />
jurados, Jorge <strong>de</strong> Plou, Procurador,<br />
Francisco Martin mayor, Francisco<br />
Aranguren, Martin Serrano Royo, Miguel<br />
Mercadal Moñio, Torubio Calbo, Pedro<br />
Palacios, Domingo Beltran, Jayme Serrano,<br />
Jayme Navarro, Pedro Domingo, Anton <strong>de</strong>l<br />
Puche, Miguel Domingo, Jaime <strong>de</strong> Plou,<br />
Miguel Ruiz, Lamberto Lou, Domingo<br />
Niguiñaga, Geronymo Calvo, Anton <strong>de</strong> Ojos<br />
Negros mayor, Juan Aznar, Jusepe Perez,<br />
Domingo Royo, Domingo Lou, Juan Lou,<br />
Lucas Mercadal, Pedro Anguren, Juan<br />
Maycas, Domingo Serrano La Cueba, y el<br />
dicho Jusepe Martin, corredor, todos vecinos<br />
y havitadores <strong>de</strong>l dicho Lugar <strong>de</strong> <strong>Blesa</strong>, et<br />
<strong>de</strong>si todo el dicho concejo y Universidad <strong>de</strong><br />
dicho lugar [// 2 rev.] <strong>de</strong> Blessa concejantes<br />
concejo y Universidad <strong>de</strong> dicho Lugar<br />
havientes tenientes et librantes y<br />
representantes <strong>los</strong> presentes por <strong>los</strong><br />
absentes et adveni<strong>de</strong>ros todos unanimes y<br />
concor<strong>de</strong>s y alguno <strong>de</strong> nos no discrepantes<br />
ni contradicientes en nuestros nombres<br />
propios y en nombre y voz <strong>de</strong>l dicho Concejo<br />
y Universidad <strong>de</strong> dicho lugar <strong>de</strong> Blessa y <strong>de</strong><br />
<strong>los</strong> vecinos y havitadores que son y por<br />
tiempo seran <strong>de</strong>l dicho lugar <strong>de</strong> Blessa y <strong>de</strong><br />
<strong>los</strong> vecinos y havitadores que son y por<br />
tiempo seran <strong>de</strong>l dicho lugar <strong>de</strong> grado y <strong>de</strong><br />
nuestras ciertas ciencias certificados bien y<br />
llenamente todo nuestro drecho y <strong>de</strong> cada<br />
uno <strong>de</strong> nos y <strong>de</strong>l dicho Concejo y singulares<br />
<strong>de</strong>[e]l vecinos y havitadores que son y seran<br />
<strong>de</strong>l dicho lugar simul et insolidum et pro todo et<br />
non solum singuli vt singuli sedctian singuli vt<br />
universsi todos juntos y cada uno <strong>de</strong> nos por<br />
si y por el todo ven<strong>de</strong>mos y luego por<br />
thenor <strong>de</strong>l presente censal cargamos<br />
[cargamos repetido] a y en fabor <strong>de</strong> vos<br />
Pedro Garcia vecino <strong>de</strong>l dicho lugar <strong>de</strong><br />
<strong>Blesa</strong>, para vos y a <strong>los</strong> vuestros y para quien<br />
querreys, or<strong>de</strong>nareys, y mandareys son a<br />
saver 200 sueldos jaqueses <strong>de</strong> annua<br />
penssion, paga<strong>de</strong>ros en cada un año el<br />
primero dia <strong>de</strong>l mes <strong>de</strong> junio dia diado y<br />
comencaremos a haceros la primera paga el<br />
primero dia <strong>de</strong>l mes <strong>de</strong> junio <strong>de</strong>l año 1661,<br />
dia diado Y assi <strong>de</strong> alli a<strong>de</strong>lante en cada un<br />
año en semejante dia y termino, <strong>los</strong> quales<br />
ven<strong>de</strong>mos por precio 4.000 sueldos<br />
jaqueses, <strong>los</strong> quales en nuestro po<strong>de</strong>r y <strong>de</strong>l<br />
dicho concejo ottorgamos haver recivido<br />
renunciantes a la excepcion <strong>de</strong> frau y <strong>de</strong><br />
56 F. Javier Lozano Allueva