Maga pag 1-40.indd - Universidad Tecnológica de Panamá
Maga pag 1-40.indd - Universidad Tecnológica de Panamá
Maga pag 1-40.indd - Universidad Tecnológica de Panamá
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
llenas <strong>de</strong> novelistas femeninas y australes. Y es que<br />
las imposiciones se <strong>pag</strong>an, jefe. Aunque uno no sabría<br />
si llamar castellano a lo que escriben esas damas<br />
<strong>de</strong> todo aquel continente, a base <strong>de</strong> “riesgoso”, “limitante”,<br />
“<strong>de</strong>sparejo”, “es por esto que”, “novedoso<br />
y abarrotero”. Pero lo que sus ancestros impusieron<br />
no tiene nada que ver con lo que redacta una poetisa<br />
hondureña al caer <strong>de</strong> la tar<strong>de</strong> y el menstruo.”<br />
Y, a punto seguido agrega: “ Sólo se pue<strong>de</strong> violar<br />
el castellano para mejorarlo, como Borges y Neruda.<br />
Pero nuestras vacas santan<strong>de</strong>rinas y por ahí, aunque<br />
han afinado su hipersensibilidad <strong>de</strong> Delgadas...<br />
nunca llegarán a poetisas hondureñas. Y, por otra<br />
parte, uno no entien<strong>de</strong> para qué quieren nuestros<br />
vaquerizos una vaca versificadora”<br />
Finaliza su artículo <strong>de</strong> una manera aparentemente<br />
resignada: “Cuando uno está con<strong>de</strong>nado a vivir<br />
entre vacas, lo menos que se pue<strong>de</strong> hacer es darles<br />
un poco <strong>de</strong> Diazepam para que se vayan afinando y<br />
adquieran modales”.<br />
Pienso que las alusiones misóginas contra las escritoras<br />
latinoamericanas y las hondureñas son obvias,<br />
como obvio es nuestro <strong>de</strong>recho a la <strong>de</strong>fensa<br />
(para más información ver mi artículo Respuesta a<br />
la vaca sentimental. Madrid 3 <strong>de</strong> mayo, 2001) sin<br />
embargo, algunos no sólo no lo pue<strong>de</strong>n ver sino que<br />
coinci<strong>de</strong>n, les parece inofensivo, divertido y digno<br />
<strong>de</strong> ser celebrado por su capacidad <strong>de</strong> juego y paralelismos<br />
semánticos. A<strong>de</strong>más, cómo no coincidir con<br />
una autoridad, con un genio y señor <strong>de</strong> la literatura<br />
que por algo lo dice, que él sabe lo que hace. Por lo<br />
<strong>de</strong>más, no hay que ser impru<strong>de</strong>nte, sino refinarse y<br />
apren<strong>de</strong>r buenos modales. Coinci<strong>de</strong>n porque asumen<br />
que la literatura <strong>de</strong> mujeres, en prosa o verso,<br />
es <strong>de</strong> baja o ninguna calidad, “se les nota en el estilo”,<br />
salvo excepciones “escriben bien, con virilidad<br />
e inteligencia”, porque son “capaces <strong>de</strong> evitar que<br />
se <strong>de</strong>scubra a simple vista que quien lo escribió fue<br />
una mujer”. Valga <strong>de</strong>cir que las mujeres españolas,<br />
organizadas, realizaron marchas y plantones <strong>de</strong> protestas<br />
frente a la Real Aca<strong>de</strong>mia <strong>de</strong> las Letras por la<br />
concesión <strong>de</strong>l premio a un hombre que – según el<br />
comunicado firmado por más <strong>de</strong> cuarenta asociaciones<br />
<strong>de</strong>l Estado y Latinoamérica, y un millar <strong>de</strong><br />
mujeres a título individual– “en numerosos <strong>de</strong> sus<br />
escritos ha incitado a la violencia contra la mujer,<br />
por lo que queremos dar respuesta a lo que consi<strong>de</strong>-<br />
ramos una agresión contra todas nosotras y contra la<br />
sociedad en general” .<br />
En este manifiesto, las mujeres señalaron que La<br />
Aca<strong>de</strong>mia y el Ministerio <strong>de</strong> Educación y Cultura<br />
habían premiado a “un sistema que discrimina a las<br />
mujeres, que las consi<strong>de</strong>ra inferior a los hombres,<br />
que las humilla, las insulta, las agre<strong>de</strong> y, peor aún,<br />
que se enorgullece <strong>de</strong> hacerlo”. El mismo, fue acompañado<br />
por algunas <strong>de</strong> las frases más “celebres” <strong>de</strong><br />
“tan insigne escritor”, por ejemplo: “A uno, la violación<br />
le parece el estado natural/ sexual <strong>de</strong>l hombre”<br />
o “ la hembra violada parece que tiene otro sabor,<br />
como la liebre <strong>de</strong>l monte. Nosotros ya sólo gozamos<br />
<strong>de</strong> mujeres <strong>de</strong> piscifactoría”.<br />
No sé si haber rastreado un poco la historia <strong>de</strong><br />
la literatura será suficiente para confirmar que todo<br />
este discurso misógino es producto <strong>de</strong>l miedo a la<br />
otra mitad <strong>de</strong> la humanidad, <strong>de</strong> la intolerancia e ignorancia<br />
<strong>de</strong> sus <strong>de</strong>tractores y no está <strong>de</strong>más <strong>de</strong>cir que<br />
varios autores lo hicieron o lo hacen por circunstancias<br />
puramente personales motivados por rencores<br />
al ser rechazados por una mujer molestada por sus<br />
atenciones o intentos <strong>de</strong> conquista, <strong>de</strong>specho, tal<br />
como lo confiesan alguno <strong>de</strong> ellos o se <strong>de</strong>velan en<br />
sus propios textos: “Mira, mi Lesbia, hasta dón<strong>de</strong><br />
llegó por tu culpa mi alma/ cómo se ha echado a<br />
per<strong>de</strong>r.../ ya no podría quererte por más que intentases<br />
ser buena/ ni, hagas lo que hagas, podrá nunca<br />
<strong>de</strong>jarte <strong>de</strong> amar./ (Catulo 87–54 a.e.: Algunos versos<br />
más <strong>de</strong>svergonzados) Diego <strong>de</strong> Valera (s. XV) en<br />
el Tratado en <strong>de</strong>fensa <strong>de</strong> las mujeres nos cuenta que<br />
“cuando Juan Boccacio escribió este libro Corbacho<br />
era enamorado <strong>de</strong> una dueña florentina, y como él<br />
fuese en edad aborrecible para ser amado, ella burlaba<br />
mucho <strong>de</strong> él y amaba a un otro mancebo florentín...<br />
por causa <strong>de</strong> una, así osadamente <strong>de</strong> todas<br />
mal<strong>de</strong>cía”.<br />
Juan Rodríguez <strong>de</strong>l padrón, refiriéndose también<br />
a Bocaccio dice: “el no menos lleno <strong>de</strong> vicios que <strong>de</strong><br />
años Boccacio, que a todas las donas, porque una,<br />
<strong>de</strong> virtud usando, no quiso hacer su <strong>de</strong>shonesto<br />
querer, componiendo malicias no pensadas jamás,<br />
fingiendo con viciosa pasión, ofendió.”<br />
Pere Torroella, el mismo que había atacado a las<br />
mujeres en sus coplas, escribe una <strong>de</strong>fensa <strong>de</strong> las mujeres<br />
en prosa para contestar las críticas que había<br />
recibido por escribir sus coplas, recurre a una explicación<br />
biográfica, similar a las anteriores. “Confieso<br />
<strong>Maga</strong> REVISTA PANAMEÑA DE CULTURA 15