MANUAL INGLÉS/ESPAñol - sisman
MANUAL INGLÉS/ESPAñol - sisman
MANUAL INGLÉS/ESPAñol - sisman
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
(C.A.) Xu Chimá Pérez <strong>MANUAL</strong> <strong>INGLÉS</strong>/ESPAÑOL Año: 2007<br />
2. Forma imperativa directa (caso negativo): para ésta se tiene en cuenta lo<br />
siguiente:<br />
En primer lugar, se utiliza el auxiliar DO seguido de la negación (NOT) y<br />
después el verbo correspondiente (además del complemento, si existe). En<br />
ocasiones, el auxiliar y la negación aparecen contraídas.<br />
En el segundo caso, se utiliza una forma no personal del verbo (la cual<br />
termina en –ING); esta expresión va precedida del adverbio de negación<br />
(NO).<br />
Ejemplos:<br />
¡Don’t do it!<br />
(dont du it)<br />
¡No lo haga /No lo hagas!<br />
¡Don’t try it!<br />
(dont trái it)<br />
¡No lo intente /No lo intentes!<br />
¡Don’t spit on the floor!<br />
(dont sspít on de floor)<br />
¡No escupa(s) en el piso!<br />
¡Don’t be late!<br />
(dont bi léit)<br />
¡No llegue(s) tarde!<br />
¡Don’t stop now!<br />
(dont stop náu)<br />
¡No te detengas ahora /No se detenga ahora!<br />
No smoking<br />
(nóu ssmóuking)<br />
¡No fume /Prohibido fumar!<br />
No parking<br />
(nóu parking)<br />
¡Prohibido parquear!<br />
A6.1.2. Forma imperativa indirecta:<br />
Para la forma imperativa indirecta se debe tener en cuenta lo siguiente:<br />
En primer lugar aparece una expresión desiderativa (es decir, expresa<br />
“deseo”, “esperanza”, “petición”, “sugerencia”…)<br />
“I love EARTH PLANET… And you?” Página 84