CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE ...
CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE ...
CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Pour des valeurs différentes des facteurs<br />
de durée, il faut entrer un coefficient correctif<br />
k r,1 ou k r,2 qu’on obtient à partir d’une<br />
autre courbe, se trouvant à proximité de<br />
la courbe relative à la charge radiale.<br />
Para valores distintos de los factores de<br />
duración es necesario introducir un coeficiente<br />
de corrección k r,1 o k r,2 que se<br />
saca de una ulterior curva, presentada<br />
al lado de aquella referente a la carga<br />
radial.<br />
No caso de valores diferentes dos fatores<br />
de duração é necessário introduzir<br />
um coeficiente corretivo k r,1 ou k r,2 que se<br />
obtém de uma sucessiva curva, indicada<br />
próxima daquela relativa à carga radial.<br />
Pour les supports de sortie avec un arbre<br />
femelle cannelé ou mâle creux, les courbes<br />
de la charge radiale admissible ne<br />
sont pas, intentionnellement, indiquées,<br />
car ces supports ne sont généralement<br />
pas faits pour soutenir des charges radiales;<br />
pour des applications prévoyant<br />
la présence de charges radiales, il est<br />
toutefois possible d’estimer le bon choix<br />
de ces supports de sortie et la durabilité<br />
des roulements en contactant le service<br />
technique Reggiana Riduttori.<br />
3.18 Charge axiale à la sortie<br />
F a,2<br />
Sur toutes les typologies de support de<br />
sortie, la présence d’une charge axiale<br />
vers l’entrée ou vers la sortie est admise,<br />
à condition qu’elle soit appliquée de manière<br />
non excentrique par rapport à l’arbre<br />
de sortie.<br />
Para los soportes de salida con eje hembra<br />
acanalado o macho hueco, las curvas<br />
de la carga radial admitida han sido<br />
expresamente omitidas, ya que dichos<br />
soportes en general no son idóneos para<br />
soportar cargas radiales; de todas maneras,<br />
para aplicaciones que prevén la<br />
presencia de cargas radiales, es posible<br />
evaluar la idoneidad de dichos soportes<br />
de salida y la duración de los cojinetes<br />
contactando con el Servicio Técnico de<br />
Reggiana Riduttori.<br />
3.18 Carga axial en salida<br />
F a,2<br />
En todos los tipos de soporte de salida<br />
se admite la presencia de una carga<br />
axial en dirección entrante o saliente,<br />
siempre que dicha carga sea aplicada<br />
de maniera no excéntrica con respecto<br />
al eje de salida.<br />
No caso de suportes de saída com veio<br />
fêmea com ranhuras ou macho oco, as<br />
curvas da carga radial admissível não<br />
foram indicadas, dado que geralmente<br />
tais suportes não são idóneos a suportar<br />
cargas radiais; contudo para aplicações<br />
que prevêem a presença de cargas radiais,<br />
é possível avaliar a idoneidade de<br />
tais suportes de saída e a duração dos<br />
rolamentos contatando o Serviço Técnico<br />
Reggiana Riduttori.<br />
3.18 Carga axial em saída<br />
F a,2<br />
Em todos os tipos de suporte de saída é<br />
admitida a presença de uma carga axial<br />
no sentido de entrada ou saída, desde<br />
que o mesmo seja aplicado de modo não<br />
excêntrico respeito ao veio de saída.<br />
Grandeur / Taila / Grandeza<br />
65 105 110 210 210S 310 310S 510 510S 710 710S 810 810S 1010 1700 1700B<br />
F a,2 [N] 18000 10000 10000 10000 35000 35000 38000 35000 38000 38000 45000 58000 67000 60000 73000 73000<br />
F a,2max [N] 18000 18000 18000 18000 40000 40000 40000 40000 40000 40000 90000 90000 90000 100000 100000 100000<br />
En présence de charge axiale ou charge<br />
radiale et axiale sur le support de sortie,<br />
vérifier le bon choix du réducteur en<br />
contactant le service technique Reggiana<br />
Riduttori<br />
En presencia de carga axial o carga dial<br />
y axial sobre el soporte de salida, cabe<br />
comprobar la idoneidad del reductor<br />
contactando con el Servicio Técnico de<br />
Reggiana Riduttori.<br />
Na presença de carga axial ou carga radial<br />
e axial no suporte saída, verificar a<br />
idoneidade do redutor contatando o Serviço<br />
Técnico Reggiana Riduttori<br />
3.19 Conditions ambiantes et limites<br />
d’utilisation et de fonctionnement<br />
La température ambiante recommandée<br />
pour les réducteurs épicycloïdaux<br />
Reggiana Riduttori est comprise entre<br />
–20°C/+40°C.<br />
Des conditions d’utilisation différentes<br />
sont toutefois possibles, en ayant recours<br />
à des mesures conceptuelles particulières<br />
à décider en accord avec le service<br />
technique Reggiana Riduttori.<br />
Le fonctionnement au-delà de la température<br />
ambiante maximum de 40°C n’est<br />
pas autorisé, à moins que le fonctionnement<br />
ne soit pas à des puissances inférieures<br />
à la puissance thermique admise<br />
et après un test de fonctionnement spécial.<br />
3.19 Condiciones ambientales y límites<br />
de utilización y funcionamiento<br />
La temperatura ambiente recomendada<br />
para los reductores epicicloidales Reggiana<br />
Riduttori es entre –20°C y +40°C.<br />
Condiciones de utilización distintas son,<br />
de todas maneras, posibles, utilizando<br />
especiales soluciones de proyecto a<br />
concertar de manera específica con el<br />
Servicio técnico Reggiana Riduttori.<br />
No se permite el funcionamiento por encima<br />
de la temperatura ambiente máxima<br />
de 40°C salvo que se trabaje con<br />
potencias menores que la potencia térmica<br />
admitida y después de efectuar un<br />
oportuno test de funcionamiento.<br />
3.19 Condições ambientais e limites<br />
de emprego e funcionamento<br />
A temperatura ambiente recomendada<br />
para os redutores epicicloidais Reggiana<br />
Riduttori é compreendida no intervalo<br />
–20°C/+40°C.<br />
Condições diferentes de emprego são,<br />
contudo, possíveis, recorrendo a algumas<br />
soluções durante a fase de projeto<br />
e a concordar de modo específico juntamente<br />
com Serviço Técnico Reggiana<br />
Riduttori.<br />
Não é consentido o funcionamento acima<br />
da temperatura máxima ambiente<br />
de +40°C a não ser que se trabalhe com<br />
potências inferiores à potência térmica<br />
admitida e depois de um oportuno teste<br />
de funcionamento.<br />
A-23