05.01.2014 Views

CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE ...

CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE ...

CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

4.1 Fonctionnement variable<br />

Si les conditions de fonctionnement sont<br />

variables, c’est-à-dire si le réducteur est<br />

sujet à un cycle de fonctionnement à plusieurs<br />

niveaux de couple et/ou de vitesse<br />

à la sortie, il est nécessaire de calculer<br />

le couple à la sortie exigé équivalent, en<br />

appliquant la formule suivante:<br />

4.1 Funcionamiento variable<br />

Si las condiciones de funcionamiento son<br />

variables, es decir que el reductor está<br />

sujeto a un ciclo de trabajo con distintos<br />

niveles de par y/o velocidad en salida, es<br />

necesario calcular el par en salida requerido<br />

equivalente, aplicando la fórmula:<br />

4.1 Funcionamento variável<br />

No caso em que as condições de funcionamento<br />

sejam variáveis, ou o redutor<br />

seja sujeito a um ciclo de trabalho com<br />

diversos níveis de par e/ou velocidade<br />

em saída, é necessário calcular o par em<br />

saída necessário equivalente, com a fórmula:<br />

et la vitesse à la sortie exigée équivalente<br />

en employant la formule:<br />

y la velocidad en salida requerida equivalente<br />

con la fórmula:<br />

e a velocidade em saída necessária<br />

equivalente com a fórmula:<br />

t 1 , t 2 … t i étant les pourcentages de temps<br />

(sur 100 % du cycle) où les couples<br />

T 2r,1 , T 2r,2 …T 2r,i agissent aux vitesses<br />

n 2r,1 , n 2r,2 …n 2r,i .<br />

Après avoir obtenu les valeurs de couple<br />

et les vitesses à la sortie équivalentes,<br />

il est possible de procéder au choix du<br />

réducteur suivant les indications précédemment<br />

données, en multipliant, si besoin<br />

est, le couple à la sortie équivalent<br />

pour le facteur de service et en calculant<br />

le facteur de durée comme produit de la<br />

vitesse équivalente pour la durée totale<br />

exigée.<br />

Con t 1 , t 2 … t i son los porcentajes de<br />

tiempo (sobre el 100% del ciclo) en los<br />

cuales actúan los pares T 2r,1 , T 2r,2 …T 2r,i<br />

a las velocidades n 2r,1 , n 2r,2 …n 2r,i .<br />

Una vez conseguidos los valores de par<br />

y velocidad en salida equivalentes, es<br />

posible proceder con la selección del<br />

reductor de la manera descrita anteriormente,<br />

multiplicando, si fuese necesario,<br />

el par en salida equivalente por el factor<br />

de servicio y calculando el factor de<br />

duración como producto de la velocidad<br />

equivalente por la duración total requerida.<br />

sendo t 1 , t 2 … t i as percentagens de tempo<br />

(sobre 100% do ciclo) em que agem<br />

ao pares T 2r,1 , T 2r,2 …T 2r,i às velocidades<br />

n 2r,1 , n 2r,2 …n 2r,i .<br />

Depois de termos obtido os valores de<br />

par e velocidade em saída equivalentes<br />

é possível proceder com a seleção do<br />

redutor no modo descrito precedentemente,<br />

multiplicando, se necessário, o<br />

par em saída equivalente para o fator de<br />

serviço e calculando o fator de duração<br />

como produto da velocidade equivalente<br />

pela duração total necessária.<br />

Exemple<br />

Un réducteur est sujet au cycle de fonctionnement<br />

suivant:<br />

Ejemplo<br />

Un reductor está sujeto al siguiente ciclo<br />

de trabajo:<br />

Exemplo<br />

Um redutor está sujeito ao seguinte ciclo<br />

de trabalho:<br />

Niveau<br />

Nivel<br />

t% T 2r n 2r<br />

Nível<br />

1 10 23000 10<br />

2 25 16500 15<br />

3 65 10000 25<br />

Le couple à la sortie exigé équivalent<br />

est égal à:<br />

El par en salida requerido equivalente<br />

resulta ser:<br />

O par em saída necessário equivalente<br />

resulta igual a:<br />

alors que la vitesse à la sortie équivalente<br />

est:<br />

mientras que la velocidad en salida equivalente<br />

es:<br />

mentre a velocidade em saída equivalente<br />

é:<br />

A partir de là, il est possible de procéder<br />

comme indiqué dans l’exemple précédent.<br />

Desde aquí en adelante se puede proceder<br />

como visto en el ejemplo precedente.<br />

Daqui para diante pode-se proceder<br />

como visto no exemplo precedente.<br />

A-29

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!