04.07.2014 Views

VSX-D511-K VSX-D511-S - Service.pioneer-eur.com - Pioneer

VSX-D511-K VSX-D511-S - Service.pioneer-eur.com - Pioneer

VSX-D511-K VSX-D511-S - Service.pioneer-eur.com - Pioneer

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

03 Conexiones<br />

Aansluitingen<br />

Funcionamiento de otros<br />

<strong>com</strong>ponentes <strong>Pioneer</strong><br />

Al conectar un cable de control (opcional)<br />

puede apuntar con los mandos a distancia de<br />

otros <strong>com</strong>ponentes <strong>Pioneer</strong> el sensor remoto<br />

del receptor. También puede utilizar el mando a<br />

distancia de este aparato para controlar un<br />

reproductor de DVDs <strong>Pioneer</strong>. Las señales del<br />

mando a distancia las recibe el sensor remoto<br />

de este aparato y se envían a otros dispositivos<br />

a través del terminal CONTROL OUT.<br />

Bedienen van andere <strong>Pioneer</strong><br />

apparatuur<br />

Door het aansluiten van een controlekabel<br />

(optioneel) kunt u de afstandsbedieningen van<br />

andere <strong>Pioneer</strong> apparatuur richten op de sensor<br />

van de afstandsbediening op de receiver.<br />

U kunt ook de afstandsbediening van dit<br />

apparaat gebruiken om een <strong>Pioneer</strong> DVD speler<br />

te bedienen. De signalen van de<br />

afstandsbediening worden ontvangen door de<br />

sensor van dit apparaat en zend deze naar de<br />

andere apparaten via het CONTROL OUT<br />

contact.<br />

CONTROL<br />

CONTROL<br />

IN<br />

OUT<br />

OUT<br />

Receptor<br />

Receiver<br />

Mando a distancia<br />

Afstandsbediening<br />

Otros productos <strong>Pioneer</strong> con<br />

terminales CONTROL<br />

Andere <strong>Pioneer</strong> producten<br />

met een CONTROL<br />

aansluiting<br />

Conexión al terminal CONTROL<br />

IN de otros productos <strong>Pioneer</strong><br />

con el terminal CONTROL<br />

Verbind met de CONTROL IN<br />

aansluiting van andere <strong>Pioneer</strong><br />

producten die een CONTROL<br />

aansluiting hebben.<br />

28<br />

Sp/Du<br />

PRECAUCIÓN CON EL CABLE DE<br />

ALIMENTACIÓN<br />

Manipule el cable de alimentación tomándolo<br />

por el enchufe. No tire del enchufe estirando<br />

del cable y no lo toque nunca con las manos<br />

mojadas, ya que podría provocar un<br />

cortocircuito o descarga eléctrica. No coloque<br />

el aparato, muebles, etc., sobre el cable de<br />

alimentación, ni permita que quede atrapado.<br />

No anude el cable ni lo ate a otros cables. Los<br />

cables de alimentación deberán ir entroncados<br />

para evitar pisarlos. Un cable de alimentación<br />

dañado puede provocar un incendio o una<br />

descarga eléctrica. Compruebe<br />

ocasionalmente que el cable está en buenas<br />

condiciones. Si lo encontrase dañado, solicite<br />

un cable de repuesto en su centro de servicio<br />

autorizado o distribuidor de productos <strong>Pioneer</strong><br />

más próximo.<br />

NETSPANNING WAARSCHUWING<br />

Pak de netsnoer bij de stekker. Verwijder de<br />

stekker niet uit het stopcontact door aan de<br />

snoer te trekken en raak de snoer nooit aan met<br />

vochtige handen, omdat dit zou kunnen leiden<br />

tot kortsluiting of een stroomschok. Plaats het<br />

apparaat niet of een meubelstuk, etc, op de<br />

netsnoer, prik niet in de snoer. Maak geen<br />

knoop in de snoer of een knoop met andere<br />

snoeren. De netsnoeren zouden zo moeten<br />

worden geplaatst zodat er niet op kan worden<br />

gestapt. Een beschadigde netsnoer kan leiden<br />

tot brand of u een stroomschok geven.<br />

Controleer met regelmaat de netsnoer.<br />

Wanneer u denkt dat de snoer beschadigd is,<br />

verzoek dan het <strong>Pioneer</strong> service centrum in uw<br />

omgeving om de netsnoer te vervangen.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!