VSX-D511-K VSX-D511-S - Service.pioneer-eur.com - Pioneer
VSX-D511-K VSX-D511-S - Service.pioneer-eur.com - Pioneer
VSX-D511-K VSX-D511-S - Service.pioneer-eur.com - Pioneer
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
03 Conexiones<br />
Aansluitingen<br />
Funcionamiento de otros<br />
<strong>com</strong>ponentes <strong>Pioneer</strong><br />
Al conectar un cable de control (opcional)<br />
puede apuntar con los mandos a distancia de<br />
otros <strong>com</strong>ponentes <strong>Pioneer</strong> el sensor remoto<br />
del receptor. También puede utilizar el mando a<br />
distancia de este aparato para controlar un<br />
reproductor de DVDs <strong>Pioneer</strong>. Las señales del<br />
mando a distancia las recibe el sensor remoto<br />
de este aparato y se envían a otros dispositivos<br />
a través del terminal CONTROL OUT.<br />
Bedienen van andere <strong>Pioneer</strong><br />
apparatuur<br />
Door het aansluiten van een controlekabel<br />
(optioneel) kunt u de afstandsbedieningen van<br />
andere <strong>Pioneer</strong> apparatuur richten op de sensor<br />
van de afstandsbediening op de receiver.<br />
U kunt ook de afstandsbediening van dit<br />
apparaat gebruiken om een <strong>Pioneer</strong> DVD speler<br />
te bedienen. De signalen van de<br />
afstandsbediening worden ontvangen door de<br />
sensor van dit apparaat en zend deze naar de<br />
andere apparaten via het CONTROL OUT<br />
contact.<br />
CONTROL<br />
CONTROL<br />
IN<br />
OUT<br />
OUT<br />
Receptor<br />
Receiver<br />
Mando a distancia<br />
Afstandsbediening<br />
Otros productos <strong>Pioneer</strong> con<br />
terminales CONTROL<br />
Andere <strong>Pioneer</strong> producten<br />
met een CONTROL<br />
aansluiting<br />
Conexión al terminal CONTROL<br />
IN de otros productos <strong>Pioneer</strong><br />
con el terminal CONTROL<br />
Verbind met de CONTROL IN<br />
aansluiting van andere <strong>Pioneer</strong><br />
producten die een CONTROL<br />
aansluiting hebben.<br />
28<br />
Sp/Du<br />
PRECAUCIÓN CON EL CABLE DE<br />
ALIMENTACIÓN<br />
Manipule el cable de alimentación tomándolo<br />
por el enchufe. No tire del enchufe estirando<br />
del cable y no lo toque nunca con las manos<br />
mojadas, ya que podría provocar un<br />
cortocircuito o descarga eléctrica. No coloque<br />
el aparato, muebles, etc., sobre el cable de<br />
alimentación, ni permita que quede atrapado.<br />
No anude el cable ni lo ate a otros cables. Los<br />
cables de alimentación deberán ir entroncados<br />
para evitar pisarlos. Un cable de alimentación<br />
dañado puede provocar un incendio o una<br />
descarga eléctrica. Compruebe<br />
ocasionalmente que el cable está en buenas<br />
condiciones. Si lo encontrase dañado, solicite<br />
un cable de repuesto en su centro de servicio<br />
autorizado o distribuidor de productos <strong>Pioneer</strong><br />
más próximo.<br />
NETSPANNING WAARSCHUWING<br />
Pak de netsnoer bij de stekker. Verwijder de<br />
stekker niet uit het stopcontact door aan de<br />
snoer te trekken en raak de snoer nooit aan met<br />
vochtige handen, omdat dit zou kunnen leiden<br />
tot kortsluiting of een stroomschok. Plaats het<br />
apparaat niet of een meubelstuk, etc, op de<br />
netsnoer, prik niet in de snoer. Maak geen<br />
knoop in de snoer of een knoop met andere<br />
snoeren. De netsnoeren zouden zo moeten<br />
worden geplaatst zodat er niet op kan worden<br />
gestapt. Een beschadigde netsnoer kan leiden<br />
tot brand of u een stroomschok geven.<br />
Controleer met regelmaat de netsnoer.<br />
Wanneer u denkt dat de snoer beschadigd is,<br />
verzoek dan het <strong>Pioneer</strong> service centrum in uw<br />
omgeving om de netsnoer te vervangen.