por tad a - Reporte Indigo
por tad a - Reporte Indigo
por tad a - Reporte Indigo
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
mundo<br />
Balada<br />
para un<br />
conflicto<br />
En Bagdad está de moda una canción:<br />
“The Shotgun” (El disparo) de Hosam Al-<br />
Rasam. Esta pieza no sólo habla de la guerra<br />
como se pudiera pensar, sino del amor y<br />
lleva a quien la escucha <strong>por</strong> un viaje a través<br />
de Irak.<br />
“El disparo puede fallar algunas veces / pero<br />
la mirada de los ojos de mi amor es siempre<br />
letal”, dice una estrofa de la canción.<br />
Haz click para que te acompañe<br />
en tu lectura.<br />
Audio<br />
e iraquíes. Hay hombres uniformados y<br />
armados apos<strong>tad</strong>os en las intersecciones,<br />
muros de concreto para controlar el<br />
tránsito de personas y vehículos, así como<br />
puntos de control que no bajan su guardia<br />
para nada, ni siquiera para que pase un<br />
hombre camino a su boda.<br />
De una u otra manera, la vida continúa<br />
a pesar de estas ásperas barreras. Las ovejas<br />
pastan cerca de los vehículos bélicos<br />
de EU. El bullicio del mercado se escucha<br />
mientras los soldados es<strong>tad</strong>ounidenses<br />
se pasean calzando botas llenas de lodo y<br />
siempre listos para la batalla.<br />
Los niños se reúnen alrededor de una<br />
camioneta pick up mientras militares iraquíes<br />
les reparten paquetes de comida y<br />
libros enviados <strong>por</strong> el gobierno de EU.<br />
Las tropas de EU a veces pasean <strong>por</strong> los<br />
barrios y preguntan a los locales su opinión<br />
acerca de la situación que vive el país.<br />
Ésta no es la mejor manera de medir los<br />
sentimientos de Irak después de casi seis<br />
3,990 soldados<br />
han muerto desde que<br />
empezó la guerra.<br />
2,100 solados<br />
han tra<strong>tad</strong>o de<br />
autoagredirse o<br />
suicidarse. En 2002, la cifra<br />
fue de 350, y aumentó a<br />
2,100 en 2007.<br />
años de guerra <strong>por</strong>que los iraquíes casi<br />
siempre ofrecen puntos de vista diferentes<br />
cuando no están en presencia de las fuerzas<br />
es<strong>tad</strong>ounidenses.<br />
Éstas son algunas opiniones que expresan<br />
los ciudadanos de Irak cuando las tropas<br />
extranjeras no los pueden escuchar:<br />
“EU es como el agua sucia que debemos<br />
beber <strong>por</strong>que tenemos sed”, dice Hassan<br />
Raheem, un barbero. Detesta la presencia<br />
de EU; sin embargo, cree que evita que las<br />
facciones de Irak estallen en guerra.<br />
Hussein Alí, propietario de una tienda<br />
en Najaf, al sur de Bagdad, comparte<br />
el desagrado de Raheem, pero no coincide<br />
con la idea de que las tropas de EU se<br />
deben quedar para mantener las cosas<br />
bajo control. “La ocupación es como una<br />
enfermedad en nuestro cuerpo”, señala.<br />
Los iraquíes que hablaron con el<br />
teniente coronel Michael Pemrick tienen<br />
una perspectiva distinta.<br />
Pemrick, subcomandante de la Tercera<br />
Elevador<br />
Segundo<br />
Rollover<br />
Video