artesania-excelencia
artesania-excelencia
artesania-excelencia
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Ramo, flor y mariposas<br />
Bouquet, flower and butterflies<br />
“Esta artesanía única en el mundo, con más de 300 años de historia, se hace en Rari,<br />
nuestro pueblo. Distintas artesanas elaboran piezas como estas, hechas con crin, el<br />
pelo de la cola del caballo. Hacerlas es un proceso meticuloso, que requiere paciencia y<br />
mucho cariño. Todas acá aprendemos de niñas. Yo, a los 6 años ya tejía y a los 7 estaba<br />
vendiendo. Creamos la asociación hace 14 años con el propósito de rescatar esta tradición<br />
que estaba muriendo y ¡por Dios que la rescatamos!, nos ha ido súper bien. Hemos salido<br />
al extranjero y el producto se valora mucho por ser único. Me siento muy contenta de que<br />
tengamos el Sello de Excelencia y que la gente vea nuestros diplomas en la tienda y pueda<br />
apreciarnos también por eso”.<br />
This is a unique craft in the world, that has been developed for more than 300 years and is produced in<br />
our village of Rari. Different artisans produce pieces like this one, all made of horse tail hair. The work<br />
is demanding and requires patience and a lot of loving commitment. We all start leaning as children. I<br />
wove at the age of six and started to sell my work when I was 7. We created our association 14 years ago<br />
to rescue this tradition that was dying slowly. And we definitely resurrected it! We have done very well,<br />
we have travelled abroad and our product is appreciated for its uniqueness. I’m very happy with the Seal<br />
of Excellence; customers can see our diplomas in our shop and value them as well.<br />
Sara Toro presidenta, Asociación Maestra Madre de Rari<br />
134