23.11.2012 Views

Apéndice: Texto original - mogap

Apéndice: Texto original - mogap

Apéndice: Texto original - mogap

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

• poder, emancipación (Véase. Robinson 1997b).<br />

• género (Véase Von Flotow 1997)<br />

• post-colonialismo, nacionalismo, hegemonía (Véase Bassnett y Trivedi 1999).<br />

• minoría, identidad cultural (Véase Venuti 1998).<br />

• la visibilidad del traductor (Véase Venuti 1995a).<br />

Las traducciones han sido, y siguen siendo, instrumentos de gran poder en los programas<br />

ideológicos. Un análisis de estos temas sacan a relucir los aspectos sociopolíticos más<br />

relevantes, los cuales se basan, a fin de cuentas, en perspectivas que pueden ser objeto de<br />

análisis éticos. Las investigaciones suelen ser históricas por naturaleza, y por lo general se<br />

centran en un estudio de caso. Para conocer más sobre este tema, consúltese a Robinson<br />

(1997b.)<br />

Códigos profesionales<br />

Desde un punto de vista más práctico, muchas asociaciones nacionales de traductores<br />

profesionales poseen un código oficial de buena práctica que enuncia los principios éticos, los<br />

cuales se espera que los traductores profesionales acaten. A través de estos códigos se intenta<br />

representar las ideas y los valores abstractos en una forma concreta, y a la vez satisfacer las<br />

necesidades de la traducción como una actividad empresarial, por ejemplo, en cuanto al<br />

requisito de silencio profesional. Resulta interesante comparar los códigos empleados en<br />

diferentes naciones. En algunos países hasta cuentan con juramentos a los que hay que<br />

comprometerse como parte del proceso de acreditación. (Véase 1.12 más adelante).<br />

También existen documentos que se han aprobado internacionalmente con respecto al<br />

comportamiento ético del traductor. Entre sus contenidos están El Capitulo del traductor y La<br />

22

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!