12.07.2015 Views

Descargar PDF - Congreso del Estado de Chiapas

Descargar PDF - Congreso del Estado de Chiapas

Descargar PDF - Congreso del Estado de Chiapas

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ESTIPULADO LA PENA POR EL SIMPLE RETARDO EN EL CUMPLIMIENTO DE LAOBLIGACION, O PORQUE ESTA NO SE PRESTE DE LA MANERA CONVENIDA.ART. 1823.- NO PODRA HACERSE EFECTIVA LA PENA CUANDO EL OBLIGADO AELLA NO HAYA PODIDO CUMPLIR EL CONTRATO POR HECHO DEL ACREEDOR,CASO FORTUITO O FUERZA INSUPERABLE.ART. 1824.- EN LAS OBLIGACIONES MANCOMUNADAS CON CLAUSULA PENAL,BASTARA LA CONTRAVENCION DE UNO DE LOS HEREDEROS DEL DEUDOR PARAQUE SE INCURRA EN LA PENA.ART. 1825.- EN EL CASO DEL ARTICULO ANTERIOR, CADA UNO DE LOSHEREDEROS RESPONDERA DE LA PARTE DE LA PENA QUE LE CORRESPONDA,EN PROPORCION A SU CUOTA HEREDITARIA.ART. 1826.- TRATANDOSE DE OBLIGACIONES INDIVISIBLES, SE OBSERVARA LODISPUESTO EN EL ARTICULO 1980.INTERPRETACIONART. 1827.- SI LOS TERMINOS DE UN CONTRATO SON CLAROS Y NO DEJAN DUDASOBRE LA INTENCION DE LOS CONTRATANTES, SE ESTARA AL SENTIDO LITERALDE SUS CLAUSULAS.SI LAS PALABRAS PARECIEREN CONTRARIAS A LA INTENCION EVIDENTE DE LOSCONTRATANTES, PREVALECERA ESTA SOBRE AQUELLAS.ART. 1828.- CUALQUIERA QUE SEA LA GENERALIDAD DE LOS TERMINOS DE UNCONTRATO, NO DEBERAN ENTENDERSE COMPRENDIDOS EN EL, COSASDISTINTAS Y CASOS DIFERENTES DE AQUELLOS SOBRE LOS QUE LOSINTERESADOS SE PROPUSIERON CONTRATAR.ART. 1829.- SI ALGUNA CLAUSULA DE LOS CONTRATOS ADMITIERE DIVERSOSSENTIDOS DEBERA ENTENDERSE EN EL MAS ADECUADO PARA QUE PRODUZCAEFECTO.ART. 1830.- LAS CLAUSULAS DE LOS CONTRATOS DEBEN INTERPRETARSE LASUNAS POR LAS OTRAS, ATRIBUYENDO A LAS DUDOSAS EL SENTIDO QUERESULTE DEL CONJUNTO DE TODAS.ART. 1831.- LAS PALABRAS QUE PUEDEN TENER DISTINTAS ACEPCIONES SERANENTENDIDAS EN AQUELLA QUE SEA MAS CONFORME A LA NATURALEZA YOBJETO DEL CONTRATO.281

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!