The EmLit Project - Arts @ Brunel
The EmLit Project - Arts @ Brunel
The EmLit Project - Arts @ Brunel
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Et Carmelo Alogna<br />
blotti dans un coin,<br />
les mains aux genoux :<br />
« Elle ne reviendra plus, c’est inutile,<br />
elle ne reviendra pas », répétait-il.<br />
***<br />
La grosse Mariette, calmée,<br />
s’est mise à raconter,<br />
à voix très basse.<br />
« Elle restait toute la journée<br />
à s’occuper à la maison, ma fille,<br />
elle lessivait<br />
repassait et rangeait le linge… »<br />
En pleine nuit<br />
tout à coup. Un arrêt cardiaque ?<br />
« O ma bonne petite fille… »<br />
Les femmes qui étaient auprès d’elle<br />
l’ont serrée plus fort dans leurs bras :<br />
– « c’est bon, maintenant, c’est bon comme ça… » –<br />
la grosse Mariette secouait la tête en<br />
criant « mon sang, sang de mes veines,<br />
mon souffle de vie… »<br />
Je n’y prenais pas garde<br />
mais dès que j’ai tourné la tête<br />
le regard de Julia,<br />
acéré,<br />
a plongé dans mes yeux :<br />
suppliant<br />
apaisant<br />
menaçant…<br />
indigné, et je suis<br />
sorti.<br />
* * *<br />
TRADUCTIONS FRANÇAISES 189<br />
Moi, je me suis détourné,<br />
Oliviers, amandiers,<br />
tourterelles, cochevis.<br />
Et dans la vallée<br />
eucalyptus, grenadiers,<br />
jardins, murs de pierres,<br />
les cédrats par terre<br />
sont tout flétris…<br />
(Traduction: Rose-Marie François avec Marianna Zummo)