- Page 1 and 2: Dima per l’unità interna Viti au
- Page 3 and 4: Nel sollevare carichi con gru o par
- Page 5 and 6: 1.3 Installazione dell’unità int
- Page 7 and 8: 2.4 Strumenti STRUMENTI per R410A A
- Page 9 and 10: COPPIE DI SERRAGGIO PER LE CONNESSI
- Page 11 and 12: 3 3.1 COLLEGAMENTO UNITÀ INTERNA 1
- Page 13: MOD. 18000 (INDOOR UNIT) (OUTDOOR U
- Page 17 and 18: ATTENZIONE - Prima di effettuare qu
- Page 19 and 20: WARNING Make sure the installation
- Page 21 and 22: 1 1.1 Minimum distances To ensure t
- Page 23 and 24: 2 PIPING AND CONNECTIONS ATTENTION:
- Page 25 and 26: 2.5 Thickness of the copper pipes N
- Page 27 and 28: 2.10 Refrigerant recovery Procedure
- Page 29 and 30: 3.4 WIRING DIAGRAMS: MOD. 7000 - 90
- Page 31 and 32: MOD. 24000 T 2 I N U RT1 RT2 XS2 XP
- Page 33 and 34: 4 1. Wrap some insulating material
- Page 35 and 36: MANUEL D'INSTALLATION Gabarit pour
- Page 37 and 38: Lors du soulèvement de charges au
- Page 39 and 40: 1.3 Installation de l'unité intern
- Page 41 and 42: 2.4 Tools INSTRUMENTS pour R410A Co
- Page 43 and 44: COUPLES DE SERRAGE POUR CONNEXIONS
- Page 45 and 46: 3 3.1 RACCORDEMENT UNITE INTERNE 1.
- Page 47 and 48: MOD. 18000 (INDOOR UNIT) (OUTDOOR U
- Page 49 and 50: MOD. 2x9000 - 9000+12000 49
- Page 51 and 52: ATTENTION - Avant d'effectuer toute
- Page 53 and 54: ZUR BEACHTUNG BITTE LESEN SIE VOR D
- Page 55 and 56: 1 1.1 Mindestabstände Um eine opti
- Page 57 and 58: 2 ROHRLEITUNGEN UND ANSCHLÜSSE ZUR
- Page 59 and 60: 2.5 Stärke der Kupferrohre NOMINAL
- Page 61 and 62: 2.10 Rückgewinnung des Kühlmittel
- Page 63 and 64: 3.4 ANSCHLUSSSCHEMEN MOD. 7000 - 90
- Page 65 and 66:
MOD. 24000 T 2 I N U RT1 RT2 XS2 XP
- Page 67 and 68:
4 1. Wickeln Sie ein wenig Wärmesc
- Page 69 and 70:
MANUAL PARA LA INSTALACIÓN Plantil
- Page 71 and 72:
Al levantar cargas con grúas o apa
- Page 73 and 74:
1.3 Instalación de la Unidad Inter
- Page 75 and 76:
2.4 Instrumente HERRAMIENTAS para R
- Page 77 and 78:
PARES DE CIERRE PARA LAS CONEXIONES
- Page 79 and 80:
3 3.1 CONEXIÓN DE LA UNIDAD INTERN
- Page 81 and 82:
MOD. 18000 (INDOOR UNIT) (OUTDOOR U
- Page 83 and 84:
MOD. 2x9000 - 9000+12000 83
- Page 85 and 86:
ATENCIÓN - Antes de efectuar cualq
- Page 87 and 88:
ATENÇÃO ANTES DE REALIZAR A INSTA
- Page 89 and 90:
1 1.1 Distâncias mínimas Para uma
- Page 91 and 92:
2 ENCANAMENTOS E LIGAÇÕES ATENÇ
- Page 93 and 94:
2.5 Espessura dos tubos em cobre DI
- Page 95 and 96:
2.10 Recuperação do gás refriger
- Page 97 and 98:
3.4 ESQUEMAS ELÉCTRICOS DE LIGAÇ
- Page 99 and 100:
MOD. 24000 T 2 I N U RT1 RT2 XS2 XP
- Page 101 and 102:
4 1. Enrole um pouco de isolante t
- Page 103 and 104:
HANDLEIDING VOOR DE INSTALLATIE Sja
- Page 105 and 106:
Bij het ophijsen van voorwerpen met
- Page 107 and 108:
1.3 Installatie van de interne eenh
- Page 109 and 110:
2.4 Instrumenten INSTRUMENTEN voor
- Page 111 and 112:
AANDRAAIMOMENTEN VOOR DE FLENSVERBI
- Page 113 and 114:
3 1. Haal het deksel eraf, zoals in
- Page 115 and 116:
MOD. 18000 (INDOOR UNIT) (OUTDOOR U
- Page 117 and 118:
MOD. 2x9000 - 9000+12000 117
- Page 119 and 120:
OPGELET - Voordat men ook maar enig
- Page 121 and 122:
UNITA’ ESTERNA / EXTERNAL UNIT /
- Page 123 and 124:
Indoor Unit label Outdoor Unit labe