66953_Prof CHEM INS_Cover(6L) - Imaginarium
66953_Prof CHEM INS_Cover(6L) - Imaginarium
66953_Prof CHEM INS_Cover(6L) - Imaginarium
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
AZER UMA ESCULTURA DE GELATINA<br />
Também podemos fazer uma escultura de gelatina. É muito fácil e muito<br />
parecido com fazer uma gominola. Para o fazer, precisaremos de:<br />
• Pacote de gelatina<br />
• Moldes de gelatina ou recipientes com formas divertidas<br />
• Colher de medir<br />
• Açúcar<br />
• Corante alimentar<br />
• Chávena de água fria<br />
• Chávena de água quente<br />
• Tigela<br />
Verte uma chávena de água fria na tigela e polvilha a gelatina na água.<br />
Acrescenta ¼ de chávena de açúcar e uma chávena de água quente, e mexe<br />
bem até que se dissolva. Acrescenta 4 gotas de corante alimentar e volta a<br />
misturar. Seguidamente, verte a mistura em diferentes moldes e mete-os no<br />
congelador até que a mistura esteja firme. A gelatina é uma substância muito<br />
curiosa: é líquida em água quente mas, quando arrefece, converte-se em<br />
semi-sólida.<br />
PERFUME COM PÉTALAS<br />
Elaborar um perfume de flores. É muito fácil, e só precisas de:<br />
• Pétalas de flores<br />
• Água<br />
• Mini-laboratório<br />
• Funil<br />
• Copo de precipitação<br />
5<br />
4<br />
3<br />
2<br />
1<br />
Recolhe algumas pétalas de diferentes flores. Enche um dos tubos de<br />
ensaio do mini-laboratório até à marca "4". Utilizando o funil e o copo de<br />
precipitação, acrescenta a água quente necessária para cobrir as pétalas.<br />
Fecha o tubo, e aguarda 1 hora. Abre e cheira!<br />
● (ES) Guardar esta información para futuras referencias. ● (EN) Please retain this information for<br />
future reference. ● (FR) Renseignements à conserver. ● (DE) Hebe alle Informationen für<br />
zukünftige Kommunikation auf. ● (IT) Istruzioni da conservare. ● (PT) Guarde esta informação<br />
para futuras referências. ● (RO) Păstraţi această informaţie pentru viitoare referinţe. ● (PL)<br />
Zatrzymać tę informację do późniejszego wglądu. ● (TR) Bu bilgileri, ileride ihtiyaç duyabileceğinizi<br />
göz önünde bulundurarak muhafaza ediniz. ● (EL) Κρατήστε αυτές τις πληροφορίες για μελλοντικ<br />
ή χρήση. ● (RU) Сохраните эту информацию для последующих справок. ● (CN) 把 此 说 明 保 存<br />
好 以 备 日 后 查 阅 。● (JP) 必 要 な 時 に 読 めるよう、この 説 明 書 は 大 切 に 保 管 して 下 さい。<br />
● (AR) حافظ على هذه المعلومات كمرجع في المستقبل. ● (HE) יש<br />
לשמור הוראות אלה לעיון עתידי.<br />
SUPER <strong>CHEM</strong><br />
ref: <strong>66953</strong>-24072013<br />
Importado por:<br />
<strong>Imaginarium</strong>, S.A.<br />
Plataforma Logística<br />
PLA-ZA, C./ Osca, nº4<br />
50197 Zaragoza - España<br />
CIF A-50524727<br />
+034 976 200 264