Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Le coût de la standardisation de la flotte a dépassé les prévisions.<br />
En outre, les Suisses n’étaient par préparés au choc culturel et à<br />
la confrontation avec les syndicats français et belges. Les Suisses<br />
n’étaient tout bonnement pas armés pour faire face aux problèmes<br />
qu’ils s’étaient créés. SAir Group fit faillite : les 258 millions d’euros<br />
ne furent jamais versés à la Sabena, ce qui entraîna sa chute, fondamentalement<br />
provoquée par la politisation typique de chaque<br />
entreprise parastatale belge, mais également par ce qu’elle était<br />
incapable de fonctionner sur ses fonds propres<br />
Herman Dewulf<br />
Traduction : Jean-Pierre Decock.<br />
voor onderhoud drukken en investeringen in onderdelen beperken.<br />
De vraag is niet wie wie bedrogen heeft in het faillissement. De grond<br />
van de zaak is dat SAIR Group zich lelijk had vergist. De dwang tot<br />
expansie van het Zwitsers bedrijf om, omringd door de EU, te overleven<br />
in een gewijzigd Europa waar internationale concurrentie een<br />
steeds grotere rol speelde, heeft de Zwitserse luchtvaartmaatschappij<br />
de das om gedaan. De verliezen van de opgekochte luchtvaartmaatschappijen<br />
AOM, Air Liberté, Volare, LTU en Sabena stapelden<br />
zich op. De kostprijs van de standaardisatie van de vloot was<br />
groter dan verwacht. De Zwitsers waren bovendien niet voorbereid<br />
op de cultuurschok: de kennismaking met de confrontatiecultuur<br />
van Franse en Belgische vakbonden. De Zwitsers waren gewoon<br />
niet opgewassen tegen de problemen die zij hadden gecreëerd.<br />
SAIR Group ging failliet: het kon de overeengekomen 258 miljoen<br />
euro niet storten aan Sabena. Het sleepte in zijn val Sabena mee, dat<br />
ten gronde was gericht door de politisering van elk staatsbedrijf in<br />
België en te zwak was om op eigen benen te staan.<br />
N° 4 / 2012 / 33