Pyrénées-Orientales - Bistrot de Pays
Pyrénées-Orientales - Bistrot de Pays
Pyrénées-Orientales - Bistrot de Pays
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Tinc Set<br />
7 Place <strong>de</strong> la République<br />
66500 • Los Masos<br />
10<br />
G4<br />
Tinc @ Set<br />
04 68 05 01 68<br />
N 42°37’4.0908’’ - E 2°25’23.4042’’<br />
@<br />
Petit bistrot aux multiples activités, dans un adorable petit<br />
village au pied du Canigou, dans lequel vous pourrez aussi<br />
bien vous rafraîchir que vous réchauffer.<br />
Small cafe with lots of activities, in an adorable village at the foot of<br />
the Canigou, in which you can find refreshments and get yourself<br />
warm.<br />
Petit bistrot amb múltiples activitats, en un poble adorable al peu<br />
<strong>de</strong>l Canigó, on tant us po<strong>de</strong>u refrescar com entrar en calor.<br />
SUR PLACE<br />
Casse-croûte, épicerie, presse, dépôt<br />
journal, dépôt <strong>de</strong> pain, dépannage<br />
tabac, point poste, pressing, point<br />
information touristique, produits du<br />
terroir, jeux <strong>de</strong> société, jeux <strong>de</strong> hasard.<br />
Snacks, groceries, newspapers and<br />
magazines, tobacco, post office corner, dry<br />
cleaning, tourist information, local produce.<br />
Refrigeris, queviures, premsa, venda <strong>de</strong><br />
diaris, venda <strong>de</strong> pa, distribuïdor <strong>de</strong> tabac,<br />
correu, tintoreria, punt d’informació turística,<br />
productes <strong>de</strong> la terra.<br />
SPÉCIALITÉS<br />
Assiette <strong>de</strong> charcuteries catalanes.<br />
Dish of Catalan cold meats.<br />
Plat d’embotits catalans.<br />
Dans les environs<br />
Pra<strong>de</strong>s<br />
6 € / 10 €<br />
Le centre-ville avec ses faça<strong>de</strong>s décorées,<br />
l’Eglise Saint-Pierre, son retable baroque<br />
et ses salles du trésor, ses marchés (mardi<br />
et samedi), ses festivals d’été (musique <strong>de</strong><br />
chambre, cinéma, Université Catalane...) et<br />
le fameux grenat catalan.<br />
The centre of town with its <strong>de</strong>corated faca<strong>de</strong>s,<br />
its church, the markets (Tuesday and Saturday),<br />
its summer festivals (chamber music, cinema,<br />
Catalan University …) and the famous Catalan<br />
garnets.<br />
Centre <strong>de</strong> la vila amb façanes <strong>de</strong>cora<strong>de</strong>s,<br />
església, mercats (dimarts i dissabte), festivitats<br />
d’estiu (música <strong>de</strong> cambra, cinema, Universitat<br />
Catalana...) i el famós granat català.<br />
23