01.02.2015 Views

Réponses aux questions posées par le Comité des droits de l'enfant ...

Réponses aux questions posées par le Comité des droits de l'enfant ...

Réponses aux questions posées par le Comité des droits de l'enfant ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

dérou<strong>le</strong>ment <strong>de</strong> l'audition.<br />

S'il y a <strong><strong>de</strong>s</strong> indications <strong><strong>de</strong>s</strong> persécutions liées au sexe, l'agent vérifie si <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur<br />

d'asi<strong>le</strong> n'a pas d'objection à être entendu <strong>par</strong> une personne d'un sexe autre que <strong>le</strong> sien<br />

auquel cas il sera donné suite à sa <strong>de</strong>man<strong>de</strong>.<br />

L'agent vérifie que <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'asi<strong>le</strong> et l'interprète se comprennent suffisamment.<br />

Art. 16. § 1er. L'agent prend note <strong><strong>de</strong>s</strong> déclarations faites <strong>par</strong> <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'asi<strong>le</strong> lors<br />

<strong>de</strong> l'audition. En autre, ces notes comprennent <strong>le</strong>s renseignements suivants :<br />

- <strong>le</strong>s nom et prénom(s) du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'asi<strong>le</strong>;<br />

- sa date <strong>de</strong> naissance ainsi que sa nationalité;<br />

- la date à laquel<strong>le</strong> a eu lieu l'audition;<br />

- <strong>le</strong> numéro <strong>de</strong> dossier du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'asi<strong>le</strong> au Commissariat général;<br />

- la langue utilisée <strong>par</strong> <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'asi<strong>le</strong>,<br />

- la présence éventuel<strong>le</strong> d'un interprète et, <strong>le</strong> cas échéant, <strong>le</strong> numéro <strong>de</strong> l'interprète<br />

sollicité;<br />

- <strong>le</strong> cas échéant, <strong>le</strong> nom <strong>de</strong> l'avocat, <strong>de</strong> la personne <strong>de</strong> confiance présent(e) ou <strong>de</strong> la<br />

personne qui exerce sur lui l'autorité <strong>par</strong>enta<strong>le</strong>, la tutel<strong>le</strong> en vertu <strong>de</strong> la loi nationa<strong>le</strong> du<br />

mineur ou la tutel<strong>le</strong> spécifique prévue <strong>par</strong> la loi belge;<br />

- l'i<strong>de</strong>ntité et la signature <strong>de</strong> l'agent;<br />

- la durée <strong>de</strong> l'audition;<br />

- en application <strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong> 15, alinéa 3, l'objection ou l'absence d'objection du<br />

<strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'asi<strong>le</strong> à être entendu <strong>par</strong> une personne d'un sexe autre que <strong>le</strong> sien;<br />

- <strong>le</strong> cas échéant, une <strong><strong>de</strong>s</strong>cription succincte <strong><strong>de</strong>s</strong> inci<strong>de</strong>nts avec l'interprète, <strong>le</strong><br />

<strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'asi<strong>le</strong> ou l'avocat <strong>de</strong> celui-ci, la personne <strong>de</strong> confiance ou la personne qui<br />

exerce sur <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'asi<strong>le</strong> mineur l'autorité <strong>par</strong>enta<strong>le</strong>, la tutel<strong>le</strong> en vertu <strong>de</strong> la loi<br />

nationa<strong>le</strong> du mineur ou la tutel<strong>le</strong> spécifique prévue <strong>par</strong> la loi belge, qui se sont<br />

produits au cours <strong>de</strong> l'audition.<br />

§ 2. L'agent établit un inventaire <strong><strong>de</strong>s</strong> pièces produites. <strong>par</strong> <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'asi<strong>le</strong> à<br />

l'appui <strong>de</strong> sa <strong>de</strong>man<strong>de</strong>.<br />

Art. 17. § 1er. Les notes d'audition reflètent fidè<strong>le</strong>ment <strong>le</strong>s <strong>questions</strong> qui ont été <strong>posées</strong><br />

au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'asi<strong>le</strong>, ainsi que <strong>le</strong>s déclarations <strong>de</strong> celui-ci.<br />

§ 2. Si l'agent constate, au cours <strong>de</strong> l'audition, que <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'asi<strong>le</strong> fait <strong><strong>de</strong>s</strong><br />

déclarations contradictoires <strong>par</strong> rapport <strong>aux</strong> déclarations faites <strong>par</strong> lui à l'Office <strong><strong>de</strong>s</strong><br />

étrangers, il doit en principe <strong>le</strong> faire remarquer au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'asi<strong>le</strong> au cours <strong>de</strong><br />

l'audition et noter la réaction <strong>de</strong> celui-ci.<br />

§ 3. Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'asi<strong>le</strong>, son avocat ou la personne <strong>de</strong> confiance peut transmettre au<br />

Commissaire général, sous pli recommandé à la poste, <strong><strong>de</strong>s</strong> remarques<br />

complémentaires ou <strong><strong>de</strong>s</strong> pièces complémentaires. Ces remarques et pièces seront<br />

jointes au dossier individuel du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'asi<strong>le</strong>. L'agent tiendra compte <strong><strong>de</strong>s</strong><br />

remarques et pièces qui lui seront transmises en temps uti<strong>le</strong>.<br />

Art. 18. § 1er. Si <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'asi<strong>le</strong> ne se présente pas au Commissariat général à la<br />

date prévue pour l'audition, l'agent acte son absence.<br />

La régularité <strong>de</strong> la notification <strong>de</strong> la convocation pour audition doit être vérifiée.<br />

§ 2. Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'asi<strong>le</strong> peut dans ce cas communiquer <strong>par</strong> écrit un motif valab<strong>le</strong><br />

justifiant son absence dès qu'il est en possession du document attestant ce motif<br />

valab<strong>le</strong>. Si la preuve du motif valab<strong>le</strong> apportée <strong>par</strong> <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'asi<strong>le</strong> est acceptée<br />

<strong>par</strong> <strong>le</strong> Commissaire général ou son délégué et si <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'asi<strong>le</strong> a répondu à la<br />

<strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> renseignements visée à l'artic<strong>le</strong> 9. § 2, <strong>le</strong> Commissaire général ou son<br />

délégué fixe une nouvel<strong>le</strong> date d'audition.<br />

Si <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'asi<strong>le</strong>, après avoir été reconvoqué conformément à l'alinéa

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!