01.02.2015 Views

Réponses aux questions posées par le Comité des droits de l'enfant ...

Réponses aux questions posées par le Comité des droits de l'enfant ...

Réponses aux questions posées par le Comité des droits de l'enfant ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Art. 7. Lorsque <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'asi<strong>le</strong> ne se présente pas au service compétent à la date<br />

fixée pour l'audition mais communique <strong>par</strong> écrit un motif valab<strong>le</strong> à ce sujet dans <strong>le</strong><br />

mois qui suit la remise ou l'envoi <strong>de</strong> la convocation ou l'indication <strong>de</strong> la date <strong>de</strong><br />

l'audition sur <strong>le</strong> document visé à l'artic<strong>le</strong> 6, § 2, ou à la date fixée pour l'audition au<br />

plus tard, une nouvel<strong>le</strong> date est fixée et, selon <strong>le</strong> cas, indiquée sur <strong>le</strong> document visé à<br />

l'artic<strong>le</strong> 7, § 2, ou envoyée au domici<strong>le</strong> élu du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'asi<strong>le</strong> conformément à<br />

l'artic<strong>le</strong> 51/2, alinéa 6, <strong>de</strong> la loi.<br />

Art. 8. § 1er. Au début <strong>de</strong> l'audition, l'agent du service compétent chargé <strong>de</strong> cel<strong>le</strong>-ci<br />

rappel<strong>le</strong> au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'asi<strong>le</strong> <strong>le</strong> domici<strong>le</strong> qu'il a élu ou celui où il est réputé avoir élu<br />

domici<strong>le</strong> en application <strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong> 51/2 <strong>de</strong> la loi, et <strong>le</strong>s conséquences <strong>de</strong> cette é<strong>le</strong>ction<br />

<strong>de</strong> domici<strong>le</strong>. Il lui rappel<strong>le</strong> éga<strong>le</strong>ment <strong>le</strong>s termes <strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong> 51/2, alinéa 4, <strong>de</strong> la loi.<br />

§ 2. S'il y a <strong><strong>de</strong>s</strong> indications <strong>de</strong> persécutions liées au sexe, l'agent du service compétent<br />

vérifie si <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'asi<strong>le</strong> n'a pas d'objection à être entendu <strong>par</strong> une personne d'un<br />

sexe autre que <strong>le</strong> sien, auquel cas il sera donné suite à sa <strong>de</strong>man<strong>de</strong>.<br />

Art. 9. Pendant son audition <strong>par</strong> un agent du service compétent, <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'asi<strong>le</strong><br />

mineur en vertu <strong>de</strong> sa loi nationa<strong>le</strong> peut être assisté <strong>par</strong> la personne exerçant sur lui<br />

l'autorité <strong>par</strong>enta<strong>le</strong> ou la tutel<strong>le</strong> en vertu <strong>de</strong> la loi nationa<strong>le</strong> du mineur.<br />

Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'asi<strong>le</strong> mineur non accompagné <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> dix huit ans est assisté<br />

pendant cette audition <strong>par</strong> la personne exerçant sur lui la tutel<strong>le</strong> spécifique prévue <strong>par</strong><br />

la loi belge.<br />

CHAPITRE V. - Obligations <strong><strong>de</strong>s</strong> agents du service compétent chargés <strong>de</strong> l'audition ou<br />

<strong>de</strong> l'examen <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'asi<strong>le</strong> et <strong>de</strong> la décision prévue à l'artic<strong>le</strong> 52, § 5, <strong>de</strong> la loi<br />

Art. 10. § 1er. Les agents du service compétent chargés <strong>de</strong> l'audition ou <strong>de</strong> l'examen <strong>de</strong><br />

la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'asi<strong>le</strong> et <strong>de</strong> la décision prévue à l'artic<strong>le</strong> 52, § 5, <strong>de</strong> la loi informent <strong>le</strong><br />

<strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'asi<strong>le</strong> <strong>de</strong> la nécessité <strong>de</strong> présenter son cas <strong>de</strong> manière aussi complète que<br />

possib<strong>le</strong> et avec tous <strong>le</strong>s éléments <strong>de</strong> preuve dont il dispose, ainsi que <strong><strong>de</strong>s</strong> risques qu'il<br />

encourt dans <strong>le</strong> cadre <strong>de</strong> l'examen <strong>de</strong> sa <strong>de</strong>man<strong>de</strong> si ces conseils ne sont pas suivis. Ils<br />

doivent ensuite apprécier la crédibilité du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'asi<strong>le</strong> et évaluer <strong>le</strong>s éléments <strong>de</strong><br />

preuve fournis, afin <strong>de</strong> dégager <strong>le</strong>s éléments objectifs et subjectifs <strong>de</strong> son cas<br />

<strong>par</strong>ticulier.<br />

§ 2. Les agents du service compétent chargés <strong>de</strong> l'examen <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'asi<strong>le</strong> et <strong>de</strong><br />

la décision prévue à l'artic<strong>le</strong> 52, § 5, <strong>de</strong> la loi, prennent en considération toutes <strong>le</strong>s<br />

informations dont ils disposent au sujet <strong>de</strong> la situation du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur.<br />

Art. 11. L'agent du service compétent prend en compte <strong>le</strong>s circonstances spécifiques<br />

qui concernent <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'asi<strong>le</strong>, et notamment son ap<strong>par</strong>tenance à un groupe<br />

vulnérab<strong>le</strong>.<br />

CHAPITRE VI. - Formation <strong><strong>de</strong>s</strong> agents du service compétent chargés du traitement<br />

<strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'asi<strong>le</strong><br />

Art. 12. Dans chaque rô<strong>le</strong> linguistique, un agent <strong>de</strong> niveau 1 est chargé <strong>de</strong> la<br />

supervision <strong><strong>de</strong>s</strong> agents qui prennent <strong>le</strong>s décisions prévues à l'artic<strong>le</strong> 52, § 5, <strong>de</strong> la loi,<br />

en vue <strong>de</strong> garantir l'unité <strong>de</strong> la pratique administrative.<br />

Art. 13. Les agents chargés <strong>de</strong> l'audition <strong><strong>de</strong>s</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d'asi<strong>le</strong> et <strong>le</strong>s agents chargés<br />

<strong>de</strong> l'examen <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'asi<strong>le</strong> et <strong>de</strong> la décision prévue à l'artic<strong>le</strong> 52, § 5, <strong>de</strong> la loi<br />

reçoivent une formation spécifique relative à l'application <strong>de</strong> la Convention <strong>de</strong><br />

Genève du 28 juil<strong>le</strong>t 1951 relative au statut <strong><strong>de</strong>s</strong> réfugiés, <strong>aux</strong> conventions relatives<br />

<strong>aux</strong> <strong>droits</strong> <strong>de</strong> l'homme qui lient la Belgique ainsi qu'<strong>aux</strong> autres bases <strong>de</strong> protection

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!