11.07.2015 Views

M - Notes du mont Royal

M - Notes du mont Royal

M - Notes du mont Royal

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

( IVîîJ 5tra<strong>du</strong>cteur; 2 0 celles de Gauthier, -en 176aet 1765, que le docte Heyne trouve calquéessur la précédente et sur la version latine*}3° celle publiée en 1776 par Mazari, professeurde langue grecque "au collège de Mantoue.On reproche à ce professeur d'être obscurlorsqu'il cherche à s'élever, prosaïquedans beaucoup d'autres endroits ;, 4° celle deJérocades, qui parut en 1790. Ses vers sontbienfaits, le style en est surtout brillant etmême un peu maniéré; l'auteur.s'écarte tropsouvent de l'original.Quoi qu'il en soit ,• ces tra<strong>du</strong>ctions plaisentbeaucoup aux Italiens , et par conséquentelles ne sont pas sans mérite*. •'La langue anglaise, plus mâle dans sessons 5 plus forte d'expressions que l'italienne,est en conséquence plus propre au genre depoésie lyrique qu'a suivi Pindare. Aussi lestra<strong>du</strong>ctions de ce poète en anglais se rapprochent-ellesbeaucoup plus de l'original. On litavec plaisir et l'on cite avec éloge celles deCowley et de West, quoique incomplètes.Mais la langue allemande, plus hardie encore, plus abondante en mots composés-et enphrases nombreuses, permet une tra<strong>du</strong>ction

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!