02.12.2012 Views

Schoulbuet 2007-2008 - Junglinster

Schoulbuet 2007-2008 - Junglinster

Schoulbuet 2007-2008 - Junglinster

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Vorwort<br />

Werte Eltern,<br />

wertes Lehrpersonal,<br />

liebe Kinder,<br />

In wenigen Wochen wird ein neues Schuljahr beginnen;<br />

und so wie jedes Jahr gibt es auch dieses Jahr Neues zu<br />

berichten.<br />

Es hat dieses Jahr etliche Neuzug‰nge bei den<br />

Lehrkr‰ften gegeben, da mehrere Lehrerinnen ihren<br />

Mutterschaftsurlaub sowie ihren Elternurlaub in Anspruch<br />

nehmen. Wir begr¸flen daher Frau Halsdorf StÈphanie<br />

(Fr¸herziehung in Gonderingen), Frau Baden Catalina<br />

(Vorschule Burglinster), Frau Weydert Nathalie (Vorschule<br />

<strong>Junglinster</strong>), Frau Everling Ayano (2. Schuljahr<br />

<strong>Junglinster</strong>), Frau Weber Anne-Myriam (3. Schuljahr<br />

Gonderingen sowie verschiedene F‰cher) und Herr Schmit<br />

Alain (3. Schuljahr <strong>Junglinster</strong>). Ihnen allen w¸nschen wir<br />

viel Erfolg und Zufriedenheit in ihrem Beruf.<br />

Verlassen werden uns dieses Jahr Frau Schintgen-<br />

Waringo Claudine und Frau Munhowen Lyne, welche eine<br />

Auszeit nehmen um sich ihren Kindern widmen zu kˆnnen.<br />

F¸r ihre Arbeit im Interesse der Kinder unserer Gemeinde<br />

geb¸hrt ihnen unser Dank.<br />

Die Schulorganisation sieht dieses Jahr 38 Klassen vor,<br />

die sich folgendermaflen aufteilen: 3 Klassen f¸r<br />

Fr¸herziehung, 8 Vorschulklassen und 27 Klassen im<br />

Prim‰rschulunterricht. Der Klassendurchschnitt liegt bei 16<br />

Sch¸lern; Ausnahmen bilden das 1. bis 3. Schuljahr in<br />

Gonderingen, welche aus 20 Sch¸lern bestehen; diese<br />

Klassen werden durch eine zus‰tzliche Lehrkraft verst‰rkt<br />

um ganz gezielt und individuell auf etwaige Schw‰chen<br />

der Sch¸ler eingehen zu kˆnnen.<br />

Ab dem 15. September werden das Schulrestaurant, die<br />

Hausaufgabenhilfe sowie der Betreuungsdienst vor und<br />

nach der Schule von der ìLÎnster P‰iperlek asblî<br />

¸bernommen. An dieser Stelle mˆchte ich all jenen<br />

Mitarbeiterinnen danken, die, ¸ber Jahre hinweg, diese<br />

Dienste der Gemeinde fachm‰nnisch und kindgerecht<br />

gestaltet haben und w¸nsche ihnen viel Erfolg und<br />

Zufriedenheit unter ihrem neuen Arbeitgeber. Mein Dank<br />

richtet sich jedoch auch an die Verantwortlichen der<br />

ìLÎnster P‰iperlek asblî f¸r die exemplarische<br />

Zusammenarbeit im Dienste der Kinder und Familien<br />

De LÎnster <strong>Schoulbuet</strong><br />

Schulorganisation <strong>2007</strong>/<strong>2008</strong><br />

Organisation scolaire <strong>2007</strong>/<strong>2008</strong><br />

1<br />

Avant-propos<br />

Chers parents,<br />

chers enseignants,<br />

chers enfants,<br />

September-septembre <strong>2007</strong><br />

Dans quelques semaines ce sera ‡ nouveau la rentrÈe des<br />

classes; et comme chaque annÈe il y aura bien des<br />

changements et des nouveautÈs.<br />

On compte parmi les changements bon nombre de<br />

nouveaux titulaires remplaÁant les institutrices qui font<br />

valoir leurs droits de congÈ de maternitÈ ou de congÈ<br />

parental. Nous avons le plaisir díaccueillir parmi notre<br />

Èquipe díenseignants Mlle Halsdorf StÈphanie (classe de<br />

prÈcoce ‡ Gonderange), Mlle Baden Catalina (classe du<br />

prÈscolaire ‡ Bourglinster), Mlle Weydert Nathalie (classe<br />

du prÈscolaire ‡ <strong>Junglinster</strong> ), Mme Everling Ayano (2 iËme<br />

annÈe díÈtudes ‡ <strong>Junglinster</strong>), Mlle Weber Anne-Myriam<br />

(3 iËme annÈe díÈtudes ‡ Gonderange et surnumÈraire) et<br />

M. Schmit Alain (3 iËme annÈe díÈtudes ‡ <strong>Junglinster</strong>). Nous<br />

leurs souhaitons beaucoup de succËs et de satisfaction<br />

dans líaccomplissement de leur t‚che.<br />

Mme Schintgen-Waringo Claudine et Mme Munhowen<br />

Lyne vont nous quitter afin de pouvoir síoccuper de<br />

líÈducation de leurs propres enfants. Je les remercie<br />

vivement pour le travail quíelles ont fait dans líintÈrÍt des<br />

enfants dans notre commune.<br />

Cette annÈe-ci, líorganisation scolaire prÈvoit en tout 38<br />

classes qui se rÈpartissent comme suit: 3 classes de<br />

prÈcoce, 8 classes de prÈscolaire et 27 classes de<br />

primaire. Líeffectif moyen est de 16 ÈlËves par classe ‡<br />

líexception des 3 premiËres annÈes ‡ Gonderange, qui<br />

connaissent un effectif de 20 ÈlËves. Ces classes sont<br />

renforcÈes en partie par des enseignants auxiliaires, ce qui<br />

permet aux titulaires de rÈpondre individuellement aux<br />

besoins spÈcifiques de chaque ÈlËve.<br />

A partir du 15 septembre <strong>2007</strong> la ´ LÎnster P‰iperlek<br />

asbl ª assurera les services de restauration scolaire, aide<br />

aux devoirs ‡ domicile ainsi que le service accueil dans les<br />

trois centres scolaires de notre commune. Il me tient au<br />

cúur de remercier vivement toutes les collaboratrices des<br />

services prÈcitÈs pour leur travail compÈtent quíelles ont<br />

fourni pendant de nombreuses annÈes et ceci dans<br />

líintÈrÍt des enfants de notre commune. Je leur souhaite


unsere Gemeinde.<br />

Die Arbeiten an unseren Schulzentren schreiten voran; in<br />

<strong>Junglinster</strong> wurde der neue Schulhof von den Kindern mit<br />

Hecken bepflanzt und das freistehende ‹berdach kunstvoll<br />

und farbenpr‰chtig verschˆnert. Neue Spielger‰te und ein<br />

Fangnetz hinter dem Allzwecksportfeld runden das Bild ab.<br />

Die Arbeiten am neuen Kulturzentrum werden im Fr¸hjahr<br />

abgeschlossen, so dass auch diese, in unmittelbarer N‰he<br />

zur Schule liegende Baustelle verschwinden wird. In<br />

Burglinster wurden alle Klassens‰le rundum erneuert<br />

(neuer Bodenbelag, neuer Anstrich) und auch der<br />

Sanit‰rbereich wurde von Grund auf renoviert. Die<br />

Arbeiten am Schulhof haben begonnen, werden jedoch in<br />

Etappen (jeweils in den Ferien) stattfinden, da wir den<br />

normalen Schulablauf nicht beeintr‰chtigen wollen. Auch<br />

in Gonderingen wurde in einigen S‰len ein neuer Anstrich<br />

ausgef¸hrt, der Sanit‰rbereich wird n‰chstes Jahr general<br />

¸berholt.<br />

Die Arbeiten an der ìMaison relaisî Burglinster werden<br />

umfangreicher sein als dies am Anfang angenommen<br />

wurde; aus diesem Grunde wird sie leider erst Anfang<br />

2009 ihre T¸ren ˆffnen kˆnnen.<br />

Die Vorlagen zum Projekt ìSechere Schoulweeî, die vom<br />

Schˆffenrat in Zusammenarbeit mit den<br />

Elternvereinigungen ausgearbeitet worden sind, werden im<br />

September der Verkehrskommission sowie der<br />

Arbeitsgruppe ìVerkehrskonzeptî zwecks Begutachtung<br />

vorgelegt.<br />

Zum Abschluss mˆchte ich mich noch bei allen<br />

Schulpartnern f¸r die gute Zusammenarbeit im Interesse<br />

aller Kinder unserer Gemeinde bedanken. Dieser Dank gilt<br />

vor allem Frau Inspektor Nicole Gudenburg-Wagner, den<br />

Lehrervertretern Frau Georgette Anzia und Herr Tom<br />

Klees, den Vertretern der Schulzentren Herr Norbert<br />

Schmit und Herr Thierry Konsbr¸ck, der Vertreterin der<br />

Vorschule Frau JoÎlle Orr-Groff, den Mitgliedern der<br />

Schulkommission, den Mitgliedern der 3<br />

Elternvereinigungen, sowie dem Revierfˆrster Jean-<br />

Claude Pitzen f¸r ihre tatkr‰ftige Unterst¸tzung und<br />

wohlgemeinten Ratschl‰ge.<br />

Ich w¸nsche allen Schulkindern und Lehrerinnen ein<br />

erfolgreiches Schuljahr <strong>2007</strong>/<strong>2008</strong>.<br />

Mit freundlichen Gr¸flen<br />

Ihr Schulschˆffe<br />

Mike HAGEN<br />

2<br />

beaucoup de succËs et de satisfaction auprËs de leur<br />

nouvel employeur. Mes remerciements síadressent aussi<br />

aux responsables de la ´ LÎnster P‰iperlek asbl ª pour<br />

leur collaboration exemplaire dans líintÈrÍt des enfants et<br />

des familles de notre commune.<br />

Les travaux aux diffÈrents b‚timents scolaires avancent<br />

bien; les ÈlËves du centre scolaire de <strong>Junglinster</strong> se sont<br />

investis dans líembellissement de leur cour díÈcole en<br />

plantant des haies et en crÈant des tableaux ornant le<br />

prÈau ouvert situÈ en plein milieu de la cour. La mise en<br />

place díun filet ´ attrape-balle ª ‡ cotÈ du terrain multisport<br />

et de deux nouveaux jeux complËtent le tout. La fin des<br />

travaux au chantier du centre culturel ‡ <strong>Junglinster</strong> est<br />

prÈvue pour dÈbut <strong>2008</strong>, ce qui fera disparaÓtre ce chantier<br />

‡ quelques pas du centre scolaire de <strong>Junglinster</strong>. A<br />

Bourglinster, les salles de classes ont ÈtÈ toutes refaites<br />

(nouveau revÍtement du sol, peinture) et les installations<br />

sanitaires entiËrement rÈnovÈes. Les travaux de rÈfection<br />

de la cour díÈcole ‡ Bourglinster ont commencÈ, mais ils<br />

se feront en diffÈrentes Ètapes (pendant les vacances<br />

scolaires) pour ne pas entraver le bon dÈroulement des<br />

cours. A Gonderange, quelques salles ont ÈtÈ repeintes et<br />

nous avons prÈvu la rÈnovation des installations sanitaires<br />

pour líannÈe ‡ venir.<br />

Les travaux de transformation díune maison ‡ Bourglinster<br />

en Maison relais síavËrent plus importants quíinitialement<br />

projetÈs, ce qui entraÓne un retardement considÈrable. La<br />

nouvelle Maison relais ne pourra malheureusement pas<br />

ouvrir ses portes avant 2009.<br />

Le projet ´ Sechere Schoulwee ª, tel quíil a ÈtÈ dÈveloppÈ<br />

par le collËge Èchevinal en collaboration Ètroite avec les<br />

trois associations de parents díÈlËves, va Ítre prÈsentÈ<br />

aux membres de la commission de la circulation et du<br />

groupe de travail ´ concept de la circulation ª au cours du<br />

mois de septembre.<br />

Pour terminer, jíaimerais remercier tous ceux et toutes<br />

celles qui ont travaillÈ dans líintÈrÍt des enfants de notre<br />

commune: Mme líInspecteur Nicole Gudenburg-Wagner,<br />

les dÈlÈguÈs Mme Georgette Anzia et M. Tom Klees, les<br />

reprÈsentants des diffÈrents centres scolaires M. Norbert<br />

Schmit et M. Thierry Konsbr¸ck, la reprÈsentante du<br />

prÈscolaire Mme JoÎlle Orr-Groff, les membres de la<br />

commission scolaire, les membres des 3 associations de<br />

parents díÈlËves ainsi que M. Jean-Claude Pitzen, gardeforestier<br />

du triage de Fischbach, pour leur soutien actif et<br />

leur bienveillante collaboration.<br />

Je souhaite ‡ tous les ÈlËves et ‡ tout le corps enseignant<br />

une annÈe scolaire <strong>2007</strong>/<strong>2008</strong> couronnÈe de succËs.<br />

Amicalement<br />

Votre Èchevin responsable des affaires scolaires<br />

Mike Hagen


FR‹HERZIEHUNG / EDUCATION PRECOCE<br />

F¸r das Schuljahr <strong>2007</strong>/<strong>2008</strong> ist in der Gemeinde<br />

<strong>Junglinster</strong> die Fr¸herziehung in 3 Gruppen aufgeteilt, und<br />

zwar 1 in Gonderingen und 2 in <strong>Junglinster</strong>.<br />

74 Kinder sind in diesen Gruppen eingeschrieben, die sich<br />

folgendermaflen verteilen:<br />

Gonderingen: 1. Gruppe: 27 Kinder<br />

Vorschullehrerin: StÈphanie HALSDORF<br />

Erzieher/in: zu bestimmen<br />

In diese Gruppe werden die Kinder der Ortschaft<br />

Gonderingen aufgenommen.<br />

<strong>Junglinster</strong>: 1. Gruppe: 23 Kinder<br />

Vorschullehrerin: JoÎlle ORR-GROFF<br />

Erzieherin: Romaine<br />

SCHEIER-KOLBACH<br />

2. Gruppe: 24 Kinder<br />

Vorschullehrerin: Laurence<br />

SCHMIT-WAGNER<br />

Erzieherin: Nadine SCHUH<br />

In diese Gruppen werden die Kinder der Ortschaften<br />

Altlinster, Beidweiler, Blumenthal, Burglinster, Eisenborn,<br />

Eschweiler, Godbringen, Graulinster, Imbringen,<br />

<strong>Junglinster</strong> und Rodenburg aufgenommen.<br />

Die Fr¸herziehung ist nicht obligatorisch und hat zum Ziel,<br />

die globale Entwicklung des Kindes zu fˆrdern, besonders<br />

aber seine sprachliche Entwicklung.<br />

F¸r die ausl‰ndischen Kinder bedeutet das<br />

Vertrautmachen mit der luxemburgischen Sprache eine<br />

der Priorit‰ten dieser Strukturen, wobei der Schwerpunkt<br />

auf einen spielerischen Zugang zur Sprache in reellen<br />

Lebenslagen gelegt wird. So stellt die Fr¸herziehung vor<br />

allem eine Einrichtung dar, wo das Spiel im Vordergrund<br />

steht, ein erzieherisches und mitteilsames Spiel, das zur<br />

Sprachentwicklung durch den Gebrauch beitr‰gt (Erz‰hlen<br />

von Geschichten und M‰rchen, Gesang, gemeinsame<br />

Entdeckung von illustrierten B¸chern,...).<br />

3<br />

Pour líannÈe scolaire <strong>2007</strong>/<strong>2008</strong>, 3 classes díÈducation<br />

prÈcoce fonctionneront dans notre commune, une ‡<br />

Gonderange et 2 ‡ <strong>Junglinster</strong>.<br />

74 enfants sont inscrits et ils se rÈpartissent sur les sites<br />

suivants:<br />

Gonderange: 1 er groupe: 27 enfants<br />

Institutrice: StÈphanie HALSDORF<br />

Educateur/rice: ‡ dÈsigner<br />

Groupe pour les enfants de Gonderange.<br />

<strong>Junglinster</strong>: 1 er groupe: 23 enfants<br />

Institutrice: JoÎlle ORR-GROFF<br />

Educatrice: Romaine<br />

SCHEIER-KOLBACH<br />

2 e groupe: 24 enfants<br />

Institutrice: Laurence SCHMIT-WAGNER<br />

Educatrice: Nadine SCHUH<br />

Groupes pour les enfants díAltlinster, Beidweiler,<br />

Blumenthal, Bourglinster, Eisenborn, Eschweiler,<br />

Godbrange, Graulinster, Imbringen, <strong>Junglinster</strong> et<br />

Rodenbourg.<br />

LíÈducation prÈcoce níest pas obligatoire et a pour but de<br />

stimuler le dÈveloppement de líenfant, mais surtout son<br />

dÈveloppement linguistique.<br />

Pour les enfants díorigine ÈtrangËre, le contact avec la<br />

langue luxembourgeoise constitue une des prioritÈs de ces<br />

classes. Les enseignants essaient díapprendre de faÁon<br />

ludique la langue aux enfants, et ceci dans des situations<br />

de la vie quotidienne. Pour líÈducation prÈcoce, le jeu<br />

constitue un pilier principal, le meilleur moyen de<br />

dÈveloppement de la langue par des contes et des<br />

histoires, de la musique et des chansons, la dÈcouverte de<br />

livres illustrÈs.


Die Eltern werden in das Schulleben miteingebunden<br />

durch regelm‰flige Informationsversammlungen und<br />

Gespr‰che mit dem Lehrpersonal, durch gemeinsame<br />

Aktivit‰ten wie zum Beispiel die Organisation von Festen,<br />

durch die Teilnahme an Ausfl¸gen, durch Dolmetschen,...<br />

Um in eine Gruppe der Fr¸herziehung aufgenommen<br />

werden zu kˆnnen, muss das Kind drei Jahre alt sein. Die<br />

Aufnahme geschieht am Anfang eines jeden Trimesters<br />

f¸r die Kinder, die zu diesem Zeitpunkt drei Jahre alt sind.<br />

Die Einschreibungen erfolgen f¸r mindestens drei halbe<br />

Tage und f¸r hˆchstens acht halbe Tage pro<br />

Schulwoche.<br />

Da die Fr¸herziehung ein Teil unseres Schulsystems<br />

darstellt, ist die Einschreibung gratis; es ist jedoch kein<br />

Schultransport vorgesehen.<br />

SCHULZEITEN:<br />

<strong>Junglinster</strong> / Gonderingen<br />

Montags bis freitags: 8h00 bis 11h45<br />

Montags, mittwochs, freitags: 14h00 bis 16h00<br />

Samstags ist keine Fr¸herziehung.<br />

Vormittags kˆnnen die Kinder von 7h45 bis 9h00 zur<br />

Schule gebracht und von 11h30 bis 12h15 wieder abgeholt<br />

werden.<br />

Nachmittags kˆnnen die Kinder von 13h45 bis 14h00 zur<br />

Schule gebracht und von 16h00 bis 16h30 wieder abgeholt<br />

werden.<br />

SCHULBEGINN:<br />

Das Schuljahr <strong>2007</strong>/<strong>2008</strong> beginnt f¸r die Fr¸herziehung<br />

am Montag, den 17. September <strong>2007</strong>.<br />

SCHULFERIEN:<br />

Die Ferien f¸r die Fr¸herziehung sind die gleichen wie f¸r<br />

Vor- und Prim‰rschule (Seite 15).<br />

EINSCHREIBUNG:<br />

Einschreibungen f¸r die Fr¸herziehung werden im<br />

Gemeindesekretariat von Nancy Goergen, Telefon 78 72<br />

72 20, entgegen genommen.<br />

4<br />

Les parents díÈlËves sont invitÈs ‡ des rÈunions<br />

díinformation et de discussion avec les enseignants, ‡ des<br />

activitÈs comme líorganisation de fÍtes, la participation ‡<br />

des excursions. Pour pouvoir faire partie díun groupe<br />

díÈducation prÈcoce, líenfant doit avoir atteint lí‚ge de 3<br />

ans rÈvolus.<br />

Líaccueil se fait au dÈbut du trimestre pour les enfants<br />

ayant alors 3 ans.<br />

Les inscriptions se font pour un minimum de 3 demijournÈes<br />

et un maximum de 8 demi-journÈes par<br />

semaine.<br />

LíÈducation prÈcoce fait partie de notre systËme scolaire et<br />

est donc gratuite. Le transport des enfants doit Ítre assurÈ<br />

par les parents.<br />

HORAIRE:<br />

<strong>Junglinster</strong> / Gonderange<br />

Du lundi au vendredi: 8h00 ‡ 11h45<br />

Lundi, mercredi, vendredi: 14h00 ‡ 16h00<br />

Les classes ne fonctionnent pas le samedi.<br />

Le matin, les enfants peuvent arriver ‡ líÈcole entre 7h45<br />

et 9h00 et Ítre enlevÈs entre 11h30 et 12h15.<br />

LíaprËs-midi, les enfants peuvent arriver entre 13h45 et<br />

14h00 et Ítre enlevÈs entre 16h00 et 16h30.<br />

RENTREE:<br />

LíannÈe scolaire <strong>2007</strong>/<strong>2008</strong> dÈbute le lundi, 17 septembre.<br />

VACANCES:<br />

Les vacances pour les classes de líÈducation prÈcoce sont<br />

les mÍmes que celles des classes prÈscolaires et<br />

primaires (page 15).<br />

INSCRIPTION:<br />

Les inscriptions pour líÈducation prÈcoce se font au<br />

secrÈtariat communal auprËs de Mlle Nancy Goergen<br />

(numÈro de tÈlÈphone : 78 72 72 20)


VORSCHULUNTERRICHT / EDUCATION PRESCOLAIRE<br />

Die Klassenverteilung im Vorschulunterricht f¸r das<br />

Schuljahr <strong>2007</strong>/<strong>2008</strong> sieht wie folgt aus:<br />

Burglinster:<br />

2 Klassen f¸r die Kinder der Ortschaften Altlinster,<br />

Burglinster, Eisenborn, Godbringen (2 tes Jahr) und<br />

Imbringen.<br />

Total: 31 Kinder<br />

Lehrpersonen: Catalina BADEN, Vorschullehrerin<br />

Paulette SCHUMMER-SCHOLER,<br />

Vorschullehrerin<br />

Gonderingen:<br />

2 Klassen f¸r die Kinder der Ortschaft Gonderingen.<br />

Total: 29 Kinder<br />

Lehrpersonen: Antoinette BACK-BEFFORT /<br />

Michelle FORSTER-ROETTGERS,<br />

Vorschullehrerinnen<br />

Paulette FRISCH-PATRA,<br />

Vorschullehrerin<br />

<strong>Junglinster</strong>:<br />

4 Klassen f¸r die Kinder der Ortschaften Beidweiler,<br />

Blumenthal, Eschweiler, Godbringen (1 tes Jahr),<br />

Graulinster, <strong>Junglinster</strong>, Rodenburg sowie f¸r die Kinder<br />

der Kindertagesst‰tte ìP‰iperlekî.<br />

Total: 63 Kinder<br />

Lehrpersonen: Mariette DELHALT-KLOPP /<br />

GÈraldine NEUENS-LAR»RE,<br />

Vorschullehrerinnen<br />

JoÎlle MULLER, Vorschullehrerin<br />

Diane NILLES-DAHM /<br />

Pascale POULL-DEITZ,<br />

Vorschullehrerinnen<br />

Nathalie WEYDERT, Vorschullehrerin<br />

5<br />

La rÈpartition des classes prÈscolaires pour líannÈe<br />

scolaire <strong>2007</strong>/<strong>2008</strong> sera la suivante:<br />

Bourglinster:<br />

2 classes pour les enfants díAltlinster, Bourglinster,<br />

Eisenborn, Godbrange (2 e annÈe) et Imbringen.<br />

Total: 31 enfants<br />

Institutrices: Catalina BADEN<br />

Paulette SCHUMMER-SCHOLER<br />

Gonderange:<br />

2 classes pour les enfants de Gonderange.<br />

Total: 29 enfants<br />

Institutrices: Antoinette BACK-BEFFORT /<br />

Michelle FORSTER-ROETTGERS<br />

Paulette FRISCH-PATRA<br />

<strong>Junglinster</strong>:<br />

4 classes pour les enfants de Beidweiler, Blumenthal,<br />

Eschweiler, Godbrange (1 Ëre annÈe), Graulinster,<br />

<strong>Junglinster</strong>, Rodenbourg ainsi que pour les enfants du<br />

foyer du jour ´P‰iperlekª.<br />

Total: 63 enfants<br />

Institutrices: Mariette DELHALT-KLOPP /<br />

GÈraldine NEUENS-LAR»RE<br />

JoÎlle MULLER<br />

Diane NILLES-DAHM /<br />

Pascale POULL-DEITZ<br />

Nathalie WEYDERT


Als Lehrbeauftragte in den Vorschulen ist Josette<br />

BUSCHMANN-ORIGER eingestellt.<br />

SCHULZEITEN:<br />

Montags bis freitags: 8h00 bis 11h45<br />

Montags, mittwochs, freitags: 14h00 bis 16h00<br />

Samstags ist kein Vorschulunterricht.<br />

SCHULBEGINN:<br />

Das Schuljahr beginnt im Vorschulunterricht am Montag,<br />

den 17. September <strong>2007</strong>.<br />

EINSCHREIBUNG:<br />

Die Einschreibung der Kinder in die Vorschule erfolgt<br />

automatisch durch das Gemeindesekretariat.<br />

6<br />

Josette BUSCHMANN-ORIGER est engagÈe en tant que<br />

chargÈe de cours dans les classes prÈscolaires.<br />

HORAIRE:<br />

Du lundi au vendredi: 8h00 ‡ 11h45<br />

Lundi, mercredi, vendredi: 14h00 ‡ 16h00<br />

Les classes de líenseignement prÈscolaire<br />

sont libres le samedi.<br />

RENTREE:<br />

LíannÈe scolaire commencera le lundi, 17 septembre.<br />

INSCRIPTION:<br />

Líinscription se fait automatiquement par le secrÈtariat<br />

communal.


PRIMƒRSCHULUNTERRICHT / ENSEIGNEMENT PRIMAIRE<br />

Im Schuljahr <strong>2007</strong>/<strong>2008</strong> besuchen 418 Kinder die 27<br />

Klassen des Prim‰rschulunterrichts der Gemeinde, und<br />

zwar in den drei Schulzentren Burglinster (6 Klassen),<br />

Gonderingen (7 Klassen) und <strong>Junglinster</strong> (14 Klassen).<br />

Burglinster:<br />

6 Klassen f¸r die Kinder der Ortschaften Altlinster,<br />

Burglinster, Eisenborn, Godbringen (teilweise) und<br />

Imbringen.<br />

1. Schuljahr: 15 Sch¸ler Lehrerin: MichËle MERLEVEDE<br />

2. Schuljahr: 18 Sch¸ler Lehrerin: Christine CLEES<br />

3. Schuljahr: 14 Sch¸ler Lehrer: Norbert SCHMIT<br />

4. Schuljahr: 14 Sch¸ler Lehrerin: Anne<br />

ZENNER-JUNGBLUT<br />

5. Schuljahr: 17 Sch¸ler Lehrer: Philippe FABER<br />

6. Schuljahr: 9 Sch¸ler Lehrerin: MichËle KOEPP<br />

Gonderingen:<br />

7 Klassen f¸r die Kinder der Ortschaften Beidweiler<br />

(teilweise), Gonderingen und Rodenburg (teilweise).<br />

1. Schuljahr: 20 Sch¸ler Lehrerin: Martine MEYERS<br />

2. Schuljahr: 20 Sch¸ler Lehrerin: Caroline<br />

GAFFINET-SCHOCKMEL<br />

3. Schuljahr: 20 Sch¸ler Lehrerinnen: Claire<br />

BACK-IRRTHUM /<br />

Anne-Myriam WEBER<br />

4. Schuljahr: 19 Sch¸ler Lehrer: Romain SCHMITZ<br />

5. Schuljahr: 14 Sch¸ler Lehrer: Thierry KONSBR‹CK<br />

14 Sch¸ler Lehrerin: Patricia<br />

BERLO-KAYSER<br />

6. Schuljahr: 17 Sch¸ler Lehrer: Jean-Marie SCHMIT<br />

<strong>Junglinster</strong>:<br />

14 Klassen f¸r die Kinder der Ortschaften Beidweiler<br />

(teilweise), Blumenthal, Eschweiler, Godbringen<br />

(teilweise), Graulinster, <strong>Junglinster</strong> und Rodenburg<br />

(teilweise).<br />

1. Schuljahr: 13 Sch¸ler Lehrerin: Jane HAGEN-BEARD<br />

13 Sch¸ler Lehrerin: Marie-Paule<br />

NOBER-NEYENS<br />

2. Schuljahr: 18 Sch¸ler Lehrer: Tom KLEES<br />

19 Sch¸ler Lehrerin: Ayano EVERLING<br />

3. Schuljahr: 15 Sch¸ler Lehrerin: Georgette ANZIA<br />

15 Sch¸ler Lehrer: Alain SCHMIT<br />

4. Schuljahr: 14 Sch¸ler Lehrerin: Nadine<br />

KIEFFER-BRAUSCH<br />

13 Sch¸ler Lehrerinnen: FranÁoise<br />

WECKERING-BAILLEUX /<br />

Cindy STEINES-AMADOR<br />

13 Sch¸ler Lehrerin: Monique SCHMIT<br />

5. Schuljahr: 17 Sch¸ler Lehrer: Paul MERTENS<br />

17 Sch¸ler Lehrerin: Martine JOB<br />

6. Schuljahr: 14 Sch¸ler Lehrer: Alex VERMEULEN<br />

15 Sch¸ler Lehrer: Michel ROEDER<br />

7<br />

Au dÈbut de líannÈe scolaire <strong>2007</strong>/<strong>2008</strong>, 418 enfants<br />

rÈpartis en 27 classes frÈquenteront líenseignement<br />

primaire dans notre commune. Ils seront rÈpartis sur 3<br />

sites : Bourglinster (6 classes), Gonderange (7 classes) et<br />

<strong>Junglinster</strong> (14 classes).<br />

Bourglinster:<br />

6 classes pour les enfants díAltlinster, Bourglinster,<br />

Eisenborn, Godbrange (en partie) et Imbringen.<br />

1re annÈe: 15 enfants institutrice: MichËle MERLEVEDE<br />

2e annÈe: 18 enfants institutrice: Christine CLEES<br />

3e annÈe: 14 enfants instituteur: Norbert SCHMIT<br />

4e annÈe: 14 enfants institutrice: Anne<br />

ZENNER-JUNGBLUT<br />

5e annÈe: 17 enfants instituteur: Philippe FABER<br />

6e annÈe: 9 enfants institutrice: MichËle KOEPP<br />

Gonderange:<br />

7 classes pour les enfants de Beidweiler (en partie),<br />

Gonderange et Rodenbourg (en partie).<br />

1re annÈe: 20 enfants institutrice: Martine MEYERS<br />

2e annÈe: 20 enfants institutrice: Caroline<br />

GAFFINET-SCHOCKMEL<br />

3e annÈe: 20 enfants institutrices: Claire<br />

BACK-IRRTHUM /<br />

Anne-Myriam WEBER<br />

4e annÈe: 19 enfants instituteur: Romain SCHMITZ<br />

5e annÈe: 14 enfants instituteur: Thierry KONSBR‹CK<br />

14 enfants institutrice: Patricia<br />

BERLO-KAYSER<br />

6e annÈe: 17 enfants instituteur: Jean-Marie SCHMIT<br />

<strong>Junglinster</strong>:<br />

14 classes pour de Beidweiler (en partie), Blumenthal,<br />

Eschweiler, Godbrange (en partie), Graulinster, <strong>Junglinster</strong><br />

et Rodenbourg (en partie).<br />

1re annÈe: 13 enfants institutrice: Jane HAGEN-BEARD<br />

13 enfants institutrice: Marie-Paule<br />

NOBER-NEYENS<br />

2e annÈe: 18 enfants instituteur: Tom KLEES<br />

19 enfants institutrice: Ayano EVERLING<br />

3e annÈe: 15 enfants institutrice: Georgette ANZIA<br />

15 enfants instituteur: Alain SCHMIT<br />

4e annÈe: 14 enfants institutrice: Nadine<br />

KIEFFER-BRAUSCH<br />

13 enfants institutrices: FranÁoise<br />

WECKERING-BAILLEUX /<br />

Cindy STEINES-AMADOR<br />

13 enfants institutrice: Monique SCHMIT<br />

5e annÈe: 17 enfants instituteur: Paul MERTENS<br />

17 enfants institutrice: Martine JOB<br />

6e annÈe: 14 enfants instituteur: Alex VERMEULEN<br />

15 enfants instituteur: Michel ROEDER<br />

11 Sch¸ler Lehrerin: Edith RASTETTER 11 enfants institutrice: Edith RASTETTER


Der Lehrer Romain DELHALT ist mit dem Turnunterricht<br />

betraut.<br />

Mit der Abhaltung der St¸tzkurse (appui) sind die<br />

Lehrerinnen Patricia LUIS-BOURG, Josiane SCHMIT-<br />

NIETZKE und Marielle TRIERWEILER, sowie die Lehrer<br />

Georges FORSTER und Paul WECKERING beauftragt.<br />

Mit Kursen in verschiedenen F‰chern in den<br />

Prim‰rschulklassen sind betraut die Lehrbeauftragten<br />

Viviane ALTMANN-HARSCH, JosÈe COLBETT-FELLER,<br />

Sylvie DOEMER-NEVEN und Marcelle KLEIN-NEUMAN.<br />

In Zusammenarbeit mit dem SREA (service de rÈÈducation<br />

ambulatoire) wird den Kindern mit spezifischen<br />

Lernschwierigkeiten eine Lernhilfe angeboten.<br />

RELIGIONSUNTERRICHT:<br />

Den Religionsunterricht erteilen die Katechetinnen Anke<br />

LAMMERS aus Schweich, Christiane REUTER-MERTZ<br />

aus Moutfort, Martine STEFFEN-NEUENS aus <strong>Junglinster</strong>,<br />

Triny WILMES-WAGENER aus <strong>Junglinster</strong> und Elfriede<br />

WOLF-FR÷HLINGER aus Igel sowie Pfarrer Francis<br />

ERASMY aus <strong>Junglinster</strong>. Zust‰ndig f¸r die Aufsicht des<br />

Religionsunterrichts in unserer Gemeinde ist Christiane<br />

GALES, 8, rue de la moselle, L-5457 Schwebsange, Tel.:<br />

23 66 45 87, e-mail: christiane.gales@education.lu.<br />

LAIENMORAL:<br />

Mit den Kursen der Laienmoral wurden Corinne<br />

SCHLEICH und Anne-Myriam WEBER betraut.<br />

SCHWIMMEN:<br />

Der Schwimmunterricht findet nach Mˆglichkeit f¸r alle<br />

Klassen in Kirchberg oder Larochette statt.<br />

WINTERSPORT IN FIESCH (CH):<br />

Auch im Schuljahr <strong>2007</strong>/<strong>2008</strong> werden die 5 Klassen des 5.<br />

Schuljahres eine Woche Schiferien in den Schweizer<br />

Alpen verbringen.<br />

SCHULRESTAURANT:<br />

Die Schulkinder kˆnnen an Schultagen w‰hrend der<br />

Mittagspause, d.h. von 12.05 Uhr bis 14.00 Uhr, betreut<br />

werden.<br />

Diese Betreuung, die von der ìLÎnster P‰iperek asblî in<br />

<strong>Junglinster</strong>, Gonderingen und Burglinster angeboten wird,<br />

begreift u.a das Mittagessen sowie diverse<br />

Freizeitaktivit‰ten.<br />

Jedes schulpflichtige und in der Gemeinde <strong>Junglinster</strong><br />

eingeschriebene Kind kann diese Dienstleistung montags,<br />

mittwochs und freitags in allen 3 Zentren, sowie dienstags<br />

und donnerstags in <strong>Junglinster</strong> und Gonderingen in<br />

Anspruch nehmen.<br />

Der Preis f¸r ein Mittagessen (inklusive Betreuung) wurde<br />

auf 5.-Ä festgelegt.<br />

Hefte mit 10 Essensgutscheinen sind im<br />

Gemeindesekretariat erh‰ltlich oder kˆnnen durch<br />

‹berweisung von 50.- Ä auf das Konto<br />

8<br />

Líinstituteur Romain DELHALT assurera les cours<br />

díÈducation sportive.<br />

Les institutrices Patricia LUIS-BOURG, Josiane SCHMIT-<br />

NIETZKE et Marielle TRIERWEILER, ainsi que les<br />

instituteurs Georges FORSTER et Paul WECKERING<br />

assureront les cours díappui.<br />

Les chargÈes de cours Viviane ALTMANN-HARSCH,<br />

JosÈe COLBETT-FELLER, Sylvie DOEMER-NEVEN et<br />

Marcelle KLEIN-NEUMAN assureront diffÈrents cours<br />

dans diffÈrentes classes de líenseignement primaire.<br />

En collaboration avec le SREA (service de rÈÈducation<br />

ambulatoire), les enfants ‡ besoins Èducatifs spÈcifiques<br />

seront aidÈs par du personnel spÈcialisÈ.<br />

INSTRUCTION RELIGIEUSE:<br />

Les cours díinstruction religieuse seront assurÈs par les<br />

catÈchËtes Anke LAMMERS de Schweich, Christiane<br />

REUTER-MERTZ de Moutfort, Martine STEFFEN-<br />

NEUENS de <strong>Junglinster</strong>, Triny WILMES-WAGENER de<br />

<strong>Junglinster</strong> et Elfriede WOLF-FR÷HLINGER de Igel ainsi<br />

que par M. le curÈ Francis ERASMY de <strong>Junglinster</strong>. La<br />

chargÈe de líinspection de líenseignement religieux dans<br />

notre commune est Christiane GALES, 8, rue de la<br />

moselle, L-5457 Schwebsange, TÈl.: 23 66 45 87, e-mail:<br />

christiane.gales@education.lu.<br />

EDUCATION MORALE ET SOCIALE:<br />

Corinne SCHLEICH et Anne-Myriam WEBER síoccuperont<br />

des cours díÈducation morale et sociale.<br />

NATATION:<br />

Selon les disponibilitÈs, les classes de natation se<br />

dÈrouleront au Kirchberg ou ‡ Larochette.<br />

CLASSES DE NEIGE A FIESCH (CH):<br />

Comme les annÈes prÈcÈdentes, les 5 classes de la 5iËme<br />

annÈe díÈtudes partiront en classe de neige pendant une<br />

semaine dans les alpes suisses.<br />

RESTAURANT SCOLAIRE:<br />

Un service de restauration scolaire est organisÈ par les<br />

responsables de la ´ LÎnster P‰iperlek asbl ª tous les<br />

jours scolaires pendant les heures de midi, c-‡-d de 12.05<br />

heures jusquí‡ 14.00 heures.<br />

Le service fonctionne les lundis, mercredis et vendredis ‡<br />

<strong>Junglinster</strong>, Gonderange et Bourglinster, les mardis et<br />

jeudis uniquement ‡ <strong>Junglinster</strong> et Gonderange. Il<br />

síadresse ‡ tous les ÈlËves de líÈducation prÈscolaire et de<br />

líenseignement primaire de la commune et comprend la<br />

prise en charge ‡ la fin des cours, un serviceñrepas et<br />

diffÈrentes activitÈs de loisir.<br />

Le prix du dÈjeuner (encadrement inclus) a ÈtÈ fixÈ ‡ 5.- Ä.<br />

Des carnets ‡ 10 bons pour repas sont en vente au<br />

secrÈtariat communal ou peuvent Ítre commandÈs par<br />

virement de la somme de 50.- Ä sur le compte bancaire<br />

LU22 0030 2373 6944 0000 auprËs de la banque Fortis<br />

(BGLLLULL / dÈtenteur du compte: Maison relais


LU22 0030 2373 6944 0000 (BGLLLULL / Kontoinhaber:<br />

Maison Relais P‰iperlek) bestellt werden. Das bestellte<br />

Heft wird dann per Post zugestellt.<br />

Familien mit niedrigem Einkommen kˆnnen eine<br />

Preisminderung beantragen. (Formular Seite 23)<br />

HAUSAUFGABENHILFE:<br />

Die Hausaufgabenhilfe wird von der ìLÎnster P‰iperek<br />

asblî in enger Zusammenarbeit mit dem Lehrpersonal in<br />

den Schulzentren <strong>Junglinster</strong>, Gonderingen und<br />

Burglinster angeboten.<br />

Aufgrund der schulischen Resultate des Kindes schl‰gt<br />

der Lehrer/ die Lehrerin die Aufnahme in eine Gruppe der<br />

Hausaufgabenhilfe vor.<br />

Das Angebot richtet sich an alle Sch¸ler des<br />

Prim‰rschulunterrichts und findet wie folgt statt: montags,<br />

mittwochs und freitags von 16.00 bis 18.00 Uhr, sowie<br />

dienstags und donnerstags von 13.30 bis 18.00 Uhr.<br />

Die finanzielle Beteiligung der Eltern betr‰gt 3.- Ä / Stunde.<br />

Familien mit niedrigem Einkommen kˆnnen eine<br />

Preiserm‰fligung beantragen. (Formular Seite 24)<br />

BETREUUNGSDIENST:<br />

Die ìLÎnster P‰iperek asblî bietet allen Vor- und<br />

Prim‰rschulkindern einen Betreuungsdienst an.<br />

Dieses Angebot gilt von montags bis freitags<br />

(ausgenommen sind schulfreie Tage) von 7.00 Uhr bis<br />

8.00 Uhr sowie von 11.45 Uhr bis 12.30 Uhr.<br />

(ab Montag, den 17. September <strong>2007</strong>)<br />

Die finanzielle Beteiligung der Eltern liegt bei 2.-<br />

Ä/Anwesenheit (wobei die Zeitspanne von 11.45 Uhr bis<br />

12.05 Uhr nicht in Rechnung gestellt wird)<br />

Treffpunkte:<br />

In Burglinster:<br />

morgens und mittags: in der Sporthalle<br />

In Gonderingen:<br />

morgens und mittags: in der Sporthalle<br />

In <strong>Junglinster</strong>:<br />

morgens: in der Sporthalle der Prim‰rschule<br />

mittags: bis zur Abfahrt des Schulbusses im<br />

Schulgeb‰ude ìLoupeschtî<br />

danach: in der Sporthalle der Prim‰rschule<br />

Interessierte Eltern sind gebeten ihr(e) Kind(er) mittels<br />

beigef¸gtem Einschreibeformular, vor dem 12. September<br />

<strong>2007</strong> an folgender Adresse anzumelden.<br />

Maison Relais de la Commune de <strong>Junglinster</strong><br />

20 rue du Village<br />

L-6140 JUNGLINSTER<br />

Tel : 26782667<br />

9<br />

P‰iperlek). Le carnet commandÈ sera envoyÈ par voie<br />

postale.<br />

Les familles ‡ faible revenu peuvent se voir attribuer un<br />

abattement sur les co˚ts de la restauration scolaire<br />

(formulaire page 23)<br />

AIDE AUX DEVOIRS A DOMICILE:<br />

Líaide aux devoirs ‡ domicile est organisÈe par la<br />

´ LÎnster P‰iperlek asbl ª en Ètroite concertation avec le<br />

personnel enseignant et ceci dans les centres scolaires de<br />

<strong>Junglinster</strong>, Gonderange et Bourglinster.<br />

Sur base des rÈsultats scolaires, líinstituteur/ líinstitutrice<br />

de líenfant propose líadmission dans un groupe de líaide<br />

aux devoirs.<br />

Líoffre síadresse ‡ tous les ÈlËves de líenseignement<br />

primaire selon líhoraire suivant:<br />

les lundis, mercredis et vendredis de 16.00 ‡ 18.00 heures<br />

et les mardis et jeudis de 13.30 ‡ 18.00 heures.<br />

La participation financiËre a ÈtÈ fixÈe ‡ 3,- Ä/heure.<br />

Les familles ‡ faible revenu peuvent se voir attribuer un<br />

abattement sur les co˚ts de líaide aux devoirs ‡ domicile<br />

(formulaire page 24)<br />

SERVICE ACCUEIL:<br />

La ´ LÎnster P‰iperlek asbl ª propose un service accueil ‡<br />

tous les enfants du prÈscolaire et du primaire.<br />

Ce service fonctionnera du lundi au vendredi (‡ líexception<br />

des jours sans cours) de 7.00 heures ‡ 8.00 heures et de<br />

11.45 heures ‡ 12.30 heures.<br />

(‡ partir du lundi, 17 septembre <strong>2007</strong> )<br />

La participation financiËre des parents est fixÈe ‡ 2.-<br />

Ä/prÈsence (la pÈriode entre 11.45 heures et 12.05 heures<br />

ne sera pas prise en compte)<br />

Lieux de rencontre:<br />

A Bourglinster:<br />

Le matin et ‡ midi: au hall omnisport<br />

A Gonderange:<br />

Le matin et ‡ midi: au hall omnisport<br />

A <strong>Junglinster</strong>:<br />

Le matin: au hall omnisport de líÈcole primaire<br />

A midi: jusquíau dÈpart du bus scolaire au b‚timent<br />

scolaire ´ Loupescht ª<br />

puis: au hall omnisport de líÈcole primaire<br />

Les parents intÈressÈs sont priÈs de bien vouloir inscrire<br />

leur(s) enfant(s) en renvoyant le formulaire en annexe<br />

d˚ment rempli ‡ líadresse suivante :<br />

Maison Relais de la Commune de <strong>Junglinster</strong><br />

20 rue du Village<br />

L-6140 JUNGLINSTER<br />

Tel : 26782667<br />

et ceci avant le 12 septembre <strong>2007</strong>


Nom et prÈnom des parents :<br />

Name und Vorname der Eltern<br />

Nom et prÈnom de líenfant:<br />

Name und Vorname des Kindes<br />

NumÈro et rue:<br />

Hausnummer und Stra‚e<br />

Accueil : Talon-RÈponse<br />

Betreuung : Einschreibeformular<br />

LocalitÈ: Code postal:<br />

Ortschaft Postleitzahl<br />

TÈlÈphone:<br />

Telefonnummer<br />

Classe en <strong>2007</strong>/<strong>2008</strong>:<br />

Klasse <strong>2007</strong>/<strong>2008</strong><br />

Site scolaire:<br />

Standort der Schule<br />

Nom et prÈnom du titulaire de classe:<br />

Name und Vorname des Lehrers / der Lehrerin<br />

Nous sommes intÈressÈs ‡ profiter du service :<br />

Wir sind interessiert an der Dienstleistung teilzunehmen<br />

rÈguliËrement / regelm‰‚ig occasionnellement / gelegentlich<br />

Veuillez marquer díune croix les cases de votre choix:<br />

Kreuzen Sie die K‰stchen Ihrer Wahl an<br />

Heures<br />

Uhrzeit<br />

7.00-8.00<br />

11.45-12.30<br />

Lundi<br />

Montag<br />

Mardi<br />

Dienstag<br />

Tarif 2 Ä par prÈsence / ‡ midi payant ‡ partir de 12.05<br />

Remarque(s) Èventuelle(s) (Bemerkungen)<br />

Mercredi<br />

Mittwoch<br />

10<br />

Jeudi<br />

Donnerstag<br />

,le/den <strong>2007</strong><br />

(Lieu et Date /Ortschaft und Datum)<br />

(Signature/Unterschrift)<br />

Vendredi<br />

Freitag


SCHULZEITEN:<br />

Montags bis freitags: 7h58 bis 12h05<br />

Montags, mittwochs, freitags: 14h00 bis 16h00<br />

Samstags ist kein Unterricht.<br />

LASEP:<br />

In <strong>Junglinster</strong> (1. ñ 4. Schuljahr): dienstags: 14h00 bis 16h00<br />

In Burglinster (1. ñ4. Schuljahr): donnerstags: 14h00 bis 16h00<br />

SCHULBEGINN:<br />

Das Schuljahr beginnt im Prim‰rschulunterricht am<br />

Montag, den 17. September <strong>2007</strong>.<br />

EINSCHREIBUNG:<br />

Die Einschreibung der Kinder in das 1. Schuljahr erfolgt<br />

automatisch durch das Gemeindesekretariat.<br />

11<br />

HORAIRE:<br />

du lundi au vendredi: 7h58 ‡ 12h05<br />

lundi, mercredi, vendredi: 14h00 ‡ 16h00<br />

Le samedi il níy a pas de cours.<br />

LASEP:<br />

A <strong>Junglinster</strong> (1. ñ 4. annÈe díÈtudes): mardi: 14h00 ‡ 16h00<br />

A Bourglinster (1. ñ 4. annÈe díÈtudes): jeudi: 14h00 ‡ 16h00<br />

RENTREE:<br />

LíannÈe scolaire dÈbutera lundi, le 17 septembre.<br />

INSCRIPTION:<br />

Líinscription pour la premiËre annÈe díÈtudes se fait<br />

automatiquement par le secrÈtariat communal.


SCHULTRANSPORT / TRANSPORT SCOLAIRE<br />

STRECKE I<br />

Ortschaften Hinfahrt ñ morgens Hinfahrt - nachmittags<br />

Fahrplan Fahrplan<br />

Eisenborn 07:45 13:45<br />

Imbringen 07:50 13:50<br />

Burglinster 07:55 13:55<br />

Burglinster 11:50<br />

Imbringen 11:55<br />

Eisenborn 12:00<br />

R¸ckfahrt ñ mittags R¸ckfahrt - nachmittags<br />

Fahrplan Fahrplan<br />

Burglinster 12:10 16:05<br />

Imbringen 12:15 16:10<br />

Eisenborn 12:20 16:15<br />

STRECKE II<br />

Ortschaften Hinfahrt ñ morgens Hinfahrt - nachmittags<br />

Fahrplan Fahrplan<br />

Altlinster 07:35 13:35<br />

Godbringen 07:40 13:40<br />

<strong>Junglinster</strong> 07:45 13:45<br />

Burglinster 07:55 13:55<br />

Burglinster 11:50<br />

Altlinster 11:55<br />

Godbringen 12:00<br />

R¸ckfahrt ñ mittags R¸ckfahrt - nachmittags<br />

Fahrplan Fahrplan<br />

Burglinster 12:10 16:05<br />

<strong>Junglinster</strong> 12:20 16:15<br />

Godbringen 12:25 16:20<br />

Altlinster 12:30 16:25<br />

STRECKE III<br />

Ortschaften Hinfahrt ñ morgens Hinfahrt - nachmittags<br />

Fahrplan Fahrplan<br />

Graulinster 07:30 Beidweiler 13:40<br />

Beidweiler 07:35 Graulinster 13:45<br />

Gonderingen 07:45 <strong>Junglinster</strong> 13:50<br />

<strong>Junglinster</strong> 07:55 Gonderingen 13:55<br />

R¸ckfahrt ñ mittags R¸ckfahrt - nachmittags<br />

Fahrplan Fahrplan<br />

Gonderingen 12:10 16:05<br />

<strong>Junglinster</strong> 12:20 16:15<br />

Beidweiler 12:30 16:25<br />

Graulinster 12:35 16:30<br />

12


STRECKE IV<br />

Ortschaften Hinfahrt ñ morgens Hinfahrt - nachmittags<br />

Fahrplan Fahrplan<br />

Eschweiler 07:35 13:40<br />

Rodenburg 07:40 13:45<br />

Gonderingen 07:45 13:50<br />

<strong>Junglinster</strong> 07:55 13:55<br />

R¸ckfahrt ñ mittags R¸ckfahrt - nachmittags<br />

Fahrplan Fahrplan<br />

<strong>Junglinster</strong> 12:10 16:05<br />

Gonderingen 12:20 16:15<br />

Rodenburg 12:25 16:20<br />

Eschweiler 12:30 16:25<br />

STRECKE MINIBUS - SPILLSCHOULSTOUR<br />

(f¸r die Kinder der Ortschaften Blumenthal und <strong>Junglinster</strong>/Station RTL)<br />

(pour les enfants des localitÈs de Blumenthal et <strong>Junglinster</strong>/Station RTL)<br />

Ortschaften Hinfahrt ñ morgens Hinfahrt - nachmittags<br />

Fahrplan Fahrplan<br />

Blumenthal 07:45 13:45<br />

Station RTL 07:48 13:48<br />

<strong>Junglinster</strong> 07:55 13:55<br />

Beidweiler 08:25<br />

Blumenthal 08:35<br />

<strong>Junglinster</strong> 08:45<br />

<strong>Junglinster</strong> 11:45<br />

Godbringen 11:50<br />

R¸ckfahrt ñ mittags R¸ckfahrt - nachmittags<br />

Fahrplan Fahrplan<br />

<strong>Junglinster</strong> 12:05 16:05<br />

Station RTL 12:10 16:10<br />

Blumenthal 12:15 16:15<br />

Bemerkungen zum Schultransport: Die schr‰g<br />

gedruckten Uhrzeiten betreffen die Sch¸ler des<br />

Vorschulunterrichts; die fett gedruckten Uhrzeiten betreffen<br />

unter anderem den Transport der Sch¸ler der Schule<br />

Burglinster, die dienstags und donnerstags die<br />

Schulkantine in <strong>Junglinster</strong> benutzen.<br />

Haltestellen:<br />

Altlinster: Bushaltestelle bei der Br¸cke<br />

Beidweiler: Kirche - rue Wangert<br />

Blumenthal: Bushaltestelle<br />

Burglinster: Schule<br />

Eschweiler: Kirche<br />

Eisenborn: Bushaltestelle<br />

Godbringen: Bushaltestelle - Kirche<br />

Gonderingen: Schule<br />

Graulinster: Bushaltestelle ñ CafÈ / Bushaltestelle<br />

route díEchternach<br />

Imbringen: Bushaltestelle - route de Luxembourg<br />

<strong>Junglinster</strong>: Schule<br />

Rodenburg: Bushaltestelle am Duerf, rue díEschweiler<br />

RTL: Eingang zur Station<br />

Auch im Schuljahr <strong>2007</strong>/<strong>2008</strong> wird die Aufsicht in den<br />

Schulbussen durch speziell daf¸r eingestellte Personen<br />

gew‰hrleistet.<br />

13<br />

Remarques concernant le transport scolaire: Les<br />

horaires en italique sont ceux pour les ÈlËves du<br />

prÈscolaire. Les horaires en gras comptent e.a. pour les<br />

ÈlËves de líÈcole de Bourglinster frÈquentant les mardis et<br />

jeudis la cantine scolaire ‡ <strong>Junglinster</strong>.<br />

ArrÍts des bus:<br />

Altlinster: arrÍt prËs du pont<br />

Beidweiler: Èglise - rue Wangert<br />

Blumenthal: arrÍt<br />

Bourglinster: Ècole<br />

Eschweiler: Èglise<br />

Eisenborn: arrÍt<br />

Godbrange: arrÍt Èglise<br />

Gonderange: Ècole<br />

Graulinster: arrÍt cafÈ, rte díEchternach<br />

Imbringen: arrÍt - route de Luxembourg<br />

<strong>Junglinster</strong>: Ècole<br />

Rodenbourg: arrÍt am Duerf, rue díEschweiler<br />

RTL: entrÈe ‡ la station<br />

Comme líannÈe prÈcÈdente, la sÈcuritÈ et la surveillance<br />

des enfants dans les bus est assurÈe par du personnel<br />

engagÈ ‡ cet effet.


SCHULKOMMISSION:<br />

Die Schulkommission setzt sich wie folgt zusammen:<br />

Pr‰sident: Mike HAGEN, <strong>Junglinster</strong><br />

Tel.: 78 88 61<br />

Sekret‰r: Nino SILVERIO, <strong>Junglinster</strong><br />

Tel.: 78 96 64<br />

Mitglieder: Jean BODEN, Gonderingen<br />

Tel.: 78 84 69<br />

Sylvia GENSON-NEHRKE, <strong>Junglinster</strong><br />

Tel.: 78 71 96<br />

Monique LESCH-RODESCH, <strong>Junglinster</strong><br />

Tel.: 78 77 78<br />

ArsËne SCHROEDER, <strong>Junglinster</strong><br />

Tel.: 78 84 57<br />

Georgette ANZIA, <strong>Junglinster</strong>, Lehrerdelegierte<br />

Tel.: 78 72 72 51<br />

Jeannot GILLEN (bis Ende September,<br />

danach: Francis ERASMY), <strong>Junglinster</strong>, Pfarrer<br />

Tel.: 78 00 43<br />

Dr Sylvia KUMMER, <strong>Junglinster</strong>, Schul‰rztin<br />

Tel.: 78 99 11<br />

ELTERNVEREINIGUNGEN:<br />

Burglinster: A.P.E.B.<br />

Pr‰sidentin: Yola MANNON-BELLION, Burglinster<br />

Tel.: 78 85 60<br />

Sekret‰rin: Sylvie BACK-HERTGES, Burglinster<br />

Tel.: 78 92 15<br />

Gonderingen: A.P.G.<br />

Pr‰sident: Michel GOERGEN, Gonderingen<br />

Tel.: 26 78 02 02<br />

Sekret‰rin: MichËle BAJARD-SCHANN, Gonderingen<br />

Tel.: 31 64 21<br />

<strong>Junglinster</strong>: A.P.E.J.<br />

Pr‰sidentin: Monique LESCH-RODESCH, <strong>Junglinster</strong><br />

Tel.: 78 77 78<br />

Sekret‰r: Paul ESTGEN, <strong>Junglinster</strong><br />

Tel.: 78 76 15<br />

INSPEKTORAT:<br />

F¸r die Inspektion der Schulen unserer Gemeinde ist Frau<br />

Nicole GUDENBURG-WAGNER, Schulinspektorin,<br />

zust‰ndig.<br />

Tel.: 78 86 30 - Fax: 26 78 00 54<br />

Telefonische Bereitschaft:<br />

� montags und freitags von 8:00 bis 9:00 Uhr<br />

� dienstags, mittwochs und donnerstags von 13:00 bis<br />

14:00 Uhr<br />

Regionales B¸ro Echternach:<br />

15-19, rue du chemin de fer, L-6439 Echternach,<br />

Tel.: 26 72 12 10 - Fax: 26 72 13 30,<br />

e-mail: inspectorat.est@education.lu<br />

÷ffnungszeiten:<br />

Mo. 8.00-12.00; Di. 7.00-13.00+14.00-16.00, Mi. 8.00-<br />

13.00+14.00-16.00, Do. 7.00-13.00+14.00-16.00, Fr. 8.00-<br />

13.00 Uhr.<br />

14<br />

COMMISSION SCOLAIRE:<br />

La Commission scolaire se compose de:<br />

PrÈsident: Mike HAGEN, <strong>Junglinster</strong><br />

TÈl.: 78 88 61<br />

SecrÈtaire: Nino SILVERIO, <strong>Junglinster</strong><br />

TÈl.: 78 96 64<br />

Membres: Jean BODEN, Gonderange<br />

TÈl.: 78 84 69<br />

Sylvia GENSON-NEHRKE, <strong>Junglinster</strong><br />

TÈl.: 78 71 96<br />

Monique LESCH-RODESCH, <strong>Junglinster</strong><br />

TÈl.: 78 77 78<br />

ArsËne SCHROEDER, <strong>Junglinster</strong><br />

TÈl.: 78 84 57<br />

Georgette ANZIA, <strong>Junglinster</strong>,<br />

dÈlÈguÈe du personnel enseignant<br />

TÈl.: 78 72 72 51<br />

Jeannot GILLEN (jusque fin septembre, ensuite:<br />

Francis ERASMY), <strong>Junglinster</strong>, curÈ<br />

TÈl.: 78 00 43<br />

Dr Sylvia KUMMER, <strong>Junglinster</strong>,<br />

mÈdecin scolaire<br />

TÈl.: 78 99 11<br />

ASSOCIATIONS DES PARENTS DíELEVES:<br />

Bourglinster: A.P.E.B.<br />

PrÈsidente: Yola MANNON-BELLION, Bourglinster<br />

TÈl.: 78 85 60<br />

SecrÈtaire: Sylvie BACK-HERTGES, Bourglinster<br />

TÈl.: 78 92 15<br />

Gonderange: A.P.G.<br />

PrÈsident: Michel GOERGEN, Gonderange<br />

TÈl.: 26 78 02 02<br />

SecrÈtaire: MichËle BAJARD-SCHANN, Gonderange<br />

TÈl.: 31 64 21<br />

<strong>Junglinster</strong>: A.P.E.J.<br />

PrÈsidente: Monique LESCH-RODESCH, <strong>Junglinster</strong><br />

TÈl.: 78 77 78<br />

SecrÈtaire: Paul ESTGEN, <strong>Junglinster</strong><br />

TÈl.: 78 76 15<br />

INSPECTORAT:<br />

Mme Nicole GUDENBURG-WAGNER, inspectrice de<br />

líenseignement prÈscolaire et primaire, est responsable de<br />

la supervision des Ècoles de notre commune. TÈl.: 78 86<br />

30 - Fax: 26 78 00 54<br />

Permanences tÈlÈphoniques:<br />

� lundi et vendredi de 8:00 ‡ 9:00 heures<br />

� mardi, mercredi et jeudi de 13:00 ‡ 14:00 heures<br />

Bureau rÈgional díEchternach:<br />

15-19, rue du chemin de fer, L-6439 Echternach,<br />

TÈl.: 26 72 12 10 - Fax: 26 72 13 30,<br />

e-mail: inspectorat.est@education.lu<br />

Heures díouverture:<br />

Lu. 8.00-12.00; Ma. 7.00-13.00+14.00-16.00, Me. 8.00-<br />

13.00+14.00-16.00, Je. 7.00-13.00+14.00-16.00, Ve. 8.00-<br />

13.00 Uhr.


SCHULDIENST:<br />

Der beratende Schuldienst wird geleitet von der<br />

Lehrerdelegierten Georgette ANZIA und dem Co-<br />

Delegierten Tom KLEES.<br />

Frau Georgette ANZIA und/oder Herr Tom KLEES stehen<br />

im Gemeindehaus in <strong>Junglinster</strong> zwecks Beratung zur<br />

Verf¸gung, und zwar montags von 10:15 bis 12 Uhr und<br />

mittwochs von 14 bis 16 Uhr (ausser w‰hrend der<br />

Schulferien).<br />

Telefon: 78 72 72 51 - Fax: 78 83 19 / 78 97 96<br />

BERATUNGSSTELLE F‹R KINDER MIT BESONDEREN<br />

BED‹RFNISSEN:<br />

4, rue du Pont, L-6471 Echternach<br />

Tel.: 72 69 28 30, Fax: 72 92 92<br />

SCHULFERIEN:<br />

Das Schuljahr <strong>2007</strong>/<strong>2008</strong> beginnt am Montag, 17.<br />

September <strong>2007</strong> und endet am Dienstag, 15. Juli <strong>2008</strong>.<br />

1) Die Allerheiligenferien sind vom Samstag, 27. Oktober<br />

bis zum Sonntag, 4. November <strong>2007</strong>.<br />

2) Am St. Nikolaustag, Donnerstag, den 6. Dezember<br />

<strong>2007</strong>, ist schulfrei.<br />

3) Die Weihnachtsferien beginnen am Samstag, 22.<br />

Dezember <strong>2007</strong> und enden am Sonntag, 6. Januar<br />

<strong>2008</strong>.<br />

4) Die Fastnachtsferien sind vom Samstag, 2. Februar<br />

bis zum Sonntag, 10. Februar <strong>2008</strong>.<br />

5) Die Osterferien beginnen am Samstag, 22. M‰rz und<br />

enden am Sonntag, 6. April <strong>2008</strong>.<br />

6) Am Donnerstag, 1. Mai <strong>2008</strong> (Tag der Arbeit + Christi<br />

Himmelfahrt), ist schulfrei.<br />

7) Die Pfingstferien beginnen am Samstag, 10. Mai und<br />

enden am Sonntag, 18. Mai <strong>2008</strong>.<br />

8) Am Nationalfeiertag, Montag, den 23. Juni <strong>2008</strong>, ist<br />

schulfrei.<br />

9) Die Sommerferien beginnen am Mittwoch, 16. Juli und<br />

enden am Sonntag, 14. September <strong>2008</strong>.<br />

Ausserdem ist schulfrei am Tag der Prozession nach<br />

Luxemburg (Montag, den 14. April <strong>2008</strong>).<br />

Am Vorabend der Allerheiligen-, Weihnachts-, Fastnachts-,<br />

Oster- und Pfingstferien sind die Kinder nach den<br />

Nachmittagskursen frei.<br />

Die Schulkommission und das Lehrpersonal bitten die<br />

Eltern davon abzusehen die Ferien aus irgendwelchen<br />

Gr¸nden zu verl‰ngern.<br />

Die Schulkommission w¸nscht allen Sch¸lern und<br />

dem Lehrpersonal ein erfolgreiches Schuljahr<br />

<strong>2007</strong>/<strong>2008</strong>.<br />

15<br />

SERVICE DE LíENSEIGNEMENT:<br />

Le Service de líenseignement de notre commune est<br />

dirigÈ par la dÈlÈguÈe du personnel enseignant Mme<br />

Georgette ANZIA et le co-dÈlÈguÈ M. Tom KLEES.<br />

Mme Georgette ANZIA et/ou M. Tom KLEES se tiennent ‡<br />

la disposition ‡ la mairie de <strong>Junglinster</strong> le lundi de 10:15<br />

heures ‡ midi et le mercredi de 14 heures ‡ 16 heures,<br />

sauf pendant les vacances scolaires.<br />

TÈl.: 78 72 72 51 - Fax: 78 83 19 / 78 97 96<br />

SERVICE DE GUIDANCE DE LíENFANCE:<br />

4, rue du Pont, L-6471 Echternach<br />

Tel.: 72 69 28 30, Fax: 72 92 92<br />

VACANCES SCOLAIRES:<br />

LíannÈe scolaire <strong>2007</strong>/<strong>2008</strong> commence le lundi, 17<br />

septembre <strong>2007</strong> et se termine le mardi, 15 juillet <strong>2008</strong>.<br />

1) Les vacances de la Toussaint dÈbutent le samedi, 27<br />

octobre et prennent fin le dimanche, 4 novembre <strong>2007</strong>.<br />

2) La fÍte du St-Nicolas le jeudi, 6 dÈcembre <strong>2007</strong><br />

sera une journÈe libre.<br />

3) Les vacances de NoÎl dÈbutent samedi, le 22<br />

dÈcembre <strong>2007</strong> et prennent fin dimanche, le 6 janvier<br />

<strong>2008</strong>.<br />

4) Les vacances de Carnaval dÈbutent samedi, le 2 fÈvrier<br />

<strong>2008</strong> pour prendre fin dimanche, le 10 fÈvrier <strong>2008</strong>.<br />

5) Les vacances de P‚ques dÈbutent samedi, le 22 mars<br />

<strong>2008</strong> pour se terminer dimanche, le 6 avril <strong>2008</strong>.<br />

6) Le jeudi, 1 mai <strong>2008</strong> (FÍte du Travail + líAscension)<br />

sera une journÈe libre.<br />

7) Les vacances de la PentecÙte commencent le samedi,<br />

10 mai <strong>2008</strong> et prennent fin le dimanche, 18 mai <strong>2008</strong>.<br />

8) Les classes chÙmeront le lundi, 23 juin <strong>2008</strong> ‡<br />

líoccasion de la fÍte nationale.<br />

9) Les vacances díÈtÈ dÈbutent le mercredi, 16 juillet <strong>2008</strong><br />

et se terminent le dimanche, 14 septembre <strong>2008</strong>.<br />

Le jour de líOctave le lundi, 14 avril <strong>2008</strong>, les classes<br />

chÙmeront.<br />

La veille des vacances de la Toussaint, de NoÎl, de<br />

Carnaval, de P‚ques et de la PentecÙte, les classes<br />

seront congÈdiÈes aprËs les cours de líaprËs-midi, cíest-‡dire<br />

le vendredi ‡ 16h00.<br />

La Commission Scolaire et le personnel enseignant<br />

prient les parents díÈlËves de ne pas prolonger les<br />

vacances scolaires pour quelques raisons que ce<br />

soient.<br />

La Commission Scolaire souhaite aux ÈlËves et aux<br />

enseignants beaucoup de succËs pour líannÈe<br />

scolaire <strong>2007</strong>/<strong>2008</strong>.


SCHULMEDIZIN / MEDECINE SCOLAIRE<br />

Im Laufe des Schuljahres wird j‰hrlich der<br />

Gesundheitszustand Ihres Kindes durch das Team der<br />

Schulmedizin der Ligue MÈdico-Sociale ¸berwacht. In<br />

Zusammenarbeit mit der Gemeinde, dem<br />

Unterrichtsministerium und dem Gesundheitsministerium<br />

organisiert das Personal der ÑLigueì Aktionen im Bereich<br />

der Gesundheitserziehung f¸r Kinder des Vor- und<br />

Prim‰rschulunterrichts.<br />

Das Team arbeitet unter der Aufsicht des Schularztes,<br />

welcher von der Gemeinde bestimmt wird. Der Ablauf der<br />

Untersuchungen ist durch das Gesetz vom 2. Dezember<br />

1987 festgesetzt. Sie sind obligatorisch und kostenlos.<br />

Verschiedene Tests und Vorsorgeuntersuchungen<br />

werden j‰hrlich bei jedem Kind durchgef¸hrt:<br />

� Messen von Gewicht und Grˆfle<br />

� Untersuchung einer Urinprobe (Glucose, Eiweifl, Blut)<br />

� Sehtest<br />

� ‹berpr¸fung der Impfkarte<br />

Die ‰rztlichen Untersuchungen werden vom Schularzt<br />

vorgenommen und finden jeweils im 1. Vorschuljahr,<br />

sowie im 1., 3., 5., und 6. Prim‰rschuljahr statt.<br />

Es handelt sich hierbei um ‰rztliche Untersuchungen die<br />

durch das Rahmengesetz der Schulmedizin festgelegt<br />

sind.<br />

Der Schularzt bietet keine Behandlung an. Sollten<br />

w‰hrend der Untersuchung Beobachtungen gemacht<br />

werden, die eine zus‰tzliche ‰rztliche Kontrolle erfordern,<br />

wird Ihnen eine schriftliche Mitteilung zukommen und es<br />

wird Ihnen geraten, Ihren Vertrauensarzt aufzusuchen.<br />

Die ‰rztlichen Feststellungen werden schriftlich im<br />

persˆnlichen ÑCarnet mÈdicalì festgehalten und vertraulich<br />

aufbewahrt. Auf Anfrage erhalten Sie dieses Heft am Ende<br />

der Schulzeit Ihres Kindes.<br />

Das Team der Schulmedizin steht Ihnen jeder Zeit zur<br />

Verf¸gung, um medizinische Fragen sowie Fragen<br />

betreffend der schulischen und sozialen Integration zu<br />

beantworten.<br />

Persˆnliche Ratschl‰ge zur Gesundheitserziehung<br />

w‰hrend den Untersuchungen haben das Ziel Ihrem<br />

Kind eine gesunde Lebenseinstellung zu vermitteln.<br />

Eine kostenlose Beratung bei einer<br />

Ern‰hrungsberaterin kann bei Bedarf angeboten<br />

werden. Termine telefonisch anfragen, Tel.: 488333-1<br />

im Centre mÈdico-social Luxemburg;<br />

Beratungsmˆglichkeiten auch in Dudelingen,<br />

Ettelbr¸ck und Echternach in den Centre mÈdicosocial.<br />

Aktionen in der Gesundheitserziehung kˆnnen je nach<br />

Bedarf und Anfrage der Sch¸ler, Lehrer und Eltern<br />

w‰hrend des Schuljahres organisiert werden.<br />

16<br />

Au cours de sa scolaritÈ, líÈtat de santÈ de votre enfant<br />

sera annuellement surveillÈ par líÈquipe du service<br />

mÈdico-social de la Ligue MÈdico-Sociale. Le personnel<br />

de la Ligue, en collaboration avec la Commune, le<br />

MinistËre de la SantÈ et le MinistËre de l'Education<br />

nationale et de la Formation professionnelle organise des<br />

activitÈs de promotion de la santÈ et d'action sociale en<br />

faveur des ÈlËves de l'enseignement prÈscolaire et<br />

primaire.<br />

LíÈquipe mÈdico-socio-scolaire fonctionne sous l'autoritÈ<br />

du mÈdecin scolaire dÈsignÈ par la commune. Les<br />

examens sont rÈalisÈs suivant les dispositions de la loi du<br />

2 dÈcembre 1987 portant rÈglementation de la mÈdecine<br />

scolaire. Ils sont obligatoires et gratuits.<br />

Certains tests et mesures de dÈpistage sont pratiquÈs<br />

tous les ans et concernent tous les ÈlËves :<br />

� prise du poids et de la taille<br />

� analyse sommaire des urines (recherche de glucose,<br />

d'albumine et de sang)<br />

� examen sommaire de líacuitÈ visuelle<br />

� surveillance de la carte de vaccinations<br />

Des examens mÈdicaux, assurÈs par le mÈdecin scolaire<br />

ont lieu en 1 Ëre annÈe prÈscolaire ainsi qu'en 1 Ëre , 3 e , 5 e et<br />

6 e annÈe primaire.<br />

Il s'agit d'examens mÈdicaux dÈfinis par la loi cadre de la<br />

mÈdecine scolaire.<br />

Le mÈdecin scolaire ne propose aucun traitement<br />

mÈdical. Si lors des examens, des observations sont<br />

faites nÈcessitant un avis mÈdical complÈmentaire,<br />

nous vous adresserons une lettre motivÈe et vous<br />

recommanderons de consulter votre mÈdecin de<br />

confiance.<br />

Les constatations d'ordre mÈdical sont consignÈes dans<br />

un carnet mÈdical et gÈrÈes en toute confidentialitÈ. Ce<br />

carnet vous sera remis sur demande en fin de scolaritÈ de<br />

votre enfant.<br />

L'Èquipe mÈdico-socio-scolaire est ‡ votre disposition pour<br />

toute question ayant trait ‡ la santÈ, líintÈgration scolaire et<br />

sociale de votre enfant.<br />

Des conseils personnalisÈs díÈducation ‡ la santÈ lors<br />

des examens mÈdicaux ont pour objectif de guider<br />

votre enfant vers des habitudes de vie saine.<br />

Une consultation diÈtÈtique gratuite peut Ítre offerte en<br />

cas de nÈcessitÈ et sur rendez-vous, par une<br />

diÈtÈticienne au Centre MÈdico-social (CMS) ‡<br />

Luxembourg, tÈl : 488333-1; cette possibilitÈ de<br />

consultation existe aussi dans díautres CMS ‡<br />

Dudelange, Ettelbruck et Echternach.<br />

Des actions de promotion de la santÈ peuvent Ítre<br />

organisÈes selon les besoins et les demandes des ÈlËves,<br />

des enseignants et des parents durant líannÈe scolaire.


Die medizinische ‹berwachung wird durch andere<br />

Untersuchungen erg‰nzt, welche von spezialisierten<br />

Dienststellen ausgef¸hrt werden:<br />

� Im Kindergarten: Fr¸herkennung von Sehstˆrungen<br />

durch den ÑService díorthoptie et de plÈoptieì des<br />

Gesundheitsministeriums<br />

� Im Kindergarten: Fr¸herkennung von Hˆrstˆrungen<br />

durch den ÑService díaudiophonologieì des<br />

Gesundheitsministeriums<br />

� Einmal im Kindergarten sowie jedes Jahr in der<br />

Prim‰rschule: Fr¸herkennung von Zahnkaries und<br />

Fehlstellung der Z‰hne durch einen Zahnarzt des<br />

Gesundheitsministeriums oder unserer Gemeinde.<br />

Das Team der Schulmedizin untersteht der<br />

Schweigepflicht. Es arbeitet mit den Lehrern, dem<br />

Schulinspektor, der Gemeindeverwaltung und folgenden<br />

spezialisierten Dienststellen des Unterrichtsministeriums<br />

zusammen:<br />

� Commission mÈdico-psycho-pÈdagogique rÈgionale et<br />

nationale (CMPP),<br />

� Service de Guidance de l'Enfance (SGE),<br />

� Service rÈÈducatif ambulatoire (SREA),<br />

� Centre de LogopÈdie,<br />

� Service de l'Education diffÈrenciÈe<br />

� Centre rÈgionaux et Instituts spÈcialisÈs de l'Education<br />

diffÈrenciÈe<br />

Ihr Team f¸r die Schulmedizin :<br />

Dr. Sylvia KUMMER, Arzt in <strong>Junglinster</strong>;<br />

Allgemeinmedizin, TÈl. : 789911<br />

Dr. BenoÓt OCHS, Arzt in Gonderingen, Allgemeinmedizin,<br />

tÈl. : 26780143<br />

GABARRON Lisset, Sozialarbeiterin im Centre mÈdicosocial,<br />

20, route du Vin L-6794 GREVENMACHER, TÈl :<br />

75 82 81 ñ 1 / GSM : 621 201 087.<br />

HƒFFERER Christina, Kinderkrankenschwester im<br />

Centre mÈdico-social, 2, rue G. C. Marshall L-2181<br />

LUXEMBOURG, TÈl : 48 83 33 ñ1 / GSM : 621 201 053<br />

Die Schulkinder werden in der Prim‰rschule vom Schularzt<br />

im Beisein einer Kinderkrankenschwester oder einer<br />

Sozialarbeiterin untersucht.<br />

Die zust‰ndigen Zahn‰rzte sind:<br />

Dr. Carole POECKES, <strong>Junglinster</strong>, Tel.: 26780878<br />

Dr. Jean-Paul SCHMIT, Gonderingen, Tel.: 26780789<br />

Georges SCHULLER, <strong>Junglinster</strong>, Tel.: 788005<br />

17<br />

La surveillance mÈdicale est complÈtÈe par díautres<br />

examens, rÈalisÈs par des services spÈcialisÈs:<br />

� en classe prÈscolaire : dÈpistage des troubles visuels<br />

par le service díorthoptie et de plÈoptie du MinistËre de<br />

la SantÈ<br />

� en classe prÈscolaire : dÈpistage des troubles auditifs<br />

par le service díaudiophonologie du MinistËre de la<br />

SantÈ<br />

� une annÈe sur deux en classe prÈscolaire et chaque<br />

annÈe en classe primaire: dÈpistage des caries<br />

dentaires et des malpositions dentaires par un<br />

mÈdecin dentiste du MinistËre de la SantÈ<br />

respectivement un mÈdecin dentiste de notre commune.<br />

LíÈquipe mÈdico-socio-scolaire collabore Ètroitement<br />

dans le respect du secret professionnel avec le personnel<br />

de líenseignement scolaire, de l'inspectorat, de<br />

l'administration communale et des services spÈcialisÈs de<br />

l'Education nationale notamment:<br />

� Commission mÈdico-psycho-pÈdagogique rÈgionale et<br />

nationale (CMPP),<br />

� Service de Guidance de l'Enfance (SGE),<br />

� Service rÈÈducatif ambulatoire (SREA),<br />

� Centre de LogopÈdie,<br />

� Service de l'Education diffÈrenciÈe<br />

� Centre rÈgionaux et Instituts spÈcialisÈs de l'Education<br />

diffÈrenciÈe<br />

Votre Èquipe mÈdico-socio-scolaire :<br />

Dr. Sylvia KUMMER, mÈdecin gÈnÈraliste ‡ <strong>Junglinster</strong>,<br />

tÈl. : 789911<br />

Dr. BenoÓt OCHS, mÈdecin gÈnÈraliste ‡ Gonderange,<br />

tÈl. : 26780143<br />

GABARRON Lisset, Assistante Sociale de la Ligue<br />

MÈdico-Sociale, Centre mÈdico-social 20, route du Vin, L-<br />

6794 GREVENMACHER, TÈl. 75 82 81-1/ GSM : 621 201<br />

087.<br />

HƒFFERER Christina, InfirmiËre en pÈdiatrie de la Ligue<br />

MÈdico-Sociale, Centre mÈdico-social, Centre mÈdicosocial,<br />

2, rue G. C. Marshall L-2181 LUXEMBOURG, TÈl.<br />

48 83 33-1, N de GSM 621 201 053<br />

Les mÈdecins examinent les enfants ‡ líÈcole en prÈsence<br />

díune infirmiËre ou díune assistante díhygiËne sociale.<br />

Les mÈdecins dentistes responsables de la mÈdecine<br />

dentaire scolaire :<br />

Dr. Carole POECKES, <strong>Junglinster</strong>, tÈl.: 26780878<br />

Dr. Jean-Paul SCHMIT, Gonderange, tÈl.: 26780789<br />

Georges SCHULLER, <strong>Junglinster</strong>, tÈl.: 788005


MAISON RELAIS LENSTER PAIPERLEK<br />

La Maison Relais de la Commune de <strong>Junglinster</strong> a ÈtÈ crÈÈe le 1er septembre 2006, par convention<br />

entre la Commune de <strong>Junglinster</strong>, le MinistËre de la Famille et la LÎnster P‰iperlÈk asbl.<br />

Elle a pour mission :<br />

- líencadrement díenfants non-scolarisÈs<br />

- líencadrement díenfants scolarisÈs en dehors des heures de classe<br />

- la prestation díactivitÈs pÈdagogiques et socio-Èducatives<br />

- líaide aux devoirs ‡ domicile<br />

- la restauration díenfants ‡ midi<br />

- líaccueil díenfants scolarisÈs, le matin avant les heures de classe et ‡ midi.<br />

Elle comprend 4 unitÈs, ‡ savoir :<br />

- CrËche ‡ <strong>Junglinster</strong>, 24, rue du Village ; L-6140 <strong>Junglinster</strong><br />

- Foyer scolaire ‡ <strong>Junglinster</strong>, 20, rue du Village ; L-6140 <strong>Junglinster</strong><br />

- Foyer scolaire ‡ Gonderange, 1, rue díErnster ; L-6183 Gonderange<br />

- Foyer scolaire ‡ Bourglinster rue díImbringen ; L-6162 Bourglinster.<br />

Elle est gÈrÈe par la<br />

LÎnster P‰iperlÈk asbl :<br />

PrÈsident : Schroeder Aly<br />

Vice-PrÈsident : Probst Martin<br />

SecrÈtaire : Nilles Antoinette<br />

TrÈsoriËre : Schmitt IrËne<br />

Membres : Breden John<br />

Kapgen Malou<br />

Krier Nathalie<br />

MedÈot-Wolter Anne<br />

Nilles-Dahm Diane<br />

Salvi-Desautel HelËne<br />

Schmit-Bieren Charlotte<br />

DÈlÈguÈ du collËge Èchevinal : Hagen Mike<br />

CrËche : Tel : 787202<br />

18


ChargÈe de direction :<br />

Mady Bassing, Èducatrice graduÈe<br />

Groupe 2 mois ñ 18 mois : 9 enfants Groupe 15 mois ñ 3ans : 11 enfants<br />

Carmen Delhalt, Èducatrice Shelly Resl, Èducatrice graduÈe<br />

Caroline Frisch, infirmiËre en pÈdiatrie Tessy Schroeder, Èducatrice<br />

Encadrement permanent :<br />

Jasmine Kimmel<br />

Marianne Rietsch<br />

JoÎlle Schmit<br />

Cuisine : Entretien :<br />

Nicole Jost Francisca Viera<br />

Foyer scolaire <strong>Junglinster</strong>: Tel : 26782667<br />

ChargÈ de direction :<br />

Chris Thill, Èducateur graduÈ<br />

Groupe 3 ñ 5 ans : 15 enfants Groupe 4 ñ 12 ans : 15 enfants<br />

Patricia Nilles, Èducatrice Tanja Bauer, Èducatrice graduÈe<br />

Damaris Pletschette, Èducatrice graduÈe Sonja Bourckel, Èducatrice<br />

Sandra Schiumarini, Èducatrice graduÈe Nadine Hardt, Èducatrice<br />

Groupe 6 ñ 12 ans : 15 enfants<br />

Estelle Spautz, Èducatrice<br />

Carole St¸tz, Èducatrice graduÈe<br />

MichËle Weber, Èducatrice<br />

Aide scolaire : Tel : 26782667<br />

Carole St¸tz, Èducatrice graduÈe, responsable<br />

Joana Dias Paiva<br />

StÈphanie Janssen<br />

Gaplo : groupe díactivitÈs pÈdagogiques et de loisirs<br />

Tel : 26782667<br />

Sandra Schiumarini, Èducatrice graduÈe, responsable<br />

A partir du 15 septembre <strong>2007</strong> le programme du Gaplo sera publiÈ sur<br />

www.maison-relais-paiperlek.lu<br />

Encadrement permanent : Cantine/Accueil : TÈl. : 26782667<br />

19


Susi Grommes Claudine M¸ller, responsable<br />

Claudine Kirpach Sonja Schott<br />

Suzette Mailliet Karin Schmit<br />

Jamuna Schnell<br />

Fernande W¸rth<br />

Service Administration :<br />

AndrÈe Schon<br />

Groupe 4 ñ 12 ans : 20 enfants<br />

Melanie Neu , Èducatrice<br />

Tanja Weis, Èducatrice graduÈe<br />

Foyer scolaire Gonderange : Tel : 26782505<br />

ChargÈe de direction :<br />

Claude Kohnen, Èducatrice graduÈe<br />

Aide scolaire : TÈl. : 26782505 Cantine/Accueil : TÈl. : 26782505<br />

Christiane Degraux, responsable<br />

Tanja Weis, Èducatrice graduÈe, responsable Tina Dupont<br />

Manuela Lux Astrid Hoffmann<br />

Ioulia Lemmer<br />

Liliane Rosquin<br />

Encadrement permanent :<br />

Yolande Kox<br />

Foyer scolaire Bourglinster : Tel : 26782505<br />

ChargÈe de direction :<br />

Claude Kohnen, Èducatrice graduÈe<br />

Service Aide scolaire : Service Cantine/Accueil :<br />

Diane Geib, responsable Marianne Greischer, responsable<br />

Petra Schumacher Isabelle Kapgen<br />

Margot Peters<br />

ADMINISTRATION COMMUNALE DE<br />

20


JUNGLINSTER<br />

DEMANDE EN OBTENTION DíUNE PRIME DíENCOURAGEMENT POUR ELEVES<br />

Prime allouÈe conformÈment ‡ la dÈcision du conseil communal du 27 fÈvrier 2003.<br />

(Voir page suivante)<br />

ANNEE SCOLAIRE 2006/<strong>2007</strong><br />

Nom et prÈnom de líÈlËve: ____________________________________________<br />

Date de naissance: _____ /_____ / 19_____<br />

Nom et prÈnom du pËre: ____________________________________________<br />

(De la mËre ou du tuteur)<br />

Adresse: ____________________________________________<br />

L-_______ ___________________________________<br />

CoordonnÈes bancaires :<br />

Banque: ____________________________________________<br />

No de compte IBAN : ____________________________________________<br />

Titulaire du compte: ____________________________________________<br />

Etablissement scolaire frÈquentÈ: ________________________________________<br />

Classe: ________<br />

Moyenne annuelle pondÈrÈe: ________<br />

DiplÙme obtenu : (1iËre, 13 iËme , 14 iËme paramÈdicale ou Èquivalent)<br />

(Biffer ce qui ne convient pas)<br />

____________________________, le __________________<strong>2007</strong><br />

21<br />

____________________________<br />

signature du requÈrant<br />

PiËces requises ‡ joindre ‡ la demande :<br />

- copie certifiÈe conforme du bulletin du dernier trimestre de líannÈe scolaire, ou bien<br />

- copie certifiÈe conforme du diplÙme obtenu<br />

Les demandes doivent Ítre remises au secrÈtariat communal avant le<br />

1 er octobre <strong>2007</strong>.<br />

Les copies des bulletins et diplÙmes seront faites et certifiÈes conformes au secrÈtariat communal.<br />

CritËres pour líobtention de la prime díencouragement


DÈcision du conseil communal du 27 fÈvrier 2003<br />

Art.1 er :<br />

Une prime díencouragement pour ÈlËves de líenseignement secondaire et secondaire technique ainsi que pour les<br />

ÈlËves de líEcole EuropÈenne est accordÈe aux ÈlËves ayant frÈquentÈ pendant líannÈe scolaire pour laquelle la<br />

prime est demandÈe une classe soit au Grand-DuchÈ (dans un Ètablissement díenseignement secondaire ou<br />

secondaire technique, dispensant un enseignement conforme aux programmes du MinistËre de líEducation<br />

Nationale ou sanctionnÈ par un examen díEtat), soit ‡ líÈtranger (dans un Ètablissement díenseignement<br />

secondaire ou secondaire technique, dont les diplÙmes sont reconnus par le MinistËre de líEducation Nationale).<br />

Art.2 :<br />

Les bÈnÈficiaires des primes doivent avoir leur domicile dans la commune de <strong>Junglinster</strong> depuis le 15 septembre<br />

de líannÈe pour laquelle la prime est demandÈe.<br />

Art.3 :<br />

Les demandes sont ‡ adresser, endÈans les dÈlais ‡ fixer par le collËge Èchevinal, au secrÈtariat communal, sur<br />

formulaire spÈcial mis ‡ disposition des intÈressÈs par líadministration communale. Le demandeur y joindra les<br />

piËces justificatives requises.<br />

Art.4 :<br />

En cas de fraude ou de tentative de fraude par des dÈclarations inexactes, le bÈnÈficiaire est tenu de rembourser<br />

intÈgralement les sommes lui accordÈes. Il perd en outre son droit ultÈrieur ‡ une prime díencouragement.<br />

Art.5 :<br />

Pour les ÈlËves rÈpondant aux critËres repris ci avant le montant de la prime díencouragement est fixÈ de la faÁon<br />

suivante :<br />

Moyenne annuelle pondÈrÈe : Prime :<br />

38 50.-Ä<br />

39 55.-Ä<br />

40 60.-Ä<br />

41 65.-Ä<br />

42 70.-Ä<br />

43 75.-Ä<br />

44 80.-Ä<br />

45 85.-Ä<br />

46 90.-Ä<br />

47 95.-Ä<br />

48 100.-Ä<br />

Pour les ÈlËves mÈritants ayant obtenu une moyenne annuelle supÈrieure ou Ègale ‡ 49, il sera allouÈ une prime<br />

de 125.-Ä.<br />

Les ÈlËves ayant rÈussi ‡ la classe finale du cycle díÈtudes secondaires, secondaires techniques ou<br />

professionnelles, sanctionnÈ par líobtention díun diplÙme (1 iËre , 13 iËme , 14 iËme paramÈdicale ou Èquivalent),<br />

bÈnÈficieront díune prime díencouragement de 150.-Ä.<br />

Art.6 :<br />

Une prime Ègale au subside allouÈ par les services sociaux du MinistËre de l'Education Nationale est attribuÈe aux<br />

ÈlËves sur prÈsentation d'une attestation certifiant l'allocation du subside Ètatique.<br />

La demande en obtention díune prime díencouragement pour ÈlËves peut aussi Ítre tÈlÈchargÈe sur notre<br />

site internet (www.junglinster.lu)<br />

ADMINISTRATION COMMUNALE DE<br />

22


JUNGLINSTER<br />

DEMANDE EN OBTENTION DíUNE ALLOCATION POUR REPAS ¿ MIDI<br />

Prime allouÈe conformÈment ‡ la dÈcision du conseil communal du 24 juillet 2004.<br />

(Voir page 25)<br />

ANNEE SCOLAIRE 2006/<strong>2007</strong><br />

Nom et prÈnom du requÈrant: ____________________________________________<br />

Nom et prÈnom de líenfant : ____________________________________________<br />

Date de naissance: _____ /_____ / _______<br />

AnnÈe díÈtudes: _______ prÈscolaire/primaire (biffer ce qui ne convient pas)<br />

Nom de líinstituteur/trice: ____________________________________________<br />

B‚timent scolaire: Bourglinster / Gonderange / <strong>Junglinster</strong><br />

(biffer ce qui ne convient pas)<br />

Adresse: ____________________________________________<br />

L-_______ ___________________________________<br />

CoordonnÈes bancaires :<br />

Banque: ____________________________________________<br />

No de compte IBAN : ____________________________________________<br />

Titulaire du compte: ____________________________________________<br />

Revenu mensuel semi-net moyen (revenu brut ñ cotisations sociales)<br />

de líannÈe 2006: ____________<br />

Nombre díenfants mineurs vivant au mÈnage, níexerÁant aucune occupation salariÈe et pour lesquels je<br />

touche des allocations familiales: ____<br />

____________________________, le __________________<strong>2007</strong><br />

23<br />

____________________________<br />

signature du requÈrant<br />

PiËces requises ‡ joindre ‡ la demande :<br />

- copie certifiÈe conforme du/des certificat(s) de rÈmunÈration ou de revenu (du requÈrant, ainsi<br />

que, le cas ÈchÈant, du conjoint) de líannÈe civile prÈcÈdant líannÈe scolaire<br />

Les demandes doivent Ítre remises au secrÈtariat communal avant le<br />

1 er octobre <strong>2007</strong>.<br />

Les copies des certificats de rÈmunÈration ou de revenu seront faites et certifiÈes conformes au<br />

secrÈtariat communal.<br />

ADMINISTRATION COMMUNALE DE


JUNGLINSTER<br />

DEMANDE EN OBTENTION DíUN ABATTEMENT SOCIAL DANS LA PARTICIPATION<br />

DES PARENTS Dí…L»VES AU SERVICE DíAIDE AUX DEVOIRS ¿ DOMICILE<br />

Prime allouÈe conformÈment ‡ la dÈcision du conseil communal du 24 juillet 2004.<br />

(Voir page suivante)<br />

ANNEE SCOLAIRE 2006/<strong>2007</strong><br />

Nom et prÈnom du requÈrant: ____________________________________________<br />

Nom et prÈnom de líenfant : ____________________________________________<br />

Date de naissance: _____ /_____ / _______<br />

AnnÈe díÈtudes: _______ primaire<br />

Nom de líinstituteur/trice: ____________________________________________<br />

B‚timent scolaire: Bourglinster / Gonderange / <strong>Junglinster</strong><br />

(biffer ce qui ne convient pas)<br />

Adresse: ____________________________________________<br />

L-_______ ___________________________________<br />

CoordonnÈes bancaires :<br />

Banque: ____________________________________________<br />

No de compte IBAN : ____________________________________________<br />

Titulaire du compte: ____________________________________________<br />

Revenu mensuel semi-net moyen (revenu brut ñ cotisations sociales)<br />

de líannÈe 2006: ____________<br />

Nombre díenfants mineurs vivant au mÈnage, níexerÁant aucune occupation salariÈe et pour lesquels je<br />

touche des allocations familiales: ____<br />

____________________________, le __________________<strong>2007</strong><br />

24<br />

____________________________<br />

signature du requÈrant<br />

PiËces requises ‡ joindre ‡ la demande :<br />

- copie certifiÈe conforme du/des certificat(s) de rÈmunÈration ou de revenu (du requÈrant, ainsi<br />

que, le cas ÈchÈant, du conjoint) de líannÈe civile prÈcÈdant líannÈe scolaire<br />

Les demandes doivent Ítre remises au secrÈtariat communal avant le<br />

1 er octobre <strong>2007</strong>.<br />

Les copies des certificats de rÈmunÈration ou de revenu seront faites et certifiÈes conformes au<br />

secrÈtariat communal.<br />

CritËres pour líobtention:


a) díune allocation pour repas ‡ midi<br />

b) díun abattement social dans la participation des parents díÈlËves<br />

au service díaide aux devoirs ‡ domicile<br />

DÈcision du conseil communal du 24 juillet 2004<br />

a) Une allocation pour repas ‡ midi est accordÈe aux parents díÈlËves frÈquentant les classes primaires et<br />

prÈscolaires, ‡ líexception du prÈcoce, de la commune de <strong>Junglinster</strong> et disposant díun revenu mensuel seminet<br />

moyen (revenu brut ñ cotisations sociales) infÈrieur ou Ègal ‡ 3.231.-Ä suivant le tableau arrÍtÈ ci-aprËs.<br />

Líallocation est due pour chaque journÈe entiËre (lundi, mercredi, vendredi) de líannÈe scolaire et sera allouÈe<br />

‡ la fin de líannÈe scolaire sur demande ‡ introduire avant le 1 er octobre contre prÈsentation díune copie<br />

conforme du certificat de rÈmunÈration ou de revenu de líannÈe civile prÈcÈdant líannÈe scolaire. Le montant<br />

de líallocation correspond au pourcentage repris au tableau ci-aprËs du chiffre obtenu en multipliant le nombre<br />

de journÈes entiËres par le tarif appliquÈ ‡ la cantine scolaire.<br />

Une demande sÈparÈe est ‡ remplir pour chaque enfant ayant frÈquentÈ<br />

en 2006/<strong>2007</strong> une classe prÈscolaire, respectivement primaire.<br />

b) Un abattement social dans la participation des parents díÈlËves au service díaide ‡ domicile est du aux parents<br />

díÈlËves disposant díun revenu mensuel semi-net moyen (revenu brut ñ cotisations sociales) infÈrieur ou Ègal<br />

‡ 3.231.-Ä au NI 668,46 suivant le tableau arrÍtÈ ci-aprËs ‡ condition díune inscription minimale de 30 heures<br />

par trimestre au service díaide aux devoirs ‡ domicile (abstraction faite des jours de maladie) et sera<br />

remboursÈ ‡ la fin de líannÈe scolaire sur demande ‡ introduire avant le 1 er octobre contre prÈsentation díune<br />

copie conforme du certificat de rÈmunÈration ou de revenu de líannÈe civile prÈcÈdant líannÈe scolaire.<br />

REVENU MENSUEL<br />

(SEMI-NET)<br />

NI 668,46<br />

Une demande sÈparÈe est ‡ remplir pour chaque enfant ayant frÈquentÈ<br />

en 2006/<strong>2007</strong> le service díaide aux devoirs ‡ domicile.<br />

1 Enfant * 2 Enfants * 3 Enfants * 4 Enfants *<br />

< 2.154.-Ä 50% 60% 70% 80%<br />

2.154 ñ 2.692.-Ä 40% 50% 60% 70%<br />

2.693 ñ 3.231.-Ä 20% 30% 40% 50%<br />

* enfant mineur vivant au mÈnage, níexerÁant aucune occupation salariÈe et pour lequel le demandeur touche des<br />

allocations familiales.<br />

.<br />

Les deux demandes peuvent aussi Ítre tÈlÈchargÈes sur notre site internet (www.junglinster.lu)<br />

25


.<br />

Kannerhaus <strong>Junglinster</strong><br />

Centre díaccueil avec hÈbergement pour enfants<br />

Neues ÑKannerhaus JonglÎnsterì ab Oktober <strong>2007</strong><br />

Das Kannerhaus JonglÎnster richtet sich an Kinder im schulpflichtigen Alter, welche aus unterschiedlichen Gr¸nden nicht<br />

weiter in ihrer Familie leben kˆnnen, wie auch an deren Eltern, die in Erziehungsfragen Hilfe und Unterst¸tzung suchen.<br />

Die Kinder sollen innerhalb einer Lebensgruppe familiennahe Situationen erfahren, erleben und lernen damit umzugehen. Das<br />

Gef¸hl der Geborgenheit soll w‰hrend der l‰ngeren Trennung von der Familie, die Kinder in dieser wichtigen Zeit begleiten.<br />

Das Kannerhaus JonglÎnster bietet ebenfalls eine weitere Struktur, welche Kinder in Notsituationen kurzfristig f¸r 3 bis 6<br />

Monate aufnimmt.<br />

Kinder, die nicht mehr in ihrer Familie leben kˆnnen, aus welchen Gr¸nden auch immer, f¸hlen sich oft schuldig gegen¸ber<br />

den eigenen Eltern. Deshalb, und wissend um den Stellenwert der Eltern f¸r Kinder und deren Erziehung, ist das<br />

professionnelle Erziehungspersonal des Kannerhaus JonglÎnster, unter der Leitung von Frau Hansen Viviane bem¸ht, den<br />

Eltern eine effiziente Beratung und Hilfestellung anzubieten, damit das Zusammenleben von Kindern und Eltern erneut<br />

mˆglich ist.<br />

Ein multidisziplin‰res Team bestehend aus Educateurs (trices) graduÈ(e)s, Educateurs (trices) diplomÈ(e)s, Aides sociofamiliales<br />

und P‰dagogin wollen den Kindern bestmˆglich unterst¸tzen und deren Persˆnlichkeit, F‰higkeiten und<br />

Begabungen fˆrdern.<br />

Damit Sie als, B¸rgerin und B¸rger der Gemeinde <strong>Junglinster</strong> einen Einblick in das ÑKannerhausì erhalten kˆnnen, sind Sie<br />

herzlichst eingeladen uns voraussichtlich im September <strong>2007</strong> Ñam Tag der offenen T¸rì zu besuchen. Das genaue Datum und<br />

die Uhrzeit, werden Ihnen noch mitgeteilt.<br />

Unsere Adresse:<br />

ÑKannerhaus JonglÎnsterì<br />

20, route de Luxembourg<br />

L-6130 <strong>Junglinster</strong><br />

Tr‰ger des ÑKannerhaus JonglÎnsterì sind Aide familiale asbl und KMA Victor Elz asbl vom Caritasverband Luxemburg.<br />

Viviane Hansen (ChargÈe de Direction)<br />

Kannerhaus <strong>Junglinster</strong>-Centre díaccueil avec hÈbergement pour enfants<br />

20, rue de Luxembourg L-6130 <strong>Junglinster</strong><br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

26

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!