12.07.2015 Views

VERSAFIX 9 - 18 kg - Britax Römer

VERSAFIX 9 - 18 kg - Britax Römer

VERSAFIX 9 - 18 kg - Britax Römer

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

• Kontrollieren Sie regelmäßig allewichtigen Teile aufBeschädigungen. Vergewissern Siesich, dass die mechanischenBauteile einwandfrei funktionieren.• Sollte der Auto-Kindersitzbeschädigt sein (z.B. nach einemSturz), muß er vom Herstellerüberprüft werden.• Es ist darauf zu achten, daß derAuto-Kindersitz nicht zwischenharten Teilen (Fahrzeugtür,Sitzschiene etc.) eingeklemmt undbeschädigt wird.• Schmieren oder ölen Sie niemalsTeile des Auto-Kindersitzes.Zum Schutz allerFahrzeuginsassen• Grundsätzlich ist bei allenPersonen-Sicherheitssystemendarauf zu achten, daß dieRückenlehne des Fahrzeugsitzesausreichend gesichert ist, unddaß sich im Fahrzeug (z.B. auf derHutablage) keine schweren oderscharfkantigen Gegenständebefinden, die nicht ausreichendgesichert sind(Verletzungsgefahr).• Alle Personen, die sich im Fahrzeugbefinden, müssen ebenfallsangeschnallt sein.• Der Auto-Kindersitz muß im Autoimmer gesichert werden, auchwenn kein Kind transportiert wird.• Regularly check all important partsfor damage. Ensure the correctoperation of all mechanicalcomponents.• Should the child safety seat bedamaged (for instance afterdropping it), it must be inspected bythe manufacturer.• Take care to ensure that the childsafety seat does not becometrapped and therefore damagedby a moveable vehicle seat or in thedoor of your vehicle (otherwisedanger of breakage).• Never lubricate or oil parts of thechild safety seat.To protect all vehiclepassengers• With all personal safety systems, itis essential to ensure that thebackrest of the vehicle seat isadequately secured and that noheavy or sharp-edged objects arecarried in the passengercompartment (e.g. on the rearshelf) in order to reduce any risk ofinjury.• All occupants of the vehicle mustalso be secured.• Whenever you are driving, alwaysbe sure to secure the child seat,even when it is unoccupied.siège auto. Veuillez éliminerl’ancien siège auto selon laréglementation (voir 9.).• Contrôlez régulièrement toutes lespièces importantes pour détectertout endommagement éventuel.Assurez-vous que les élémentsmécaniques fonctionnentimpeccablement.• Au cas où le siège auto seraitendommagé (p. ex. après unechute), il faudra le faire contrôler parle fabricant.• Il faut veiller à ce que le siège autone soit pas coincé entre des objetsdurs (porte, glissière du siège,etc…), ce qui risquerait del’endommager.• Ne graissez, ni ne huilez jamais lespièces du siège auto.Pour protéger tous lespassagers• Dans le cas de tous les systèmesde sécurité de personnes, il fauttoujours veiller à ce que le dossierdu siège du véhicule soitsuffisamment protégé etqu’aucun objet lourd ou auxbords vifs ne se trouve dans levéhicule (p. ex. sur le portechapeau)sans être protégés(risque de blessure).• Toutes les personnes se trouvantdans le véhicule doivent êtreattachées par la ceinture.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!