Graniti Fiandre - Manualul Inginerului
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
DESIGN<br />
When designing a new building it must be considered that<br />
ventilated walls are a complex structural solution developed<br />
in accordance with industrial design criteria: every detail<br />
must be examined and defined in advance to avoid the<br />
need for substantial modifications and/or improvisations<br />
during the implementation stages.<br />
Designs for a new building may include consideration of<br />
a particular facade module. The actual dimensions of the<br />
slab are added to those of the joints to develop a possible<br />
covering layout entirely composed of whole slabs.<br />
When dealing with facade components such as openings,<br />
stringcourses or other non-modular elements, often found<br />
in renovations, the number of slab cuts can be reduced in<br />
order to correctly handle the different sizes and to limit<br />
costs.<br />
The preliminary steps to carry out a ventilated wall project<br />
are:<br />
1. examination of designs and/or the architectural concept<br />
for the building covering;<br />
2. feasibility study;<br />
3. identification of the materials that make up the wall<br />
facing to be covered;<br />
4. identification of a structural plan and respective general<br />
calculations;<br />
5. completion of the detailed final drawings and plans.<br />
PLANUNG<br />
Bei der Planung eines Neubaus muss berücksichtigt werden,<br />
dass die hinterlüftete Wand eine komplexe Baulösung<br />
darstellt, die nach Kriterien der industriellen Planung<br />
entwickelt wurde: vor Beginn der Arbeiten müssen alle<br />
Faktoren untersucht und festgelegt werden, damit während<br />
der Durchführung keine wesentlichen Veränderungen bzw.<br />
unvorhergesehene Eingriffe notwendig werden.<br />
Bei der Entwicklung eines Projekts kann man, ausgehend<br />
von einem bestimmten Fassadenmodul, die tatsächlichen<br />
Abmessungen der Platte und der Fuge addieren; daraus<br />
kann dann eine Verkleidung aus ausschließlich ganzen<br />
Elementen entstehen. Hat man noch weitere<br />
Fassadenbauteile wie Öffnungen, Gurtgesimse oder andere,<br />
nicht modulare Elemente, wie das z.B. bei Renovierungen<br />
der Fall sein kann, kann der Plattenschnitt dennoch durch<br />
eine korrekte Verwendung der Formate so optimiert werden,<br />
dass die Struktur nicht zu teuer wird. Die Verwirklichung<br />
eines Projekts für eine hinterlüftete Fassade geht im Großen<br />
und Ganzen folgendermaßen vonstatten:<br />
1. Einsichtnahme in die Projekte bzw. in den<br />
architektonischen Entwurf in Bezug auf die Gebäudehülle;<br />
2. Beurteilung der Durchführbarkeit;<br />
3. Feststellung der Materialien der Außenwand, die<br />
verkleidet werden soll;<br />
4. Festlegung eines Strukturschemas und eine<br />
Grundsatzberechnung;<br />
5. Anfertigung der Ausführungszeichnungen.<br />
ÉTUDE DE PROJET<br />
Avant de concevoir un nouveau bâtiment, il est essentiel de<br />
savoir que la façade ventilée est un système complexe de<br />
construction, élaboré en fonction de critères de conception<br />
industrielle : tout doit être considéré et défini avant de<br />
commencer les travaux pour éviter de devoir faire des<br />
modifications consistantes et/ou des improvisations en cours<br />
de réalisation. Pour le développement d'un projet, il est<br />
possible de partir d’un module de façade particulier et<br />
d’additionner la dimension réelle de la dalle et du joint pour<br />
créer un bardage exclusivement formé d'éléments entiers.<br />
Pour les composants de façade, tels que les ouvertures, les<br />
corniches d’étage ou tout autre élément non modulaire, et<br />
pour les rénovations, il est possible de réduire le nombre de<br />
coupes à effectuer sur les dalles, de manière à gérer<br />
correctement le jeu des formats et à éviter des coûts trop<br />
élevés pour la structure.<br />
La réalisation d’un projet de façade ventilée suit un procédé<br />
qui, en phase préliminaire, peut être schématisé de la façon<br />
suivante :<br />
1. Étude des projets et/ou de l’idée architecturale pour les<br />
parois extérieures de l’édifice ;<br />
2. Évaluation de la faisabilité ;<br />
3. Spécification des matériaux du parement à recouvrir ;<br />
4. Choix d’un schéma de structure et calcul d’avant-projet ;<br />
5. Réalisation des projets graphiques d’exécution.<br />
One of the most important design decisions that will<br />
determine the ultimate appearance of the facade is whether<br />
to use exposed or concealed anchoring devices.<br />
This choice fundamentally involves two considerations:<br />
- the aesthetics of the facade at close distance;<br />
- the financial aspect, which must also take into account<br />
the modularity of the chosen slabs.<br />
When preparing a building for the laying of a ventilated<br />
wall, the designer must take into consideration an<br />
approximate weight of 25-28 kg per square metre for a<br />
covering of porcelain stoneware slabs, and a “ventilated<br />
package” thickness of between 90 and 140 mm for the<br />
exposed system and 120-160 mm for the concealed<br />
system.<br />
Während der Planung ist eine der wichtigsten<br />
Entscheidungen in Bezug auf das endgültige Aussehen der<br />
Fassade die Wahl, ob sichtbare oder verdeckte<br />
Plattenverankerungselemente verwendet werden sollen.<br />
Welche der beiden Möglichkeiten ausgewählt wird, hängt<br />
grundsätzlich von den folgenden Überlegungen ab:<br />
- das Aussehen der Fassade von Nahem;<br />
- finanzielle Gesichtspunkte, bei denen auch die Modularität<br />
der gewählten Platte eine Rolle spielt.<br />
Bei der Vorbereitung eines Gebäudes zur Anbringung einer<br />
hinterlüfteten Fassade sollten ein Gewicht von ca. 28-30<br />
kg pro m 2 eines Fassadensystems aus Feinsteinzeug und<br />
eine Dicke des „hinterlüfteten Pakets“ von 110 bis 150<br />
mm in Betracht gezogen werden.<br />
Parmi les choix conceptuels les plus importants pour le résultat<br />
final de la façade, il existe la possibilité d’utiliser des<br />
accessoires apparents ou non apparents pour fixer les dalles.<br />
Le choix entre ces deux options passe fondamentalement<br />
par deux observations :<br />
- l’aspect esthétique de la façade de près ;<br />
- l’aspect économique, à calculer aussi en fonction de la<br />
modularité de la dalle choisie.<br />
Pour préparer un édifice à l’application d’une façade ventilée,<br />
il faut considérer un poids d’environ 25-28 kg/m 2 pour le<br />
système de façade avec dalles en grès cérame, et une<br />
épaisseur de « l’ensemble ventilé » entre 90 et 140 mm<br />
pour l’ancrage apparent et entre 120-160 mm pour l’ancrage<br />
non apparent.<br />
13