17.02.2013 Views

Solothurn Soleure Soletta - Gemeinsame Einrichtung KVG

Solothurn Soleure Soletta - Gemeinsame Einrichtung KVG

Solothurn Soleure Soletta - Gemeinsame Einrichtung KVG

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Institution commune LAMal<br />

Tâches en tant qu'organisme de liaison<br />

Encaissement de prestations allouées dans les Etats de la CE/AELE<br />

L’Institution commune LAMal procède à l’encaissement auprès de l’assureur-maladie compétent en Suisse, si l’assuré de<br />

celui-ci a obtenu l’entraide en prestations dans un Etat de la CE/AELE. Elle reçoit deux sortes de factures des 28<br />

organismes de liaison étrangers (25 situés dans les Etats de la CE, trois au sein de l’AELE) qu’elle doit transmettre aux<br />

assureurs-maladie en Suisse:<br />

coûts effectifs (formulaire E 125, concerne tous les assureurs-maladie suisses);<br />

forfaits mensuels (formulaire E 127, concerne uniquement les assureurs-maladie suisses exerçant une activité dans les<br />

Etats de la CE/AELE).<br />

Quatre organismes de liaison font parvenir des factures concernant l’entraide en prestations dans le cadre de l’accord sur<br />

les bateliers rhénans de façon séparée (Allemagne, Belgique, France, Pays-Bas).<br />

Suivant le droit communautaire les formulaires E 125 (coûts effectifs) sont envoyés semestriellement. Il arrive souvent que<br />

les factures parviennent seulement une année et demie après la clôture du semestre. A cela s’ajoute que l’entraide en<br />

prestations dans les Etats disposant d’un système de santé national (Danemark, Espagne, Finlande, Grande-Bretagne,<br />

Irlande, Islande, Italie, Norvège, Portugal, Suède), est entreprise par des organisations qui ont tendance à ne pas manifester<br />

de grand intérêt pour la réalisation d’une facturation rapide. Jusqu’à présent, l’Institution commune LAMal a reçu des<br />

factures provenant des 19 organismes de liaison suivants: Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, Espagne, Finlande,<br />

France, Grèce, Islande, Italie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal et Suède.<br />

Le nombre de factures parvenues durant l’année de référence était de 32'486 et le montant total converti de ces dernières<br />

se montait à 41'058'863.78 francs. Sept des dix Etats membres de la CE pour lesquels s'applique depuis le 1 er avril 2006<br />

l'Accord sur la libre circulation des personnes, ainsi que la Grande-Bretagne et l'Irlande, n'ont pas encore envoyé de<br />

factures. Sur la base de données provenant de quelques organismes de liaison étrangers (Allemagne, Autriche, Italie),<br />

l’Institution commune LAMal doit s’attendre, à long terme, à env. 50'000 factures annuelles.<br />

La facturation sur la base des formulaires E 127 (forfaits mensuels pour rentiers et membres de la famille de personnes<br />

actives résidant en Suisse) ne peut s’effectuer qu’après la publication des forfaits mensuels correspondants dans le journal<br />

officiel de l’UE. Les mois de l’année civile concernée au cours desquels l’assuré était enregistré auprès de l’institution<br />

d’entraide, sont annoncés préalablement au moyen du formulaire E 127. Ces communications sont transmises par<br />

l’Institution commune LAMal aux institutions compétentes en Suisse pour prise de position. Jusqu’à présent, les Etats à<br />

avoir remis des formulaires E 127 sont l’Espagne, la France, la Grande-Bretagne, la Grèce, l'Italie, le Luxembourg, le<br />

Portugal et la Suède. Quant aux assureurs suisses, ils ont eu en partie de gros problèmes avec la facturation des montants<br />

forfaitaires. De ce fait, l’Institution commune LAMal a d’une part amélioré l’information en rapport avec la facturation et<br />

d’autre part, elle a procédé à l’enregistrement des personnes de contact auprès des assureurs suisses qui exercent leurs<br />

activités au sein des Etats de la CE/AELE. Les forfaits mensuels se rapportant à la Suisse ne revêtent aucune importance<br />

pour l’Allemagne, l’Autriche, la Belgique, la France (depuis 2004), la Hongrie et les Pays-Bas. Après que ces Etats aient<br />

octroyé le droit d’option en matière de traitement (traitements effectués au sein de l’Etat de résidence ou en Suisse) aux<br />

personnes assurées au sens de la LAMal concernées domiciliées au sein de ces derniers (rentiers ainsi que les membres de<br />

famille de personnes domiciliées et actives en Suisse), les prestations au sein de l’Etat de résidence sont facturées par<br />

l’institution d’entraide sur la base des coûts effectifs (E 125) et non pas sur la base des forfaits mensuels (E 127). Ceci a été<br />

communiqué par écrit aux organismes de liaison concernés afin d’éviter qu’il ne résulte des malentendus.<br />

Entraide réciproque en matière de prestations pour les assurés des assureurs-maladie suisses soignés<br />

dans les Etats membres de la CE/AELE<br />

Année Cas Montant (frs) Frais par cas (frs)<br />

1996 1'244 1’209’352.00 970<br />

1997 961 1’156’825.60 1’200<br />

1998 1'081 1’506’034.25 1’390<br />

1999 701 886’131.75 1’264<br />

2000 762 1’173’236.30 1’540<br />

2001 1'307 1’832’217.45 1’402<br />

2002 949 1’671’201.70 1’761<br />

2003 3'189 4’612’741.90 1’446<br />

2004 15'355 19’374’583.40 1’261<br />

2005 18'828 20'617'241.13 1'095<br />

2006 32’486 41'058'863.78 1’263<br />

9

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!