15.02.2014 Views

Multikulturalizmus – orosz zsidók Izraelben - Or-Zse

Multikulturalizmus – orosz zsidók Izraelben - Or-Zse

Multikulturalizmus – orosz zsidók Izraelben - Or-Zse

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

- h. Johanan >or. Ivan<br />

Ez egy nagyon népszerő név, fellelhetı szinte minden nyelvben. vö.: ószláv: Joann,<br />

ném. Johann, ang. John, fr. Jean, spanyol. Juan, ol. Giovanni, lengyel és cseh: Jan,<br />

magyar: János/Iván.<br />

- h. Eszter >or. Eszfir<br />

- h. Simson (óhéber: Samson) >or. Samson<br />

- h. Teom 'iker'> Tamás >or. Foma 'Tamás'<br />

- h. Binjamin (szószerinti jelentése: jobbkezes fiú) >or. Veniamin<br />

görög. Venjamin, vö. b → v<br />

- h. Rut >or. Ruf<br />

- h. Sem >or. Szim<br />

Ebbıl a keresztnevet jelölı tulajdonnévbıl vezethetı le a szemita szó is.<br />

- h. Golijat >or.goliaf 'góliát: 1-óriás, 2-állat'<br />

Ez a szó példázza, hogy bizonyos tulajdonnevek az <strong>orosz</strong>ban köznevekké váltak.<br />

Ehhez a jelenséghez hasonló még:<br />

- h. Onan >or. onanizm 'önfertızés, onánia'<br />

- h. Jehosua>Jesu >or. Iiszusz<br />

E tulajdonnév latin formájából (latin: Jesus) vezethetı le az ijeziut 'jezsuita' szó.<br />

- h. aba 'apa' >or. abbat 'apát'<br />

- h. Naceret + Elazar/Lazar (keresztnév) >or. lazaret (összevont szó: Lazar<br />

+ Nazaret) 'kisebb katonai vagy tábori kórház'<br />

A héber szavak általában görög közvetítéssel jutottak az <strong>orosz</strong>ba. Van példa a mai<br />

idıkben arra is, hogy a közvetítı nyelv a német vagy a jiddis. Példák a jiddis közvetítésre:<br />

- h. kaser >or. kosernij 'kóser, alkalmas az étkezésre'<br />

- h. trefa >or. trefnoj 'tréfli, vallásilag tiltott, szószerint: szétmarcangolt'<br />

e) Arab kölcsönszavak az <strong>orosz</strong>ban:<br />

Mivel az arab és a héber nyelv rokon (sémita nyelvek), sok arab szónak a héberrel<br />

megegyezı szótöve van.<br />

Némely esetben az arab szó maga is héberbıl vett kölcsönszó.<br />

Példák a héber és arab rokonszavakból kölcsönzött <strong>orosz</strong> szavakra.<br />

- 82 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!