29.11.2012 Views

Közlemény - Hungaropharma ZRt.

Közlemény - Hungaropharma ZRt.

Közlemény - Hungaropharma ZRt.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Közlemény</strong><br />

<strong>Hungaropharma</strong> információk<br />

Gyógyszerkészítmények alaki hibája 2<br />

Vizsgálati számok közlése 39<br />

Egyéb készítmények<br />

Anthelios napvédô készítmények 40<br />

Atoderm PP Anti Recidive krém 50 ml 29<br />

Audispray Junior fülspray 25 ml 40<br />

Aurecon natur fülgyertyák 1 pár 29<br />

B-Slim Silueta kapszula 29<br />

B-Slim Silueta pezsgôtabletta 30<br />

C-vitamin 500 mg rágótabletta 30× Innophar 40<br />

Echinaceae/Vitamin C 1000/Zinc pezsgôtabletta 20× 30<br />

Effaclar tonik és arctisztító gél 40<br />

Immunotrofina szirup 200 ml 41<br />

Izlandi zuzmó szopogató tabletta 24× 31<br />

Kerium hajhullás elleni kezelés 125 ml 41<br />

Optive szemcsepp 1×10 ml 41<br />

Plantur 39 koffeines sampon és hajszesz 41<br />

Vichy Capital Soleil napvédô készítmények 41<br />

Zerokilo kapszula 60× 31<br />

Zerokilo CLA 80% (Clarinol) lágyzselatin kapszula 60× 32<br />

Zerokilo Forte 1000 mg pezsgôtabletta 20× 32<br />

Kizárólag kórházi felhasználású<br />

gyógyszerkészítmények:<br />

Bridion 100 mg/ml oldatos injekció 10×2 ml 42<br />

Oxaliplatin Pliva-Lachema 5 mg/ml por<br />

oldatos infúzióhoz 1×20 ml 44<br />

Primovist 0,25 mmol/ml oldatos injekció<br />

10 ml/7,5 ml 1×10 ml 45<br />

2009. 4. szám<br />

Új készítmények<br />

Hatósági rendelkezések<br />

A HUNGAROPHARMA ZRT.<br />

gyógyszerészeti szaklapja<br />

Forgalomból kivonás 39<br />

Egyéb gyógyszerkészítmények<br />

Amisulprid-ratiopharm 200 mg tabletta 60× 46<br />

Amlodipin Sandoz tabletták 30× 46<br />

Aqua destillata pro injectione „Pm” 10 ml 47<br />

Borbin 15 mg tabletta 20× 47<br />

Doloflex 4% külsôleges oldatos spray 1× 48<br />

Emillan gyomornedv-ellenálló kemény kapszulák 48<br />

Etruzil 2,5 mg filmtabletta 49<br />

Finasteride Pharmacenter 5 mg filmtabletta 30× 50<br />

Hipp HA Plus probiotikus tápszerek 500 g 50<br />

Isentress 400 mg filmtabletta 60× 51<br />

Kardogrel 75 mg filmtabletta 28× 51<br />

Kerberan 75 mg filmtabletta 28× 52<br />

Lumigan 0,3 mg/ml oldatos szemcsepp 3×3 ml palackban 52<br />

Milupa Laktózmentes tápszer 400 g 53<br />

Nebivolol 1a Pharma 5 mg tabletta 28× 53<br />

Nebivolol Sandoz 5 mg tabletta 30× 54<br />

Nurofen Rapid bevont tabletták 54<br />

Ratiograstim oldatos injekció vagy infúzió 55<br />

Relistor 12 mg/0,6 ml oldatos injekció 7× 56<br />

Roletra 10 mg tabletta 30× 56<br />

Septofort tabletta 12×, 24× 57<br />

Spiriva inhalációs por kemény kapszulában 30× 57<br />

Vidotin tabletták 30× 58<br />

Zaldiar 37,5 mg/325 mg filmtabletta 20× 58<br />

Álláshirdetések<br />

Felhívás<br />

. oldal


A<br />

Gyógyszerkészítmények alaki hibája<br />

Az Országos Gyógyszerészeti Intézet az alábbi tételesen felsorolt<br />

alaki hibás gyógyszerkészítményekre adott ki forgalombahozatali<br />

engedélyeket:<br />

ACC 100 granulátum 30×3 g (OGYI-T-2021/02) „Sandoz Hungária Kft.”<br />

Alaki hiba: A külsô-belsô csomagoláson nem került feltüntetésre<br />

a készítmény osztályozása: „Orvosi rendelvény<br />

nélkül is kiadható gyógyszer (VN)”. A külsô-belsô<br />

csomagoláson és a betegtájékoztatóban nem tüntették<br />

fel a forgalombahozatali engedély jogosultjának<br />

a címét: „1034 Tímár u. 20.”<br />

Érintett gy.sz: 8X1554 Gy.i: 2008.11. Lj: 2011.11.<br />

OGYI eng.sz: 3461/52/2009<br />

ACC 200 granulátum 30×3 g (OGYI-T-2022/02) „Sandoz Hungária Kft.”<br />

Alaki hiba: A külsô-belsô csomagoláson nem került feltüntetésre<br />

a készítmény osztályozása: „Orvosi rendelvény<br />

nélkül is kiadható gyógyszer (VN)”. A külsô-belsô<br />

csomagoláson és a betegtájékoztatóban<br />

nem tüntették fel a forgalombahozatali engedély<br />

jogosultjának a címét: „1034. Tímár u. 20.”<br />

Érintett gy.sz: 9C1555 Gy.i: 2008.12. Lj: 2011.12.<br />

9C1557 Gy.i: 2008.12. Lj: 2011.12.<br />

OGYI eng.sz: 5960/52/2009<br />

Érintett gy.sz: 8X1581 Gy.i: 2008.12. Lj: 2011.12.<br />

9C1552 Gy.i: 2008.12. Lj: 2011.12.<br />

9C1548 Gy.i: 2008.12. Lj: 2011.12.<br />

9C1550 Gy.i: 2008.12. Lj: 2011.12.<br />

9C1551 Gy.i: 2008.12. Lj: 2011.12.<br />

9C1553 Gy.i: 2008.12. Lj: 2011.12.<br />

OGYI eng.sz: 7098/52/2009<br />

ACC 600 long pezsgôtabletta 10× szalagcsomagolásban<br />

(OGYI-T-5859/03) „Sandoz Hungária Kft.”<br />

Alaki hiba: A készítmény leírása nem felel meg az OGYI<br />

13966/41/2005, 13955-57/41/2004 számú forgalombahozatali<br />

engedélyben foglaltaknak, a benyújtott<br />

minta egyik oldalán felezôvonal található. A mellékelt<br />

OGYI 6976/41/2008 számú betegtájékoztatóban<br />

többlet információként szerepel: „Gyártó: HEXAL<br />

AG, Industriestr 25, 83607 Holzkirchen, Germany”<br />

Érintett gy.sz: 8X6362 Gy.i: 2009.02. Lj: 2012.02.<br />

OGYI eng.sz: 9670/52/2009<br />

Accolate 20 mg filmtabletta 56× (OGYI-T-5562/02) „AstraZeneca”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg idegen nyelvû, angol. A faltkartonon<br />

öntapadós címkével feltüntetésre került az OGYI<br />

22237/41/2007 számon elfogadott magyar nyelvû<br />

címkeszövege és a Ragasztás OGYI engedély száma:<br />

22237/41/07. A faltkartonon elhelyezett öntapadós<br />

címkén került feltüntetésre a készítmény törzskönyvi<br />

száma: OGYI-T-5562/02. A mellékelt betegtájé-<br />

<strong>Hungaropharma</strong> információk<br />

koztató a 2008. március 03-án engedélyezett OGYI<br />

26340/41/2007 számon elfogadott betegtájékoztató<br />

utólag került elhelyezésre a faltkartonba. A külsô és<br />

belsô idegen nyelvû csomagoláson: „Accolate 20 mg<br />

tablets” került feltüntetésre, elfogadott: „Accolate<br />

20 mg filmtabletta” helyett.<br />

Érintett gy.sz: FS606 Gy.i: 2008.11. Lj: 2011.11<br />

OGYI eng.sz: 5411/52/2009<br />

Aciclovir AL 400 tabletta 25× (OGYI-T-7480/01)<br />

„Aliud Pharma GmbH.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg nem felel meg az OGYI 2006. december<br />

06-i magyar nyelvû címkeszövegnek. A faltkartonon<br />

többletinformációként feltüntetésre került<br />

az alábbi szöveg: „Vírusfertôzések kezelésére és<br />

megelôzésére szolgáló gyógyszer”.<br />

Érintett gy.sz: 72903 Gy.i: 2007.07. Lj: 2012.07.<br />

OGYI eng.sz: 9296/52/2009<br />

Aciclovir AL 400 tabletta 50× (OGYI-T-7480/02)<br />

„Aliud Pharma GmbH.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg nem felel meg az OGYI 2006. december<br />

06-i magyar nyelvû címkeszövegnek. A faltkartonon<br />

többletinformációként feltüntetésre került<br />

az alábbi szöveg: „Vírusfertôzések kezelésére és<br />

megelôzésére szolgáló gyógyszer”.<br />

Érintett gy.sz: 72903 Gy.i: 2007.07. Lj: 2012.07.<br />

OGYI eng.sz: 9296/52/2009<br />

Actilyse por iv. injekcióhoz vagy infúzióhoz; 1 port tartalmazó<br />

injekciós üveg + 1 oldószer palack (OGYI-T-5740/01)<br />

„Boehringer Ingelheim International GmbH.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg még nem felel meg az OGYI<br />

15593/41/07 Type I módosításnak: „Actilyse por iv.<br />

injekcióhoz vagy infúzióhoz”. A faltkarton egyik oldalán<br />

nyomdai hiba történt, dobaoz szerepel doboz<br />

helyett.<br />

Érintett gy.sz: 807630 Gy.i: 2008.05. Lj: 2011.05.<br />

OGYI eng.sz: 4791/52/2009<br />

Advil Ultra Forte lágyzselatin kapszula 8× (OGYI-T-8476/06)<br />

„Wyeth Whitehall Export GmbH.”<br />

Alaki hiba: A készítmény csomagolásán és a minôségi bizonylaton<br />

még a 2 éves lejárati idô került feltüntetésre<br />

az elfogadott 3 éves lejárati idô helyett.<br />

Érintett gy.sz: 8SR031 Gy.i: 2008.09. Lj: 2010.08.<br />

OGYI eng.sz: 46228/52/2008<br />

Aktiferrin kapszula 20× (OGYI-T-1795/01) „ratiopharm Hungária Kft.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg még nem az OGYI 11435/55/2002<br />

számon elfogadott magyar nyelvû címkeszövege.<br />

A faltkartonon nincs feltüntetve a gyártó, a belsô<br />

bliszter csomagoláson hiányzik a logo.<br />

Érintett gy.sz: I03728 Gy.i: 2007.12. Lj: 2010.12.<br />

OGYI eng.sz: 19968/52/2008<br />

2. oldal<br />

2009. 4. szám


<strong>Közlemény</strong><br />

Alexan 100 mg injekció 10×5 ml (OGYI-T-1176/01)<br />

„EBEWE Pharma GmbH. Nfg. KG”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat és címkeszöveg még nem az<br />

OGYI 2008. 03. 31-i betegtájékoztató és magyar<br />

nyelvû címkeszöveg.<br />

Érintett gy.sz: 80981310 Gy.i: 2008.05. Lj: 2011.04.<br />

OGYI eng.sz: 39026/52/2008<br />

Amilorid comp. Pharmavit tabletta 30× (OGYI-T-3858/01) „Walmark a.s.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat és címkeszöveg még nem az<br />

OGYI 2008. március 3-i betegtájékoztató és magyar<br />

nyelvû címkeszöveg. A mellékelt kísérôiratban és a<br />

készítmény csomagolásán feltüntetett forgalombahozatali<br />

engedély jogosultja még a régi: „Bristol-<br />

Myers Squibb Worldwide Medicines Group”, mely<br />

nem felel meg az OGYI 5668/41/2008. számú forgalombahozatali<br />

engedély módosításában elfogadottnak<br />

„Walmark a.s, Oldrˇichovice 44, 739 61 Trˇinec,<br />

Csehország”.<br />

Érintett gy.sz: 8J36183 Gy.i: 2008.07. Lj: 2011.07.<br />

8D36643 Gy.i: 2008.03. Lj: 2011.03.<br />

8D36645 Gy.i: 2008.03. Lj: 2011.03.<br />

OGYI eng.sz: 40636/52/2008<br />

Aminomix 2 Novum oldatos infúzió 4×1500 ml (OGYI-T-10484/02)<br />

„Fresenius Kabi Deutschland GmbH.”<br />

Alaki hiba: A külsô faltkarton címkeszövege megfelel az OGYI<br />

7833/41/06, 9511/41/06 számon elfogadott magyar<br />

nyelvû címkeszövegnek. A belsô címkeszöveg idegen<br />

(német nyelvû) és a hatóanyag tartalom g-ban<br />

kifejezett értékei a kerekítés miatt nem pontosan<br />

azonosak a külsô címkeszöveggel.<br />

Érintett gy.sz: 14BL2210 Gy.i: 2008.11. Lj: 2010.11.<br />

OGYI eng.sz: 46596/52/2008<br />

Érintett gy.sz: 14CA2201 Gy.i: 2009.01. Lj: 2011.01.<br />

OGYI eng.sz: 5804/52/2009<br />

Amlobesyl 5 mg tabletta 30× (OGYI-T-20596/02)<br />

„Valeant Pharma Magyarország Kft.”<br />

Alaki hiba: A készítmény címkeszövege és a mellékelt betegtájékoztató<br />

szövege több pontban eltér az elfogadottól.<br />

A készítmény külsô csomagolásán a<br />

rendelhetôség hibásan szerepel, helyesen: „Orvosi<br />

rendelvényhez kötött gyógyszer (V)”.<br />

Érintett gy.sz: 80833 Gy.i: 2008.08. Lj: 2011.08.<br />

OGYI eng.sz: 41831/52/2008<br />

Amlobesyl 10 mg tabletta 30× (OGYI-T-20596/06)<br />

„Valeant Pharma Magyarország Kft.”<br />

Alaki hiba: A készítmény címkeszövege és a mellékelt betegtájékoztató<br />

szövege több pontban eltér az elfogadottól.<br />

A készítmény külsô csomagolásán a<br />

rendelhetôség hibásan szerepel, helyesen: „Orvosi<br />

rendelvényhez kötött gyógyszer (V)”.<br />

Érintett gy.sz: 80904 Gy.i: 2008.09. Lj: 2011.09.<br />

OGYI eng.sz: 43500/52/2008<br />

Amol Heilkrautergeist 100 ml (OGYI-318/1992)<br />

„Nycomed Pharma Kft.”<br />

Alaki hiba: A készítmény faltkartonján öntapadós címkén fel<br />

kell tüntetni az OGYI 39476/51/2008 határozat 2. sz.<br />

mellékletében elôírt „doboz-felirat” szövegét, valamint<br />

az OGYI engedély számát: 3936/52/2009.<br />

Érintett gy.sz: 382956 Gy.i: 2008.08. Lj: 2013.08.<br />

OGYI eng.sz: 3936/52/2009<br />

2009. 4. szám<br />

A HUNGAROPHARMA ZRT.<br />

gyógyszerészeti szaklapja<br />

Anaromat 1 mg filmtabletta 28× (OGYI-T-20606/01)<br />

„Activas Group PTC ebf, Izland”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôiraton a „Betegtájékoztató engedélyezési<br />

dátuma: 2008. október” pontatlanul került<br />

feltüntetésre, helyesen „Betegtájékoztató engedélyezési<br />

dátuma: 2008. október 13.”<br />

Érintett gy.sz: 08H18MNA Gy.i: 2008.08. Lj: 2011.02.<br />

OGYI eng.sz: 45480/52/2008<br />

Apo-Famotidin 20 mg filmtabletta 30× (OGYI-T-5981/01)<br />

„Toronto Pharma Kft.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg és a kísérôirat még nem az OGYI<br />

2008. június 23-i magyar nyelvû címkeszöveg és<br />

betegtájékoztató. A feltüntetett forgalombahozatali<br />

engedély jogosultja még a régi, nem felel meg<br />

az OGYI 17062/41/2008 számú forgalombahozatali<br />

engedély módosításában elfogadottnak: „Toronto<br />

Pharma Kft.”.<br />

Érintett gy.sz: 2618058 Gy.i: 2008.05. Lj: 2010.05.<br />

OGYI eng.sz: 8163/52/2009<br />

Apo-Famotidin 40 mg filmtabletta 30× (OGYI-T-5982/01)<br />

„Toronto Pharma Kft.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg és a kísérôirat még nem az OGYI<br />

2008. június 23-i magyar nyelvû címkeszöveg és<br />

betegtájékoztató. A feltüntetett forgalombahozatali<br />

engedély jogosultja még a régi, nem felel meg<br />

az OGYI 17063/41/2008 számú forgalombahozatali<br />

engedély módosításában elfogadottnak: „Toronto<br />

Pharma Kft.”.<br />

Érintett gy.sz: 6702117 Gy.i: 2007.11. Lj: 2009.11.<br />

OGYI eng.sz: 8905/52/2009<br />

Asasantin retard kapszula 30× (OGYI-T-7491/01)<br />

„Boehringer Ingelheim International GmbH.”<br />

Alaki hiba: A külsô csomagoláson OGYI-T-7491/01-02 került feltüntetésre<br />

az elfogadott OGYI-T-7491/01 helyett. A<br />

mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 2008. december<br />

23-i betegtájékoztató.<br />

Érintett gy.sz: 808713 Gy.i: 2008.11. Lj: 2011.11.<br />

810109 Gy.i: 2008.11. Lj: 2011.11.<br />

OGYI eng.sz: 4782/52/2009<br />

Atorva-Teva 10 mg filmtabletta 30× (OGYI-T-10012/01)<br />

„Teva Magyarország”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg nem felel meg az OGYI 22026/41/2006<br />

számon elfogadott magyar nyelvû címkeszövegének.<br />

A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI<br />

22026/41/2006 számon elfogadott betegtájékoztatója.<br />

A csomagoláson feltüntetett lejárati idô 30 hónap<br />

az elfogadott 27 hónap helyett. A feltüntetett<br />

forgalombahozatali engedély jogosultjának neve a<br />

régi: Teva Magyarország Rt. az elfogadott új Biogal-Teva<br />

Pharma zRt. helyett. A faltkarton csomagoláson,<br />

szöveg elfedése nélkül öntapadós címkével<br />

feltüntetésre került az alábbi szöveg: Gy.sz: A35015<br />

Gy.i: 2008. 03. Új lejárat: 2010. 06. Ragasztás OGYI<br />

engedély száma: 27594/52/2008. A dobozban elhelyezésre<br />

került az alábbi szövegû figyelmeztetô<br />

cédula: Figyelem! A készítmény lejárati ideje megváltozott.<br />

Új lejárati idô: 2010. 06. OGYI eng. szám:<br />

27594/52/2008<br />

Érintett gy.sz: A35015 Gy.i: 2008.03. Lj: 2010.06.<br />

A termék forgalomba hozható a feltüntetett lejárati ideig: 2010.06-ig.<br />

OGYI eng.sz: 30940/08-27594/52/2008<br />

. oldal


Atorva-Teva 20 mg filmtabletta 30× (régi: OGYI-T-10013/01,<br />

új: OGYI-T-10012/02) „Teva Magyarország”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg és a kísérôirat még nem felel meg<br />

az OGYI 11951/41/08 számon 2008. június 3-án elfogadott<br />

magyar nyelvû címkeszövegnek és betegtájékoztatónak.<br />

A feltüntetett törzskönyvi szám még<br />

a régi. A feltüntetett forgalombahozatali engedély<br />

jogosultja még a régi: Teva Magyarország Rt. az elfogadott<br />

új: Biogal-Teva Pharma zRt. helyett.<br />

Érintett gy.sz: A36077 Gy.i: 2008.08. Lj: 2010.11.<br />

A36078 Gy.i: 2008.08. Lj: 2010.11.<br />

OGYI eng.sz: 35449/52/2008<br />

Atorva-Teva 40 mg filmtabletta 30× (régi: OGYI-T-10014/01,<br />

új: OGYI-T-10012/03) „Teva Magyarország”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg és a kísérôirat még nem az OGYI<br />

11951/41/08 számon elfogadott magyar nyelvû<br />

címkeszöveg és betegtájékoztató. A feltüntetett<br />

törzskönyvi szám még a régi. A feltüntetett forgalombahozatali<br />

engedély jogosultja még a régi: Teva<br />

Magyarország Rt. az elfogadott új: Biogal-Teva<br />

Pharma zRt. helyett. A csomagoláson feltüntetett lejárati<br />

idô 30 hónap az elfogadott 27 hónap helyett.<br />

Érintett gy.sz: A37084 Gy.i: 2008.08. Lj: 2010.11.<br />

A37087 Gy.i: 2008.08. Lj: 2010.11.<br />

A37088 Gy.i: 2008.08. Lj: 2010.11.<br />

OGYI eng.sz: 35562/52/2008<br />

Atorva-Teva 40 mg filmtabletta 30× (régi: OGYI-T-10014/01,<br />

új: OGYI-T-10012/03) „Teva Magyarország”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg nem felel meg az OGYI 11951/41/08<br />

számon 2008. június 3-án elfogadott magyar nyelvû<br />

címkeszövegnek. A mellékelt kísérôirat még nem az<br />

OGYI 11951/41/08 számon elfogadott betegtájékoztatója.<br />

A feltüntetett törzskönyvi szám még a régi. A<br />

feltüntetett forgalombahozatali engedély jogosultja<br />

még a régi: Teva Magyarország Rt. az elfogadott<br />

új: Biogal-Teva Pharma zRt. helyett.<br />

Érintett gy.sz: A37085 Gy.i: 2008.08. Lj: 2010.11.<br />

A37092 Gy.i: 2008.08. Lj: 2010.11.<br />

OGYI eng.sz: 38188/52/2008<br />

Atorva-Teva 80 mg filmtabletta 30× (OGYI-T-10012/04)<br />

„Teva Magyarország”<br />

Alaki hiba: A készítmény címkeszövege és a mellékelt kísérôirat<br />

még nem a OGYI 11951/41/2008 számon elfogadottnak<br />

felel meg. A feltüntetésre került forgalombahozatali<br />

engedély jogosultjának neve a régi<br />

„Teva Magyarország Rt”, az elfogadott új „Biogal-<br />

Teva Pharma zRt. helyett. A feltüntetésre került<br />

törzskönyvi szám még a régi, az elfogadott: OGYI-<br />

T-10012/04 helyett. A faltkartonon csomagoláson,<br />

szöveg elfedése nélkül, öntapadós címkével feltüntetésre<br />

kerül az alábbi szöveg: Gy.sz: A38027 Gy.i:<br />

2008.06. Új lejárat: 2010.09. Ragasztás OGYI eng.<br />

száma: 32567/52/2008. A dobozban elhelyezésre<br />

kerül az alábbi szövegû figyelmeztetés: Figyelem!<br />

A készítmény lejárati ideje megváltozott. Új lejárati<br />

idô: 2010. 09. OGYI eng. szám: 32567/52/2008<br />

Érintett gy.sz: A38027 Gy.i: 2008.06. Lj: 2010.09.<br />

OGYI eng.sz: 32567/52/2008<br />

Atrovent 0,025% oldat inhalációhoz 1×20 ml üveg (OGYI-T-5668/01)<br />

„Boehringer”<br />

Alaki hiba: A benyújtott minta lejárati ideje 5 év, mely nem felel<br />

meg az OGYI 10704/41/07 számú forgalombahozatali<br />

engedély módosításában elfogadott 3 évnek.<br />

Az 5 éves lejárati idô nem kifogásolható, mivel ezt a<br />

tételt még a módosítás elfogadása elôtt gyártották.<br />

A fenti tétel 5 éves lejárati idejére vonatkozó stabilitási<br />

vizsgálatok benyújtásra kerültek.<br />

Érintett gy.sz: 832384D Gy.i: 2008.05. Lj: 2013.05.<br />

OGYI eng.sz: 9265/52/2009<br />

Augmentin 625 mg filmtabletta 21× (OGYI-T-1548/01)<br />

„GlaxoSmithKline Kft.”<br />

Alaki hiba: 2007.11.15-én kiadott OGYI 17050/55/2007 számú<br />

forgalombahozatali engedély módosításában<br />

a filmtabletta leírása megváltozott: „fehér vagy<br />

csaknem fehér színû, szagtalan, íztelen, ovális alakú,<br />

domború felületû, egyik oldalán törésvonallal,<br />

mindkét oldalán „AC” felirattal ellátott filmbevonatú<br />

tabletta, törési felülete: halványsárga színû”.<br />

A benyújtott filmtabletta egyik oldalán „AUGMEN-<br />

TIN” felirat található. A belsô bliszter csomagoláson<br />

a készítmény gyógyszerformáját (filmtabletta) nem<br />

tüntették fel. A címkeszövege még nem az OGYI<br />

17050/55/07, 29795/41/07 számon elfogadott címkeszöveg.<br />

A kísérôirat még nem a 2008. február 22-én<br />

engedélyezett betegtájékoztató. A csomagoláson<br />

és a betegtájékoztatóban feltüntetésre került forgalombahozatali<br />

engedély jogosultja a régi, az elfogadott<br />

forgalombahozatali engedély jogosultja:<br />

„GlaxoSmithKline Kft.”.<br />

Érintett gy.sz: 388407 Gy.i: 2008.09. Lj: 2010.09.<br />

388409 Gy.i: 2008.09. Lj: 2010.09.<br />

OGYI eng.sz: 45948/52/2008<br />

Augmentin 500 mg/100 mg por oldatos injekcióhoz vagy infúzióhoz 10×<br />

(OGYI-T-1353/01) „GlaxoSmithKline Kft.”<br />

Alaki hiba: A régi készítménynév került feltüntetésre az új<br />

készítménynév helyett: Augmentin 500 mg/100<br />

mg por oldatos injekcióhoz vagy infúzióhoz 10×.<br />

A készítmény címkeszövege még nem az OGYI<br />

17.046/55/2007 számon elfogadottnak felel meg. A<br />

mellékelt kísérôirat még nem a 2008. január 17-én<br />

engedélyezett betegtájékoztató. A forgalombahozatali<br />

engedély jogosultja még a régi az elfogadott:<br />

„GlaxoSmithKline Kft.”.<br />

Érintett gy.sz: 379644 Gy.i: 2008.07. Lj: 2010.07.<br />

OGYI eng.sz: 37704/52/2008.<br />

Augmentin 1000 mg/200 mg por oldatos injekcióhoz vagy<br />

infúzióhoz 10× (OGYI-T-1354/02) „GlaxoSmithKline Kft.”<br />

Alaki hiba: A régi készítménynév került feltüntetésre az új<br />

készítménynév helyett: Augmentin 1000 mg/200<br />

mg por oldatos injekcióhoz vagy infúzióhoz 10×.<br />

A készítmény címkeszövege még nem az OGYI<br />

17.045/55/2007 számon elfogadottnak felel meg. A<br />

mellékelt kísérôirat még nem a 2008. január 17-én<br />

engedélyezett betegtájékoztató. A forgalombahozatali<br />

engedély jogosultja még a régi az elfogadott:<br />

„GlaxoSmithKline Kft.”.<br />

Érintett gy.sz: 372446 Gy.i: 2008.06. Lj: 2010.06.<br />

OGYI eng.sz: 37705/52/2008<br />

Érintett gy.sz: 384550 Gy.i: 2008.08. Lj: 2010.08.<br />

OGYI eng.sz: 41051/52/2008<br />

4. oldal 2009. 4. szám


<strong>Közlemény</strong><br />

Augmentin Duo 625 mg filmtabletta 14× (OGYI-T-5963/01)<br />

„GlaxoSmithKline Kft.”<br />

Alaki hiba: Az Augmentin DUO 625 mg filmtabletta, 14× külsô<br />

csomagolása teljesen megegyezik az Augmentin<br />

DUO 1 g filmtabletta 14× csomagolásával.<br />

2007.10.09-én kiadott OGYI 16899/41/2007 számú<br />

forgalombahozatali engedély módosításában a filmtabletta<br />

leírása megváltozott: „fehér vagy csaknem<br />

fehér színû, szagtalan, íztelen, ovális alakú, domború<br />

felületû, egyik oldalán törésvonallal, mindkét oldalán<br />

„AC” felirattal ellátott filmbevonatú tabletta,<br />

törési felülete: halványsárga színû”. A benyújtott<br />

filmtabletta egyik oldalán „AUGMENTIN” felirat található.<br />

A belsô bliszter csomagoláson a készítmény<br />

gyógyszerformáját (filmtabletta) nem tüntették fel.<br />

Érintett gy.sz: 387227 Gy.i: 2008.09. Lj: 2010.09.<br />

OGYI eng.sz: 43558/52/2008<br />

Érintett gy.sz: 390060 Gy.i: 2008.09. Lj: 2010.09.<br />

OGYI eng.sz: 46453/52/2008<br />

Augmentin 156 mg/5 ml por belsôleges szuszpenzióhoz,<br />

100 ml szirup készítéséhez (OGYI-T-1352/01) „GlaxoSmithKline Kft.”<br />

Alaki hiba: A régi készítménynév került feltüntetésre az új készítménynév<br />

helyett: Augmentin 156 mg/5 ml por<br />

belsôleges szuszpenzióhoz. A készítmény címkeszövege<br />

még nem az OGYI 17.047/55/2007 számon<br />

elfogadottnak felel meg. A mellékelt kísérôirat még<br />

nem a 2008. február 22-én engedélyezett betegtájékoztató.<br />

A forgalombahozatali engedély jogosultja<br />

még a régi az elfogadott: „GlaxoSmithKline Kft.”.<br />

Érintett gy.sz: 390031 Gy.i: 2008.10. Lj: 2010.10.<br />

OGYI eng.sz: 2091/52/2009<br />

Avandamet 2 mg/1000 mg filmtabletta 56× (EU/1/03/258/009)<br />

„SmithKlineBeecham Plc.”<br />

Alaki hiba: A „blue-box”-ban helytelenül tüntették fel az osztályozási<br />

kategória betûjelét (V), ezzel szemben az<br />

elfogadott (SZ). A faltkartonban elhelyezett betegtájékoztató<br />

a 2007. júliusi és nem a hatályos 2008.<br />

augusztusban elfogadott.<br />

Érintett gy.sz: 3036A Gy.i: 2008.08. Lj: 2010.08.<br />

OGYI eng.sz: 44352/52/2008<br />

Avandamet 2 mg/1000 mg filmtabletta 56× (EU/1/03/258/009)<br />

„SmithKlineBeecham Plc.”<br />

Alaki hiba: A „blue-box”-ban helytelenül tüntették fel az osztályozási<br />

kategória betûjelét (V), ezzel szemben az<br />

elfogadott (SZ).<br />

Érintett gy.sz: 4141A Gy.i: 2008.08. Lj: 2010.08.<br />

4142A Gy.i: 2008.08. Lj: 2010.08.<br />

OGYI eng.sz: 46887/52/2008<br />

Avandamet 4 mg/1000 mg filmtabletta 56× (EU/1/03/258/012)<br />

„SmithKlineBeecham Plc.”<br />

Alaki hiba: A „blue-box”-ban helytelenül tüntették fel az osztályozási<br />

kategória betûjelét (V), ezzel szemben az<br />

elfogadott (SZ).<br />

Érintett gy.sz: 4663A Gy.i: 2008.09. Lj: 2010.09.<br />

OGYI eng.sz: 46889/52/2008<br />

A HUNGAROPHARMA ZRT.<br />

gyógyszerészeti szaklapja<br />

Avelox 400 mg infúzió üvegben 1×250 ml (OGYI-T-8650/01)<br />

„Bayer Hungária Kft.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat és címkeszöveg még nem az<br />

OGYI 2008. március 17-i betegtájékoztató és magyar<br />

nyelvû címkeszövege.<br />

Érintett gy.sz: BXF4LG2 Gy.i: 2008.09. Lj: 2013.08.<br />

OGYI eng.sz: 42296/52/2008<br />

Baclofen-Pol 10 mg tabletta 50× (OGYI-T-1021/01) „Polpharma S.A.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 5813-<br />

4/41/2008 számon 2008. július 23-án engedélyezett<br />

betegtájékoztató.<br />

Érintett gy.sz: 30808 Gy.i: 2008.08. Lj: 2011.08.<br />

OGYI eng.sz: 6961/52/2009<br />

Baclofen-Pol 25 mg tabletta 50× (OGYI-T-1022/01) „Polpharma S.A.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 5813-<br />

4/41/2008 számon 2008. július 23-án engedélyezett<br />

betegtájékoztató.<br />

Érintett gy.sz: 10808 Gy.i: 2008.08. Lj: 2011.08.<br />

OGYI eng.sz: 6962/52/2009<br />

Berinin P 600 NE injekció; 1 porampulla + 1 oldószer ampulla<br />

(OGYI-T-4361/01) „CSL Behring GmbH.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg idegen nyelvû és nem a faltkartonra<br />

került felragasztásra az OGYI 25212/41/2007 magyar<br />

nyelvû címkeszövege és a ragasztás OGYI engedély<br />

száma: 25212/41/2007. A mellékelt kísérôirat kicserélésre<br />

került az OGYI 2007. november 12-ei alkalmazási<br />

elôírás és betegtájékoztató fénymásolatára.<br />

Érintett gy.sz: 46563211A Gy.i: 2008.04. Lj: 2010.09.<br />

OGYI eng.sz: 7385/52/2009<br />

Beriplex P/N 500 por és oldószer oldatos injekcióhoz 1 porampulla +<br />

1 oldószer ampulla (OGYI-T-6408/01) „CSL Behring”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg idegen nyelvû. A faltkartonra öntapadós<br />

címkével feltüntetésre került az OGYI<br />

27457/41/2007 számon elfogadott magyar nyelvû<br />

címkeszövege és a ragasztás OGYI eng.száma:<br />

27457/41/2007. Az idegen nyelvû kísérôirat kicserélésre<br />

került az OGYI által 2008. április 16-án elfogadott<br />

alkalmazási elôírás és betegtájékoztató fénymásolatára.<br />

Érintett gy.sz: 96960111A Gy.i: 2008.11. Lj: 2011.10.<br />

OGYI eng.sz: 7383/52/2009<br />

Érintett gy.sz: 96960111E Gy.i: 2008.11. Lj: 2011.10.<br />

OGYI eng.sz: 8891/52/2009<br />

Érintett gy.sz: 96760111A Gy.i: 2008.11. Lj: 2011.10.<br />

OGYI eng.sz: 10515/52/2009<br />

Berodual N inhalációs aeroszol 1× (OGYI-T-8049/01)<br />

„Boehringer Ingelheim Internation GmbH.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat és a készítmény címkeszövege<br />

még nem felel meg az OGYI 9206/55/2006 (2. verzió)<br />

számú 2007. november 05-i engedélyezett betegtájékoztatónak<br />

és magyar nyelvû címkeszövegnek. A<br />

kísérôiratban és címkeszövegen a tárolás hiányosan<br />

került feltüntetésre: helyesen „Közvetlen napfénytôl,<br />

hôtôl vagy fagyástól védve, legfeljebb 30°C-on<br />

tárolandó.”<br />

Érintett gy.sz: 808775 Gy.i: 2008.09. Lj: 2011.09.<br />

OGYI eng.sz: 4785/52/2009<br />

Érintett gy.sz: 808775 Gy.i: 2008.09. Lj: 2011.09.<br />

809551 Gy.i: 2008.10. Lj: 2011.10.<br />

OGYI eng.sz: 6456/52/2009<br />

2009. 4. szám . oldal<br />

B


C<br />

Betagen 16 mg tabletta 60× (OGYI-T-9498/01) „Generics”<br />

Alaki hiba: A készítmény vastagsága kis mértékben eltér az elfogadottól.<br />

Az eltérés nem befolyásolja a gyógyszer<br />

biztonságos alkalmazását.<br />

Érintett gy.sz: 0805092<br />

lose: 00003854 Gy.i: 2007.10. Lj: 2009.10.<br />

OGYI eng.sz: 21784/52/2008<br />

Bicnu 100 mg injekció 1 porampulla + 1 oldószer (OGYI-T-1439/01)<br />

„Bristol Myers Squibb”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat és címkeszöveg még nem az<br />

OGYI 2007. 10. 10-én elfogadott betegtájékoztatója<br />

és magyar nyelvû címkeszövege.<br />

Érintett gy.sz:<br />

porampulla: 8k45507 Gy.i: 2008.05. Lj: 2011.05.<br />

oldószer: 8H30768 2008.01. 2011.07.<br />

OGYI eng.sz: 47532/52/2008<br />

Bilutamid 50 mg filmtabletta 28× (OGYI-T-10510/01)<br />

„Vera Pharma Kft.”<br />

Alaki hiba: A kísérôirat és a címkeszöveg még nem az OGYI<br />

27452/41/08 számon elfogadott betegtájékoztató és<br />

címkeszöveg.<br />

Érintett gy.sz: B11016 Gy.i: 2008.12. Lj: 2011.12.<br />

OGYI eng.sz: 5773/52/2009<br />

Bisoprolol Hexal 5 mg filmtabletta 30× (OGYI-T-9585/01)<br />

„Hexal Hungária Kft.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat és címkeszöveg még nem az<br />

OGYI 2008. október 07-i betegtájékoztatója és magyar<br />

nyelvû címkeszövege. A csomagoláson és a<br />

minôségi bizonylaton feltüntetett lejárati idô 2 év<br />

az OGYI 33750/41/08 számú Forgalomba hozatali<br />

engedélyben elfogadott 60 hónap helyett. A csomagoláson<br />

és a betegtájékoztatóban még: „Hexal<br />

Hungária Kft.” került feltüntetésre az elfogadott<br />

forgalombahozatali engedély jogosultja: „Sandoz<br />

Hungária Kft.” helyett.<br />

Érintett gy.sz: 8Y7284 Gy.i: 2008.09. Lj: 2010.09.<br />

OGYI eng.sz: 10521/52/2009<br />

Botox Allergan 100 egység por oldatos injekcióhoz 1×<br />

(OGYI-T-8420/01) „Allergan Pharmaceuticals”<br />

Alaki hiba: A kísérôirat és a címkeszöveg még nem az OGYI<br />

26813/55/06 számon engedélyezett betegtájékoztatója<br />

és címkeszövege. A belsô csomagoláson többlet<br />

információként feltüntetésre kerültek az alábbi szövegek:<br />

„Feloldás dátuma” és „Idôpont”. A készítményen<br />

feltüntetett lejárati idô 26 hónap, nem felel<br />

meg az elfogadott lejárati idô: „3 év”.<br />

Érintett gy.sz: C2386 C2 Gy.i: 2008.09. Lj: 2010.11.<br />

C2439 C2 Gy.i: 2008.12. Lj: 2011.02.<br />

OGYI eng.sz: 3879/52/2009<br />

Bucain 0,25 % injekció 20 ml 10×20 ml (OGYI-T-6497/02)<br />

„DeltaSelect GmbH.”<br />

Alaki hiba: A készítmény neve helytelenül van feltüntetve,<br />

helyesen: „Bucain 0,25 % injekció 20 ml”. Többlet<br />

információként van feltüntetve a külsô címkeszöve-<br />

gen (OGYI 15 569/55/03) és a betegtájékoztatóban<br />

(OGYI 15569/55/03) az alábbi szövegrész: „Terjesztés:<br />

Benzstrasse 5 D-72793 Pfullingen Németország”.<br />

A faltkartonon feltüntetett készítménynév, a faltkarton<br />

mérete, színe, „Bucain 0,25% injekció 20 ml”<br />

betûinek színe teljesen egyforma a másik (erôsebb)<br />

hatóanyag tartalmú készítmény betûinek színével.<br />

Érintett gy.sz: 216081 Gy.i: 2006.08. Lj: 2010.07.<br />

OGYI eng.sz: 43310/52/2008<br />

Caelyx 2 mg/ml koncentrátum infúzióhoz 1×10 ml (EU/1/96/011/001)<br />

„SP Europe”<br />

Alaki hiba: A „blue-box”-ban helytelenül tüntették fel az osztályozási<br />

kategória betûjelét (I), ezzel szemben az<br />

elfogadott (SZ).<br />

Érintett gy.sz: 082369028 Gy.i: 2008.09. Lj: 2010.05.<br />

OGYI eng.sz: 5093/52/2009<br />

Casodex 150 mg filmtabletta 28× (OGYI-T-5375/02)<br />

„AstraZeneca Kft.”<br />

Alaki hiba: A készítmény címkeszövege idegen (szlovén) nyelvû<br />

az OGYI 7638/55/2006, 17131/41/2006 számon elfogadott<br />

magyar nyelvû címkeszöveg helyett, a külsô<br />

faltkarton egyik nagy oldalán öntapadós címkével<br />

feltüntetésre került a magyar nyelvû címkeszöveg;<br />

Ragasztás OGYI eng. száma: 7638/55/2006. A faltkartonból<br />

kivételre került az idegen nyelvû kísérôirat<br />

és elhelyezésre került a 2008. március 26-án engedélyezett<br />

betegtájékoztató.<br />

Érintett gy.sz: KG67P2 Gy.i: 2008.07. Lj: 2012.07.<br />

OGYI eng.sz: 6706/52/2009<br />

Cedax Baby 36 mg/ml por belsôleges szuszpenzióhoz 1×30 ml<br />

(OGYI-T-4686/01) „SP Europe”<br />

Alaki hiba: A készítmény címkeszövege és a mellékelt kísérôirat<br />

még nem az OGYI 2008. február 8-i címkeszöveg és<br />

betegtájékoztató. A készítmény neve még a régi,<br />

az OGYI 20729/55/2007 számú forgalombahozatali<br />

engedély felújításában elfogadott: „Cedax Baby 36<br />

mg/ml por belsôleges szuszpenzióhoz”.<br />

Érintett gy.sz: IC8FYEA40 Gy.i: 2008.11. Lj: 2010.11.<br />

OGYI eng.sz: 10499/52/2009<br />

Cedax Maxi 36 mg/ml por belsôleges szuszpenzióhoz 1×60 ml<br />

(OGYI-T-10053/01) „SP Europe”<br />

Alaki hiba: A készítmény címkeszövege és a mellékelt kísérôirat<br />

még nem az OGYI 2008. február 8-i címkeszöveg és<br />

betegtájékoztató. A készítmény neve még a régi,<br />

az OGYI 21890/55/2007 számú forgalombahozatali<br />

engedély felújításában elfogadott: „Cedax Maxi 36<br />

mg/ml por belsôleges szuszpenzióhoz”.<br />

Érintett gy.sz: IC8FYEA45 Gy.i: 2008.12. Lj: 2010.12.<br />

OGYI eng.sz: 8858/52/2009<br />

Cefobid 1 g injekció 1× (OGYI-T-1134/01) „Pfizer”<br />

Alaki hiba: Az analitikai bizonylaton a felszabadításért felelôs<br />

hely: „Haupt Pharma Latina S.r.l.”, mely nem felel meg<br />

az OGYI 14293/55/2003 forgalombahozatali engedély<br />

felújításában elfogadottnak: „Pfizer Itali S.r.l.”<br />

Érintett gy.sz: 08603003 Gy.i: 2009.01. Lj: 2011.01.<br />

OGYI eng.sz: 9692/52/2009<br />

. oldal 2009. 4. szám


<strong>Közlemény</strong><br />

<strong>Közlemény</strong><br />

Cefobid 2 g injekció 1× (OGYI-T-1135/01) „Pfizer”<br />

Alaki hiba: Az analitikai bizonylaton a felszabadításért felelôs<br />

hely: „Haupt Pharma Latina S.r.l.”, mely nem felel<br />

meg az OGYI 14293/55/2003 forgalombahozatali<br />

engedély felújításában elfogadottnak: „Pfizer Itali<br />

S.r.l.”<br />

Érintett gy.sz: 08603005 Gy.i: 2009.01. Lj: 2011.01.<br />

OGYI eng.sz: 9693/52/2009<br />

Cerazette filmtabletta 3×28 (OGYI-T-8377/02) „N.V.Organon”<br />

Alaki hiba: A belsô bliszter nem felel meg az OGYI 30367/55/2003<br />

számú magyar nyelvû címkeszövegének.<br />

Érintett gy.sz: 365360/389907 Gy.i: 2008.08. Lj: 2011.08.<br />

OGYI eng.sz: 46431/52/2008<br />

Cerucal tabletta 50× (OGYI-T-1047/01) „AWD Pharma GmbH. & Co. KG.”<br />

Alaki hiba: A készítmény címkeszövege még nem az OGYI<br />

11799/41/07, 22961/41/06 számon elfogadottnak felel<br />

meg: tárolásra vonatkozóan az elfogadott: „25°C<br />

alatt fénytôl védve tárolandó” helyett „Fénytôl védve<br />

tárolandó”.<br />

Érintett gy.sz: 8E008A Gy.i: 2008.05. Lj: 2013.05.<br />

OGYI eng.sz: 191/52/2009<br />

Cetirizin Hexal 10 mg/ml cseppek 1×20 ml (OGYI-T-9102/01)<br />

„Hexal Hungária Kft.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg nem felel meg az OGYI 34454/41/2007<br />

számon elfogadott magyar nyelvû címkeszövegnek.<br />

A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 34454/41/07<br />

számon 2008. április 07-én elfogadott betegtájékoztatója.<br />

Érintett gy.sz: 8A8984 Gy.i: 2008.07. Lj: 2011.07.<br />

OGYI eng.sz: 38811/52/2008<br />

Cetrotide 0,25 mg por és oldószer oldatos injekcióhoz 1× injekciós<br />

üveg + 1× elôretöltött fecskendô + 2 db injekciós tû + 2 db alkoholos<br />

törlôkendô (EU/1/99/100/001) „Serono Europe Limited”<br />

Alaki hiba: A „blue-box”-ban nem tüntették fel az osztályozási<br />

kategória betûjelét (Sz). A készítmény faltkartonjában<br />

elhelyezett betegtájékotzató 2006. októberi és<br />

nem a hatályos 2008. szeptemberben elfogadott. A<br />

betegtájékoztatóban nincs feltüntetve az alternatív<br />

gyártóhely.<br />

Érintett gy.sz: 8G204D Gy.i: 2008.07. Lj: 2010.06.<br />

OGYI eng.sz: 9305/52/2009<br />

Citapram 20 mg filmtabletta 30× (OGYI-T-8976/01) „Sandoz”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 2007. július<br />

8-án elfogadott betegtájékoztatója. A címkeszöveg<br />

nem felel meg az OGYI 2007. július 8-án,<br />

17183/41/2007 számon elfogadott magyar nyelvû<br />

címkeszövegének. A gyógyszerformát (filmtabletta)<br />

a bliszteren nem tüntették fel.<br />

Érintett gy.sz: 8A5334 Gy.i: 2008.06. Lj: 2011.06.<br />

OGYI eng.sz: 38800/52/2008<br />

Érintett gy.sz: 8Y5570 Gy.i: 2008.03. Lj: 2011.03.<br />

OGYI eng.sz: 10520/52/2009<br />

Citapram 30 mg filmtabletta 30× (OGYI-T-8977/01) „Sandoz”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 2008. július<br />

7-én elfogadott betegtájékoztatója. A címke-<br />

2009. 4. szám<br />

A HUNGAROPHARMA ZRT.<br />

gyógyszerészeti szaklapja<br />

szöveg nem felel meg az OGYI 2007. július 8-án,<br />

17183/41/2007 számon elfogadott magyar nyelvû<br />

címkeszövegének. A gyógyszerformát (filmtabletta)<br />

a bliszteren nem tüntették fel.<br />

Érintett gy.sz: 8L5442 Gy.i: 2007.09. Lj: 2010.09.<br />

OGYI eng.sz: 35693/52/2008<br />

Citapram 40 mg filmtabletta 30× (OGYI-T-8978/01) „Sandoz”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 2007. július<br />

7-én elfogadott betegtájékoztatója. A címkeszöveg<br />

nem felel meg az OGYI 2007. július 8-án elfogadott<br />

magyar nyelvû címkeszövegének. A készítmény neve<br />

a bliszteren eltér a törzskönyvben elfogadottól:<br />

Citapram 40 mg, az elfogadott helyett.<br />

Érintett gy.sz: 8B5495 Gy.i: 2007.11. Lj: 2010.11.<br />

OGYI eng.sz: 34434/52/2008<br />

Clozapine Gerot 100 mg tabletta 100× (OGYI-T-9009/03)<br />

„Gerot Pharmazeutika Ges.m.b.H.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 2007. december<br />

13-án elfogadott betegtájékoztatója.<br />

Érintett gy.sz: 285202 Gy.i: 2008.05. Lj: 2013.05.<br />

OGYI eng.sz: 5597/52/2009<br />

CoAprovel 300 mg/25 mg filmtabletta 28× (EU/1/98/086/024)<br />

„Sanofi Pharma Bristol-Myers Squibb SNC”<br />

Alaki hiba: A „blue-box”-ban nem tüntették fel az osztályozási<br />

kategória betûjelét (V).<br />

Érintett gy.sz: 217 Gy.i: 2008.10. Lj: 2011.10.<br />

OGYI eng.sz: 45970/52/2008<br />

Co-Enalapril HEXAL 20/12,5 mg tabletta 30× (OGYI-T-9703/01)<br />

„Hexal”<br />

Alaki hiba: A kísérôirat és a készítmény címkeszövege még nem<br />

az OGYI 2007. március 27-i betegtájékoztatója és<br />

magyar nyelvû címkeszövege. A feltüntetett forgalombahozatali<br />

engedély jogosultja még a régi, és<br />

nem a módosításban elfogadott: „Hexal AG. Industriestrasse<br />

25. DE-83607 Holzkirchen, Németország”.<br />

Érintett gy.sz: 8E5144 Gy.i: 2008.03. Lj: 2011.03.<br />

OGYI eng.sz: 34072/08-24086/52/2008<br />

Coldrex tabletta 12× (OGYI-T-1714/01) „GlaxoSmithKline Consumer<br />

Healthcare”<br />

Alaki hiba: A készítmény belsô (bliszter) csomagolása az elfogadottól<br />

eltérôen kétnyelvû (magyar/angol).<br />

Többlet információként tüntették fel az alábbi<br />

szöveget: „Coldrex tablets + Vitamin C”. A külsô<br />

csomagoláson (faltkarton) és a mellékelt OGYI<br />

6503/41/2007 (eng. dátuma: 2007.06.05.) számú<br />

betegtájékoztatóban az aszkorbinsav mennyisége<br />

hibásan került feltüntetésre. A forgalombahozatali<br />

engedélyben és a kísérôiratokban:<br />

„38 mg aszkorbinsav” az elfogadott, ezzel szemben<br />

„30 mg aszkorbinsav” került feltüntetésre. Erre vonatkozólag<br />

a forgalombahozatali engedély jogosultja<br />

módosítást nyújtott be az OGYI-hoz.<br />

Érintett gy.sz: 081103 Gy.i: 2008.11. Lj: 2012.10.<br />

OGYI eng.sz: 2127/52/2009<br />

. oldal


Coldrex tabletta 24× (OGYI-T-1714/02)<br />

„GlaxoSmithKline Consumer Healthcare”<br />

Alaki hiba: A készítmény belsô (bliszter) csomagolása az elfogadottól<br />

eltérôen kétnyelvû (magyar/angol).<br />

Többlet információként tüntették fel az alábbi<br />

szöveget: „Coldrex tablets + Vitamin C”. A külsô<br />

csomagoláson (faltkarton) és a mellékelt OGYI<br />

6503/41/2007 (eng. dátuma: 2007.06.05.) számú<br />

betegtájékoztatóban az aszkorbinsav mennyisége<br />

hibásan került feltüntetésre. A forgalombahozatali<br />

engedélyben és a kísérôiratokban:<br />

„38 mg aszkorbinsav” az elfogadott, ezzel szemben<br />

„30 mg aszkorbinsav” került feltüntetésre. Erre vonatkozólag<br />

a forgalombahozatali engedély jogosultja<br />

módosítást nyújtott be az OGYI-hoz.<br />

Érintett gy.sz: 090065 Gy.i: 2008.12. Lj: 2012.11.<br />

090066 Gy.i: 2008.12. Lj: 2012.11.<br />

090074 Gy.i: 2008.12. Lj: 2012.11.<br />

OGYI eng.sz: 5991/52/2009<br />

Controloc 40 mg bélben oldódó tabletta 14× (bliszterben)<br />

(OGYI-T-4736/03) „Altana Pharma AG”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat és a külsô-belsô címkeszöveg<br />

még nem 2008.04.07-én engedélyezett OGYI<br />

3256/41/2007. számon elfogadott betegtájékoztatónak<br />

és címkeszövegnek felel meg. A kérelemhez<br />

csatolt analitikai bizonylat nem felel meg az OGYI<br />

3256/41/2007 számon (2008.04.09.) elfogadott forgalombahozatali<br />

engedély módosításában foglaltaknak.<br />

A hatályos OGYI 3256/41/2007 forgalombahozatali<br />

engedélyben elfogadott Magyarországon<br />

forgalomba kerülô gyártási tételek felszabadításáért<br />

felelôs hely: Altana Pharma Ag D-16515 Oranienburg,<br />

Germany, a mellékelt betegtájékoztatóban „A<br />

forgalombahozatali engedély jogosultja: ALTANA<br />

Pharma AG, D-78467 Konstanz, Németország, ezzel<br />

szemben a csatolt analitikai bizonylaton: „Nycomed<br />

GmbH.” szerepel. A Controloc 40 mg és 20 mg készítmények<br />

csomagolása egyforma: a faltkarton mérete,<br />

színe teljesen egyforma, a név és hatáserôsség<br />

azonos színnel van jelölve.<br />

Érintett gy.sz: 112324 Gy.i: 2008.09. Lj: 2011.09.<br />

OGYI eng.sz: 2126/52/2009<br />

Controloc 40 mg bélben oldódó tabletta 28× (bliszterben)<br />

(OGYI-T-4736/04) „Altana Pharma AG”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat és a külsô-belsô címkeszöveg<br />

még nem 2008.04.07-én engedélyezett OGYI<br />

3256/41/2007. számon elfogadott betegtájékoztatónak<br />

és címkeszövegnek felel meg. A kérelemhez<br />

csatolt analitikai bizonylat nem felel meg az OGYI<br />

3256/41/2007 számon (2008.04.09.) elfogadott forgalombahozatali<br />

engedély módosításában foglaltaknak.<br />

A hatályos OGYI 3256/41/2007 forgalombahozatali<br />

engedélyben elfogadott Magyarországon<br />

forgalomba kerülô gyártási tételek felszabadításáért<br />

felelôs hely: Altana Pharma Ag D-16515 Oranienburg,<br />

Germany, a mellékelt betegtájékoztatóban „A<br />

forgalombahozatali engedély jogosultja: ALTANA<br />

Pharma AG, D-78467 Konstanz, Németország, ezzel<br />

szemben a csatolt analitikai bizonylaton: „Nycomed<br />

GmbH.” szerepel. A Controloc 40 mg és 20 mg készítmények<br />

csomagolása egyforma: a faltkarton mérete,<br />

színe teljesen egyforma, a név és hatáserôsség<br />

azonos színnel van jelölve.<br />

Érintett gy.sz: 112167 Gy.i: 2008.09. Lj: 2011.09.<br />

112168 Gy.i: 2008.09. Lj: 2011.09.<br />

OGYI eng.sz: 2126/52/2009<br />

Controloc por iv. injekcióhoz 1× (OGYI-T-6434/01)<br />

„Nycomed GmbH.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg nem felel meg az OGYI 3257/41/2007<br />

számon elfogadott magyar nyelvû címkeszövegnek.<br />

A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI<br />

3257/41/2007 számon 2008. 04. 07-én elfogadott<br />

betegtájékoztatója.<br />

Érintett gy.sz: 112704 Gy.i: 2008.12. Lj: 2010.12.<br />

OGYI eng.sz: 9352/09-5586/52/2009<br />

Corinfar 20 retard filmtabletta 30× (OGYI-T-7531/01)<br />

„Pliva Hungária Kft.”<br />

Alaki hiba: A belsô csomagoláson a készítménynév nem az elfogadott,<br />

helyesen: „Corinfar 20 retard filmtabletta”.<br />

A betegtájékoztató engedélyezési dátumát nem<br />

tüntették fel: „2007. május 10.”<br />

Érintett gy.sz: 7N319A Gy.i: 2007.12. Lj: 2010.12.<br />

OGYI eng.sz: 5800/52/2009<br />

Corneregel szemgél 1×10 g (OGYI-T-8539/02)<br />

„Dr. Mann Pharma Chem. Fabrik GmbH.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg nem felel meg az OGYI 2008. március<br />

15-én elfogadott magyar nyelvû címkeszövegnek. A<br />

belsô tubus címkeszövege idegen nyelvû. A külsôbelsô<br />

csomagoláson feltüntetett „Bausch & Lomb”<br />

nem szerepel az elfogadott címkeszövegben. A mellékelt<br />

kísérôirat még nem az OGYI 2008. március 15én<br />

elfogadott betegtájékoztatója.<br />

Érintett gy.sz: 518 Gy.i: 2008.11. Lj: 2010.10.<br />

OGYI eng.sz: 46668/52/2008<br />

Corotrope injekció 10×10 ml (OGYI-T-7460/01) „sanofi-aventis zrt.”<br />

Alaki hiba: Az OGYI 18573/41/2006 számú forgalombahozatali<br />

engedélyben: „Csomagolás: 10 ml oldat I-es típusú,<br />

fehér és zöld kódgyûrûvel ellátott, színtelen<br />

üvegampullába töltve. Ampullák mûanyag tálcán,<br />

dobozban.”. Az OGYI 40008/41/2008 számon elfogadott<br />

Type 1A-28 módosításnak megfelelô leírás:<br />

„Csomagolás: 10 ml oldat I-es típusú, fehér<br />

törôponttal (OPC) ellátott, színtelen üvegampullába<br />

töltve. Ampullák mûanyag tálcán, dobozban.” Ezzel<br />

szemben a benyújtott mintán egy zöld színû kódgyûrû<br />

található.<br />

Érintett gy.sz: 8Y015 Gy.i: 2008.05. Lj: 2011.05.<br />

OGYI eng.sz: 4094/52/2009<br />

Coryzalia szublingvális bevont tabletta (OGYI-HG-107/01) „Boiron”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg eltér az OGYI 20570/74/06 számon<br />

elfogadott forgalombahozatali engedély 4. sz. mellékletében<br />

foglaltaktól: a külsô csomagolóanyagon<br />

Braille-írás is szerepel. A készítmény eltarthatósága<br />

. oldal 2009. 4. szám


<strong>Közlemény</strong><br />

5 év. A benyújtott analitikai bizonylaton, valamint a<br />

minta csomagolóanyagán szereplô adatok alapján a<br />

felhasználhatóság idôtartama 5 év és 2 hónap.<br />

Érintett gy.sz: M8093007 Gy.i: 2008.07.07. Lj: 2013.09.01.<br />

OGYI eng.sz: 43807/74/2008<br />

Coverex-AS Komb filmtabletta 30× (OGYI-T-20300/03)<br />

„EGIS Gyógyszergyár Nyrt.”<br />

Alaki hiba: A készítmény nevében feltüntették a hatáserôsséget,<br />

az elfogadott név: „Coverex-AS Komb filmtabletta”.<br />

A kísérôirat és a címkeszöveg még nem az<br />

OGYI 2008. április 4-i magyar nyelvû címkeszöveg és<br />

betegtájékoztató.<br />

Érintett gy.sz: 8319N Gy.i: 2008.04. Lj: 2011.04.<br />

OGYI eng.sz: 40052/52/2008<br />

Cozaar 12,5 mg filmtabletta 21× (OGYI-T-6454/01) „MSD”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg még nem az OGYI 20793/41/2004<br />

számon elfogadott. A faltkartonon nem került feltüntetésre<br />

a törzskönyvi szám perjelzése. A faltkartonon<br />

feltüntetett „Szívelégtelenség kezelésére”<br />

mondat nem került elfogadásra.<br />

Érintett gy.sz: NH28490 Gy.i: 2007.11. Lj: 2010.11.<br />

OGYI eng.sz: 14131/52/2008<br />

Curosurf 120 mg injekció 2×1,5 ml (OGYI-T-5110/01)<br />

„Chiesi Farmaceutici”<br />

Alaki hiba: A külsô faltkarton csomagolás egyik oldalán az<br />

idegen nyelvû szöveg elfedésével eltérô színû<br />

(zöld) öntapadós címkével, feltüntetésre kerül az<br />

alábbi szöveg: Figyelem! A készítmény Magyarországon<br />

törzskönyvezett neve: Curosurf 120 mg<br />

injekció 2×1,5 ml natural phospholipids intratrachealis<br />

alkalmazásra. Hatóanyag: 120 mg sertéstüdôbôl<br />

származó foszfolipid frakció 1,5 ml injekciós<br />

oldatban. Segédanyagok, nátrium-klorid, injekcióhoz<br />

való desztillált víz. Orvosi rendelvényre kiadható<br />

gyógyszer. (I.) Alkalmazás az orvos utasítása<br />

szerint. Lásd a mellékelt tájékoztatót! Hûtôszekrényben,<br />

2-8°C között, fénytôl védve tárolandó.<br />

A fel nem használt oldatot meg kell semmisíteni.<br />

OGYI-T-5110/01 Chiesi Farmaceutii S.p.A. - Olaszország.<br />

Ragasztás OGYI engedély száma: OGYI<br />

28.318/52/2006. A belsô csomagoláson elhelyezésre<br />

került az alábbi szövegû figyelmeztetô cédula: Figyelem!<br />

A készítmény Magyarországon törzskönyvezett<br />

neve: Curosurf 120 mg injekció 2×1,5 ml<br />

natural phospholipids intratrachealis alkalmazásra.<br />

OGYI-T-5110/01 Ragasztás OGYI engedély<br />

száma: OGYI 28.318/52/2006. A készítmény címkeszövege<br />

idegen nyelvû és nem felel meg az OGYI<br />

518/41/2004 számon elfogadott magyar nyelvû<br />

címkeszövegnek. A készítmény neve eltér a törzskönyvbe<br />

elfogadottól: „Curosurf 120 mg injekció„<br />

helyett „Curosurf suspenzion for intratacheal administration<br />

1,5 ml (80 mg/ml” került feltüntetésre.<br />

A készítmény törzskönyvi száma nem került<br />

feltüntetésre: OGYI 5110/01. A faltkartonban nem<br />

került elhelyezésre az OGYI 518/41/2004 számon<br />

2009. 4. szám<br />

A HUNGAROPHARMA ZRT.<br />

gyógyszerészeti szaklapja<br />

elfogadott betegtájékoztató. A készítmény csomagolása:<br />

A Curosulf 120 mg injekció és Curosulf<br />

240 mg injekció készítmények betûinek színe, doboza,<br />

a hatáserôsség jelzése teljesen egyforma, így<br />

egymással könnyen összetéveszthetô.<br />

Érintett gy.sz: 089705 Gy.i: 2008.09. Lj: 2010.03.<br />

OGYI eng.sz: 4069/52/2009<br />

Curosurf 240 mg injekció 1×3 ml (OGYI-T-5111/01)<br />

„Chiesi Farmaceutici”<br />

Alaki hiba: A külsô faltkarton csomagolás egyik oldalán az<br />

idegen nyelvû szöveg elfedésével eltérô színû (sötét<br />

rózsaszín) öntapadós címkével, feltüntetésre<br />

kerül az alábbi szöveg: Figyelem! A készítmény<br />

Magyarországon törzskönyvezett neve: Curosurf<br />

240 mg injekció 1×3 ml natural phospholipids<br />

intratrachealis alkalmazásra. Hatóanyag: 240 mg<br />

sertéstüdôbôl származó foszfolipid frakció 3 ml<br />

injekciós oldatban. Segédanyagok, nátrium-klorid,<br />

injekcióhoz való desztillált víz. Orvosi rendelvényre<br />

kiadható gyógyszer. (I.) Alkalmazás az orvos<br />

utasítása szerint. Lásd a mellékelt tájékoztatót!<br />

Hûtôszekrényben, 2-8°C között, fénytôl védve tárolandó.<br />

A fel nem használt oldatot meg kell semmisíteni.<br />

OGYI-T-5111/01 Chiesi Farmaceutii S.p.A.<br />

- Olaszország. Ragasztás OGYI engedély száma:<br />

OGYI 28.319/52/2006. A belsô csomagoláson elhelyezésre<br />

került az alábbi szövegû figyelmeztetô<br />

cédula: Figyelem! A készítmény Magyarországon<br />

törzskönyvezett neve: Curosurf 240 mg injekció<br />

1×3 ml natural phospholipids intratrachealis alkalmazásra.<br />

OGYI-T-5111/01 Ragasztás OGYI engedély<br />

száma: OGYI 28.319/52/2006. A készítmény címkeszövege<br />

idegen nyelvû és nem felel meg az OGYI<br />

518/41/2004 számon elfogadott magyar nyelvû<br />

címkeszövegnek. A készítmény neve eltér a törzskönyvbe<br />

elfogadottól: „Curosurf 240 mg injekció„<br />

helyett „Curosurf suspenzion for intratacheal administration<br />

3 ml (80 mg/ml” került feltüntetésre.<br />

A készítmény törzskönyvi száma nem került feltüntetésre:<br />

OGYI 5111/01. A faltkartonban nem<br />

került elhelyezésre az OGYI 518/41/2004 számon<br />

elfogadott betegtájékoztató. A készítmény csomagolása:<br />

A Curosulf 240 mg injekció és Curosulf<br />

120 mg injekció készítmények betûinek színe, doboza,<br />

a hatáserôsség jelzése teljesen egyforma, így<br />

egymással könnyen összetéveszthetô.<br />

Érintett gy.sz: 087990 Gy.i: 2008.07. Lj: 2010.01.<br />

OGYI eng.sz: 2116/52/2009<br />

Cutivate kenôcs 1×15 mg (OGYI-T-5405/01) „GlaxoSmithKline Kft.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 2007. április<br />

17-én engedélyezett hatályos betegtájékoztató. A<br />

címkeszöveg kismértékben eltér az OGYI 2006. április<br />

3-i magyar nyelvû címkeszövegétôl. A feltüntetett<br />

kiadhatóság: „Orvosi rendelvényre”, helyesen:<br />

„Orvosi rendelvényhez kötött gyógyszer (V).<br />

Érintett gy.sz: NJ2599 Gy.i: 2008.10. Lj: 2010.10.<br />

OGYI eng.sz: 43556/52/2008<br />

9. oldal


D<br />

Cutivate krém 1×15 g (OGYI-T-5406/01) „GlaxoSmithKline Kft.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat az OGYI 15643/41/2002 számú,<br />

de nem az OGYI 2007. április 17-én engedélyezett<br />

hatályos betegtájékoztató. A címkeszöveg<br />

kismértékben eltér az OGYI 2006. április 3-i magyar<br />

nyelvû címkeszövegétôl. A feltüntetett kiadhatóság:<br />

„Orvosi rendelvényre”, helyesen: „Orvosi rendelvényhez<br />

kötött gyógyszer (V).<br />

Érintett gy.sz: NI0072 Gy.i: 2008.08. Lj: 2010.08.<br />

OGYI eng.sz: 45670/52/2008<br />

Dalacin C 150 mg kemény kapszula 16× (OGYI-T-958/01)<br />

„Pfizer Kft.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt minôségi bizonylaton szereplô gyártóhely<br />

nem felel meg. A készítmény neve pontatlanul<br />

került feltüntetésre, helyesen: „Dalacin C 150 mg<br />

kemény kapszula”.<br />

Érintett gy.sz: 8307306 Gy.i: 2008.11. Lj: 2013.10.<br />

OGYI eng.sz: 3290/52/2009<br />

Dalacin C 300 mg kemény kapszula 16× (OGYI-T-958/03)<br />

„Pfizer Kft.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt minôségi bizonylaton szereplô gyártóhely<br />

nem felel meg. A készítmény neve pontatlanul<br />

került feltüntetésre, helyesen: „Dalacin C 300 mg<br />

kemény kapszula”.<br />

Érintett gy.sz: 8314502 Gy.i: 2008.12. Lj: 2013.11.<br />

OGYI eng.sz: 3495/52/2009<br />

Decapeptyl 0,1 mg injekció 28× (OGYI-T-1617/02)<br />

„Ferring Magyarország Kft.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem felel meg az OGYI<br />

2008. szeptember 26-i betegtájékoztatónak. A<br />

címkeszöveg nem felel meg az OGYI 4310/41/07<br />

számú magyar nyelvû címkeszövegnek. A feltüntetett<br />

forgalombahozatali engedély jogosultja még<br />

a régi és nem a módosításban elfogadott: „Ferring<br />

Magyarország Gyógyszerkereskedelmi Kft.”<br />

Érintett gy.sz: CC0084C Gy.i: 2008.02. Lj: 2011.01.<br />

OGYI eng.sz: 8652/52/2009<br />

Decholest 20 mg filmtabletta 30× (OGYI-T-20443/02) „Medis ehf.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat több fejezete is eltér az OGYI<br />

2008. augusztus 3-i betegtájékoztatójától. A mellékelt<br />

kísérôirat engedélyezési dátuma: 2008. 06. 16,<br />

mely nincs összhangban az OGYI Type I.B/2 módosításával,<br />

mely a készítménynév módosítása, az eljárás<br />

2008. 06. 26-án indult. A felszabadítási bizonylaton<br />

a lejárati idô 2 év az elfogadott 3 év helyett.<br />

Érintett gy.sz: 1112840908 Gy.i: 2008.09. Lj: 2010.09.<br />

OGYI eng.sz: 36811/52/2008<br />

Decholest 40 mg filmtabletta 30× (OGYI-T-20443/03) „Medis ehf.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat több fejezete is eltér az OGYI<br />

2008. augusztus 3-i betegtájékoztatójától. A mellékelt<br />

kísérôirat engedélyezési dátuma: 2008. 06. 16,<br />

mely nincs összhangban az OGYI Type I.B/2 módosításával,<br />

mely a készítménynév módosítása, az eljárás<br />

2008. 06. 26-án indult. A felszabadítási bizonylaton<br />

a lejárati idô 2 év az elfogadott 3 év helyett.<br />

Érintett gy.sz: 1113250908 Gy.i: 2008.09. Lj: 2010.09.<br />

OGYI eng.sz: 36812/52/2008<br />

Depakine 100 mg/ml por és oldószer oldatos inekcióhoz<br />

4 porampulla + 4×4 ml oldószer (OGYI-T-5527/01) „sanofi-aventis zrt.”<br />

Alaki hiba: A kísérôirat és a címkeszöveg még nem felel meg<br />

az OGYI 2008. március 3-i betegtájékoztatónak, és<br />

magyar nyelvû címkeszövegnek. A feltüntetett készítmény<br />

neve még a régi, nem felel meg az OGYI<br />

15600/55/07 számú forgalombahozatali engedély<br />

felújításában elfogadottnak: „Depakine 100 mg/<br />

ml por és oldószer oldatos injekcióhoz”. A készítmény<br />

leírása nem felel meg az OGYI 15600/55/07<br />

számú forgalombahozatali engedély felújításában<br />

elfogadottnak. A benyújtott mintán még található<br />

egy zöld színû kódgyûrû. A külsô csomagoláson:<br />

„4×400 mg nátrium-valproát 4×4 ml injekcióhoz<br />

való víz, Hatóanyag: 400 mg nátrium- valproát”<br />

került feltüntetésre, az elfogadott szöveg: 4×400<br />

mg hatóanyag 4×4 ml oldószer, Hatóanyag: 400<br />

mg natrium valproicum” helyett. Az oldószer ampulla<br />

nemzetközi címkéjét felülragasztották magyar<br />

nyelvû címkével, melyhez OGYI nem adott<br />

engedélyt.<br />

Érintett gy.sz:<br />

porampulla: 0514 Gy.i: 2008.04. Lj: 2013.02.<br />

oldószeramp: 1212 2008.02. 2013.02.<br />

OGYI eng.sz: 38213/52/2008<br />

Depressan tabletta 50× (bliszterben) (OGYI-T-996/02)<br />

„Altana Pharma Oranienburg GmbH.<br />

Alaki hiba: A belsô bliszteren csak „Depressan” került feltüntetésre,<br />

helyesen „Depressan tabletta”.<br />

Érintett gy.sz: 113311 Gy.i: 2009.01. Lj: 2011.01.<br />

OGYI eng.sz: 5988/52/2009<br />

Detrusitol 2 mg filmtabletta 28× (OGYI-T-6921/01) „Pfizer Kft.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 2007. április<br />

11-i betegtájékoztató.<br />

Érintett gy.sz: K067H Gy.i: 2008.08. Lj: 2011.08.<br />

OGYI eng.sz: 339/52/2009<br />

Dianeal PD 1 Glucose 1,36% peritoneális dializáló oldat 2000 ml,<br />

5×2000 ml ikerzsák (OGYI-T-6274/03) „Baxter Hungary Kft.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat és címkeszöveg még nem az<br />

OGYI 2008. szeptember 17-i betegtájékoztató és<br />

magyar nyelvû címkeszöveg.<br />

Érintett gy.sz: 09A19G41 Gy.i: 2009.01. Lj: 2010.12.<br />

OGYI eng.sz: 6029/52/2009<br />

Dianeal PD 1 Glucose 1,36% peritoneális dializáló oldat 5000 ml,<br />

2×5000 ml egyes zsák (OGYI-T-6274/06) „Baxter Hungary Kft.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat és címkeszöveg még nem az<br />

OGYI 2008. szeptember 17-i betegtájékoztató és<br />

magyar nyelvû címkeszöveg.<br />

Érintett gy.sz: 09A14G31 Gy.i: 2009.01. Lj: 2010.12.<br />

OGYI eng.sz: 6028/52/2009<br />

Dianeal PD 1 Glucose 2,27% peritoneális dializáló oldat 2000 ml,<br />

5×2000 ml ikerzsák (OGYI-T-6274/08) „Baxter Hungary Kft.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat és címkeszöveg még nem az<br />

OGYI 2008. szeptember 17-i betegtájékoztató és<br />

magyar nyelvû címkeszöveg.<br />

0. oldal 2009. 4. szám


<strong>Közlemény</strong><br />

Érintett gy.sz: 08K03G43 Gy.i: 2008.11. Lj: 2010.10.<br />

OGYI eng.sz: 46852/52/2008<br />

Érintett gy.sz: 09A29G41 Gy.i: 2009.01. Lj: 2010.12.<br />

OGYI eng.sz: 7606/52/2009<br />

Érintett gy.sz: 09B02G42 Gy.i: 2009.02. Lj: 2011.01.<br />

OGYI eng.sz: 10169/52/2009<br />

Dianeal PD 1 Glucose 2,27% peritoneális dializáló oldat 5000 ml,<br />

2×5000 ml egyes zsák (OGYI-T-6274/11) „Baxter Hungary Kft.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat és címkeszöveg még nem az<br />

OGYI 29893/41/07 számú módosítás.<br />

Érintett gy.sz: 09B06G31 Gy.i: 2009.02. Lj: 2011.01.<br />

OGYI eng.sz: 10174/52/2009<br />

Dianeal PD 4 Glucose 1,36% peritoneális dializáló oldat 2000ml<br />

5×2000 ml ikerzsák (OGYI-T-6274/18) „Baxter Hungary Kft.”<br />

Alaki hiba: A kísérôirat és a címkeszöveg még nem az OGYI<br />

2008. szeptember 17-i betegtájékoztató és magyar<br />

nyelvû címkeszöveg.<br />

Érintett gy.sz: 08L23G42 Gy.i: 2008.12. Lj: 2010.11.<br />

OGYI eng.sz: 7608/52/2009<br />

Dianeal PD 1 Glucose 3,86% peritoneális dializáló oldat 2000ml<br />

5×2000 ml ikerzsák (OGYI-T-6274/13) „Baxter Hungary Kft.”<br />

Alaki hiba: A kísérôirat és a címkeszöveg még nem az OGYI<br />

2008. szeptember 17-i betegtájékoztató és magyar<br />

nyelvû címkeszöveg.<br />

Érintett gy.sz: 08J20G42 Gy.i: 2008.10. Lj: 2010.09.<br />

OGYI eng.sz: 42528/52/2008<br />

Diaprel MR retard tabletta 60× (OGYI-T-8448/02)<br />

„Les Laboratoires Servier”<br />

Alaki hiba: A belsô csomagoláson a készítmény gyógyszerformája<br />

(retard tabletta) nem került feltüntetésre.<br />

Az OGYI 10677-78/41/2007 számon kiadott forgalombahozatali<br />

engedélyének megfelelô elnevezés<br />

„Diaprel MR retard tabletta”. A faltkartonon „Orvosi<br />

rendelvényre kiadható gyógyszer (V)” került<br />

feltüntetésre, az elfogadott szöveg: „Orvosi rendelvényhez<br />

kötött gyógyszer (V)”.<br />

Érintett gy.sz: 820222 Gy.i: 2008.11. Lj: 2011.11.<br />

OGYI eng.sz: 3296/52/2009<br />

Érintett gy.sz: 833353 Gy.i: 2009.01. Lj: 2012.01.<br />

OGYI eng.sz: 6704/52/2009<br />

Diclofenac Duo Pharmavit 75 mg kapszula 30× (OGYI-T-4259/01)<br />

„Bristol-Myers Squibb”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg kismértékben eltér az OGYI<br />

14629/41/2008 számon elfogadott magyar nyelvû<br />

címkeszövegtôl. A betegtájékoztató engedélyezésének<br />

dátuma: 2008. május 08. és nem a hatályos<br />

betegtájékoztató, melynek engedélyezés dátuma:<br />

2008. június 08, száma: OGYI 13124/41/2008.<br />

Érintett gy.sz: 78184 Gy.i: 2008.01. Lj: 2011.01.<br />

OGYI eng.sz: 10956/52/2009<br />

Diflucan 150 mg kemény kapszula 2× (OGYI-T-1552/02) „Pfizer Kft.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 2008. 08.<br />

22-én elfogadott betegtájékoztatója. A címkeszöveg<br />

nem felel meg az OGYI által 2008. 08. 22-én elfogadott<br />

magyar nyelvû címkeszövegnek.<br />

Érintett gy.sz: 8299119 Gy.i: 2008.11. Lj: 2013.10.<br />

OGYI eng.sz: 47441/52/2008<br />

2009. 4. szám<br />

A HUNGAROPHARMA ZRT.<br />

gyógyszerészeti szaklapja<br />

Dotarem 0,5 mmol/ml injekció 20 ml 1×20 ml (OGYI-T-9156/02)<br />

„Guerbet”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg még nem a 2008. 11. 19-én elfogadott<br />

címkeszöveg. A kísérôirat még nem a hatályos<br />

2008. november 19-én engedélyezett betegtájékoztató.<br />

A külsô-belsô csomagoláson feltüntetésre került<br />

készítménynév: „Dotarem 20 ml Acide gadotérique<br />

Gadotérique acid 0,5 mmol/ml” az elfogadott<br />

„Dotarem 0,5 mmol/ml 20 ml injekció”. A faltkartonon<br />

feltüntetésre került törzskönyvi szám a régi,<br />

az elfogadott új törzskönyvi szám: OGYI-T-9156/02<br />

helyett. A gyártási számot, gyártási idôt, lejárati idôt<br />

öntapadós címkével helyezték a faltkarton csomagolásra.<br />

Az öntapadós címke használata nem elfogadható.<br />

Érintett gy.sz: 08GD087A Gy.i: 2008.10. Lj: 2011.10.<br />

OGYI eng.sz: 7796/09-4497/52/2009<br />

Doxicard 2 mg tabletta 30× (OGYI-T-8852/01)<br />

„Apotex Europe Limited”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg még nem az OGYI 2008. április 10-i<br />

címkeszöveg.<br />

Érintett gy.sz: 4517108 Gy.i: 2008.10. Lj: 2010.10.<br />

OGYI eng.sz: 3198/09-603/52/2009<br />

Doxilek 500 mg kapszula 30× (OGYI-T-1950/01)<br />

„Lek Pharmaceuticals d.d.”<br />

Alaki hiba: A kísérôirat és címkeszöveg még nem az OGYI 2008.<br />

április 7-i betegtájékoztató és magyar nyelvû címkeszöveg.<br />

A belsô bliszter csomagoláson a készítmény<br />

gyógyszerformáját nem tüntették fel.<br />

Érintett gy.sz: AD8893 Gy.i: 2008.11. Lj: 2013.11.<br />

AD8894 Gy.i: 2008.11. Lj: 2013.11.<br />

AD8895 Gy.i: 2008.11. Lj: 2013.11.<br />

OGYI eng.sz: 6698/52/2009<br />

Doxycyclin Zentiva kemény kapszula 8× (OGYI-T-3545/01)<br />

„Zentiva HU Kft.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg és a kísérôirat még nem felel meg az<br />

OGYI 2008. június 24-i magyar nyelvû címkeszövegének<br />

és betegtájékoztatójának.<br />

Érintett gy.sz: 8V003 Gy.i: 2008.06. Lj: 2011.06.<br />

OGYI eng.sz: 881/52/2009<br />

Érintett gy.sz: 8V004 Gy.i: 2008.11. Lj: 2011.11.<br />

OGYI eng.sz: 2874/52/2009<br />

Duomox 375 mg tabletta 20× (OGYI-T-5461/01) „Astellas Pharma”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg nem felel meg az OGYI 21173/41/2005<br />

számon elfogadott magyar nyelvû címkeszövegének.<br />

A készítmény neve eltér a törzskönyvben elfogadottól.<br />

A külsô csomagoláson 20 tabletta 375<br />

mg Duomox 375, a belsô csomagoláson: Duomox<br />

375 az elfogadott helyett. A mellékelt kísérôirat<br />

még nem az OGYI 21173/41/2005, 21174/41/2005,<br />

22562/53/2005 számon elfogadott betegtájékoztató.<br />

Érintett gy.sz: 08J19/57 Gy.i: 2008.10. Lj: 2013.10.<br />

OGYI eng.sz: 45458/52/2008<br />

. oldal


E<br />

Ebrantil 30 mg retard kapszula 50× (új OGYI-T-1544/03,<br />

régi OGYI-T-1390/02) „Nycomed Pharma AG.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg nem felel meg az OGYI 27429/41/2008,<br />

27796/41/2008 számon elfogadott magyar nyelvû<br />

címkeszövegének. A csomagoláson és a betegtájékoztatóban<br />

még a régi forgalombahozatali engedély<br />

jogosultja került feltüntetésre: Altana Pharma<br />

AG. A feltüntetett törzskönyvi szám még a régi. A<br />

mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 2008. szeptember<br />

16-án elfogadott betegtájékoztatója.<br />

Érintett gy.sz: 380231 Gy.i: 2008.07. Lj: 2010.07.<br />

OGYI eng.sz: 33542/52/2008<br />

Ebrantil 60 mg retard kapszula 50× (új OGYI-T-1544/04;<br />

régi OGYI-T-1391/02) „Nycomed Pharma AG.”<br />

Alaki hiba: A készítmény címkeszövege még nem az OGYI<br />

27430/41/2008. 27797/41/2008. számon elfogadott<br />

címkeszövegnek felel meg. A csomagoláson és<br />

a betegtájékoztatóban feltüntetésre került forgalombahozatali<br />

engedély jogosultjának neve a<br />

régi: „Altana Pharma AG”, az elfogadott új név:<br />

„Nycomed Pharma AG” helyett. A csomagoláson<br />

és betegtájékoztatóban feltüntetésre került törzskönyvi<br />

szám a régi.<br />

Érintett gy.sz: 380241 Gy.i: 2008.08. Lj: 2010.08.<br />

OGYI eng.sz: 39038/52/2008<br />

Efferalgan Paracetamol 500 mg tabletta 10× (OGYI-T-3765/01)<br />

„Bristol Myers”<br />

Alaki hiba: A készítmény leírása nem felel meg az OGYI<br />

2437/41/2006 számú forgalombahozatali engedély<br />

módosításában elfogadottnak: „fehér, kerek tabletta,<br />

egyik oldalán EFF vagy DAF, másik oldalán lóhere<br />

bevéséssel”, helyette, „fehér kerek, tabletta, egyik<br />

oldalán EFF és 500 jelöléssel, a másik oldalán lóhere<br />

bevéséssel” van feltüntetve.<br />

Érintett gy.sz: K0327 Gy.i: 2006.07. Lj: 2009.07.<br />

OGYI eng.sz: 2483/52/2007<br />

Elaprase 2 mg/ml koncentrátum oldatos infúzióhoz 1×3 ml<br />

(EU/1/06/365/001) „Shire Human Genetic Therapies AB.”<br />

Alaki hiba: A készítmény csomagolása idegen (angol) nyelvû és<br />

nem felel meg az EMEA honlapon szereplô hatályos<br />

magyar nyelvû címkeszövegnek és betegtájékoztatónak.<br />

A „blue-box”-ban nem tüntették fel az osztályozási<br />

kategória betûjelét (I).<br />

Érintett gy.sz: DB0804-16 Gy.i: 2008.05. Lj: 2010.05.<br />

OGYI eng.sz: 10186/52/2009<br />

Érintett gy.sz: DB0803-11 Gy.i: 2008.04. Lj: 2010.04.<br />

OGYI eng.sz: 11868/52/2009<br />

Érintett gy.sz: DB0803-07 Gy.i: 2008.04. Lj: 2010.04.<br />

OGYI eng.sz: 8883/52/2009<br />

Eligard 7,5 mg por és oldószer oldatos injekcióhoz 1×2 fecskendô /tálcás<br />

csomagolás/ (OGYI-T-10009/03) „Astellas Pharma Europe B.V.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg nem felel meg az OGYI 13230/41/2006<br />

számon elfogadott magyar nyelvû címkeszövegnek.<br />

A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 13230/41/06<br />

számon 2007. december 14-én elfogadott betegtájékoztatója.<br />

Érintett gy.sz:<br />

faltkarton: 3208C Gy.i: 2008.10. Lj: 2010.10.<br />

belsô csomagolás:<br />

A fecskendô: 3208C 2010.10.<br />

B fecskendô: 3217C 2010.10.<br />

OGYI eng.sz: 3031/52/2009<br />

Eligard 22,5 mg por és oldószer oldatos injekcióhoz 1×2 fecskendô /tálcás<br />

csomagolás/ (OGYI-T-10010/03) „Astellas Pharma Europe B.V.”<br />

Alaki hiba: A faltkartonban elhelyezésre kerül az alábbi szövegû<br />

figyelmeztetô cédula: Figyelem! A mellékelt<br />

2007. 10 hó engedélyezésû betegtájékoztató adagolás<br />

fejezetében szereplô mondat helyesen: Ha<br />

az orvos másként nem rendeli az Eligard 22,5 mg-t<br />

háromhavonta egyszer kell alkalmazni.” OGYI engedély<br />

száma 38817/52/2008. A címkeszöveg és a<br />

betegtájékoztató még nem az OGYI 13230/41/2006<br />

számon elfogadott magyar nyelvû címkeszövegnek<br />

és betegtájékoztató.<br />

Érintett gy.sz:<br />

faltkarton: 3233A Gy.i: 2008.11. Lj: 2010.11.<br />

belsô csomagolás:<br />

A fecskendô: 3233A 2010.11.<br />

B fecskendô: 3220A 2010.11.<br />

OGYI eng.sz: 7346/52/2009<br />

Emillan 15 mg gyomornedv-ellenálló kemény kapszula 28×<br />

(OGYI-T-20574/03) „Valeant Pharma Magyarország”<br />

Alaki hiba: A betegtájékoztatóban a „Hogyan kell szedni az<br />

Emillan kapszulát?” címû fejezet több pontban eltér<br />

az elfogadottól. A „Gyártó” részbôl „Spanyolország”<br />

lemaradt. A feltüntetett engedélyezési dátum<br />

helyesen: 2008.08.13.<br />

Érintett gy.sz: LC02486 Gy.i: 2008.06. Lj: 2011.06.<br />

OGYI eng.sz: 6026/52/2009<br />

Emillan 30 mg gyomornedv-ellenálló kemény kapszula 28×<br />

(OGYI-T-9540/02) „Valeant Pharma Magyarország”<br />

Alaki hiba: A betegtájékoztatóban a „Hogyan kell szedni az<br />

Emillan kapszulát?” címû fejezet több pontban eltér<br />

az elfogadottól. „Hogyan kell az Emillan kapszulát<br />

tárolni?” helyett „Tárolás” került feltüntetésre.<br />

Az elfogadott engedélyezési dátum: 2008.03.20. Az<br />

OGYI 22010/41/08 számon elfogadott Type IB2 módosítás<br />

hatályba lépésének dátuma: 2008.08.06. A<br />

faltkartonon helytelenül „Legfeljebb 25°C-on, fénytôl<br />

és nedvességtôl védve tartandó” került feltüntetésre.<br />

Érintett gy.sz: LC02452 Gy.i: 2008.09. Lj: 2011.09.<br />

OGYI eng.sz: 6027/52/2009<br />

Enalapril Hexal Plus 20/6 mg tabletta 30× (OGYI-T-9835/01) „Hexal”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 7556/41/07<br />

számon 2007. 03. 27-én elfogadott betegtájékoztatója.<br />

A címkeszöveg nem felel meg az OGYI<br />

7556/41/07 számon 2007. 03. 27-én elfogadott magyar<br />

nyelvû címkeszövegének. A címkeszövegen és<br />

a betegtájékoztatón a forgalombahozatali engedély<br />

jogosultja még nem a „HEXAL AG, Németország”.<br />

Érintett gy.sz: 8Y7702 Gy.i: 2008.01. Lj: 2010.01.<br />

OGYI eng.sz: 1371/52/2009<br />

2. oldal 2009. 4. szám


<strong>Közlemény</strong><br />

Encepur Adults szuszpenziós injekció elôretöltött fecskendôben 1×<br />

tûvel (OGYI-T-8227/01) „Novartis Vaccines and Diagnostics GmbH.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg eltér, és a kísérôirat még nem az<br />

OGYI 13474/55/2006 számon elfogadott címkeszövegtôl,<br />

és betegtájékoztató. A kiadhatóság pontos<br />

meghatározása: „Orvosi rendelvényhez kötött<br />

gyógyszer (V).”. A csomagoláson feltüntetésre került<br />

készítménynév nem felel meg a törzskönyvben<br />

elfogadottnak.<br />

Érintett gy.sz: 104021A Gy.i: 2008.11. Lj: 2010.11.<br />

OGYI eng.sz: 10330/52/2009<br />

Encepur Junior kullancs encephalitis vakcina 1× (OGYI-T-8192/01)<br />

„Novartis Vaccines and Diagnostics GmbH. & Co.Kg.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg eltér az OGYI 25158/41/2006 (okt.<br />

24.) számon elfogadott magyar nyelvû címkeszövegtôl.<br />

„Orvosi rendelvényre kiadható gyógyszer<br />

(V)” szerepel az elfogadott helyett. A csomagoláson<br />

feltüntetésre került készítménynév nem felel meg a<br />

törzskönyvben elfogadottnak: „Encepur Junior kullancs<br />

encephalitis vakcina gyermekek részére” került<br />

feltüntetésre az elfogadott helyett.<br />

Érintett gy.sz: 101032A Gy.i: 2008.10. Lj: 2010.09.<br />

OGYI eng.sz: 11256/52/2008<br />

Engerix-B vakcina felnôtteknek elôretöltött fecskendôben 1×<br />

(OGYI-T-8262/01) „GlaxoSmithKline”<br />

Alaki hiba: A kísérôirat még nem az OGYI 5994/41/2008 számon<br />

elfogadott betegtájékoztató. A készítmény címkeszöveg<br />

nem felel meg az OGYI 26.815/55/2003 számon<br />

elfogadott magyar nyelvû címkeszövegnek.<br />

Érintett gy.sz: AHBVB682AC Gy.i: 2008.04. Lj: 2011.03.<br />

OGYI eng.sz: 9936/52/2009<br />

Estrofem 2 mg filmtabletta 28× (OGYI-T-5849/01)<br />

„Novo Nordisk A/S”<br />

Alaki hiba: A készítmény címkeszövege és kísérôirata még nem<br />

az OGYI 22.924/41/2005 számon elfogadott magyar<br />

nyelvû címkeszövegnek és betegtájékoztatónak felel<br />

meg. A csomagoláson és betegtájékoztatóban a<br />

forgalombahozatali engedély jogosultjaként még<br />

nem az elfogadott: „Novo Nordisk A/S” került feltüntetésre.<br />

A külsô-belsô csomagoláson feltüntetésre<br />

került készítménynév nem pontos, az elfogadott:<br />

„Estrofem 2 mg filmtabletta”.<br />

Érintett gy.sz: XF70108 Gy.i: 2008.08. Lj: 2012.07.<br />

OGYI eng.sz: 8907/52/2009<br />

Eurovit C-vitamin 100 mg rágótabletta 30× (OGYI-T-9737/01)<br />

„Teva Gyógyszergyár zRt.”<br />

Alaki hiba: A készítmény faltkartonján helytelenül került feltüntetésre<br />

a törzskönyvi szám, helyesen: OGYI-T-<br />

9737/01”.<br />

Érintett gy.sz: 1620908 Gy.i: 2008.09. Lj: 2010.09.<br />

OGYI eng.sz: 43321/52/2008<br />

Euthyrox 50 mikrogramm tabletta 50× (OGYI-T-1936/01)<br />

„Merck Kft.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 38167-<br />

38172/41/2007 számon 2008. január 21-én elfogadott<br />

betegtájékoztatója. A címkeszöveg nem felel<br />

2009. 4. szám<br />

A HUNGAROPHARMA ZRT.<br />

gyógyszerészeti szaklapja<br />

meg az OGYI 38172/41/2007 számon 2008. január<br />

21-én elfogadott magyar nyelvû címkeszövegnek.<br />

A készítmény neve eltér a törzskönyvben elfogadottól:<br />

Euthyrox 50 tabletta, az érvényben lévô megnevezés<br />

helyett. A csomagoláson és betegtájékoztatóban<br />

feltüntetésre került forgalombahozatali<br />

engedély jogosultja a régi, az elfogadott új: „Merck<br />

Kft. Budapest”.<br />

Érintett gy.sz: 100092 Gy.i: 2008.08. Lj: 2011.07.<br />

OGYI eng.sz: 3244/52/2009<br />

Euthyrox 75 mikrogramm tabletta 50× (OGYI-T-4936/01)<br />

„Merck Kft.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem a 2008. január 21én,<br />

OGYI 38167-38172/41/2007 számon elfogadott<br />

betegtájékoztató. A címkeszöveg még nem az OGYI<br />

38171/41/2007 magyar nyelvû címkeszöveg. A külsô-belsô<br />

csomagoláson és a betegtájékoztatóban<br />

feltüntetésre került készítménynév nem felel meg a<br />

törzskönyvben elfogadottnak: „Euthyrox 75 mikrogramm<br />

tabletta”. A belsô bliszter csomagoláson a<br />

készítmény neve pontatlanul került feltüntetésre,<br />

az elfogadott „Euthyrox 75 mikrogramm tabletta”.<br />

A csomagoláson és betegtájékoztatóban feltüntetésre<br />

került forgalombahozatali engedély jogosultja<br />

a régi, az elfogadott új: „Merck Kft. Budapest.” helyett.<br />

Érintett gy.sz: 100094 Gy.i: 2008.10. Lj: 2011.09.<br />

OGYI eng.sz: 4144/52/2009<br />

Euthyrox 100 mikrogramm tabletta 50× (OGYI-T-1937/01)<br />

„Merck Kft.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 38167-<br />

38172/41/2007 számon 2008. január 21-én elfogadott<br />

betegtájékoztatója. A címkeszöveg nem felel<br />

meg az OGYI 38170/41/2007 számon 2008. január<br />

21-én elfogadott magyar nyelvû címkeszövegnek. A<br />

készítmény neve a külsô és belsô csomagoláson és<br />

a betegtájékoztatóban eltér a törzskönyvben elfogadottól:<br />

Euthyrox 100 tabletta, az érvényben lévô<br />

megnevezés helyett. A belsô bliszter csomagoláson<br />

a készítmény neve pontatlanul került feltüntetésre,<br />

az elfogadott: „Euthyrox 100 mikrogramm tabletta”.<br />

A feltüntetett forgalombahozatali engedély jogosultja<br />

még a régi: Merck KGaA, az új Merck Kft.<br />

Budapest helyett.<br />

Érintett gy.sz: 100091 Gy.i: 2008.10. Lj: 2011.09.<br />

OGYI eng.sz: 3247/52/2009<br />

Exacyl filmtabletta 20× (OGYI-T-5060/01) „sanofi-aventis zrt.”<br />

Alaki hiba: A feltüntetett kiadhatóság „Orvosi rendelvényhez<br />

kötött gyógyszer (V)” az elfogadott „Orvosi rendelvényhez<br />

kötött gyógyszer (Sz)” helyett. A külsô csomagoláson<br />

a gyártót nem tüntették fel. A bliszter<br />

címkeszövege magyar nyelvû az elfogadott nemzetközi<br />

helyett. A mellékelt kísérôirat engedélyezés dátuma:<br />

2006. április 21. ezzel szemben az elfogadott<br />

engedélyezés dátuma: 2006. 07. 21.<br />

Érintett gy.sz: 83770 Gy.i: 2008.07. Lj: 2013.07.<br />

OGYI eng.sz: 37675/52/2008<br />

. oldal


F<br />

Extraneal peritonealis dializáló oldat 5×2000 ml (ikerzsák)<br />

(OGYI-T-9464/02) „Baxter Hungary Kft.”<br />

Alaki hiba: A kísérôirat és a címkeszöveg még nem az OGYI<br />

2008. március 12-i magyar nyelvû címkeszöveg és<br />

betegtájékoztató. A feltüntetett tárolási utasítás:<br />

„Legfeljebb 30°C-on tárolandó”, mely nem felel<br />

meg az OGYI 14477/41/08 számú forgalombahozatali<br />

engedély módosításában elfogadottnak: „4°C<br />

feletti hômérsékleten tárolandó.”<br />

Érintett gy.sz: 09A16G40 Gy.i: 2009.01. Lj: 2010.12.<br />

OGYI eng.sz: 6032/52/2009<br />

Ezetrol 10 mg tabletta 30× (OGYI-T-9055/01)<br />

„MSD Magyarország Kft.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt betegtájékoztató még nem a 2008. március<br />

17-én engedélyezett betegtájékoztató. A címkeszöveg<br />

még nem az OGYI 27.181/41/06 számon<br />

elfogadott magyar nyelvû címkeszöveg. A készítmény<br />

belsô címkeszövege nem felel meg az OGYI<br />

27.181/41/2006 számon elfogadott címkeszövegnek,<br />

helyesen: „Ezetrol 10mg tabletta”.<br />

Érintett gy.sz: 290156 Gy.i: 2008.09. Lj: 2010.08.<br />

OGYI eng.sz: 8187/52/2009<br />

Fenistil 24 retard kapszula 20× (OGYI-T-5309/02)<br />

„Novartis Hungária Kft.”<br />

Alaki hiba: A készítmény neve a belsô csomagoláson eltér a<br />

törzskönyvben elfogadottól: Fenistil 24 Dimethindene<br />

maleata 4 mg, az elfogadott helyett. A mellékelt<br />

OGYI 15332/41/2006 számú (eng. dátuma. 2006.<br />

06. 23.) betegtájékoztató 2. bekezdésében az alábbi<br />

szövegrész hibásan szerepel: „… általában nem<br />

csökkentheti…”, helyesen „… általában nem csökkenti…”.<br />

Érintett gy.sz: 049 Gy.i: 2009.01. Lj: 2013.12.<br />

OGYI eng.sz: 7807/52/2009<br />

Fenistil belsôleges oldatos cseppek 1×20 ml (OGYI-T-5309/03)<br />

„Novartis Hungária Kft. Consumer Healt részlege”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat és címkeszöveg még nem az<br />

OGYI 2008. május 7-i betegtájékoztató és címkeszöveg.<br />

A mellékelt OGYI 2007. október 10-én engedélyezett<br />

betegtájékoztatóban és a külsô-belsô csomagoláson<br />

feltüntetésre került készítménynév nem<br />

felel meg az OGYI 26318/55/2007 számon kiadott<br />

forgalombahozatali engedély felújításában foglaltaknak,<br />

az elfogadott: „Fenistil belsôleges oldatos<br />

cseppek”.<br />

Érintett gy.sz: J00192B Gy.i: 2009.02. Lj: 2012.01.<br />

OGYI eng.sz: 7074/52/2009<br />

Érintett gy.sz: J00361B Gy.i: 2009.02. Lj: 2012.01.<br />

OGYI eng.sz: 10118/52/2009<br />

Fenistil belsôleges oldatos cseppek 50 ml (OGYI-T-5309/04)<br />

„Novartis Hungária Kft. Consumer Healt részlege)”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirata és címkeszövege még nem<br />

az OGYI 2008. május 7-i betegtájékoztató és címkeszöveg.<br />

A benyújtott mintán még a készítmény régi<br />

neve került feltüntetésre az elfogadott: „Fenistil<br />

belsôleges oldatos cseppek” helyett.<br />

Érintett gy.sz: I02992A Gy.i: 2008.10. Lj: 2011.09.<br />

OGYI eng.sz: 40814/87/2008<br />

Finasteride Pharmacenter 5 mg filmtabletta 30× (OGYI-T-20586/01)<br />

„Pharmacenter Hungary Kft.”<br />

Alaki hiba: Az OGYI 4526/52/2009 ügyszámon elutasított Finasteride<br />

Pharmacenter 5 mg filmtabletta - teljesen<br />

megegyezett a Bicalutamide Pharmacenter 50 mg<br />

filmtabletta csomagolásával - átcsomagolásra került.<br />

Így a készítmény faltkartonja kék és fehér színû,<br />

sárga és piros mintával. A készítmény neve fekete<br />

színû, hatáserôssége sötétkék színû.<br />

Érintett gy.sz: 80509 Gy.i: 2008.06. Lj: 2011.06.<br />

OGYI eng.sz: 9675/52/2009<br />

Flixotide Diskus 100 mikrogramm/adag elôreadagolt<br />

inhalációs por 60× (OGYI-T-5999/01) „GlaxoSmithKline Kft.”<br />

Alaki hiba: A készítmény neve még a régi és nem felel meg az<br />

OGYI 33842/41/2007 számú forgalombahozatali engedélyében<br />

elfogadottnak: „Flixotide Diskus 100<br />

mikrogramm/adag elôreadagolt inhalációs por”. A<br />

készítmény címkeszövege és a kísérôirat még nem<br />

az OGYI 2008. június 30-i betegtájékoztató és magyar<br />

nyelvû címkeszövege.<br />

Érintett gy.sz: 1850 Gy.i: 2008.07. Lj: 2010.07.<br />

OGYI eng.sz: 46445/52/2008<br />

Flixotide Diskus 250 mikrogramm/adag elôreadagolt<br />

inhalációs por 60 adag (OGYI-T-6000/01) „GlaxoSmithKline Kft.”<br />

Alaki hiba: A készítmény neve még a régi és nem felel meg az<br />

OGYI 33842/41/2007 számú forgalombahozatali engedélyében<br />

elfogadottnak: „Flixotide Diskus 100<br />

mikrogramm/adag elôreadagolt inhalációs por”. A<br />

készítmény címkeszövege és a kísérôirat még nem<br />

az OGYI 2008. június 30-i betegtájékoztató és magyar<br />

nyelvû címkeszövege.<br />

Érintett gy.sz: 1033A Gy.i: 2008.05. Lj: 2011.05.<br />

OGYI eng.sz: 42970/52/2008<br />

Flonidan 10 mg tabletta 20× (OGYI-T-7933/01)<br />

„Teva Magyarország Rt.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat és a készítmény címkeszövege<br />

még nem az OGYI 27.593/55/2003 számon elfogadott<br />

betegtájékoztató és címkeszöveg. A forgalombahozatali<br />

engedély jogosultja még a régi, az<br />

elfogadott új: „Teva Magyarország Gyógyszerforgalmazó<br />

zRt.”<br />

Érintett gy.sz: AB1732 Gy.i: 2008.03. Lj: 2012.03.<br />

OGYI eng.sz: 31258/55/2008<br />

FlucoHEXAL 100 mg kapszula 30× (OGYI-T-9648/04) „Hexal”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg nem felel meg az OGYI<br />

18661,18663/41/06 számon elfogadott magyar nyelvû<br />

címkeszövegének. A faltkartonon, belsô bliszter<br />

csomagolásán a feltüntetett forgalombahozatali<br />

engedély jogosultja még a régi: „Hexal Hungária<br />

Kft, Budapest”, mely nem felel meg az OGYI<br />

18667/41/2006, 27157/41/2006 számú forgalombahozatali<br />

engedély módosításában elfogadottnak:<br />

„Hexal AG.” A betegtájékoztatóról hiányzik az engedélyezés<br />

dátuma. A faltkartonon a régi „OGYI-T<br />

9647/01” szerepel, az elfogadott „OGYI-T-9648/04”<br />

helyett.<br />

Érintett gy.sz: 8X6009 Gy.i: 2008.04. Lj: 2011.04.<br />

OGYI eng.sz: 4086/52/2009<br />

4. oldal 2009. 4. szám


<strong>Közlemény</strong><br />

Fluimucil 200 mg granulátum 30× (OGYI-T-5352/02)<br />

„Zambon S.p.A.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat és címkeszöveg még nem az<br />

OGYI 2008 augusztus 19-i betegtájékoztató és magyar<br />

nyelvû címkeszöveg.<br />

Érintett gy.sz: 08J01/2 Gy.i: 2008.10. Lj: 2011.10.<br />

OGYI eng.sz: 42300/52/2008<br />

Flumazenil-Kabi 0,1 mg/ml oldatos injekció 5×5 ml (OGYI-T-20339/01)<br />

„Fresenius Kabi Deutschland GmbH.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg és kísérôirat idegen nyelvû, német<br />

és nem az OGYI 4891/40/07 számon elfogadott. A<br />

faltkartonon nem került feltüntetésre a készítmény<br />

törzskönyvi száma: OGYI-T-20339/01. A 2007. május<br />

02-án engedélyezett betegtájékoztató az eredeti<br />

csomagolás megbontása nélkül, fedél alá csúsztatással<br />

elhelyezésre kerüljön. A faltkartonra öntapadós<br />

címkével elhelyezésre kerül az OGYI 4891/40/07<br />

számon elfogadott magyar nyelvû címkeszöveg<br />

szövege, valamint Ragasztás OGYI engedély száma.<br />

4891/40/2007.<br />

Érintett gy.sz: XH101 Gy.i: 2008.08. Lj: 2011.08.<br />

OGYI eng.sz: 2123/52/2009<br />

Flutasin 250 mg tabletta 90× (OGYI-T-9211/02) „Sindan”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat és címkeszöveg még nem felel<br />

meg az OGYI 2007. október 3-i betegtájékoztatója<br />

és magyar nyelvû címkeszöveg.<br />

Érintett gy.sz: AW08001A Gy.i: 2008.04. Lj: 2013.04.<br />

OGYI eng.sz: 27149/52/2008<br />

Folsav 3 mg tabletta 50× (OGYI-T-2891/01)<br />

„Valeant Pharma Magyarország Kft.”<br />

Alaki hiba: A belsô bliszter csomagoláson - csak „Folsav 3 mg”<br />

került feltüntetésre az elfogadott: „Folsav 3 mg tabletta”<br />

helyett. „ICN Hungary” szerepel az elfogadott<br />

„Valeant Pharma Magyarország Kft.” helyett. A készítmény<br />

átcsomagolásra került, így a készítmény<br />

címkeszövege megfelel az OGYI 19340/41/2004 számon<br />

elfogadottnak, a mellékelt kísérôirat az OGYI<br />

2008. december 04-én engedélyezett betegtájékoztató.<br />

Érintett gy.sz: AV70618 Gy.i: 2006.12. Lj: 2011.11.<br />

OGYI eng.sz: 6996/09-5010/52/2009<br />

Fortum 1 g injekció 1× (OGYI-T-1265/02) „GlaxoSmithKline”<br />

Alaki hiba: A kísérôirat és címkeszöveg még nem az OGYI<br />

15536/41/07 számon elfogadott betegtájékoztató<br />

és címkeszöveg. A betegtájékoztatón és a faltkartonon<br />

a régi törzskönyvi szám szerepel, az új „OGYI-T-<br />

1265/02” helyett.<br />

Érintett gy.sz: 8015 Gy.i: 2008.09. Lj: 2011.09.<br />

OGYI eng.sz: 2470/52/09<br />

Fosavance 70 mg/2800 NE tabletta 4× (EU/1/05/310/002)<br />

„Merck Sharp & Dohme Ltd.”<br />

Alaki hiba: A „blue-box”-ban helytelenül tüntették fel az osztályozási<br />

kategória betûjelét (Sz), az elfogadott (J)<br />

helyett. A készítmény faltkartonjában elhelyezett<br />

betegtájékoztató 2008. januári és nem a hatályos<br />

2008. decemberben elfogadott.<br />

Érintett gy.sz: V5396 Gy.i: 2008.10. Lj: 2010.04.<br />

OGYI eng.sz: 10498/52/2009<br />

2009. 4. szám<br />

A HUNGAROPHARMA ZRT.<br />

gyógyszerészeti szaklapja<br />

Fragmin 2500 NE/0,2 ml injekciós fecskendôben 10×0,2 ml<br />

(OGYI-T-4430/01) „Pfizer”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 3198/41/08.<br />

(2. verzió) betegtájékoztató.<br />

Érintett gy.sz: 11328A01 Gy.i: 2008.07. Lj: 2011.06.<br />

OGYI eng.sz: 39607/52/2008<br />

Fragmin 5000 NE/0,2 ml injekciós fecskendôben 10×0,2 ml<br />

(OGYI-T-4431/01) „Pfizer”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI<br />

3198/41/2008. (2. verzió) számon elfogadott betegtájékoztató<br />

helyett.<br />

Érintett gy.sz: 11296A01 Gy.i: 2008.06. Lj: 2011.05.<br />

OGYI eng.sz: 32774/52/2008<br />

Fragmin 7500 NE/0,3 ml injekciós fecskendôben 10×0,3 ml<br />

(OGYI-T-7548/01) „Pfizer”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat nem felel meg az OGYI 2008.<br />

augusztus 26-i betegtájékoztatója.<br />

Érintett gy.sz: 74486D51 Gy.i: 2008.10. Lj: 2011.09.<br />

OGYI eng.sz: 43327/52/2008<br />

Fraxiparine 3800 NE 0,4 ml injekció 10×0,4 ml (OGYI-T-6772/01)<br />

„GlaxoSmithKline”<br />

Alaki hiba: A csatolt analitikai bizonylaton feltüntetésre került<br />

készítménynév nem felel meg az OGYI 34448/41/2007<br />

számon kiadott forgalombahozatali engedély módosításában<br />

foglaltaknak: „Fraxiparine 3800 NE<br />

0,4 ml injekció” helyett. A készítmény csomagolása<br />

idegen nyelvû az OGYI 20331/41/08, 34319/41/08<br />

számon elfogadott magyar nyelvû címkeszöveg helyett.<br />

A faltkartonon nem került feltüntetésre a készítmény<br />

törzskönyvi száma: OGYI-T-6772/01. A mellékelt<br />

kísérôirat idegen nyelvû az OGYI 2008. június<br />

24-én engedélyezett betegtájékoztató helyett.<br />

Érintett gy.sz: 3458A Gy.i: 2008.11. Lj: 2011.11.<br />

OGYI eng.sz: 11245/52/2009<br />

Fraxiparine 5700 NE 0,6 ml injekció 10×0,6 ml (OGYI-T-6773/02)<br />

„GlaxoSmithKline”<br />

Alaki hiba: A csatolt analitikai bizonylaton feltüntetésre került<br />

készítménynév nem felel meg az OGYI 34448/41/2007<br />

számon kiadott forgalombahozatali engedély módosításában<br />

foglaltaknak: „Fraxiparine 5700 NE 0,6<br />

ml injekció” helyett. A mellékelt betegtájékoztató<br />

engedélyezés dátuma: 2007. február 27, a hatályos<br />

OGYI 34448/41/2007 (engedélyezés dátuma: 2008.<br />

március 19.) számon elfogadott betegtájékoztató<br />

helyett.<br />

Érintett gy.sz: 0039A Gy.i: 2008.09. Lj: 2011.09.<br />

OGYI eng.sz: 6952/52/2009<br />

Fraxiparine 9500 NE 1,0 ml injekció 10×1,0 ml (OGYI-T-6775/01)<br />

„GlaxoSmithKline”<br />

Alaki hiba: A csatolt analitikai bizonylaton feltüntetésre került<br />

készítménynév nem felel meg az OGYI 34448/41/2007<br />

számon kiadott forgalombahozatali engedély módosításában<br />

foglaltaknak: „Fraxiparine 9500 NE 1,0<br />

ml injekció” helyett. A mellékelt betegtájékoztató<br />

engedélyezés dátuma: 2007. február 27, a hatályos<br />

OGYI 34448/41/2007 (engedélyezés dátuma: 2008.<br />

március 19.) számon elfogadott betegtájékoztató<br />

helyett.<br />

Érintett gy.sz: 3461 Gy.i: 2008.12. Lj: 2011.12.<br />

OGYI eng.sz: 11878/52/2009<br />

. oldal


G<br />

Fraxodi 19000 NE 1,0 ml injekció 10× (OGYI-T-8017/02)<br />

„GlaxoSmithKline”<br />

Alaki hiba: Az analitikai bizonylaton feltüntetésre került készítménynév<br />

nem felel meg az OGYI 34447/41/2007<br />

számon kiadott forgalombahozatali engedély módosításában<br />

foglaltaknak, helyesen „Fraxodi 19000<br />

NE 1,0 ml injekció”. A betegtájékoztató engedélyezési<br />

dátuma: 2007. február 27, a hatályos OGYI<br />

34447/41/2007 számon elfogadott betegtájékoztató<br />

helyett.<br />

Érintett gy.sz: 1094 Gy.i: 2008.08. Lj: 2011.08.<br />

OGYI eng.sz: 6941/52/2009<br />

Furosemid-Chinoin 40 mg tabletta 20× (OGYI-T-3372/01)<br />

„sanofi-aventis zrt.”<br />

Alaki hiba: A benyújtott készítmény neve még a régi, nem felel<br />

meg az OGYI 19397/55/2007 számú forgalombahozatali<br />

engedély felújításában elfogadottnak: „Furosemid-Chinoin<br />

40 mg tabletta”. A mellékelt kísérôirat<br />

és címkeszöveg még nem a 2008. március 4-i<br />

betegtájékoztató és magyar nyelvû címkeszöveg.<br />

Érintett gy.sz: 8V006 Gy.i: 2008.10. Lj: 2013.10.<br />

OGYI eng.sz: 44631/52/2008<br />

Gambrosol 10L 1,5% glucose peritoneális dializáló oldat 2000 ml<br />

(OGYI-T-4781/01) „Gambro Eü. Szolgáltató és Kereskedelmi Kft.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg és a betegtájékoztató több idegen<br />

nyelvû. A faltkartonban elhelyezésre került az OGYI<br />

11720/55/2003 számú betegtájékoztató, melyben a<br />

kiszerelések felsorolásánál kimaradtak az 1500 ml-es<br />

csomagolások. A gyûjtô dobozokra öntapadós címkével<br />

feltüntetésre került az OGYI 31135/55/2003<br />

számú magyar nyelvû címkeszöveg és Ragasztás<br />

OGYI engedély száma: 5495-5500/52/2008, mely bélyegzôvel<br />

került feltüntetésre. A címkérôl lemaradt<br />

a kiszerelés: 5×2000 ml PVC zsákban gyûjtôtasakkal,<br />

védôfóliában. A készítmény 1×2000 ml kiszerelésként<br />

van törzskönyvezve Magyarországon, de a cég<br />

a betegekhez 5×2000 ml gyûjtôcsomagolásban szállítja<br />

ki. A faltkarton az idegen nyelvû kísérôiratot is<br />

tartalmazza.<br />

Érintett gy.sz: 685168 Gy.i: 2008.10.24. Lj: 2010.10.<br />

685228 2008.11.06. 2010.11.<br />

685257 2008.11.13. 2010.11.<br />

OGYI eng.sz: 9680/52/2009<br />

Gambrosol 10L 1,5% glucose peritoneális dializáló oldat 5000 ml<br />

(OGYI-T-9469/01) „Gambro Eü. Szolgáltató és Kereskedelmi Kft.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg és a betegtájékoztató több idegen<br />

nyelvû. A faltkartonban elhelyezésre került az OGYI<br />

11720/40/2004 számú betegtájékoztató, melyben a<br />

kiszerelések felsorolásánál kimaradtak az 1500 ml-es<br />

csomagolások. A gyûjtô dobozokra öntapadós címkével<br />

feltüntetésre került az OGYI 11720/40/2004<br />

számú magyar nyelvû címkeszöveg és Ragasztás<br />

OGYI engedély száma: 5495-5500/52/2008, mely bélyegzôvel<br />

került feltüntetésre. A címkérôl lemaradt<br />

a kiszerelés: 5000 ml PVC zsákban gyûjtôtasakkal,<br />

védôfóliában. A készítmény 1×5000 ml kiszerelésként<br />

van törzskönyvezve Magyarországon, de a cég<br />

a betegekhez 2×5000 ml gyûjtôcsomagolásban szállítja<br />

ki. A faltkarton az idegen nyelvû kísérôiratot is<br />

tartalmazza.<br />

Érintett gy.sz: 685047 Gy.i: 2008.09.29. Lj: 2010.09.<br />

684519 Gy.i: 2008.05.13. Lj: 2010.05.<br />

OGYI eng.sz: 9682/52/2009<br />

Gambrosol 10M 2,5% glucose peritoneális dializáló oldat 2000 ml<br />

(OGYI-T-4787/01) „Gambro Eü. Szolgáltató és Kereskedelmi Kft.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg és a betegtájékoztató több idegen<br />

nyelvû. A faltkartonban elhelyezésre került az OGYI<br />

11720/40/2004 számú betegtájékoztató, melyben a<br />

kiszerelések felsorolásánál kimaradtak az 1500 ml-es<br />

csomagolások. A gyûjtô dobozokra öntapadós címkével<br />

feltüntetésre került az OGYI 31133/55/2003<br />

számú magyar nyelvû címkeszöveg és Ragasztás<br />

OGYI engedély száma: 5495-5500/52/2008, mely bélyegzôvel<br />

került feltüntetésre. A címkérôl lemaradt<br />

a kiszerelés: 5×2000 ml PVC zsákban gyûjtôtasakkal,<br />

védôfóliában. A készítmény 1×2000 ml kiszerelésként<br />

van törzskönyvezve Magyarországon, de a cég<br />

a betegekhez 5×2000 ml gyûjtôcsomagolásban szállítja<br />

ki. A faltkarton az idegen nyelvû kísérôiratot is<br />

tartalmazza.<br />

Érintett gy.sz: 685025 Gy.i: 2008.09.23. Lj: 2010.03.<br />

685169 2008.10.24. 2010.10.<br />

OGYI eng.sz: 9684/52/2009<br />

Gammanorm 165 mg/ml oldatos injekció 1×10 ml (OGYI-T-20142/01)<br />

„Octapharma”<br />

Alaki hiba: A készítmény idegen nyelvû csomagolásban érkezett,<br />

melyre felragasztották az OGYI 9145/40/2006<br />

számú magyar nyelvû címkeszöveget, melynek<br />

„OGYI eng. sz: 9145/40/2006.”. A faltkartonban kicserélték<br />

a betegtájékoztatót az OGYI 2006. június<br />

15-i betegtájékoztatójára.<br />

Érintett gy.sz: C805A8607 Gy.i: 2008.01. Lj: 2010.12.<br />

OGYI eng.sz: 24101/52/2008<br />

Gelofusine oldatos infúzió 10×500 ml (OGYI-T-5007/02) „B/Braun”<br />

Alaki hiba: A feltüntetett kiszerelés 10 x 500 ml, mely nem<br />

felel meg az OGYI 30958/55/03 számú forgalombahozatali<br />

engedély felújításában elfogadott<br />

1×500 ml kiszerelésének. A készítmény neve eltér<br />

a törzskönyvben elfogadottól: Gelofusine infúzió,<br />

az érvényben lévô megnevezés helyett. A címkeszöveg<br />

és kísérôirat még nem az OGYI 2008. október<br />

1-én elfogadott betegtájékoztatója és címkeszövege.<br />

A címkeszövegen „GEL” felirat látható<br />

mely nem elfogadott és nem felel meg az OGYI<br />

2007. december 19-én elfogadott magyar nyelvû<br />

címkeszövegnek.<br />

Érintett gy.sz: 8504H51 Gy.i: 2008.12. Lj: 2011.11.<br />

OGYI eng.sz: 8134/52/2008<br />

Gingium filmtabletta 50× (OGYI-T-2252/02) „Sandoz Hungária Kft.”<br />

Alaki hiba: Az OGYI 18049/4162008 számon elfogadott betegtájékoztató<br />

hatályos engedélyezésének dátuma:<br />

„2008. június 10.” A mellékelt betegtájékoztatóban<br />

„2008. június 16”-t tüntettek fel. A címkeszöveg<br />

még nem felel meg az OGYI 2008. június 10. napján<br />

elfogadott magyar nyelvû címkeszövegének (OGYI<br />

18049/41/08). A címkeszövegen Gyártóként „Salu-<br />

. oldal 2009. 4. szám


<strong>Közlemény</strong><br />

tas Pharma GmbH. Barleben, Németország” került<br />

feltüntetésre az elfogadott Gyártó: „HEXAL AG, Industriestr.<br />

25, D-83607 Holzkirchen Németország”<br />

helyett.<br />

Érintett gy.sz: 8L6181 Gy.i: 2008.04. Lj: 2011.04.<br />

OGYI eng.sz: 47958/52/2008<br />

Glimepirid 1a Pharma 2 mg tabletta 30× (OGYI-T-10288/01)<br />

„1a Pharma GmbH.”<br />

Alaki hiba: A kísérôirat és a címkeszöveg nem felel meg az<br />

OGYI 2007. február 1-i elfogadott magyar nyelvû<br />

címkeszövegnek és betegtájékoztatónak (OGYI<br />

261/41/2007). A külsô és belsô csomagoláson és a betegtájékoztatóban<br />

feltüntetésre került a forgalombahozatali<br />

engedély jogosultjának neve, ami nem<br />

felel meg az OGYI 2007. február 1-én kelt forgalombahozatali<br />

engedély módosításában elfogadottnak<br />

„1a Pharma GmbH, D-82041 Oberhaching, Németország”.<br />

Érintett gy.sz: 8M5611 Gy.i: 2007.12. Lj: 2009.09.<br />

OGYI eng.sz: 15591/52/2008<br />

Glucose Braun 5% oldatos infúzió 10×500 ml (OGYI-T-8045/02)<br />

„B/Braun”<br />

Alaki hiba: A készítmény neve eltér a törzskönyvben elfogadottól:<br />

Glucose 5% Braun infúzió, az érvényben lévô<br />

megnevezés helyett. A mellékelt kísérôirat még<br />

nem az OGYI 2007. december 19-én elfogadott betegtájékoztatója.<br />

A címkeszöveg és a kísérôirat nem<br />

felel meg az OGYI 2007. december 19-én elfogadott<br />

magyar nyelvû címkeszövegnek és betegtájékoztatónak.<br />

Érintett gy.sz: 8485A244 Gy.i: 2008.11. Lj: 2011.10.<br />

OGYI eng.sz: 8131/52/2008<br />

Glukozamin Pharma Nord 400 mg kemény kapszula 60×<br />

(OGYI-T-10402/01) „Pharma Nord ApS.”<br />

Alaki hiba: A készítmény csomagolása eltér az OGYI<br />

29818/41/2005 számú forgalombahozatali engedély<br />

módosításában foglaltaktól. Az engedélyben: Csomagolás:<br />

kapszulák, fehér garanciazára…. Lezárt<br />

fehér tartályban és dobozban. A benyújtott minta<br />

csomagolása: Az OGYI 8464/40/2005 számú betegtájékoztatóját<br />

összehajtogatva odaragasztották a<br />

közvetlen csomagoláshoz (fehér tartály), mivel nincs<br />

külsô, faltkarton csomagolás.<br />

Érintett gy.sz: 0803251 Gy.i: 2008.09. Lj: 2010.09.<br />

OGYI eng.sz: 2692/52/2009<br />

Glükóz 5% „Baxter” infúzió 20×500 ml (OGYI-T-7003/02)<br />

„Baxter Hungary Kft.”<br />

Alaki hiba: A kísérôirat nem az OGYI 2725/41/2006 számon elfogadott<br />

betegtájékoztatója. A címkeszöveg még<br />

nem az OGYI 14230/55/2005 számon elfogadott<br />

címkeszöveg. A törzskönyvi szám perjelzése nem felel<br />

meg: OGYI-T-7001/01. A készítmény csomagolása<br />

nem felel meg a 2006. december 05-i Forgalomba<br />

hozatali engedélyben foglaltaknak: „50 ml oldat…<br />

Az infúziós zsákot PE/PP külsô védôzsákba és dobozba<br />

csomagolják”, a benyújtott minta csomagolás<br />

50×100 ml. A gyártási számot, lejárati idôt öntapadós<br />

címkén helyezték el az 50× faltkarton csomagoláson,<br />

az öntapadós címke használata nem elfogadható.<br />

2009. 4. szám<br />

A HUNGAROPHARMA ZRT.<br />

gyógyszerészeti szaklapja<br />

Érintett gy.sz: 09A24E1M Gy.i: 2009.01. Lj: 2011.12.<br />

OGYI eng.sz: 7601/52/2009<br />

Glükoz-l-foszfát „Fresenius” 1 mólós koncentrátum infúzióhoz 5×10 ml<br />

(OGYI-T-7128/01) „Fresenius Kabi Austria GmbH.”<br />

Alaki hiba: A készítmény címkeszövege idegen (német) nyelvû<br />

az OGYI 31.055/55/2003 számon elfogadott magyar<br />

nyelvû címkeszöveg helyett. A magyar nyelvû<br />

címkeszöveg és a Ragasztás OGYI engedély száma:<br />

2704/52/2009 öntapadós címkén kerül feltüntetésre.<br />

Az OGYI 31055/55/2003 számú betegtájékoztató az<br />

eredeti csomagolás megbontása nélkül, fedél alá<br />

csúsztatással elhelyezésre kerül. A készítmény törzskönyvi<br />

száma: OGYI-T-7128/01 öntapadós címkével<br />

került feltüntetésre a faltkartonon.<br />

Érintett gy.sz: I098001 Gy.i: 2008.09. Lj: 2013.09.<br />

OGYI eng.sz: 2704/52/2009<br />

Gonal-F 450 NE/0,75 ml (33 mikrogramm/0,75 ml) oldatos<br />

injekció elôretöltött injekciós tollban 1× elôretöltött toll<br />

+ 7 db tû (EU/1/95/001/034) „Serono Europe Limited”<br />

Alaki hiba: A „blue-box”-ban nem tüntették fel az osztályozási<br />

kategória betûjelét (SZ). A készítmény faltkartonjában<br />

elhelyezett betegtájékoztató 2004. júniusi és<br />

nem a hatályos 2008. januárban elfogadott.<br />

Érintett gy.sz: Y12B4959 Gy.i: 2008.06. Lj: 2010.05.<br />

OGYI eng.sz: 3511/52/2009<br />

Gonal-F 900 NE/1,5 ml (66 mikrogramm/1,5 ml) oldatos injekció<br />

elôretöltött injekciós tollban 1× elôretöltött toll + 7 db tû<br />

(EU/1/95/001/035) „Serono Europe Limited”<br />

Alaki hiba: A „blue-box”-ban nem tüntették fel az osztályozási<br />

kategória betûjelét (SZ). A készítmény faltkartonjában<br />

elhelyezett betegtájékoztató 2004. júniusi és<br />

nem a hatályos 2008. januárban elfogadott.<br />

Érintett gy.sz: Y12B4969 Gy.i: 2008.09. Lj: 2010.08.<br />

OGYI eng.sz: 3256/52/2009<br />

Gool 1500 mg por belsôleges oldathoz 20×<br />

(OGYI-T-20065/002 „CSC Pharmaceuticals”<br />

Alaki hiba: A készítmény belsô tasak csomagolásán nem lett feltüntetve<br />

a gyártási idô.<br />

Érintett gy.sz: 08026 Gy.i: 2008.09. Lj: 2012.09.<br />

08027 Gy.i: 2008.09. Lj: 2012.09.<br />

OGYI eng.sz: 36384/52/2008<br />

Érintett gy.sz: 08013 Gy.i: 2008.06. Lj: 2012.06.<br />

08017 Gy.i: 2008.06. Lj: 2012.06.<br />

08019 Gy.i: 2008.06. Lj: 2012.06.<br />

08020 Gy.i: 2008.06. Lj: 2012.06.<br />

OGYI eng.sz: 28773/52/2008<br />

Haemocomplettan P 1 g por infúzióhoz 1 porüveg (OGYI-T-6363/01)<br />

„CSL Behring GmbH.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg idegen nyelvû. A faltkartonra öntapadós<br />

címkével feltüntetésre került az OGYI<br />

5917/41/2007 számon elfogadott magyar nyelvû<br />

címkeszövege. A feltüntetett lejárati idô 4 év 5 hónap<br />

az elfogadott 5 év helyett. Az idegen nyelvû<br />

kísérôirat kicserélésre került az OGYI 2007. március<br />

17-én elfogadott alkalmazási elôírására és betegtájékoztatójára.<br />

Érintett gy.sz: 05768011B Gy.i: 2008.08. Lj: 2012.09.<br />

OGYI eng.sz: 8356/52/2009<br />

. oldal<br />

H


K<br />

I<br />

Heminevrin 300 mg kapszula 100× (OGYI-T-5256/01)<br />

„AstraZeneca Kft.”<br />

Alaki hiba: A készítmény címkeszövege nem felel meg az OGYI<br />

8229/41/2006 számon elfogadott magyar nyelvû<br />

címkeszövegnek. A külsô csomagoláson feltüntetésre<br />

került készítménynév nem felel meg a törzskönyvben<br />

elfogadottnak, az elfogadott: „Heminervin<br />

300 mg kapszula.”<br />

Érintett gy.sz: KK768 Gy.i: 2008.10. Lj: 2010.10.<br />

OGYI eng.sz: 5107/52/2009<br />

Humatrope 36 NE (12 mg) injekció patronban 5× patron oldószer<br />

fecskendôben (OGYI-T-5244/02) „Eli Lilly Nederland B.V.”<br />

Alaki hiba: A külsô csomagoláson „Orvosi rendelvényre kiadhat<br />

gyógyszer (Sz).” került feltüntetésre, az elfogadott<br />

szöveg: „Orvosi rendelvényhez kötött gyógyszer<br />

(Sz).” helyett. A kísérôirat még nem az OGYI<br />

1230/41/2008 (eng. dátuma: 2008. február 21.) számon<br />

elfogadott.<br />

Érintett gy.sz: A399117M Gy.i: 2007.10. Lj: 2010.08.<br />

OGYI eng.sz: 192/09-44629/52/2008<br />

Hypothiazid 25 mg tabletta 20× (OGYI-T-3126/01)<br />

„sanofi-aventis zrt.”<br />

Alaki hiba: A kísérôirat nem felel meg az OGYI 2008.03.20. napján<br />

elfogadott betegtájékoztatónak. A belsô bliszter<br />

csomagoláson nem tüntették fel a készítmény<br />

gyógyszerformáját (tabletta).<br />

Érintett gy.sz: 8V016 Gy.i: 2008.10. Lj: 2013.10.<br />

OGYI eng.sz: 1597/52/2009<br />

Érintett gy.sz: 8V016 Gy.i: 2008.10. Lj: 2013.10.<br />

OGYI eng.sz: 10117/52/2009<br />

Ibumax 600 mg filmtabletta 100× (OGYI-T-20017/016)<br />

„Vitabalans Oy”<br />

Alaki hiba: A készítmény címkeszövege és a mellékelt kísérôirat<br />

még nem az OGYI 2007. július 24-i címkeszövege és<br />

betegtájékoztatója.<br />

Érintett gy.sz: 0051902 Gy.i: 2009.01. Lj: 2012.12.<br />

OGYI eng.sz: 7070/52/2009, 9340/09-7070/52/2009<br />

Injekcióhoz való víz „Apotheke zur Universität” 20×10 ml<br />

(OGYI-T-20269/01) „Apotheke zur Universität”<br />

Alaki hiba: A készítmény címkeszövege nem felel meg az OGYI<br />

17156/40/2006 számon kiadott forgalombahozatali<br />

engedélyben foglaltaknak. A készítmény külsô csomagolásán<br />

többlet információként szerepel: „Mini-<br />

Plasco”-„Cikkszám: 3546225”, valamint a faltkartonon<br />

lévô ábrák.<br />

Érintett gy.sz: 8483C11 Gy.i: 2008.11. Lj: 2011.10.<br />

OGYI eng.sz: 8197/52/2009<br />

IntronA 18 millió NE többadagos injekció, injekciós tollban 1 injekciós<br />

toll, 12 injekciós tû és 12 törlôkendô (EU/1/99/127/031) „SP Europe”<br />

Alaki hiba: A „blue-box”-ban helytelenül tüntették fel az osztályozási<br />

kategória betûjelét (V), ezzel szemben az<br />

elfogadott (SZ). A mellékelt kísérôirat még nem az<br />

EMEA honlapján szereplô betegtájékoztató.<br />

Érintett gy.sz: 8IOL10714 Gy.i: 2008.09. Lj: 2009.11.<br />

OGYI eng.sz: 7555/52/2009<br />

IntronA 30 millió NE többadagos injekció, injekciós tollban 1 injekciós<br />

toll, 12 injekciós tû és 12 törlôkendô (EU/1/99/127/034) „SP Europe”<br />

Alaki hiba: A „blue-box”-ban helytelenül tüntették fel az osztályozási<br />

kategória betûjelét (V), ezzel szemben az<br />

elfogadott (SZ).<br />

Érintett gy.sz: 8IOK40508 Gy.i: 2008.10. Lj: 2009.12.<br />

OGYI eng.sz: 1217/52/2009<br />

Intron A 30 millió NE többadagos injekció, injekciós tollban 1 injekciós<br />

toll, 12 injekciós tû és 12 törlôkendô (EU/1/99/127/034) „SP Europe”<br />

Alaki hiba: A „blue-box”-ban helytelenül tüntették fel az osztályozási<br />

kategória betûjelét (V), ezzel szemben az<br />

elfogadott (SZ). A mellékelt kísérôirat még nem az<br />

EMEA honlapján szereplô betegtájékoztató.<br />

Érintett gy.sz: 8IOK40326 Gy.i: 2008.06. Lj: 2009.08.<br />

OGYI eng.sz: 46911/52/2008<br />

Irinotecan Hospira 20 mg/ml koncentrátum oldatos infúzióhoz 25 ml<br />

(OGYI-T-10089/01) „Hospira UK Limited”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 2008. január<br />

14-én elfogadott betegtájékoztatója. A címkeszöveg<br />

nem felel meg az OGYI 2008. január 14én<br />

elfogadott magyar nyelvû címkeszövegének.<br />

A faltkartonon „Onco-Tain” szövegrész szerepel,<br />

amely nem elfogadott. A készítményen még a régi<br />

név szerepel, amely nem felel meg az OGYI 33707-<br />

10/41/2007 számú Type IB 037 számú módosításban<br />

foglaltaknak.<br />

Érintett gy.sz: U053780AB Gy.i: 2008.06. Lj: 2011.06.<br />

OGYI eng.sz: 11257/52/2009<br />

Kabiven emulzió infúzióhoz 4×1026 ml biofine zsák (OGYI-T-8356/05)<br />

„Fresenius Kabi AB Uppsala.”<br />

Alaki hiba: A készítmény faltkarton címkeszövege idegen (angol)<br />

nyelvû az OGYI 22177/55/2006 számon elfogadott<br />

magyar nyelvû címkeszöveg helyett. A törzskönyvi<br />

szám: OGYI-T-8356/05 öntapadós címkével<br />

került feltüntetésre a faltkartonon. A feltüntetésre<br />

került készítménynév nem felel meg a törzskönyvben<br />

elfogadottnak: „Kabiven 900 kcal Emulsion for<br />

infusion 1026 ml ×4”, az elfogadott készítménynév:<br />

„Kabiven emulzió infúzióhoz 4×1026 ml” helyett.<br />

A mellékelt kísérôirat idegen nyelvû az OGYI<br />

22177/55/2006 számon elfogadott betegtájékoztató<br />

helyett.<br />

Érintett gy.sz: 10BL8017 Gy.i: 2008.11. Lj: 2010.11.<br />

OGYI eng.sz: 7400/09-4900/52/2009<br />

Kaliumchlorid Braun 7,45% koncentrátum oldatos infúzióhoz 20×20 ml<br />

(OGYI-T-1622/01) „B.Braun Melsungen AG.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg nem felel meg az OGYI 2007. december<br />

19-én elfogadott magyar nyelvû címkeszövegének,<br />

a készítmény neve még a régi. A feltüntetett<br />

törzskönyvi szám még a régi: OGYI-T-1623/01. A<br />

mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 2007. december<br />

19-én elfogadott betegtájékoztatója.<br />

Érintett gy.sz: 8291C11 Gy.i: 2008.07. Lj: 2011.06.<br />

OGYI eng.sz: 33640/52/2008<br />

. oldal 2009. 4. szám


<strong>Közlemény</strong><br />

Kemadrin 5 mg tabletta 100× (OGYI-T-516/01) „GlaxoSmithKline”<br />

Alaki hiba: A kísérôirat és a címkeszöveg még nem az OGYI<br />

2008. augusztus 18-i betegtájékoztatója és magyar<br />

nyelvû címkeszövege. A feltüntetett törzskönyvi<br />

szám még a régi: „K-516/01”, helyesen: „OGYI-T-<br />

516/01”.<br />

Érintett gy.sz: 8K006 Gy.i: 2008.09. Lj: 2013.09.<br />

OGYI eng.sz: 2107/52/2009<br />

Ketosteril filmtabletta 300× (OGYI-T-4359/02)<br />

„Fresenius Kabi Deutschland GmbH.”<br />

Alaki hiba: A készítmény címkeszövege kis mértékben eltér az<br />

OGYI 27353/41/2007 számon elfogadott címkeszövegtôl.<br />

A mellékelt kísérôirat még nem a hatályos<br />

24600/41/08 számon engedélyezett betegtájékoztató.<br />

A felszabadítási nyilatkozaton „Ketosteril” került<br />

feltüntetésre, a felszabadítási nyilatkozatnak a<br />

Magyarországon forgalombahozatali engedéllyel<br />

rendelkezô készítmény nevét kell tartalmaznia.<br />

Érintett gy.sz: 81BM304 Gy.i: 2008.12.12. Lj: 2011.12.12.<br />

OGYI eng.sz: 9650/52/2009<br />

Lacipil 4 mg filmtabletta 28× (új OGYI-T-4146/03,<br />

régi OGYI-T-4147/02) „GlaxoSmithKline”<br />

Alaki hiba: A kísérôirat és a címkeszöveg még nem az OGYI<br />

2008. február 8-án elfogadott betegtájékoztatója és<br />

magyar nyelvû címkeszöveg. A bliszter csomagoláson<br />

nem tüntették fel a gyógyszerformát – filmtabletta.<br />

A készítmény csomagolásán és a mellékelt betegtájékoztatóban<br />

feltüntetésre került törzskönyvi<br />

szám a régi OGYI-T-4147/02, az elfogadott új OGYI-<br />

T-4146/03 helyett.<br />

Érintett gy.sz: NK2087 Gy.i: 2008.10. Lj: 2010.10.<br />

NK2489 Gy.i: 2008.11. Lj: 2010.11.<br />

OGYI eng.sz: 46442/52/2008<br />

Lactase rágótabletta 100× (OGYI-T-8220/02)<br />

„Strathmann GmbH. & Co.KG.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt betegtájékoztatóban (engedélyezés<br />

dátuma: 2008.08.07.) nem kerültek feltüntetésre a<br />

kiszerelések: 50×, 100×. A belsô bliszter címkeszövegen:<br />

„Strathmann KG” került feltüntetésre. A faltkartonon<br />

– a forgalombahozatali engedélyben szereplô<br />

– a forgalombahozatali engedély jogosultja került<br />

feltüntetésre: „Strathmann GmbH. & Co. KG”.<br />

Érintett gy.sz: 809035 U Gy.i: 2008.09.03. Lj: 2010.08.03.<br />

OGYI eng.sz: 2120/52/2009<br />

Laif 600 filmtabletta 20× (OGYI-T-9238/01)<br />

„Steigerwald Arzneimittelwerk GmbH.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg eltér az OGYI 9021/41/2006 számon<br />

elfogadottól, az elfogadott szöveg: „Orvosi rendelvény<br />

nélkül is kiadható gyógyszer (VN). A belsô címkeszöveg<br />

magyar nyelvû, az OGYI 9021/41/2006 számon<br />

elfogadott nemzetközi címkeszöveg helyett.<br />

Érintett gy.sz: 760313 Gy.i: 2007.06. Lj: 2010.06.<br />

OGYI eng.sz: 37223/52/2008<br />

Lamictal 25 mg tabletta 30× (új OGYI-T-4094/02)<br />

„GlaxoSmithKline Kft.”<br />

Alaki hiba: A kísérôirat még nem az OGYI 2008. szeptember<br />

16. napján elfogadott betegtájékoztató. A címkeszövege<br />

még nem az OGYI 2007. július 09. napján<br />

elfogadott magyar nyelvû címkeszövegnek felel<br />

2009. 4. szám<br />

A HUNGAROPHARMA ZRT.<br />

gyógyszerészeti szaklapja<br />

meg. A belsô csomagoláson nem került feltüntetésre<br />

a gyógyszerforma, az elfogadott „Lamictal 25 mg<br />

tabletta”.<br />

Érintett gy.sz: NK0102 Gy.i: 2008.10. Lj: 2011.10.<br />

OGYI eng.sz: 2094/52/09<br />

Lamictal 100 mg tabletta 30× (új OGYI-T-4094/07 régi<br />

OGYI-T-4096/01) „GlaxoSmithKline Kft.”<br />

Alaki hiba: A kísérôirat még nem az OGYI 2008. szeptember 16.<br />

napján elfogadott betegtájékoztató. A címkeszövege<br />

még nem az OGYI 2007. július 09. napján elfogadott<br />

magyar nyelvû címkeszövegnek felel meg.<br />

A belsô csomagoláson nem került feltüntetésre a<br />

gyógyszerforma, az elfogadott „Lamictal 100 mg<br />

tabletta”. A faltkartonon és a mellékelt betegtájékoztatón<br />

a régi törzskönyvi szám szerepel, az elfogadott:<br />

OGYI-T-41094/07.<br />

Érintett gy.sz: NL0549 Gy.i: 2008.11. Lj: 2011.11.<br />

OGYI eng.sz: 2098/52/09<br />

Lastet injekció 10× (OGYI-T-1628/01) „Euro Nippon Kayaku GmbH.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt betegtájékoztató engedély száma nem<br />

hatályos OGYI 30127/55/2001, az elfogadott betegtájékoztató<br />

engedély száma: OGYI 12273/55/2001.<br />

Érintett gy.sz: Z71740 Gy.i: 2007.12. Lj: 2010.12.<br />

OGYI eng.sz: 715/52/2009<br />

Laxbene filmtabletta 30× (OGYI-T-6038/01)<br />

„ratiopharm Hungária Kft.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg még nem felel meg az OGYI<br />

15549/55/2003 számú magyar nyelvû címkeszövegnek.<br />

Érintett gy.sz: I33538 Gy.i: 2008.08. Lj: 2011.08.<br />

OGYI eng.sz: 7091/52/2009<br />

Laxbene filmtabletta 50× (OGYI-T-6038/02) „ratiopharm Hungária Kft.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg még nem felel meg az OGYI<br />

15549/55/2003 számú magyar nyelvû címkeszövegnek.<br />

Érintett gy.sz: I48422 Gy.i: 2008.11. Lj: 2011.11.<br />

OGYI eng.sz: 5590/52/2009<br />

Levitra 10 mg filmtabletta 4× (EU/1/03/248/006) „Bayer AG”<br />

Alaki hiba: A „blue-box”-ban nem tüntették fel az osztályozási<br />

kategória betûjelét (V).<br />

Érintett gy.sz: BXF11T1 Gy.i: 2007.09. Lj: 2010.08.<br />

OGYI eng.sz: 34023/52/2008<br />

Lipidil 267 M kapszula 30× (OGYI-T-8697/01)<br />

„Laboratoires Fournier S.A. Franciaország”<br />

Alaki hiba: A külsô-belsô csomagoláson a készítmény neve nem<br />

a hatályos OGYI 27186/41/06 számon kiadott forgalombahozatali<br />

engedélynek megfelelô, helyesen:<br />

„Lipidil 267 M kapszula”. A külsô csomagoláson<br />

többlet információként szerepel a „Solvay” logó. A<br />

készítményen feltüntetett 2 év lejárati idô nem felel<br />

meg, az elfogadott lejárati idô: 3 év.<br />

Érintett gy.sz: 93754 Gy.i: 2008.10. Lj: 2010.10.<br />

OGYI eng.sz: 8655/52/2009<br />

9. oldal<br />

L


M<br />

Lioton 100000 gél 1×100 g (OGYI-T-7245/02)<br />

„A. Menarini Industrie Farmaceutiche Riunite S.R.L.”<br />

Alaki hiba: A kísérôirat és a címkeszöveg még nem az OGYI<br />

2008. 02. 04-én elfogadott betegtájékoztatója és<br />

címkeszövege.<br />

Érintett gy.sz: 83217 Gy.i: 2008.08. Lj: 2013.07.<br />

OGYI eng.sz: 10773/52/2009<br />

Lisinopril-ratiopharm 5 mg tabletta 30× (OGYI-T-8246/01)<br />

„ratiopharm Hungária Kft.”<br />

Alaki hiba: A kísérôirat még nem az OGYI 6056/41/03 számon<br />

elfogadott betegtájékoztatója. A címkeszövege<br />

még nem felel meg az OGYI 57/41/08 Type N61 (3)<br />

számú módosításnak.<br />

Érintett gy.sz: I37114 Gy.i: 2008.09. Lj: 2012.09.<br />

OGYI eng.sz: 7093/52/2009<br />

Logimax 5/50 retard filmtabletta 30× (OGYI-T-6762/01)<br />

„AstraZeneca Kft.”<br />

Alaki hiba: A kísérôirat még nem az OGYI 28033/55/2003 számú<br />

betegtájékoztató. A benyújtott minta címkeszövege<br />

több helyen eltér az OGYI 28033/55/2003 számon elfogadottól.<br />

Érintett gy.sz: KM1076 Gy.i: 2008.12. Lj: 2011.12.<br />

OGYI eng.sz: 4310/52/2009<br />

Losec 20 mg kemény kapszula 28× (új OGYI-T-5114/06,<br />

régi OGYI-T-1644/03) „AstraZeneca Kft.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg nem felel meg az OGYI 17928/41/2007<br />

számon elfogadott magyar nyelvû címkeszövegnek.<br />

A feltüntetésre került törzskönyvi szám a faltkartonon<br />

és a betegtájékoztatóban a régi, az elfogadott<br />

új: OGYI-T-5114/06. A kísérôirat még nem a 2007.<br />

augusztus 17-én engedélyezett betegtájékoztató. A<br />

feltüntetésre került készítménynév még nem az elfogadott:<br />

„Losec 20 mg kemény kapszula”.<br />

Érintett gy.sz: KK6908 Gy.i: 2008.10. Lj: 2011.10.<br />

OGYI eng.sz: 47371/52/2008<br />

Lotensin HCT 5/6,25 mg filmtabletta, 14× (OGYI-T-4506/01)<br />

„Meda Pharma Hungary Kft.”<br />

Alaki hiba: A készítményen feltüntetett lejárati idô (4 év) nem<br />

felel meg az OGYI 1368/41/2008 számú Forgalomba<br />

hozatali engedélyben foglaltaknak, az elfogadott<br />

lejárati idô: 5 év. A kísérôirat még nem az OGYI<br />

1368/41/2008 számon elfogadott betegtájékoztató.<br />

A készítmény dobozában legalább fél évig elhelyezésre<br />

került egy figyelmeztetô cédula, az alábbi<br />

szöveggel: „Figyelem, a Lotensin HCT 5/6,25 mg<br />

filmtabletta külleme megváltozott! A tabletták felületén<br />

lévô dombornyomásos jelölés megszûnt és<br />

mindkét oldalukon felezôvonallal vannak ellátva. A<br />

változás a tabletták minôségét és hatásosságát nem<br />

befolyásolja. A módosítás OGYI engedély száma:<br />

26348/41/07”.<br />

Érintett gy.sz: 3591991 Gy.i: 2007.04. Lj: 2011.03.<br />

OGYI eng.sz: 6185/52/2009<br />

L-Thyroxin 100 Henning tabletta 100× (OGYI-T-1418/03)<br />

„sanofi-aventis zrt.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat az OGYI 2006. június 16-án<br />

engedélyezett betegtájékoztatója, de a gyártó<br />

még a régi: „Sanofi-Synthelabo S.A, Riell, Spanyolország”,<br />

helyesen az elfogadott „Sanofi Synthelabo<br />

S.A.U. Ctra.La Batlloria Hostalric, km 63,09 (C-<br />

35) 17404 Riells i Viabrea (Girona). A készítmény<br />

címkeszövege még nem az OGYI 15.253/41/2006<br />

számon elfogadottnak felel meg. A belsô bliszter<br />

csomagolásán a készítmény gyógyszerformáját<br />

(tabletta) nem tüntették fel.<br />

Érintett gy.sz: B36 Gy.i: 2008.07. Lj: 2011.07.<br />

OGYI eng.sz: 38829/08-34751/52/2008<br />

Lumigan 0,3 mg/ml oldatos szemcsepp 3×3 ml (EU/1/02/205/002)<br />

„Allergan”<br />

Alaki hiba: A „blue-box”-ban nem tüntették fel az osztályozási<br />

kategória betûjelét (J).<br />

Érintett gy.sz: E51973 Gy.i: 2008.02. Lj: 2010.02.<br />

OGYI eng.sz: 12234/52/2008<br />

Marcain 2,5 mg/ml oldatos injekció 5×20 ml<br />

(régi OGYI-T-959/01, új OGYI-T-6777/03) „AstraZeneca”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg idegen nyelvû, angol. A készítmény<br />

neve eltér a törzskönyvben elfogadottól: Marcain<br />

0,25% 2,5 mg/ml, az érvényben lévô megnevezés<br />

helyett. A faltkarton az idegen nyelvû tájékoztatót<br />

is tartalmazza. A mellékelt kísérôirat OGYI 2008.<br />

március 17-én elfogadott betegtájékoztatója utólag<br />

került elhelyezésre a faltkartonba. A feltüntetett<br />

törzskönyvi szám még a régi.<br />

Érintett gy.sz: 9928125 Gy.i: 2008.10. Lj: 2011.10.<br />

OGYI eng.sz: 2741/52/2009<br />

Mastodynon cseppek 50 ml (OGYI-HG-043/01)<br />

„Bionorica Arzneimittel GmbH.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt betegtájékoztató nem az OGYI<br />

21031/75/05. számon elfogadott érvényes forgalomba<br />

hozatalai engedély 4. sz. mellékletének, hanem<br />

az a már hatályát vesztett OGYI 8800/74/99. számú<br />

engedélyhez tartozó alkalmazási tájékoztatónak felel<br />

meg. A készítmény külsô és belsô csomagolásán<br />

feltüntetett címkeszöveg a már nem érvényes OGYI<br />

8800/74/99. számú forgalombahozatali engedély 4.<br />

számú mellékletében foglaltakkal egyezik meg.<br />

Érintett gy.sz: 21930 Gy.i: 2008.09. Lj: 2011.08.<br />

OGYI eng.sz: 9505/52/2009<br />

Megesin 160 mg tabletta 100× (OGYI-T-8538/02) „Actavis”<br />

Alaki hiba: A készítmény belsô címkeszövege magyar nyelvû<br />

az OGYI 26943/41/2004 számon elfogadott címkeszövegben<br />

a belsô címkeszöveg idegen nyelvûként<br />

szerepel. A mellékelt kísérôiratban nem szerepel az<br />

engedélyezési dátum (2007.10.03.) és plusz információ<br />

van feltüntetve: „Orvosi rendelvényre”.<br />

Érintett gy.sz: BE08001A Gy.i: 2008.01. Lj: 2012.01.<br />

BE08002A Gy.i: 2008.01. Lj: 2012.01.<br />

OGYI eng.sz: 9910/52/2008<br />

Érintett gy.sz: BE08017A Gy.i: 2008.08. Lj: 2012.08.<br />

BE08018A Gy.i: 2008.08. Lj: 2012.08.<br />

OGYI eng.sz: 34947/52/2008<br />

20. oldal 2009. 4. szám


<strong>Közlemény</strong><br />

Meromycin-ratiopharm 500 mg filmtabletta 20×<br />

(OGYI-T-4346/02) „ratiopharm Hungária Kft.”<br />

Alaki hiba: Az átcsomagolt készítmény csomagolásán és a betegtájékoztatóban<br />

a készítmény neve megfelel az<br />

OGYI 9453/55/03, 29452/41/03, 327/41/05, 4105/41/05<br />

számú forgalombahozatali engedély módosításában<br />

elfogadottaknak.<br />

Érintett gy.sz: H46611 Gy.i: 2007.09. Lj: 2012.09.<br />

OGYI eng.sz: 45697/52/2008<br />

Menopur injekció 5×1 ml (OGYI-T-8742/01)<br />

„Ferring Magyarország Gyógyszerkereskedelmi Kft.”<br />

Alaki hiba: Az OGYI 38998/41/07 (2008.03.28.) számú határozata<br />

2. számú melléklet címkeszövegre vonatkozó<br />

része alapján a forgalmazni kívánt gyógyszer külsô<br />

(faltkarton) csomagolásán „Lásd a mellékelt alkalmazási<br />

elôírást is!” került feltüntetésre, „Lásd a mellékelt<br />

betegtájékoztatót is!” helyett.<br />

Érintett gy.sz: CC0369D Gy.i: 2008.08. Lj: 2010.08.<br />

OGYI eng.sz: 42937/52/2008<br />

Menopur injekció 10×1 ml (OGYI-T-8742/02)<br />

„Ferring Magyarország Gyógyszerkereskedelmi Kft.”<br />

Alaki hiba: Az OGYI 38998/41/07 (2008.03.28.) számú határozata<br />

2. számú melléklet címkeszövegre vonatkozó része<br />

alapján a forgalmazni kívánt gyógyszer külsô (faltkarton)<br />

csomagolásán „Lásd a mellékelt alkalmazási<br />

elôírást is!” került feltüntetésre, „Lásd a mellékelt<br />

betegtájékoztatót is!” helyett. Az oldószerampulla<br />

leírása a Forgalomba hozatali engedélyben: „Csomagolás:<br />

1 ml oldat kék törôponttal ellátott színtelen,<br />

átlátszó OPC ampullába töltve.” A benyújtott minta<br />

oldószer ampulláján a kék színû törôponton kívül<br />

még egy piros és egy kék kódgyûrû is található.<br />

Érintett gy.sz: CC0349A Gy.i: 2008.07. Lj: 2010.07.<br />

OGYI eng.sz: 38597/52/2008<br />

Menopur 75 NE por és oldószer oldatos injekcióhoz; 10 db port<br />

tartalmazó injekciós üveg + 10×1 ml oldószerampulla<br />

(OGYI-T-8742/02) „Ferring Magyarország Gyógyszerkereskedelmi Kft.”<br />

Alaki hiba: A kísérôirat és a címkeszöveg még nem az OGYI<br />

2008. november 25-i betegtájékoztató és magyar<br />

nyelvû címkeszöveg. A faltkartonon és a port tartalmazó<br />

injekciós üvegen, valamint a mellékelt kísérôiratban<br />

még a készítmény régi neve került feltüntetésre.<br />

Érintett gy.sz:<br />

port tartalmazó<br />

inj. üveg: CC0178B Gy.i: 2008.04. Lj: 2010.04.<br />

oldószeramp: BC2252R Gy.i: 2008.07. Lj: 2011.06.<br />

OGYI eng.sz: 6207/52/2009<br />

Midazolam Torrex 5 mg/ml oldatos injekció 10×1 ml<br />

(OGYI-T-7974/02) „Torrex Chiesi GmbH.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg nem felel meg az OGYI 2008. 03.<br />

14-én elfogadott magyar nyelvû címkeszövegének.<br />

A mellékelt kísérôirat - alkalmazási elôírás és betegtájékoztató<br />

- még nem az OGYI által 2008. 03. 14-én<br />

elfogadott alkalmazási elôírás és betegtájékoztató.<br />

A készítmény neve és törzskönyvi száma nem felel<br />

meg az OGYI 18401/55/2006; 6860/41/2008 számú<br />

forgalombahozatali engedélyben foglaltaknak.<br />

Érintett gy.sz: M3HO84 Gy.i: 2008.10. Lj: 2011.09.<br />

OGYI eng.sz: 3069/52/2009<br />

2009. 4. szám<br />

A HUNGAROPHARMA ZRT.<br />

gyógyszerészeti szaklapja<br />

Midazolam Torrex 5 mg/ml oldatos injekció 10×1 ml<br />

(OGYI-T-7974/02) „Torrex Chiesi Pharma GmbH.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg nem felel meg az OGYI 2008. 03. 14én<br />

elfogadott magyar nyelvû címkeszövegnek. A<br />

mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 2008. 03. 14én<br />

elfogadott alkalmazási elôírása és betegtájékoztatója.<br />

A készítmény neve és törzskönyvi száma még<br />

nem felel meg a forgalombahozatali engedélyben<br />

foglaltaknak.<br />

Érintett gy.sz: M3H983 Gy.i: 2008.09. Lj: 2011.08.<br />

OGYI eng.sz: 40855/52/2008<br />

Midazolam Torrex 5 mg/ml oldatos injekció 10×3 ml<br />

(OGYI-T-7974/03) „Torrex Chiesi Pharma GmbH.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg nem felel meg az OGYI 2008. 03. 14én<br />

elfogadott magyar nyelvû címkeszövegnek. A<br />

mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 2008. 03. 14én<br />

elfogadott alkalmazási elôírása és betegtájékoztatója.<br />

A készítmény neve és törzskönyvi száma még<br />

nem felel meg a forgalombahozatali engedélyben<br />

foglaltaknak.<br />

Érintett gy.sz: M4H984 Gy.i: 2008.09. Lj: 2011.08.<br />

OGYI eng.sz: 3072/52/2009.<br />

Minipress 2 mg retard kapszula 30× (OGYI-T-5947/01) „Pfizer Kft.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg még nem az OGYI 23076/55/03 (javított)<br />

magyar nyelvû címkeszövegnek felel meg. A<br />

faltkartonon a készítmény neve nem pontos.<br />

Érintett gy.sz: 810217331 Gy.i: 2008.05. Lj: 2013.05.<br />

OGYI eng.sz: 35803/52/2008<br />

Minirin 0,2 mg tabletta 30× (OGYI-T-5644/01) „Ferring”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg és a kísérôirat még nem az OGYI<br />

2008. február 07-i elfogadott magyar nyelvû címkeszövege<br />

és betegtájékoztatója.<br />

Érintett gy.sz: BC0943D Gy.i: 2008.04. Lj: 2011.04.<br />

OGYI eng.sz: 23876/08 ad 20603/52/2008<br />

Mivacron 2 mg/ml oldatos injekció 5×5 ml (OGYI-T-6324/01)<br />

„GlaxoSmithKline”<br />

Alaki hiba: A kísérôirat és a címkeszöveg még nem az OGYI<br />

2008. június 24. napján elfogadott betegtájékoztató<br />

és magyar nyelvû címkeszöveg. A betegtájékoztató<br />

és a faltkartonon készítménynévként a „Mivacron”<br />

került feltüntetésre az elfogadott helyett.<br />

Érintett gy.sz: 8005B Gy.i: 2008.10. Lj: 2010.04.<br />

OGYI eng.sz: 2473/52/2009<br />

Mizapin 15 mg filmtabletta 30× (OGYI-T-9779/01)<br />

„Biogal Teva Pharma zRt.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 9535/41/2008<br />

számon 2008. május 22-én elfogadott betegtájékoztatója.<br />

A címkeszöveg nem felel meg az OGYI<br />

8367/41/2008 számon elfogadott magyar nyelvû<br />

címkeszövegének. A feltüntetett forgalombahozatali<br />

engedély jogosultja még a régi: Teva Magyarország<br />

Rt.<br />

Érintett gy.sz: M05020 Gy.i: 2008.04. Lj: 2011.04.<br />

OGYI eng.sz: 42317/52/2008<br />

2 . oldal


N<br />

Myderison 150 mg filmtabletta 30× (OGYI-T-20086/02)<br />

„Meditop Gyógyszeripari Kft.”<br />

Alaki hiba: A betegtájékoztató nem felel meg az OGYI 13493-<br />

94/41/2007 számú (2. verziójú) betegtájékoztatónak.<br />

A belsô címkeszöveg nem felel meg az OGYI<br />

13494/41/07 számon (2. verziójú 2007. május 27.)<br />

elfogadott címkeszövegnek: a belsô csomagoláson<br />

„tolperizon” került feltüntetésre, az elfogadott<br />

„tolperizon-hidroklorid” helyett.<br />

Érintett gy.sz: TX89029A Gy.i: 2008.09. Lj: 2012.09.<br />

OGYI eng.sz: 42952/52/2008<br />

Érintett gy.sz: TX89030A Gy.i: 2008.09. Lj: 2012.09.<br />

OGYI eng.sz: 44977/52/2008<br />

Mydrum szemcsepp 10 ml (OGYI-T-608/01) „Chauvin Ankerpharm”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg nem felel meg az OGYI 13498/55/2003<br />

számon elfogadott magyar nyelvû címkeszövegnek.<br />

A készítmény neve eltér a törzskönyvben elfogadottól:<br />

Mydrum 50 mg tropicamid 10 ml oldatban<br />

szemcsepp, az érvényben lévô megnevezés helyett.<br />

A külsô-belsô csomagoláson feltüntetésre került:<br />

„Bausch & Lomb” logó mely nem elfogadott.<br />

Érintett gy.sz: E1620 Gy.i: 2008.06. Lj: 2011.06.<br />

OGYI eng.sz: 39865/52/2008<br />

Myocet 50 mg por és elôkeverékek liposzómás diszperziós infúzió<br />

készítésére szánt koncentrátumhoz 2×3 üveg (EU/1/00/141/001)<br />

„Cephalon Europe”<br />

Alaki hiba: A „blue-box”-ban helytelenül tüntették fel az osztályozási<br />

kategória betûjelét (Sz), ezzel szemben az<br />

elfogadott (I). A faltkartonban elhelyezett betegtájékoztató<br />

2007. júniusi és nem a hatályos 2008. novemberében<br />

elfogadott.<br />

Érintett gy.sz: 08L07PL Gy.i: 2008.05. Lj: 2009.10.<br />

OGYI eng.sz: 6913/52/2009<br />

0,9% Natrium chlorid „Braun” infúzió mûanyag palackban<br />

100 ml 20×100 ml (OGYI-T-6646/05) „B.Braun Melsungen AG”<br />

Alaki hiba: A készítmény neve nem pontos, helyesen: „0,9%<br />

Natrium chlorid „Braun” infúzió mûanyag palackban<br />

100 ml”. A mellékelt kísérôirat és a készítmény<br />

címkeszövege, valamint a feltüntetett törzskönyvi<br />

szám még nem felel meg az OGYI 22070/41/08 Type<br />

IA 41a1 módosításában elfogadottnak.<br />

Érintett gy.sz: 8457A231 Gy.i: 2008.11. Lj: 2011.10.<br />

OGYI eng.sz: 2292/52/2009<br />

Naftilong 200 retard kapszula 100× (OGYI-T-4590/03) „Hexal”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg nem felel meg az OGYI 18548/55/2005<br />

számon elfogadott magyar nyelvû címkeszövegnek.<br />

A készítmény neve eltér a törzskönyvben elfogadottól.<br />

Külsô csomagoláson: Naftilong 200 naftidrofuril-hidrogén-oxalát<br />

200 mg 100 db retard kapszula,<br />

a belsô csomagoláson: Naftilong 200 mg az érvényben<br />

lévô megnevezés helyett.<br />

Érintett gy.sz: 8Y7830 Gy.i: 2008.08. Lj: 2010.08.<br />

OGYI eng.sz: 3456/52/2009<br />

Natrium-klorid 0,9% „Baxter” infúzió 10×1000 ml (OGYI-T-7016/02)<br />

„Baxter Hungary Kft.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 2724/41/2006<br />

számon elfogadott betegtájékoztató. A készítmény<br />

címkeszövege (faltkartonon öntapadós címkével került<br />

elhelyezésre) még nem az OGYI 24231/55/2005<br />

számon elfogadott címkeszövegnek felel meg. A<br />

külsô-belsô csomagoláson és betegtájékoztatóban<br />

feltüntetésre került készítmény név még nem a felújításban<br />

elfogadott „Nátrium-klorid 0,9 % „Baxter”<br />

infúzió. A külsô faltkartonon és belsô tasakon<br />

a törzskönyvi szám per jelzése: OGYI-T-7016/01 az<br />

egyszeres csomagolásra vonatkozik, az elfogadott<br />

OGYI-T-7016/02.<br />

Érintett gy.sz: 09A22E1H Gy.i: 2009.01. Lj: 2011.12.<br />

OGYI eng.sz: 7604/52/2009<br />

Érintett gy.sz: 09A21E1J Gy.i: 2009.01. Lj: 2011.12.<br />

OGYI eng.sz: 6031/52/2009<br />

Natrium-klorid „Apotheke zur Universitat” 0,9% oldatos injekció<br />

20×10 ml (OGYI-T-20270/01) „Apotheke zur Universitat”<br />

Alaki hiba: A készítmény címkeszövege nem felel meg az OGYI<br />

17157/40/2006 (2006.11.29). számon kiadott forgalomba<br />

hozatalai engedélyben foglaltaknak. A készítmény<br />

külsô (faltkarton) csomagolásán többlet<br />

információként szerepel: „Mini-Plasco” „Cikkszám:<br />

3546217”, valamint a faltkartonon lévô ábrák.<br />

Érintett gy.sz: 8495C12 Gy.i: 2008.12.05. Lj: 2011.11.<br />

OGYI eng.sz: 8198/52/2009<br />

Naturland Nagy Svédcsepp 500 ml/flakon (OGYI-495/1995)<br />

„Naturland”<br />

Alaki hiba: A készítmény csomagolása a forgalombahozatali<br />

engedélyében foglaltaktól eltér: a 2×500 ml egyedi<br />

csomagolás (2 db 500 ml-es kiszerelési egység öszszeragasztva)<br />

kerül forgalomba. Az összeragasztás<br />

eredménye alapján az egyik flakonra került felragasztásra<br />

a címke elôlapja, míg a másik flakonra a<br />

címke hátlapja, az összeragasztott oldalakra nem<br />

kerül szöveg. A készítmény dupla (2x×500 ml) csomagolásán<br />

feltüntetik az OGYI engedély számot:<br />

3753/52/2009.<br />

Érintett gy.sz: 0034-0109 Gy.i: 2009.01. Lj: 2011.01.<br />

OGYI eng.sz: 3753/52/2009<br />

Neo Citran por felnôtteknek 6 adag (OGYI-T-4545/01)<br />

„Novartis Hungária Kft.”<br />

Alaki hiba: A belsô címkeszövegen a feltüntetett törzskönyvi<br />

szám: OGYI-T-4545/01-02 az elfogadott OGYI-T-<br />

4545/01-03 helyett. A mellékelt betegtájékoztató<br />

engedélyezésének dátuma: 2006. augusztus 3, a<br />

hatályos 2008. október 27-én engedélyezett betegtájékoztató<br />

(27269/41/2008) helyett.<br />

Érintett gy.sz: R8007 Gy.i: 2008.08. Lj: 2011.07.<br />

OGYI eng.sz: 7562/52/2009<br />

Érintett gy.sz: R8008 Gy.i: 2008.08. Lj: 2011.07.<br />

OGYI eng.sz: 7808/52/2009<br />

22. oldal 2009. 4. szám


<strong>Közlemény</strong><br />

Neo Citran por felnôtteknek 10 adag (OGYI-T-4545/02)<br />

„Novartis Hungária Kft.”<br />

Alaki hiba: A belsô címkeszövegen a feltüntetett törzskönyvi<br />

szám: OGYI-T-4545/01-02 az elfogadott OGYI-T-<br />

4545/01-03 helyett. A mellékelt betegtájékoztató<br />

engedélyezésének dátuma: 2006. augusztus 3, a<br />

hatályos 2008. október 27-én engedélyezett betegtájékoztató<br />

(27269/41/2008) helyett.<br />

Érintett gy.sz: R8025 Gy.i: 2008.12. Lj: 2011.11.<br />

R8026 Gy.i: 2008.12. Lj: 2011.11.<br />

OGYI eng.sz: 7563/52/2009<br />

Érintett gy.sz: R8027 Gy.i: 2008.12. Lj: 2011.11.<br />

OGYI eng.sz: 7812/52/2009<br />

Neo Citran por felnôtteknek 14 adag (OGYI-T-4545/03)<br />

„Novartis Hungária Kft.”<br />

Alaki hiba: A belsô címkeszövegen a feltüntetett törzskönyvi<br />

szám: OGYI-T-4545/01-02 az elfogadott OGYI-T-<br />

4545/01-03 helyett. A mellékelt betegtájékoztató<br />

engedélyezésének dátuma: 2006. augusztus 3, a hatályos<br />

2007. augusztus 23-án engedélyezett betegtájékoztató<br />

(27269/41/2008) helyett.<br />

Érintett gy.sz: R8008 Gy.i: 2008.10. Lj: 2011.09.<br />

OGYI eng.sz: 2036/52/2009<br />

Érintett gy.sz: R8009 Gy.i: 2008.12. Lj: 2011.11.<br />

OGYI eng.sz: 3866/52/2009<br />

Neogranormon kenôcs 100 g (OGYI-T-853/02)<br />

„Teva Magyarország Rt.”<br />

Alaki hiba: A készítmény neve eltér a törzskönyvben elfogadottól:<br />

Neogranormon, az érvényben lévô megnevezés<br />

helyett. A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI<br />

2008. április 30-án elfogadott betegtájékoztatója.<br />

Érintett gy.sz: 0800808 Gy.i: 2008.08. Lj: 013.08.<br />

OGYI eng.sz: 1884/52/2008<br />

Neogranormon kenôcs 100 g (OGYI-T-853/02)<br />

„Teva Magyarország Rt.”<br />

Alaki hiba: A készítmény neve eltér a törzskönyvben elfogadottól:<br />

Neogranormon, az érvényben lévô megnevezés<br />

helyett.<br />

Érintett gy.sz: 0840808 Gy.i: 2008.08. Lj: 013.08.<br />

OGYI eng.sz: 3101/52/2008<br />

Érintett gy.sz: 0911108 Gy.i: 2008.11. Lj: 013.11.<br />

OGYI eng.sz: 7208/52/2008<br />

NiQuitin Clear 21 mg transzdermális tapasz 7×<br />

(OGYI-T-8174/27) „GlaxoSmithKline”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat és címkeszöveg még nem az<br />

OGYI 2008. október 22-i betegtájékoztató és magyar<br />

nyelvû címkeszöveg.<br />

Érintett gy.sz: 0825571BA Gy.i: 2008.09. Lj: 2010.09.<br />

OGYI eng.sz: 920/52/2009<br />

Nitro Pohl 1 mg/1 ml oldatos infúzió 10×25 ml ampulla<br />

(OGYI-T-5333/03) „G. Pohl-Boskamp GmbH. & Co,<br />

Hohenlockstedt, Németország”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat és a címkeszöveg még nem az<br />

OGYI 2008. december 25-i betegtájékoztató. A készítmény<br />

neve még a régi, mely nem felel meg az<br />

OGYI 12908/41/2008 számú forgalombahozatali engedély<br />

módosításában elfogadottnak: „Nitro Pohl<br />

1 mg/1 ml oldatos infúzió”. A feltüntetett törzskönyvi<br />

szám még a régi, az elfogadott új: „OGYI-T-<br />

5333/03”.<br />

2009. 4. szám<br />

A HUNGAROPHARMA ZRT.<br />

gyógyszerészeti szaklapja<br />

Érintett gy.sz: 125611 Gy.i: 2007.10. Lj: 2010.10.<br />

OGYI eng.sz: 4931/52/2009<br />

Nizoral tabletta 10× (OGYI-T-222/01) „Janssen-Cilag”<br />

Alaki hiba: A készítmény címkeszövege nem felel meg az OGYI<br />

20614/41/2006 (2007.09.03.) számon kiadott forgalombahozatali<br />

engedély módosításában foglaltaknak.<br />

A belsô csomagoláson a készítmény gyógyszerformáját<br />

nem tüntették fel.<br />

Érintett gy.sz: 8EL0B00 Gy.i: 2008.04. Lj: 2013.03.<br />

OGYI eng.sz: 21895/52/2008<br />

Nootropil 3 g injekció 20×15 ml (OGYI-T-1749/02)<br />

„UCB Magyarország Kft.”<br />

Alaki hiba: A gyártási adatokat a faltkartonon öntapadós címkével<br />

tüntették fel, ez nem elfogadott. A kísérôirat<br />

az OGYI 18126/41/2005 számú alkalmazási elôírás és<br />

az OGYI 18918/55/2002 számú betegtájékoztató és<br />

még nem az OGYI 384/41/2007 számú 2007. február<br />

6-án engedélyezett alkalmazási elôírás és betegtájékoztató.<br />

A címkeszöveg nem felel meg az OGYI<br />

384/41/2007 számon elfogadott magyar nyelvû címkeszövegnek.<br />

Érintett gy.sz: 09B06 Gy.i: 2009.02.06. Lj: 2014.01.06.<br />

OGYI eng.sz: 11578/52/2009<br />

Nootropil 12 g infúzió 60 ml (OGYI-T-1750/01)<br />

„UCB Magyarország Kft.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 8217-<br />

22/41/07 számon elfogadott alkalmazási elôírás. A<br />

mellékelt kísérôirat még nem a 2007. március 28-i<br />

betegtájékoztató. A külsô faltkarton címkeszöveg<br />

kis eltéréssel felel meg az OGYI 8222/41/2007 számon<br />

elfogadottnak, helyesen: „Orvosi rendelvényhez<br />

kötött gyógyszer (I).”<br />

Érintett gy.sz: 08L16 Gy.i: 2008.12.16. Lj: 2013.11.16.<br />

09A07 Gy.i: 2009.01.07. Lj: 2013.12.07.<br />

09A13 Gy.i: 2009.01.13. Lj: 2013.12.13.<br />

OGYI eng.sz: 6732/52/2009<br />

Nootropil 1200 mg filmtabletta 60× (OGYI-T-1753/02) „UCB”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 8217-<br />

20/41/07 számon elfogadott betegtájékoztatója. A<br />

címkeszöveg még nem az OGYI 8218/41/2007 számon<br />

elfogadottnak felel meg. „Orvosi rendelvényre<br />

kiadható gyógyszer (V)” szerepel a faltkartonon, az<br />

elfogadott „Orvosi rendelvényhez kötött gyógyszer<br />

(V) helyett. A csomagoláson a betegtájékoztatóban<br />

még nem szerepel a forgalombahozatali engedély<br />

jogosultjának a címe: UCB Magyarország Kft. H-<br />

1023 Budapest Árpádfejedelem útja 26-28. Magyarország<br />

Érintett gy.sz: 0000054085 Gy.i: 2008.12.09. Lj: 2012.11.<br />

0000054084 Gy.i: 2008.12.03. Lj: 2012.11.<br />

0000054083 Gy.i: 2008.12.02. Lj: 2012.11.<br />

OGYI eng.sz: 4521/52/2009<br />

Érintett gy.sz: 0000054412 Gy.i: 2008.12.16. Lj: 2012.11.<br />

0000054414 Gy.i: 2008.12.17. Lj: 2012.11.<br />

OGYI eng.sz: 6726/52/2009<br />

Érintett gy.sz: 0000054414 Gy.i: 2008.12.17. Lj: 2012.11.<br />

0000054415 Gy.i: 2009.01.08. Lj: 2012.12.<br />

OGYI eng.sz: 8156/52/2009<br />

2 . oldal


O<br />

Nootropil 1200 mg filmtabletta 100× (OGYI-T-1753/03) „UCB”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 8217-<br />

20/41/07 számon elfogadott betegtájékoztatója. A<br />

címkeszöveg még nem az OGYI 8218/41/2007 számon<br />

elfogadottnak felel meg. „Orvosi rendelvényre<br />

kiadható gyógyszer (V)” szerepel a faltkartonon, az<br />

elfogadott „Orvosi rendelvényhez kötött gyógyszer<br />

(V) helyett. A csomagoláson a betegtájékoztatóban<br />

még nem szerepel a forgalombahozatali engedély<br />

jogosultjának a címe: UCB Magyarország Kft. H-<br />

1023 Budapest Árpádfejedelem útja 26-28. Magyarország.<br />

Érintett gy.sz: 0000054082 Gy.i: 2008.12.01. Lj: 2012.10.<br />

OGYI eng.sz: 4521/52/2009<br />

Érintett gy.sz: 0000054409 Gy.i: 2008.12.09. Lj: 2012.11.<br />

0000054410 Gy.i: 2008.12.16. Lj: 2012.11.<br />

OGYI eng.sz: 6726/52/2009<br />

Nootropil 2400 mg granulátum 28× (OGYI-T-7381/01) „UCB”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 8217-<br />

20/41/07 számon elfogadott betegtájékoztatója. A<br />

címkeszöveg még nem az OGYI 8219/41/2007 számon<br />

elfogadottnak felel meg. „Orvosi rendelvényre<br />

kiadható gyógyszer (V)” szerepel a faltkartonon az<br />

elfogadott „Orvosi rendelvényhez kötött gyógyszer<br />

(V) helyett. A csomagoláson a betegtájékoztatóban<br />

még nem szerepel a forgalombahozatali engedély<br />

jogosultjának a címe: UCB Magyarország Kft. H-<br />

1023 Budapest Árpádfejedelem útja 26-28. Magyarország.<br />

Érintett gy.sz: 0000051954 Gy.i: 2008.10.14. Lj: 2011.09.<br />

OGYI eng.sz: 3470/52/2009<br />

Érintett gy.sz: 0000054288 Gy.i: 2009.01.26. Lj: 2011.12.<br />

OGYI eng.sz: 9280/52/2009<br />

Noxafil 40 mg/ml belsôleges szuszpenzió 1×105 ml + adagoló kanál<br />

(EU/1/05/320/001) „SP Europe”<br />

Alaki hiba: A „blue-box”-ban helytelenül tüntették fel az osztályozási<br />

kategória betûjelét (V), ezzel szemben az<br />

elfogadott (I). A mellékelt kísérôirat még nem az<br />

EMEA honlapján szereplô betegtájékoztató.<br />

Érintett gy.sz: 8050A Gy.i: 2008.06. Lj: 2010.05.<br />

OGYI eng.sz: 47079/52/2008<br />

Nurofen Rapid bevont tabletta 12× (OGYI-T-6793/26)<br />

„Reckitt Benckiser Healthcare International Ltd.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg eltér az OGYI 31648/40/08 számon<br />

elfogadott címkeszövegtôl: a faltkartonon feltüntetésre<br />

került törzskönyvi szám per száma nem<br />

megfelelô, az elfogadott törzskönyvi szám: OGYI-T-<br />

6793/26.<br />

Érintett gy.sz: 11Y Gy.i: 2009.01. Lj: 2011.01.<br />

OGYI eng.sz: 9923/52/2009<br />

Nurofen Rapid bevont tabletta 24× (OGYI-T-6793/32)<br />

„Reckitt Benckiser Healthcare International Ltd”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg eltér az OGYI 31648/40/08 számon<br />

elfogadott címkeszövegtôl: a faltkartonon feltüntetésre<br />

került törzskönyvi szám per száma nem<br />

megfelelô, az elfogadott törzskönyvi szám: OGYI-T-<br />

6793/32.<br />

Érintett gy.sz: 8Y Gy.i: 2008.12. Lj: 2010.12.<br />

OGYI eng.sz: 9923/52/2009<br />

Nurofen Rapid Forte bevont tabletta 12× (OGYI-T-6793/53)<br />

„Reckitt Benckiser Healthcare International Ltd.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg eltér az OGYI 31653/40/08 számon<br />

elfogadott címkeszövegtôl: a faltkartonon feltüntetésre<br />

került törzskönyvi szám per száma nem<br />

megfelelô, az elfogadott törzskönyvi szám: OGYI-T-<br />

6793/53.<br />

Érintett gy.sz: 6x Gy.i: 2008.10. Lj: 2010.10.<br />

OGYI eng.sz: 9925/52/2009<br />

Nurofen Rapid Forte bevont tabletta 24× (OGYI-T-6793/59)<br />

„Reckitt Benckiser Healthcare International Ltd.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg eltér az OGYI 31653/40/08 számon<br />

elfogadott címkeszövegtôl: a faltkartonon feltüntetésre<br />

került törzskönyvi szám per száma nem<br />

megfelelô, az elfogadott törzskönyvi szám: OGYI-T-<br />

6793/59.<br />

Érintett gy.sz: 6X2 Gy.i: 2008.10. Lj: 2010.10.<br />

OGYI eng.sz: 9925/52/2009<br />

Omipro 0,4 mg retard kemény kapszula 100×<br />

(OGYI-T-20399/02) „Jelfa S.A.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat a 4894/40/07, 5642/41/07 számú<br />

betegtájékoztató és nem a 17982/41/07 számú<br />

2007. szeptember 26. napján elfogadott betegtájékoztató.<br />

Érintett gy.sz: 805393 Gy.i: 2008.04. Lj: 2011.04.<br />

OGYI eng.sz: 9657/52/2009<br />

Omnipaque 300 mg I/ml oldatos injekció 10×50 ml<br />

(mûanyag tartályban) (OGYI-T-8981/06) „GE Healthcare AS”<br />

Alaki hiba: A készítmény neve eltér a törzskönyvben elfogadottól,<br />

helyesen „Omnipaque 300 mg I/ml oldatos<br />

injekció”. A kísérôirat és a címkeszöveg még nem a<br />

2008. február 4-én elfogadott betegtájékoztató és<br />

címkeszöveg.<br />

Érintett gy.sz: 10818067 Gy.i: 2008.08. Lj: 2011.07.<br />

OGYI eng.sz: 42917/52/2008<br />

Omnipaque 350 mg I/ml oldatos injekció 10×50 ml (OGYI-T-8981/13)<br />

„GE Healthcare AS”<br />

Alaki hiba: A készítmény feltüntetésre került neve még nem<br />

az OGYI 25497/55/2007 számú forgalombahozatali<br />

engedély felújításában elfogadottnak „Omnipaque<br />

350 mg I/ml oldatos injekció”. A mellékelt kísérôirat<br />

és címkeszöveg még nem az OGYI 2008. 02. 04-i betegtájékoztató<br />

és magyar nyelvû címkeszöveg.<br />

Érintett gy.sz: 10802480 Gy.i: 2008.07. Lj: 2011.06.<br />

OGYI eng.sz: 36137/52/2008<br />

Orgalutran 0,25 mg/0,5 ml oldatos injekció 1× (EU/1/00/130/001)<br />

„N.V.Organon”<br />

Alaki hiba: A „blue-box”-ban nem tüntették fel az osztályozási<br />

kategória betûjelét (Sz).<br />

Érintett gy.sz: 672765 Gy.i: 2008.09. Lj: 2010.09.<br />

OGYI eng.sz: 10959/52/2009<br />

Ovestin krém 1×15 g (OGYI-T-1662/01) „N.V. Organon, Oss,<br />

Hollandia”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat nem felel meg az OGYI 2007.<br />

december 21-i betegtájékoztatónak. A mellékelt kísérôirat<br />

ábrákat tartalmaz.<br />

Érintett gy.sz: 650689 Gy.i: 2008.09. Lj: 2010.09.<br />

OGYI eng.sz: 46458/08-40420/52/2008<br />

24. oldal 2009. 4. szám


<strong>Közlemény</strong><br />

Ovitrelle 250 mikrogramm/0,5 ml oldatos injekció elôretöltött<br />

fecskendôben 1×0,5 ml elôretöltött fecskendô (EU/1/00/165/007)<br />

„Serono Europe Limited”<br />

Alaki hiba: A „blue-box”-ban nem tüntették fel az osztályozási<br />

kategória betûjelét (SZ).<br />

Érintett gy.sz: Y12B5965 Gy.i: 2008.10. Lj: 2010.09.<br />

OGYI eng.sz: 3907/52/2009<br />

OxyContin 10 mg retard filmtabletta 28× (OGYI-T-7166/02)<br />

„Mundipharma GmbH.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg még nem az OGYI 2007. december<br />

6-i magyar nyelvû címkeszövege. A csatolt analitikai<br />

bizonylaton és a bliszteren a forgalombahozatali<br />

engedélytôl eltérôen nem „Bard Pharmaceuticals<br />

Ltd.”, hanem „Napp Pharmaceuticals Holding” került<br />

feltüntetésre.<br />

Érintett gy.sz: 143668 Gy.i: 2008.08. Lj: 2011.08.<br />

OGYI eng.sz: 45984/52/2008<br />

OxyContin 20 mg retard filmtabletta 28× (OGYI-T-7167/02)<br />

û„Mundipharma GmbH.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg még nem az OGYI 2007. december<br />

6-i magyar nyelvû címkeszövege. A csatolt analitikai<br />

bizonylaton és a bliszteren a forgalombahozatali<br />

engedélytôl eltérôen nem „Bard Pharmaceuticals<br />

Ltd.”, hanem „Napp Pharmaceuticals Holding” került<br />

feltüntetésre.<br />

Érintett gy.sz: 143262 Gy.i: 2008.07. Lj: 2011.07.<br />

OGYI eng.sz: 45985/52/2008<br />

OxyContin 40 mg retard filmtabletta 28× (OGYI-T-7168/02)<br />

„Mundipharma GmbH.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg még nem az OGYI 2007. december<br />

6-i magyar nyelvû címkeszövege. A csatolt analitikai<br />

bizonylaton és a bliszteren a forgalombahozatali<br />

engedélytôl eltérôen nem „Bard Pharmaceuticals<br />

Ltd.”, hanem „Napp Pharmaceuticals Holding” került<br />

feltüntetésre.<br />

Érintett gy.sz: 140825 Gy.i: 2008.02. Lj: 2011.02.<br />

OGYI eng.sz: 44632/52/2008<br />

Paclitaxel Hospira 150 mg/25 ml koncentrátum oldatos infúzióhoz<br />

(OGYI-T-10139/01) „Hospira UK Limited”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 2007. december<br />

19-i betegtájékoztató. A címkeszöveg még<br />

nem az OGYI 2007. december 19-i magyar nyelvû<br />

címkeszövegnek felel meg. A faltkartonra felragasztásra<br />

került az OGYI 2007. december 19-i magyar<br />

nyelvû címkeszövege. A készítmény faltkartonján<br />

„Onco-Tain” szövegrész szerepel, amely nem elfogadott.<br />

Érintett gy.sz: U046846AC Gy.i: 2008.07. Lj: 2010.07.<br />

OGYI eng.sz: 9673/52/2009<br />

Pantacid 40 mg gyomornedv-ellenálló tabletta 14×<br />

(OGYI-T-20337/04) „Actavis Hungary Kft.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat és a címkeszöveg még nem az<br />

OGYI 2008. 04. 16-i magyar nyelvû címkeszövege és<br />

betegtájékoztatója. A feltüntetett forgalombahozatali<br />

engedély jogosultja még a régi, az elfogadott:<br />

„Actavis Hungary Kft. Debrecen”.<br />

Érintett gy.sz: 126106 Gy.i: 2007.11. Lj: 2009.11.<br />

OGYI eng.sz: 27607/52/2008<br />

2009. 4. szám<br />

A HUNGAROPHARMA ZRT.<br />

gyógyszerészeti szaklapja<br />

Pantacid 40 mg gyomornedv-ellenálló tabletta 56× (OGYI-T-20337/05)<br />

„Actavis Hungary Kft.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat és a címkeszöveg még nem az<br />

OGYI 2008. 04. 16-i magyar nyelvû címkeszövege és<br />

betegtájékoztatója. A feltüntetett forgalombahozatali<br />

engedély jogosultja még a régi, az elfogadott:<br />

„Actavis Hungary Kft. Debrecen”.<br />

Érintett gy.sz: 126105 Gy.i: 2007.11. Lj: 2009.11.<br />

OGYI eng.sz: 27607/52/2008<br />

Pantacid 40 mg gyomornedv-ellenálló tabletta 28× (OGYI-T-20337/06)<br />

„Actavis Hungary Kft.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat és a címkeszöveg még nem az<br />

OGYI 2008. 04. 16-i magyar nyelvû címkeszövege és<br />

betegtájékoztatója. A feltüntetett forgalombahozatali<br />

engedély jogosultja még a régi, az elfogadott:<br />

„Actavis Hungary Kft. Debrecen”.<br />

Érintett gy.sz: 126105 Gy.i: 2007.11. Lj: 2009.11.<br />

OGYI eng.sz: 27607/52/2008<br />

Pariet 10 mg filmtabletta 28× (OGYI-T-7563/03) „Janssen-Cilag Kft.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt betegtájékoztatóban és a címkeszövegen<br />

(faltkarton/bliszter) a készítmény neve mellett<br />

feltüntetett csillag nem elfogadott: Pariet * 10 mg<br />

filmtabletta. A mellékelt betegtájékoztatóban az<br />

alábbi szövegrész sem elfogadott: „*TM Eisai Co,<br />

Ltd, Tokyo, Japan”. A termék leírása eltér a forgalombahozatali<br />

engedélyben elfogadottól. „Leírás:<br />

rózsaszín, kerek, mindkét oldalán domború felületû<br />

bélben oldódó filmtabletta.” Az OGYI-hoz<br />

benyújtott filmtabletta egyik oldalán „E241” kódjelzés<br />

található. A készítmény neve a bliszteren eltér<br />

a törzskönyvben elfogadottól: Pariet* 10 mg,<br />

az érvényben lévô megnevezés helyett. A mellékelt<br />

kísérôirat még nem az OGYI 24997-98/41/2008<br />

számon 2008. 07. 24-én elfogadott betegtájékoztatója.<br />

A címkeszöveg nem felel meg az OGYI<br />

24997/41/2008 számon elfogadott magyar nyelvû<br />

címkeszövegnek.<br />

Érintett gy.sz: 8HSU500 Gy.i: 2008.08. Lj: 2010.07.<br />

OGYI eng.sz: 43743/52/2008<br />

Pariet 20 mg filmtabletta 28× (OGYI-T-7564/03) „Janssen-Cilag Kft.”<br />

Alaki hiba: A készítmény betegtájékoztatója, címkeszövege<br />

és leírása nem felel meg az OGYI 29372/55/03,<br />

9303/41/04, 5308/41/05, 21172/41/05 számú forgalombahozatali<br />

engedély felújításában foglaltaknak.<br />

Az OGYI 29371-2/55/03, 9303/41/04,<br />

5308/41/05, 21172/41/05 számon elfogadott betegtájékoztatóban<br />

és címkeszövegben a készítmény<br />

neve mellett feltüntetett csillag nem elfogadott<br />

„Pariet* 20 mg filmtabletta”, valamint a mellékelt<br />

betegtájékoztatóban az alábbi szövegrész sem elfogadott:<br />

„*TM Eisai Co, Ltd, Tokyo, Japan”. A készítmény<br />

leírása a Forgalomba hozatali engedélyben:<br />

„Leírás: világossárga, kerek, mindkét oldalán<br />

domború felületû bélben oldódó filmtabletta.” A<br />

benyújtott filmtabletta egyik oldalán „E243” kódjelzés<br />

található. A mellékelt kísérôirat még nem az<br />

OGYI 24997-24998/41/2008 számon engedélyezett<br />

2 . oldal<br />

P


etegtájékoztató. A készítmény címkeszövege<br />

még nem az OGYI 24998/41/2008 számon elfogadottnak<br />

felel meg. A csomagoláson és a címkeszövegen<br />

feltüntetésre került forgalombahozatali<br />

engedély jogosultja még a régi, az elfogadott új:<br />

„Janssen-Cilag Kft.” helyett.<br />

Érintett gy.sz: 8ASUN00 Gy.i: 2008.01. Lj: 2009.12.<br />

OGYI eng.sz: 17916/52/2008<br />

Érintett gy.sz: 8ISVM00 Gy.i: 2008.09. Lj: 2010.08.<br />

OGYI eng.sz: 1595/52/2009<br />

Érintett gy.sz: 8JSUP00 Gy.i: 2008.10. Lj: 2010.09.<br />

OGYI eng.sz: 4744/52/2009<br />

Parogen 20 mg filmtabletta 30× (OGYI-T-8795/01) „Merck”<br />

Alaki hiba: A kísérôirat és a címkeszöveg még nem az OGYI<br />

2006. november 8-i betegtájékoztató és magyar<br />

nyelvû címkeszöveg. A készítmény feltüntetett neve<br />

helytelen, az elfogadott: „Parogen 20 mg filmtabletta”,<br />

a feltüntetett osztályozás még a régi, helyesen:<br />

„Orvosi rendelvényhez kötött gyógyszer (V)”.<br />

Érintett gy.sz: 141559D Gy.i: 2008.07. Lj: 2010.07.<br />

OGYI eng.sz: 5408/52/2009<br />

Pasuchaca Vibe 100 db (OGYI-941/200) „Rica Hungária Zrt.”<br />

Alaki hiba: Felhasználhatósági idô meghosszabbításáról szóló<br />

pótcímkével ellátott készítmény alaki hibásként forgalomba<br />

hozható.<br />

Érintett gy.sz: 001036 Gy.i: 2006.01.30. M.Lj: 2010.01.30.<br />

001086 2006.01.31. 2010.01.31.<br />

001076 2006.01.31. 2010.01.31.<br />

001096 2006.01.31. 2010.01.31.<br />

001066 2006.01.31. 2010.01.31.<br />

001026 2006.01.31. 2010.01.31.<br />

002146 2006.02.28. 2010.02.28.<br />

002126 2006.02.28. 2010.02.28.<br />

002116 2006.02.28. 2010.02.28.<br />

002156 2006.02.28. 2010.02.28.<br />

002136 2006.02.28. 2010.02.28.<br />

004226 2006.04.30. 2010.04.30.<br />

004236 2006.04.30. 2010.04.30.<br />

004216 2006.04.30. 2010.04.30.<br />

OGYI eng.sz: 1320/52/2009<br />

PegIntron 100 mikrogramm por és oldószer oldatos injekcióhoz<br />

elôretöltött injekciós tollban 1 injekciós toll, 1 injekciós tû és<br />

2 törlôkendô (EU/1/00/131/040) „SP Europe”<br />

Alaki hiba: A „blue-box”-ban nem tüntették fel az osztályozási<br />

kategória betûjelét (Sz). A mellékelt kísérôirat még<br />

nem az EMEA honlapján szereplô hatályos betegtájékoztató.<br />

Érintett gy.sz: 8IRB60230 Gy.i: 2008.04. Lj: 2011.03.<br />

OGYI eng.sz: 47081/52/2008<br />

PegIntron 150 mikrogramm por és oldószer oldatos injekcióhoz<br />

elôretöltött injekciós tollban 4 injekciós toll, 4 injekciós tû és<br />

8 törlôkendô (EU/1/00/131/048) „SP Europe”<br />

Alaki hiba: A „blue-box”-ban nem tüntették fel az osztályozási<br />

kategória betûjelét (SZ).<br />

Érintett gy.sz: 8IRC60527 Gy.i: 2008.05. Lj: 2011.04.<br />

OGYI eng.sz: 933/52/2009<br />

Pentasa 500 mg retard tabletta 100× (OGYI-T-4798/01)<br />

„Ferring Magyarország Gyógyszerkereskedelmi Kft.”<br />

Alaki hiba: A betegtájékoztatóban és a külsô-belsô csomagoláson<br />

feltüntetésre került készítménynév nem felel<br />

meg az OGYI 17872/55/2007 (2008.03.10.) számon<br />

kiadott forgalombahozatali engedély felújításában<br />

foglaltaknak, az elfogadott: Pentasa 500 mg retard<br />

tabletta”. A címkeszöveg és a betegtájékoztató<br />

még nem az OGYI 2007. augusztus 8-i címkeszövege<br />

és betegtájékoztatója.<br />

Érintett gy.sz: BD0572A Gy.i: 2008.07. Lj: 2011.07.<br />

BD0574A Gy.i: 2008.07. Lj: 2011.07.<br />

BD0575A Gy.i: 2008.07. Lj: 2011.07.<br />

BD0576A Gy.i: 2008.07. Lj: 2011.07.<br />

OGYI eng.sz: 8671/52/2009<br />

Érintett gy.sz: BD0574A Gy.i: 2008.07. Lj: 2011.07.<br />

OGYI eng.sz: 7566/52/2009<br />

Pentasa 1 g klizma 7× (OGYI-T-7596/06) „Ferring”<br />

Alaki hiba: Az alumínium védôfólia csomagolásán a címkeszöveg<br />

ragasztva van. A készítmény közvetlen csomagolásán<br />

lévô szöveg nem felel meg.<br />

Érintett gy.sz: EC0244A Gy.i: 2008.09. Lj: 2010.10.<br />

OGYI eng.sz: 37195/52/2008<br />

Perdox 3 mg filmtabletta 60× (OGYI-T-10214/03) „Vera Pharma Kft.”<br />

Alaki hiba: A készítmény címkeszövege nem felel meg az OGYI<br />

14696/41/2008 számon kiadott forgalombahozatali<br />

engedély módosításában foglaltaknak.<br />

Érintett gy.sz: 3090608 Gy.i: 2008.06. Lj: 2010.06.<br />

OGYI eng.sz: 43499/52/2008<br />

Pharmaton Vital kapszula 30× (OGYI-T-8020/01)<br />

„Boehringer Ingelheim International GmbH.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 2008. december<br />

5-én elfogadott betegtájékoztatója. A címkeszöveg<br />

nem felel meg az OGYI 2008. december<br />

5-én elfogadott magyar nyelvû címkeszövegnek. Az<br />

elfogadott készítménynév: „Pharmaton Vital lágy<br />

kapszula”.<br />

Érintett gy.sz: 08667304 Gy.i: 2008.10. Lj: 2011.10.<br />

OGYI eng.sz: 9964/52/2009<br />

Pimafucort krém 1×15 g (OGYI-T-0919/01)<br />

„Astellas Pharma Europe B.V.”<br />

Alaki hiba: Pimafucort kenôcs külsô és belsô csomagolása teljesen<br />

megegyezik a többi Pimafucort és Pimafucin<br />

készítmények csomagolásával, a faltkarton színe<br />

teljesen egyforma, a név azonos színnel van feltüntetve.<br />

A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI<br />

14.953/41/07 számon 2007. június 7-én engedélyezett<br />

betegtájékoztató. A címkeszöveg nem felel<br />

meg az OGYI 22965/41/05, 23028/41/05, 23031/41/05.<br />

számon elfogadott címkeszövegben foglaltaknak.<br />

Érintett gy.sz: 08I02/76 Gy.i: 2008.07. Lj: 2011.07.<br />

08J04/73 2008.10. 2011.10.<br />

OGYI eng.sz: 40404/52/2008<br />

2 . oldal 2009. 4. szám


<strong>Közlemény</strong><br />

Pimafucin hüvelykúp 3× (OGYI-T-5673/01) „Astellas”<br />

Alaki hiba: A készítmény neve eltér a törzskönyvben elfogadottól:<br />

Pimafucin natamycin…, az elfogadott helyett.<br />

A Pimafucin készítmények betûinek a színe teljesen<br />

egyforma a Pimafucort készítmények betûinek a színével.<br />

A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 2007.<br />

június 7-én elfogadott betegtájékoztatója.<br />

Érintett gy.sz: 09AA Gy.i: 2009.01. Lj: 2011.01.<br />

OGYI eng.sz: 3914/52/2009<br />

Presid 5 mg retard tabletta 30× (OGYI-T-8391/01)<br />

„Teva Magyarország Rt.”<br />

Alaki hiba: A készítmény címkeszövege még nem a 2008. március<br />

11-én OGYI 4647/41/08 számon elfogadottnak<br />

felel meg. A mellékelt betegtájékoztató még nem<br />

az OGYI 4647/41/08 számon elfogadott betegtájékoztató.<br />

A feltüntetésre került forgalombahozatali<br />

engedély jogosultja még a régi: „IVAX Pharmaceuticals<br />

s.ro.” az elfogadott új: „Teva Magyarország zRt.<br />

1074 Budapest, Rákóczi út 70-72.” helyett.<br />

Érintett gy.sz: 3A804154 Gy.i: 2008.04. Lj: 2012.04.<br />

OGYI eng.sz: 886/52/2009<br />

Profenid por infúzióhoz 50× porampulla (OGYI-T-6126/01)<br />

„sanofi-aventis zrt.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 2007. június<br />

11-i betegtájékoztató. Nem tüntették fel a „Betegtájékoztató<br />

engedélyezési dátumát”. A címkeszöveg<br />

még nem az OGYI 2006. december 5-i magyar<br />

nyelvû címkeszövege.<br />

Érintett gy.sz: A8303 Gy.i: 2008.06. Lj: 2011.06.<br />

OGYI eng.sz: 37680/52/2008<br />

Profenid injekció 6 porüveg + 6×5 ml oldószerampulla<br />

(OGYI-T-6125/01) „sanofi-aventis zrt.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 2007. június<br />

11-i betegtájékoztató. Nem tüntették fel a „Betegtájékoztató<br />

engedélyezési dátumát”. A címkeszöveg<br />

még nem az OGYI 2006. december 4-i magyar<br />

nyelvû címkeszövege.<br />

Érintett gy.sz: A8304 Gy.i: 2008.06. Lj: 2011.06.<br />

OGYI eng.sz: 34756/52/2008<br />

Prograf 1 mg kemény kapszula 30× (OGYI-T-7280/01)<br />

„Astellas Pharma GmbH.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg nem felel meg az OGYI 22225/41/2006<br />

számon elfogadott magyar nyelvû címkeszövegnek.<br />

A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI<br />

22225/41/2006 számon 2008. május 19-én elfogadott<br />

betegtájékoztatója.<br />

Érintett gy.sz: 1D8154B Gy.i: 2007.07. Lj: 2010.06.<br />

OGYI eng.sz: 38816/52/2008<br />

Propafenon AL 150 mg filmtabletta 20× (OGYI-T-8617/01)<br />

„Aliud Pharma GmbH.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg és a kísérôirat még nem az OGYI<br />

2008. június 4-i magyar nyelvû címkeszöveg és betegtájékoztató.<br />

A készítmény neve pontatlanul került<br />

feltüntetésre a betegtájékoztatóban és a külsô-belsô<br />

csomagoláson. A külsô csomagoláson és<br />

betegtájékoztatóban a törzskönyvi számot helytelenül<br />

tüntették fel.<br />

Érintett gy.sz: 72511 Gy.i: 2007.04. Lj: 2012.04.<br />

OGYI eng.sz: 10960/52/2009<br />

2009. 4. szám<br />

A HUNGAROPHARMA ZRT.<br />

gyógyszerészeti szaklapja<br />

Propafenon AL 150 mg filmtabletta 100× (OGYI-T-8617/03)<br />

„Aliud Pharma GmbH.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg és a kísérôirat még nem az OGYI<br />

2008. június 4-i magyar nyelvû címkeszöveg és betegtájékoztató.<br />

A készítmény neve pontatlanul került<br />

feltüntetésre a betegtájékoztatóban és a külsô-belsô<br />

csomagoláson. A külsô csomagoláson és<br />

betegtájékoztatóban a törzskönyvi számot helytelenül<br />

tüntették fel.<br />

Érintett gy.sz: 72517 Gy.i: 2007.04. Lj: 2012.04.<br />

OGYI eng.sz: 10960/52/2009<br />

Propafenon Pharmavit 150 mg filmtabletta 30×<br />

(OGYI-T-4413/01) „Walmark a.s.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat és címkeszöveg még nem az<br />

OGYI 2008. március 14-i betegtájékoztató és magyar<br />

nyelvû címkeszöveg. A mellékelt kísérôiratban és a<br />

készítmény csomagolásán feltüntetett forgalombahozatali<br />

engedély jogosultja még a régi: „Bristol-<br />

Myers Squibb Worldwide Medicines Group”, mely<br />

nem felel meg az OGYI 5666/41/2008. számú forgalombahozatali<br />

engedély módosításában elfogadottnak<br />

„Walmark a.s, Oldrˇichovice 44, 739 61 Trˇinec,<br />

Csehország”.<br />

Érintett gy.sz: 8J39238 Gy.i: 2008.09. Lj: 2013.09.<br />

OGYI eng.sz: 40646/52/2008<br />

Propafenon Pharmavit 300 mg filmtabletta 30× (OGYI-T-4414/01)<br />

„Walmark a.s.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat és címkeszöveg még nem az<br />

OGYI 2008. március 14-i betegtájékoztató és magyar<br />

nyelvû címkeszöveg. A mellékelt kísérôiratban és a<br />

készítmény csomagolásán feltüntetett forgalombahozatali<br />

engedély jogosultja még a régi: „Bristol-<br />

Myers Squibb Worldwide Medicines Group”, mely<br />

nem felel meg az OGYI 5666/41/2008. számú forgalombahozatali<br />

engedély módosításában elfogadottnak<br />

„Walmark a.s, Oldrˇichovice 44, 739 61 Trˇinec,<br />

Csehország”.<br />

Érintett gy.sz: 8J40601 Gy.i: 2008.09. Lj: 2013.09.<br />

OGYI eng.sz: 40648/52/2008<br />

Pulmicort 0,25 mg/ml szuszpenzió porlasztásra 20×2 ml<br />

(OGYI-T-7050/01) „AstraZeneca Kft.”<br />

Alaki hiba: A külsô-belsô csomagolás idegen (angol) nyelvû.<br />

A faltkarton egyik nagy oldalán feltüntetésre került<br />

az OGYI 30923/41/2006 számú magyar címkeszövege<br />

és a Ragasztás OGYI engedély száma:<br />

30923/41/2006. A faltkartonban a magyar nyelvû<br />

betegtájékoztató mellett az angol nyelvû tájékoztató<br />

is megtalálható.<br />

Érintett gy.sz: KH2075 Gy.i: 2008.08. Lj: 2010.08.<br />

OGYI eng.sz: 37366/52/2008 38833/08-37366/52/2008<br />

Pulmicort 0,5 mg/ml szuszpenzió porlasztásra 20×2 ml<br />

(OGYI-T-7051/01) „AstraZeneca Kft.”<br />

Alaki hiba: A külsô-belsô csomagolás idegen (angol) nyelvû. A<br />

faltkarton egyik nagy oldalán feltüntetésre került az<br />

OGYI 30924/41/2006 számú magyar címkeszövege és<br />

a Ragasztás OGYI engedély száma: 30924/41/2006.<br />

A faltkartonban a magyar nyelvû betegtájékoztató<br />

mellett az angol nyelvû tájékoztató is megtalálható.<br />

Érintett gy.sz: KM2302 Gy.i: 2008.12. Lj: 2010.12.<br />

OGYI eng.sz: 4760/52/2009<br />

2 . oldal


R<br />

Pulmicort 100 µg/adag túlnyomásos inhalációs szuszpenzió 1×120<br />

adag (OGYI-T-4725/02) „AstraZeneca Kft.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt OGYI 19.315/40/06 számú betegtájékoztató<br />

szövege hibás - egy helyen a hatóanyagnév hibásan<br />

szerepel és az adagolás fejezet szövegrésze is<br />

téves. Az OGYI 35737/52/2007 számú határozatnak<br />

megfelelôen: A faltkartonban elhelyezésre került az<br />

alábbi szövegû figyelmeztetô cédula. Figyelem! A<br />

betegtájékoztatóban a hatóanyagnév hibásan szerepel!<br />

Helyes hatóanyagnév: budezonid Helyes adagolás:<br />

Ha az orvos másképpen nem rendeli, szokásos<br />

adagja: Gyermekeknek 2-7 éves korban 200-400<br />

mikrogramm gyógyszer (1-2 adag) naponta. Gyermekeknek<br />

7 éves életkortól: 200-800 mikrogramm<br />

gyógyszer (1-4 adag) szükséges naponta 2-4 részre<br />

elosztva. Súlyos esetben 1600 mikrogramm (8 adag)<br />

napi adag alkalmazása is szükséges lehet. Figyelmeztetô<br />

szöveg OGYI eng.száma: 35737/52/2007.<br />

Érintett gy.sz: 8E117L Gy.i: 2008.05. Lj: 2010.05.<br />

OGYI eng.sz: 5412/52/2009<br />

Pulmicort 200 µg/adag túlnyomásos inhalációs szuszpenzió<br />

1×120 adag (OGYI-T-4725/03) „AstraZeneca Kft.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt OGYI 19.315/40/06 számú betegtájékoztató<br />

szövege hibás – egy helyen a hatóanyagnév hibásan<br />

szerepel és az adagolás fejezet szövegrésze is<br />

téves. Az OGYI 35738/52/2007 számú határozatnak<br />

megfelelôen: A faltkartonban elhelyezésre került az<br />

alábbi szövegû figyelmeztetô cédula. Figyelem! A<br />

betegtájékoztatóban a hatóanyagnév hibásan szerepel!<br />

Helyes hatóanyagnév: budezonid Helyes adagolás:<br />

Ha az orvos másképpen nem rendeli, szokásos<br />

adagja: Gyermekeknek 2-7 éves korban 200-400<br />

mikrogramm gyógyszer (1-2 adag) naponta. Gyermekeknek<br />

7 éves életkortól: 200-800 mikrogramm<br />

gyógyszer (1-4 adag) szükséges naponta 2-4 részre<br />

elosztva. Súlyos esetben 1600 mikrogramm (8 adag)<br />

napi adag alkalmazása is szükséges lehet. Figyelmeztetô<br />

szöveg OGYI eng.száma: 35738/52/2007.<br />

Érintett gy.sz: 8G151C Gy.i: 2008.07. Lj: 2010.07.<br />

OGYI eng.sz: 46841/52/2008<br />

Pulmicort Turbuhaler 100 µg/adag belégzôpor 1×200 adag<br />

(OGYI-T-2058/01) „AstraZeneca Kft.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem a 2007. november<br />

26-án engedélyezett betegtájékoztató.<br />

Érintett gy.sz: KL785 Gy.i: 2008.11. Lj: 2010.11.<br />

OGYI eng.sz: 44983/52/2008<br />

Ramace Plusz 2,5/12,5 mg tabletta 30× (OGYI-T-20109/02)<br />

„Vera Pharma Kft.”<br />

Alaki hiba: A címkeszövege nem felel meg az OGYI 319/41/2008<br />

számon elfogadott magyar nyelvû címkeszövegnek.<br />

A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 319/41/2008<br />

számon 2008. február 06-án elfogadott betegtájékoztatója.<br />

A feltüntetett forgalombahozatali engedély<br />

jogosultja még a régi: Pharma Consult Kft, az új<br />

elfogadott helyett.<br />

Érintett gy.sz: R26017 Gy.i: 2007.10. Lj: 2009.10.<br />

OGYI eng.sz: 30081/52/2008<br />

Ramace Plusz 5/25 mg tabletta 30× (OGYI-T-20109/04)<br />

„Vera Pharma Kft.”<br />

Alaki hiba: A bliszter címkeszövege nem felel meg az OGYI<br />

319/41/2008 számon elfogadott magyar nyelvû címkeszövegnek.<br />

A mellékelt kísérôirat még nem az<br />

OGYI 319/41/2008 számon 2008. február 06-án elfogadott<br />

betegtájékoztatója. A feltüntetett forgalombahozatali<br />

engedély jogosultja még a régi: Pharma<br />

Consult Kft, az új elfogadott helyett.<br />

Érintett gy.sz: R27018 Gy.i: 2007.10. Lj: 2009.10.<br />

OGYI eng.sz: 30082/52/2008<br />

Érintett gy.sz: R27040 Gy.i: 2008.06. Lj: 2010.06.<br />

OGYI eng.sz: 40827/52/2008<br />

Ranitic 150 mg filmtabletta 60× (OGYI-T-7489/04) „Hexal”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg nem felel meg az OGYI 7421/41/07<br />

számon elfogadott magyar nyelvû címkeszövegének.<br />

A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 2007.<br />

március 21-i magyar nyelvû betegtájékoztatója.<br />

Érintett gy.sz: 8D9944 Gy.i: 2008.07. Lj: 2011.07.<br />

OGYI eng.sz: 42022/52/2008<br />

Rasoltan 100 mg filmtabletta 30× (OGYI-T-20451/15)<br />

„Actavis Group hf.”<br />

Alaki hiba: A bliszter címkeszövege nem felel meg az OGYI<br />

2007. 11. 15-én elfogadott magyar nyelvû címkeszövegnek,<br />

nem tüntették fel a forgalombahozatali<br />

engedély jogosultjának a nevét.<br />

Érintett gy.sz: 111790 Gy.i: 2008.10. Lj: 2010.10.<br />

OGYI eng.sz: 43750/52/2008<br />

Rectodelt 100 mg végbélkúp 1× (OGYI-T-5180/03)<br />

„Trommsdorf GmbH. & Co.KG.”<br />

Alaki hiba: A belsô csomagoláson a készítmény gyógyszerformáját<br />

nem tüntették fel, az elfogadott: „Rectodelt<br />

100mg végbélkúp”. A külsô csomagoláson nem az<br />

elfogadott szöveg szerepel, az elfogadott „25°C<br />

alatt tárolandó” és „100 mg prednizon mikronizált<br />

kúponként”.<br />

Érintett gy.sz: B001 Gy.i: 2008.01. Lj: 2013.01.<br />

OGYI eng.sz: 21799/52/2008<br />

Reductil 10 mg kapszula 28× (OGYI-T-6760/01)<br />

„Abbott Laboratories Kft.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat és címkeszöveg még nem az<br />

OGYI 2007. november 13-i betegtájékoztató és címkeszöveg.<br />

A belsô bliszter csomagoláson a készítmény<br />

gyógyszerformáját (kapszula) nem tüntették<br />

fel. A faltkartonon a segédanyagok felsorolása nem<br />

megfelelô.<br />

Érintett gy.sz: 703748D Gy.i: 2008.06. Lj: 2011.05.<br />

OGYI eng.sz: 6409/09-3046/52/2009<br />

Reductil 15 mg kapszula 28× (OGYI-T-6761/01)<br />

„Abbott Laboratories Kft.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat és címkeszöveg még nem az<br />

OGYI 2007. november 13-i betegtájékoztató és címkeszöveg.<br />

A belsô bliszter csomagoláson a készítmény<br />

gyógyszerformáját (kapszula) nem tüntették<br />

fel. A faltkartonon a segédanyagok felsorolása nem<br />

megfelelô.<br />

2 . oldal 2009. 4. szám


<strong>Közlemény</strong><br />

SAP kód: 619022<br />

Nagyker ár: 2.899,- + ÁFA<br />

Bejegyzési szám: OÉTI: 3336/2008.<br />

Forgalmazó: Bioderma Laboratoire Dermatologique<br />

Lejárati idô és tárolási<br />

körülmények: 3 év szobahômérsékleten.<br />

Új generációs testápoló balzsam száraz, nagyon<br />

száraz bôrre, vagy visszatérô bôrszárazság esetén.<br />

Természetes lipidszintézist serkentô és lipidpótló<br />

hatással.<br />

SAP kód: 614930<br />

Nagyker ár: 644,- + ÁFA<br />

Engedélyszám: CE<br />

Forgalmazó: Gaudium Kft.<br />

Gyártó: Herb-Pharma Svájc<br />

Lejárati idô és tárolási<br />

körülmények: 5 év szobahômérsékleten.<br />

SAP kód: 657076<br />

Nagyker ár: 3.409,- + ÁFA<br />

Bejegyzési szám: OÉTI: 4182/2008.<br />

Forgalmazó: Ashaninka Pharma Kft.<br />

Gyártó: NLP Spanyolország<br />

Lejárati idô és tárolási<br />

körülmények: 2 év, száraz szellôs helyen.<br />

Kitozánt (Absorbitol Plus ® ) tartalmazó étrend-kiegészítô<br />

kapszula.<br />

Összetevôk: Kitozán (Absorbitol ® Plus - rák<br />

eredetû) zselatin (hal eredetû), stabilizátor<br />

(magnézium sztearát), csomósodást gátló<br />

(kolloid szilícium-dioxid).<br />

2009. 4. szám<br />

Atoderm PP Anti Récidive krém 500 ml<br />

Javasolt:<br />

ÿ Száraz vagy nagyon száraz bôr napi ápolására.<br />

ÿ Az Atoderm PP Anti-Récidive megelôzi a súlyos,<br />

visszatérô tünetek (bôrszárazság, bôr túlérzékenysége)<br />

kialakulását.<br />

ÿ Túlérzékeny bôrre, arcra és testfelületre, csecsemôknek,<br />

gyerekeknek és felnôtteknek<br />

egyaránt alkalmazható.<br />

ÿ Ajánlott továbbá a száraz bôrrel járó betegségek<br />

megelôzésére és a szteroidos bôrgyógyászati<br />

kezelés kiegészítéseként és utána.<br />

Az Atoderm egy speciálisan a száraz bôr ápolására<br />

és a száraz bôrrel járó betegségek kezelésére<br />

kifejlesztett gyógyhatású termékcsalád.<br />

Aurecon natur fülgyertyák 1 pár<br />

B-Slim Silueta kapszula 60×<br />

A HUNGAROPHARMA ZRT.<br />

gyógyszerészeti szaklapja<br />

Az Aurecon natur fülgyertyák méhviasszal, mézzel és parafinnal<br />

átitatott lenvászon tölcsérek. A szakszerûen kifejlesztett<br />

belsô mûanyag védôbetét természetesebb használata<br />

egyszerû és biztonságos. A gyertya mûködése az<br />

ún. „szívó kémény” hatáson alapul, amely feloldja a szenynyezôdéseket,<br />

így azok könnyen eltávolíthatók lesznek. A<br />

gyertya égésideje hosszabb, ezáltal hatása intenzívebb. A<br />

fülgyertya tisztítja a hallójáratot. Kiegyenlíti a nyomást a<br />

fejben és a fülben, befolyásolja a fülzsír-termelôdést.<br />

A B-Slim Silueta ® kapszula kitozánt (Absorbitol<br />

Plus ® ) tartalmaz. - A kitozán (Absorbitol<br />

Plus ® ) a táplálkozással elfogyasztott<br />

zsír egy részének megkötése révén hozzájárulhat<br />

a testsúly csökkentô étrend eredményességéhez<br />

az ideális testsúly eléréséhez.<br />

Felhasználási útmutató: 10-15 perccel étkezést<br />

megelôzôen az egyes étkezések<br />

elôtt 2-2 kapszula bevétele egy-egy nagy<br />

pohár vízzel, összesen napi 4 kapszula.<br />

Halakra, puhatestûekre (kagyló, rák) érzékeny<br />

személyeknek a termék fogyasztása<br />

nem ajánlott.<br />

29. oldal


B-Slim Silueta Forte 1000 mg pezsgôtabletta 20×<br />

SAP kód: 657075<br />

Nagyker ár: 3.298,- + ÁFA<br />

Bejegyzési szám: OÉTI: 4183/2008.<br />

Forgalmazó: Ashaninka Pharma Kft.<br />

Gyártó: NLP Spanyolország<br />

Lejárati idô és tárolási<br />

körülmények: 2 év, száraz szellôs helyen.<br />

Citrom ízû, kitozánt (Solusitan ® ) tartalmazó étrend-kiegészítô<br />

pezsgôtabletta édesítôszerrel.<br />

Összetevôk: étkezési sav (citromsav), savanyúságot szabályozó<br />

(nátrium bikarbonát), Kitozán (Solusitan ® - rák<br />

eredetû), citrom aroma, édesítôszer (aspartam), színezék<br />

(riboflavin 5-foszfát nátrium só).<br />

A B-SLIM SILUETA FORTE 1000 mg pezsgôtabletta kitozánt<br />

(Solusitan ® ) tartalmaz.<br />

A kitozán (Solusitan ® ) pezsgôtabletta feloldásával nyert<br />

citrom ízû ital a táplálkozással elfogyasztott zsír egy részének<br />

megkötése révén hozzájárulhat a testsúlycsökkentô<br />

étrend eredményességéhez az ideális testsúly eléréséhez.<br />

Felhasználási útmutató: 1 pezsgôtabletta egy nagy pohár<br />

(2,5 dl) vízben feloldva és elfogyasztva minden zsírt tartalmazó<br />

étkezés elôtt, összesen napi 2-4 pezsgôtabletta,<br />

Echinaceae/Vitamin C 1000/Zinc pezsgôtabletta 20×<br />

SAP kód: 658231<br />

Nagyker ár: 725,- + ÁFA<br />

Bejegyzési szám: OÉTI: 4166/2008.<br />

Forgalmazó: Generica Medical Kft.<br />

Gyártó: Generica Spol. S.r.o.<br />

Lejárati idô és tárolási<br />

körülmények: 2 év, száraz helyen, erôs fénytôl védve.<br />

C-vitamint, cinket és kasvirág-kivonatot tartalmazó, cukormentes<br />

étrend-kiegészítô édesítôszerrel.<br />

Eredményesebb hatás elérése érdekében javasolt a pohárban<br />

esetlegesen visszamaradt rostok elfogyasztása is.<br />

Cukorbetegek is fogyaszthatják!<br />

Halakra, puhatestûekre (kagyló, rák) érzékeny személyeknek<br />

a termék fogyasztása nem ajánlott!<br />

Hatóanyag-tartalom tablettánként:<br />

C-vitamin 1000 mg<br />

kasvirág-kivonat 150 mg<br />

cink 15 mg<br />

Felhasználási javaslat: naponta 1 pezsgôtabletta.<br />

Az echinaceae erôsíti az immunrendszert, ezáltal a szervezet<br />

védekezôképességét. Immun-stimuláns és gyulladásgátló<br />

hatása miatt különbözô eredetû fertôzéses megbetegedések<br />

kezelésére használják. A C-vitamin fokozza a<br />

szervezet betegségekkel szembeni ellenálló-képességét,<br />

megköti a szabadgyököket, valamint erôsíti az erek falát.<br />

Tavasszal-ôsszel, a fokozottan fertôzésveszélyes idôszakokban<br />

tavaszi fáradtság esetén megnô a szervezet Cvitamin<br />

szükséglete. A cink, amely jótékony hatással van<br />

az immunfolyamatokra, a legújabb tanulmányok szerint<br />

segít gyorsabban kilábalni a náthából. Mivel a szervezet<br />

nem képes a cinket tárolni, viszonylag gyakran jelentkezhet<br />

cinkhiány, amit pótolni kell. A cinkhiány fékezheti a<br />

sebgyógyulást, a vérképzést, az inzulintermelést, valamint<br />

számos idegi mûködést is.<br />

30. oldal 2009. 4. szám


<strong>Közlemény</strong><br />

SAP kód: 658237<br />

Nagyker ár: 884,- + ÁFA<br />

Engedélyszám: CE<br />

Forgalmazó: Coordwell Kft.<br />

Gyártó: MPC International S.A.<br />

Luxemburg<br />

Lejárati idô és tárolási<br />

körülmények: 2 év, szobahômérsékleten,<br />

nedvességtôl védve.<br />

Összetétel: 1 db szopogató tabletta 50 mg<br />

Lichen Islandicus, 26 mg gyógynövényaroma,<br />

0,5 mg borsmenta-olaj és 15 mg borsavat tartalmaz.<br />

A cukormentes izlandi zuzmó szopogató tabletta<br />

édesítôszerként izomaltózt tartalmaz.<br />

2009. 4. szám<br />

Izlandi zuzmó szopogató tabletta 24×<br />

Leírás: Légúti megbetegedéseknél a már<br />

megfertôzött torok és garat nyálkahártyát<br />

olyan külsô ingerek, mint a rossz vagy száraz<br />

levegô kiszáríthatják. Ennek köhögési inger<br />

és rekedtség lesz a következménye.<br />

Ilyenkor segít a Klosterfrau izlandi zuzmó<br />

szopogató tabletta, ami olyan anyagokat<br />

tartalmaz, melyek az irritált nyálkahártyán<br />

védôréteget képzenek. Így védik meg azt a<br />

zavaró külsô ingerektôl és járulnak hozzá a<br />

természetes védôfunkció helyreállításához.<br />

A Klosterfrau izlandi zuzmó szopogató tabletta<br />

lassú elszopogatása hozzájárul a nyáltermelés<br />

fokozásához. Így segít helyreállítani<br />

a torok és garat nyálkahártya természetes<br />

nedvességét.<br />

Zerokilo kapszula 60×<br />

SAP kód: 657080<br />

Nagyker ár: 3.409,- + ÁFA<br />

Bejegyzési szám: OÉTI: 4185/2008.<br />

Forgalmazó: Ashaninka Pharma Kft.<br />

Gyártó: NLP Spanyolország<br />

Lejárati idô és tárolási<br />

körülmények: 2 év szobahômérsékleten.<br />

Kitozánt (Chitosan Forte ® ) és C vitamint<br />

tartalmazó étrend-kiegészítô<br />

kapszula.<br />

Összetevôk: Kitozán (Chitosan Forte ®<br />

- rák eredetû), zselatin - hal eredetû<br />

antioxidáns (aszkorbinsav) stabilizátor<br />

(magnézium sztearát) csomósodást<br />

gátló (kolloid szilícium diloxid).<br />

A ZEROKILO ® kapszula kitozánt (Chitosan<br />

Forte ® ) tartalmaz.<br />

A HUNGAROPHARMA ZRT.<br />

gyógyszerészeti szaklapja<br />

A kitozán (Chitosan Forte ® kapszula<br />

a táplálkozással elfogyasztott<br />

zsír egy részének megkötése révén<br />

hozzájárulhat a testsúlycsökkentô<br />

étrend eredményességéhez az ideális<br />

testsúly eléréséhez, A ZEROKILO ®<br />

kapszula C-vitamin tartalmánál fogva<br />

hozzájárul a napi C-vitamin bevitelhez.<br />

Felhasználási útmutató: napi 2-2<br />

kapszula, 15 perccel az étkezést megelôzôen<br />

az egyes étkezések elôtt<br />

1-1 nagy pohár vízzel összesen napi<br />

4 kapszula.<br />

Halakra, puhatestûekre (kagyló, rák)<br />

érzékeny személyeknek a termék fogyasztása<br />

nem ajánlott.<br />

31. oldal


Zerokilo CLA 80% (Clarinol) lágyzselatin kapszula 60×<br />

SAP kód: 657082<br />

Nagyker ár: 2.850,- + ÁFA<br />

Bejegyzési szám: OÉTI: 4186/2008.<br />

Forgalmazó: Ashaninka Pharma Kft.<br />

Gyártó: NLP Spanyolország<br />

Lejárati idô és tárolási<br />

körülmények: 2 év szobahômérsékleten.<br />

Konjugált Linolsavat (CLA) tartalmazó<br />

étrend-kiegészítô lágyzselatin kapszula.<br />

Összetevôk: CLA-ra standardizált sáfrányos<br />

szekliceolaj (Clarinol), zselatin,<br />

nedvesítôszer (Glicerin), antioxidáns<br />

(tokoferolok keveréke).<br />

A ZEROKILO ® CLA 80% (Clarinol) lágy<br />

zselatin kapszula konjugált linolsav<br />

tartalmánál fogva kiegészítôje lehet<br />

testsúly csökkentô étrendjének. A CLA<br />

fogyasztása kedvezô hatással lehet a<br />

zsír/izomszövet arányának alakulására.<br />

Hozzájárulhat a szövetek között<br />

felhalmozódó zsír mennyiségének<br />

csökkentéséhez, így az alak formálásához.<br />

Felhasználási útmutató: napi 4 kapszula,<br />

2 reggel és 2 este bevétele étkezés<br />

közben egy pohár vízzel, összesen<br />

napi 4 kapszula.<br />

Zerokilo Forte 1000 mg pezsgôtabletta 20×<br />

SAP kód: 657079<br />

Nagyker ár: 3.298,- + ÁFA<br />

Bejegyzési szám: OÉTI: 4184/2008.<br />

Forgalmazó: Ashaninka Pharma Kft.<br />

Gyártó: NLP Spanyolország<br />

Lejárati idô és tárolási<br />

körülmények: 2 év, száraz, szellôs<br />

helyen.<br />

Narancs és grapefruit ízû, kitozánt<br />

(Solusitan ® ) tartalmazó étrend-kiegészítô<br />

pezsgôtabletta édesítôszerrel.<br />

Összetevôk: Étkezési sav (citromsav)<br />

savanyúságot szabályozó (nátrium<br />

bikarbonát) Solusitan ® (kitozán - rák<br />

eredetû), narancs-, és grapefruit aroma,<br />

édesítôszer (aspartam), színezék<br />

(riboflavin-5 foszfát nátrium só).<br />

A ZEROKILO ® FORTE 1000 mg pezsgôtabletta<br />

kitozánt (Solusitan ® ) tartalmaz.<br />

A kitozán (Solusitan ® pezsgôtabletta<br />

feloldásával nyert narancs és grape-<br />

fruit ízû ital a táplálkozással elfogyasztott<br />

zsír egy részének megkötése<br />

révén hozzájárulhat a testsúly-csökkentô<br />

étrend eredményességéhez az<br />

ideális testsúly eléréséhez.<br />

Felhasználási útmutató: 1 pezsgôtabletta<br />

egy nagy pohár (2,5 dl) vízben<br />

feloldva és elfogyasztva minden zsírt<br />

tartalmazó étkezés elôtt összesen napi<br />

2-4 pezsgôtabletta.<br />

Eredményesebb hatás elérése érdekében<br />

javasolt a pohárban esetlegesen<br />

visszamaradt rostok elfogyasztása is.<br />

Cukorbetegek is fogyaszthatják!<br />

Halakra, puhatestûekre (kagyló, rák)<br />

érzékeny személyeknek a termék fogyasztása<br />

nem ajánlott!<br />

32. oldal 2009. 3. 4. szám


<strong>Közlemény</strong><br />

Érintett gy.sz: 732358D Gy.i: 2008.07. Lj: 2011.06.<br />

OGYI eng.sz: 8657/52/2009<br />

Érintett gy.sz: 710678D Gy.i: 2008.08. Lj: 2011.07.<br />

OGYI eng.sz: 3042/52/2009<br />

Refluxon 15 mg kapszula 28× (OGYI-T-10435/03)<br />

„Vera Pharma Kft.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI<br />

39219/41/2007 számon 2008. 01. 24-én elfogadott<br />

betegtájékoztatója. A címkeszöveg nem felel meg<br />

az OGYI 39219/41/2007 számon elfogadott magyar<br />

nyelvû címkeszövegének. A csomagoláson még<br />

PharmaConsult Kft. került feltüntetésre az elfogadott<br />

Vera Pharma helyett.<br />

Érintett gy.sz: L28054 Gy.i: 2008.07. Lj: 2010.01.<br />

OGYI eng.sz: 35784/52/2008<br />

Refluxon 15 mg kapszula 28× (OGYI-T-10435/03)<br />

„Vera Pharma Kft.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI<br />

12869/41/2008 számon 2008. 06. 23-án elfogadott<br />

betegtájékoztatója. A címkeszöveg nem felel meg<br />

az OGYI 12869/41/2008 számon elfogadott magyar<br />

nyelvû címkeszövegnek. A feltüntetett forgalombahozatali<br />

engedély jogosultja még a régi: Pharma<br />

Consult Kft.<br />

Érintett gy.sz: L28054 Gy.i: 2008.07. Lj: 2010.01.<br />

OGYI eng.sz: 47167/52/2008<br />

Refluxon 30 mg kapszula 28× (új OGYI-T-10435/07,<br />

régi OGYI-T-10436/03) „Vera Pharma Kft.”<br />

Alaki hiba: A kísérôirat és a címkeszöveg még nem az OGYI<br />

12869/41/2008 számon elfogadott betegtájékoztatója<br />

és magyar nyelvû címkeszöveg. A csomagoláson<br />

még Pharma Consult Kft. került feltüntetésre az<br />

elfogadott Vera Pharma Kft. helyett. A csomagoláson<br />

és a mellékelt betegtájékoztatóban még a régi<br />

törzskönyvi szám került feltüntetésre.<br />

Érintett gy.sz: L29066 Gy.i: 2008.08. Lj: 2010.02.<br />

OGYI eng.sz: 5775/52/2009<br />

Remicade 100 mg por oldatos infúzióhoz való koncentrátumhoz 1×<br />

(EU/1/99/116/001) „Centocor B.V.”<br />

Alaki hiba: A „blue-box”-ban helytelenül tüntették fel az osztályozási<br />

kategória betûjelét (I), ezzel szemben az<br />

elfogadott (SZ). A mellékelt kísérôirat még nem az<br />

EMEA honlapján szereplô betegtájékoztató.<br />

Érintett gy.sz: 8RMKA84004 Gy.i: 2008.09. Lj: 2011.08.<br />

OGYI eng.sz: 8860/52/2009<br />

Replagal 1 mg/ml koncentrátum oldatos infúzióhoz 3,5 ml 1×<br />

(EU/1/01/189/001) „Shire Human Genetic Therapies AB”<br />

Alaki hiba: A készítmény csomagolása és a kísérôirat idegen<br />

nyelvû és nem felel meg az EMEA honlapon szereplô<br />

hatályos magyar nyelvû címkeszövegnek és<br />

betegtájékoztatónak. A „blue-box”-ban nem tüntették<br />

fel az osztályozási kategória betûjelét (I).<br />

Érintett gy.sz: GC0804-11 Gy.i: 2008.05. Lj: 2010.05.<br />

OGYI eng.sz: 10189/52/2009<br />

2009. 4. szám<br />

A HUNGAROPHARMA ZRT.<br />

gyógyszerészeti szaklapja<br />

Retacrit 30000 NE/0,75 ml oldatos injekció elôretöltött fecskendôben 1×<br />

elôretöltött fecskendô (EU/1/07/431/018) „Hospira Enterprises B.V.”<br />

Alaki hiba: A készítményen és a mellékelt felszabadítási bizonylaton<br />

feltüntetett lejárati idô: 18 hónap, a hatályos<br />

alkalmazási elôírásban elfogadott lejárati idô: 2 év.<br />

A készítmény három nyelvû (UK/IE/GR) csomagolásban<br />

érkezett a magyar nyelvô csomagolás helyett.<br />

A külsô csomagoláson az idegen nyelvû szöveg elfedésével,<br />

öntapadós címkével feltüntetésre került<br />

a magyar nyelvû címkeszöveg szövege. A magyar<br />

nyelvû betegtájékoztatót (fénymásolt) mellékelték<br />

a faltkartonban.<br />

Érintett gy.sz: 8I050J8 Gy.i: 2008.07. Lj: 2009.12.<br />

OGYI eng.sz: 12342/52/2009<br />

Rhinathiol Cold filmtabletta megfázásra 20× (OGYI-T-9161/02)<br />

„sanofi-aventis zrt.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg még nem az OGYI 2006. augusztus<br />

25-i magyar nyelvû címkeszöveg. A kísérôiraton a<br />

betegtájékoztató engedélyezési dátuma helytelenül<br />

van feltüntetve: „2006. április 21.”, helyesen:<br />

„2006. augusztus 25”.<br />

Érintett gy.sz: DH299 Gy.i: 2008.07. Lj: 2011.07.<br />

OGYI eng.sz: 38578/52/2008<br />

Rhinathiol köhögéscsillapító szirup gyermekeknek 1×125 ml<br />

(OGYI-T-9257/01) „sanofi-aventis zrt.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 2008. szeptember<br />

19-i betegtájékoztató. A címkeszöveg még<br />

nem az OGYI 5811/41/2006 számú magyar nyelvû<br />

címkeszöveg.<br />

Érintett gy.sz: 44 Gy.i: 2008.08. Lj: 2011.08.<br />

OGYI eng.sz: 34749/52/2008<br />

Rhinathiol 2% köptetô szirup gyermekeknek 1×125 ml<br />

(OGYI-T-6607/01) „sanofi-aventis zrt.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat és címkeszöveg még nem az<br />

OGYI 2007.november 05-i betegtájékoztató és magyar<br />

nyelvû címkeszöveg.<br />

Érintett gy.sz: 319 Gy.i: 2008.11. Lj: 2011.11.<br />

OGYI eng.sz: 951/09-723/52/2009<br />

Ringer Braun infúzió 500 ml, 10×500 ml (OGYI-T-7315/03)<br />

„B. Braun Melsungen AG.”<br />

Alaki hiba: A feltüntetett törzskönyvi szám még a régi és nem<br />

felel meg az OGYI 42308/41/2008 számú módosításának<br />

„OGYI-T-7315/03” (10×500 ml) A kísérôirat<br />

és a címkeszöveg még nem felel meg az OGYI<br />

42308/41/08 számú módosításának.<br />

Érintett gy.sz: 8487A241 Gy.i: 2008.11. Lj: 2011.10.<br />

OGYI eng.sz: 3697/52/2009<br />

Ringer-Lactat N „Braun” Hartmann szerinti oldatos infúzió mûanyag palackban<br />

500 ml; 10 × 500 ml (OGYI-T-9765/02) „B.Braun Melsungen AG”<br />

Alaki hiba: A feltüntetett törzskönyvi szám még a régi és nem<br />

felel meg az OGYI 27447/41/2008 számú módosításának<br />

„OGYI-T-9765/02” (10×500 ml). A melléklet<br />

kísérôirat még nem felel meg az OGYI 27447/41/08<br />

számú módosításának. A készítmény címkeszövege<br />

még nem felel meg az OGYI 27447/41/08. számú<br />

módosításának.<br />

Érintett gy.sz: 8505A246 Gy.i: 2008.12. Lj: 2011.11.<br />

OGYI eng.sz: 8196/52/2009<br />

. oldal


S<br />

Ringer-Lactat N „Braun” Hartmann szerinti oldatos infúzió mûanyag palackban<br />

1000 ml; 10×1000 ml (OGYI-T-9765/03) „B.Braun Melsungen AG.”<br />

Alaki hiba: A feltüntetett törzskönyvi szám még a régi és nem<br />

felel meg az OGYI 27447/41/2008 számú módosításának<br />

„OGYI-T-9765/03” (10×1000 ml). A melléklet<br />

kísérôirat még nem felel meg az OGYI 27447/41/08<br />

számú módosításának. A készítmény címkeszövege<br />

még nem felel meg az OGYI 27447/41/08. számú<br />

módosításának.<br />

Érintett gy.sz: 8456A251 Gy.i: 2008.11. Lj: 2011.10.<br />

OGYI eng.sz: 2304/52/2009<br />

Ritalmex 200 kapszula 30× (OGYI-T-3696/01)<br />

„Valeant Pharma Magyarország Kft.”<br />

Alaki hiba: A készítmény címkeszövege még nem felel meg<br />

az OGYI 986/41/2004. számon elfogadott magyar<br />

nyelvû címkeszöveg. A forgalombahozatali engedély<br />

jogosultja még a régi, helyesen: „Valeant<br />

Pharma Kft, Budapest”. A törzskönyvi szám még a<br />

régi, helyesen: „OGYI-T-3696/01-02”.<br />

Érintett gy.sz: AV81658 Gy.i: 2008.08. Lj: 2013.07.<br />

OGYI eng.sz: 32210/52/2008<br />

Roletra 10 mg tabletta 30× (OGYI-T-8790/01) „Ozone Laboratories B.V.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg nem felel meg a 2007. november<br />

29. napján engedélyezett címkeszövegnek<br />

OGYI/31500/41/07. A belsô csomagoláson még<br />

nem az elfogadott név került feltüntetésre: „Roletra<br />

10 mg tabletta”.<br />

Érintett gy.sz: 1853912 Gy.i: 2007.12. Lj: 2010.11.<br />

OGYI eng.sz: 2700/52/2009<br />

Rowatinex cseppek 10 ml (OGYI-T-7612/01) „Rowa Pharmaceuticals Ltd.”<br />

Alaki hiba: A belsô üvegcsomagoláson a címkeszöveg nem felel<br />

meg az OGYI 2007. 11. 06-én elfogadott magyar<br />

nyelvû címkeszövegnek. Braille írást nem tartalmaz<br />

az elfogadott címkeszöveg, ezért módosítást kell<br />

kezdeményezni.<br />

Érintett gy.sz: 6624L-3 Gy.i: 2008.04. Lj: 2013.03.<br />

OGYI eng.sz: 8168/52/2009<br />

Salofalk 500 bélben oldódó tabletta 100× (OGYI-T-2325/01)<br />

„dr. Falk Pharma GmbH.”<br />

Alaki hiba: A kísérôirat még nem az OGYI 2007. január 12. napján<br />

elfogadott betegtájékoztató. A készítmény faltkartonján<br />

Braille-írásmóddal is feltüntetésre került a<br />

készítmény neve. A hatályos OGYI 31071/41/06 számú<br />

címkeszöveg nem tartalmaz Braille írást.<br />

Érintett gy.sz: 08H28910L Gy.i: 2008.08. Lj: 2011.08.<br />

08H28911L 2008.08. 2011.08.<br />

08H28912L 2008.08. 2011.08.<br />

08H28913L 2008.08. 2011.08.<br />

OGYI eng.sz: 2039/52/2009<br />

Septofort tabletta 12× (OGYI-T-3843/02) „Walmark a.s.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg még nem az OGYI 2008. augusztus<br />

25. napján engedélyezett címkeszöveg<br />

(OGYI/25233/41/08). A külsô csomagoláson nem<br />

került feltüntetésre az alábbi szöveg: „Euroblend<br />

Green 600938”, valamint többlet információként<br />

szerepel: „V1239/41/2008-W03-1”. Az analitikai bizonylaton<br />

feltüntetett készítménynév még nem az<br />

elfogadott „Septofort tabletta”.<br />

Érintett gy.sz: C9A0577D Gy.i: 2008.12. Lj: 011.12.<br />

OGYI eng.sz: 3079/52/09<br />

Septofort tabletta 24× (OGYI-T-3843/03) „Walmark a.s.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg még nem az OGYI 2008. augusztus<br />

25. napján engedélyezett címkeszöveg<br />

(OGYI/25233/41/08). A külsô csomagoláson nem<br />

került feltüntetésre az alábbi szöveg: „Euroblend<br />

Green 600938”, valamint többlet információként<br />

szerepel: „V1239/41/2008-W03-1”. Az analitikai bizonylaton<br />

feltüntetett készítménynév még nem az<br />

elfogadott „Septofort tabletta”.<br />

Érintett gy.sz: C8L1661D Gy.i: 2008.12. Lj: 2011.12.<br />

C8L1781A 2008.12. 2011.12.<br />

OGYI eng.sz: 3079/52/09<br />

Seretide Diskus 50/100 mikrogramm/adag adagolt inhalációs<br />

por 60× (OGYI-T-7626/01) „GSK”<br />

Alaki hiba: A kísérôirat és a címkeszöveg még nem az OGYI<br />

22330/41/2006 számon elfogadott betegtájékoztató<br />

és címkeszöveg. A csomagoláson és a betegtájékoztatóban<br />

feltüntetett készítménynév és gyógyszerforma<br />

a régi, az elfogadott új: „Seretide Diskus<br />

50/100 mikrogramm/adagolt inhalációs por”<br />

Érintett gy.sz: R393325 Gy.i: 2008.09. Lj: 2010.03.<br />

OGYI eng.sz: 103/52/2009<br />

Seretide Diskus 50/250 mikrogramm/adag adagolt inhalációs<br />

por 60× (OGYI-T-7627/01) „GSK”<br />

Alaki hiba: A kísérôirat és a címkeszöveg még nem az OGYI<br />

22330/41/2006 számon elfogadott betegtájékoztató<br />

és címkeszöveg. A csomagoláson és a betegtájékoztatóban<br />

feltüntetett készítménynév és gyógyszerforma<br />

a régi, az elfogadott új: „Seretide Diskus<br />

50/250 mikrogramm/adagolt inhalációs por”<br />

Érintett gy.sz: 3199 Gy.i: 2008.10. Lj: 2010.04.<br />

OGYI eng.sz: 46448/52/2008<br />

Seretide Evohaler 25/125 mikrogramm/adag túlnyomásos inhalációs<br />

szuszpenzió 1×120 adag (OGYI-T-8653/01) „GSK”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 2008. július<br />

7. napján elfogadott betegtájékoztató.<br />

(OGYI 22329/41/2006, 25317/41/2006, 3112/41/08.)<br />

Érintett gy.sz F3060 Gy.i: 2008.10. Lj: 2010.10.<br />

OGYI eng.sz: 5595/52/2009<br />

Serevent Evohaler 25 mikrogramm/adag túlnyomásos inhalációs<br />

szuszpenzió 120× adag (OGYI-T-20251/01) „GSK”<br />

Alaki hiba: A kísérôirat még nem az OGYI 8338/41/2007 számon<br />

elfogadott betegtájékoztatónak. A készítmény címkeszövege<br />

nem felel meg az OGYI 56789/40/2006<br />

számon elfogadottnak, a belsô tartályon feltüntetésre<br />

kerültek az alábbi mondatok, melyek az elfogadott<br />

belsô csomagolás címkeszövegében nem<br />

szerepelnek: Használat elôtt jól rázza fel! Legfeljebb<br />

30°C-on tárolandó. A fémtartály túlnyomásos folyadékot<br />

tartalmaz. Nem szabad kilyukasztani, összetörni<br />

vagy elégetni akkor sem, ha látszólag üres.<br />

Érintett gy.sz: NK2674 Gy.i: 2008.07. Lj: 2010.07.<br />

OGYI eng.sz: 9325/52/2009<br />

4. oldal 2009. 4. szám


<strong>Közlemény</strong><br />

Seroquel XR 50 mg retard tabletta 60× (OGYI-T-5863/02)<br />

„AstraZeneca Kft.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg nem felel meg az OGYI 19472/41/2007<br />

számon kiadott forgalombahozatali engedély módosításában<br />

foglaltaknak, a belsô csomagoláson a<br />

készítmény gyógyszerformája nem került feltüntetésre.<br />

Érintett gy.sz: FT388 Gy.i: 2008.12. Lj: 2011.12.<br />

OGYI eng.sz: 7380/52/2009<br />

Sevredol 10 mg filmtabletta 10× (OGYI-T-5876/03)<br />

„Mundipharma GmbH.”<br />

Alaki hiba: A belsô csomagoláson a készítmény gyógyszerformája<br />

(filmtabletta) nem került feltüntetésre. Az<br />

OGYI 17151/55/2006 számon kiadott forgalombahozatali<br />

engedélyének megfelelô elnevezés „Sevredol<br />

10 mg filmtabletta”.<br />

Érintett gy.sz: 10047755 Gy.i: 2008.04. Lj: 2011.04.<br />

OGYI eng.sz: 35957/52/2008<br />

Sevredol 20 mg filmtabletta 10× (OGYI-T-5877/03)<br />

„Mundipharma GmbH.”<br />

Alaki hiba: A belsô csomagoláson a készítmény gyógyszerformája<br />

(filmtabletta) nem került feltüntetésre. Az<br />

OGYI 17152/55/2006 számon kiadott forgalombahozatali<br />

engedélyének megfelelô elnevezés „Sevredol<br />

20 mg filmtabletta”.<br />

Érintett gy.sz: 10047787 Gy.i: 2008.04. Lj: 2011.04.<br />

OGYI eng.sz: 35958/52/2008<br />

Sibelium 10 mg tabletta 28× (OGYI-T-2174/01) „Janssen-Cilag Kft.”<br />

Alaki hiba: A faltkartonba elhelyezésre került az OGYI<br />

15102/55/2003 számú, de nem hatályos betegtájékoztató<br />

az OGYI 10779/41/2007 számon 2007. május<br />

3-án elfogadott betegtájékoztató helyett. A címkeszöveg<br />

nem felel meg az OGYI 10779/41/2007 számon<br />

elfogadott magyar nyelvû címkeszövegnek. A<br />

készítmény neve a bliszteren eltér a törzskönyvben<br />

elfogadottól: Sibelium 10mg, az érvényben lévô<br />

megnevezés helyett.<br />

Érintett gy.sz: 9AV0351 Gy.i: 2009.01. Lj: 2013.12.<br />

OGYI eng.sz: 10144/52/2009 10894/09-10144/52/2009<br />

Sicor 20 mg filmtabletta 30× (bliszterben) (OGYI-T-8285/02) „Hexal”<br />

Alaki hiba: A kísérôirat és a címkeszöveg még nem az OGYI<br />

2008. február 4-én engedélyezett betegtájékoztató<br />

és címkeszöveg. A címkeszövegen „Hexal Hungária<br />

Kft.” került feltüntetésre az elfogadott forgalombahozatali<br />

engedély jogosultja: „Hexal AG” helyett.<br />

Érintett gy.sz: 8A9618 Gy.i: 2008.04. Lj: 2011.04.<br />

OGYI eng.sz: 43163/52/2008<br />

Sicor 40 mg filmtabletta 30× (bliszterben) (OGYI-T-8287/02) „Hexal”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat és címkeszöveg még nem felel<br />

meg az OGYI 2008. február 4-i magyar nyelvû címkeszövegének<br />

és betegtájékoztatójának. A címkeszövegen<br />

„Hexal Hungária Kft.” került feltüntetésre az<br />

elfogadott forgalombahozatali engedély jogosultja:<br />

„Hexal AG” helyett.<br />

Érintett gy.sz: 8N5735 Gy.i: 2008.05. Lj: 2011.05.<br />

OGYI eng.sz: 43166/52/2008<br />

2009. 4. szám<br />

A HUNGAROPHARMA ZRT.<br />

gyógyszerészeti szaklapja<br />

Silgard szuszpenziós injekció elôretöltött fecskendôben 1×<br />

elôretöltött fecskendô 0,5 ml + 2 db tû (EU/1/06/358/007)<br />

„Merck Sharp & Dohme Ltd.”<br />

Alaki hiba: A „blue-box”-ban nem tüntették fel az osztályozási<br />

kategória betûjelét (V). A „blue-box”-ban szerepel<br />

még: Magyarország és az EAN kód, Polska és az EAN<br />

kód.<br />

Érintett gy.sz: NH00860 Gy.i: 2007.07. Lj: 2010.07.<br />

OGYI eng.sz: 30586/52/2008<br />

Simvacol 80 mg filmtabletta 30× (OGYI-T-10176/01)<br />

„Biogal-Teva Pharma zRt.”<br />

Alaki hiba: A készítmény címkeszövege nem felel meg az OGYI<br />

26503/41/05 számon elfogadott címkeszövegnek,<br />

a termék forgalombahozatali engedély jogosultjának<br />

neve megváltozott „Teva Magyarország Rt-rôl”<br />

„Biogal-Teva Pharma zRt.”-re. A címkeszöveg még<br />

nem az OGYI 11710/41/08, 11942/41/08 számon elfogadottnak<br />

felel meg. A kísérôirat még nem az OGYI<br />

11710/41/08 számon engedélyezett betegtájékoztató.<br />

A készítmény lejárati ideje meghosszabbításra került<br />

az OGYI 44095/41/08 számú határozata alapján<br />

. A faltkarton csomagolásán a régi adatok elfedése<br />

nélkül, öntapadós címkével feltüntetésre került az<br />

alábbi szöveg: Gy.sz: S09062, Gy.i: 2006.05. Új lejárati<br />

idô: 2009.05. Rag. OGYI eng. száma: 44095/41/08.<br />

A belsô csomagolásban elhelyezésre került az ennek<br />

megfelelô szövegû figyelmeztetô céldula: Figyelem!<br />

A készítmény lejárati ideje megváltozott! Új lejárati<br />

idô: 2009.05. OGYI eng. szám: 44095/41/08.<br />

Érintett gy.sz: S09062 Gy.i: 2006.05. Lj: 2008.05.<br />

OGYI eng.sz: 47168/52/2008 Meghosszabbított lj: 2009.05.<br />

Simvastatin-ratiopharm 20 mg filmtabletta 30× (OGYI-T-8783/02)<br />

„ratiopharm”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg még nem az OGYI 2008. október 16-i<br />

magyar nyelvû címkeszövege. A kísérôirat még nem<br />

az OGYI 2008. október 29-i betegtájékoztató.<br />

Érintett gy.sz: I20460 Gy.i: 2008.04. Lj: 2011.04.<br />

OGYI eng.sz: 5589/52/2009<br />

Simvor 10 mg filmtabletta 28× (OGYI-T-84712/01)<br />

„Ranbaxy UK Ltd.”<br />

Alaki hiba: A készítmény címkeszöveg és a kísérôirat még nem<br />

a 2008. február 18-án OGYI 17.894/55/2007 számon<br />

elfogadott címkeszövegnek és betegtájékoztatónak<br />

felel meg.<br />

Érintett gy.sz: 1921716 Gy.i: 2008.06. Lj: 2011.05.<br />

OGYI eng.sz: 39027/52/2008<br />

Sinemet CR 250 mg tabletta 30× (OGYI-T-2149/01)<br />

„MSD Magyarország Kft.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt betegtájékoztató és címkeszöveg még<br />

nem az OGYI 11.976/55/2003 számon elfogadott<br />

betegtájékoztató és címkeszöveg. A feltüntetésre<br />

került törzskönyvi szám a régi, az elfogadott új:<br />

OGYI-T-2149/01. A készítmény neve nem felel meg a<br />

törzskönyvben elfogadottnak: Sinemet CR 250 (karbidopa<br />

és levodopa, MSD) került feltüntetésre az elfogadott:<br />

„Sinemet CR 250 tabletta”<br />

Érintett gy.sz: NK07690 Gy.i: 2008.11. Lj: 2011.11.<br />

OGYI eng.sz: 8185/52/2009<br />

. oldal


T<br />

Singulair Junior 5 mg rágótabletta 28× (OGYI-T-6681/01)<br />

„MSD Magyarország Kft.”<br />

Alaki hiba: A készítmény címkeszövege nem felel meg az OGYI<br />

15435/41/2006 számon elfogadott címkeszövegnek,<br />

az elfogadott szöveg ”Singulair Junior 5 mg rágótabletta”.<br />

Érintett gy.sz: NK03790 Gy.i: 2008.11. Lj: 2010.11.<br />

OGYI eng.sz: 8188/52/2009<br />

Sintopozid 100 mg/5 ml koncentrátum infúzióhoz 1×5 ml<br />

(OGYI-T-8557/01) „Activas”<br />

Alaki hiba: A készítmény csomagolása eltér az OGYI 19499-<br />

500/41/2006 számú forgalombahozatali engedélyben<br />

foglaltaktól. A lepattintható védôlap<br />

narancsszínû helyett piros színû. A készítményen<br />

feltüntetett lejárati idô 2 év, az engedélyezett 3 év<br />

helyett. A betegtájékoztatóban nem tüntették fel<br />

az engedélyezés dátumát: 2006.10.12. A címkeszöveg<br />

kismértékben eltér az OGYI 19499-500/41/2006<br />

számon elfogadott magyar nyelvû címkeszövegtôl,<br />

az elfogadott szöveg: „Orvosi rendelvényhez kötött<br />

gyógyszer (I).” A külsô-belsô csomagoláson feltüntetésre<br />

került hatóanyagnév: „Etopside illetve etoposidum”<br />

az elfogadott „etopozid” helyett.<br />

Érintett gy.sz: BV07008A Gy.i: 2007.08. Lj: 2009.08.<br />

OGYI eng.sz: 31057/52/2007<br />

Soluvit N injekció infúzióhoz 10× (OGYI-T-4298/01) „Fresenius Kabi”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg és a betegtájékoztató idegen nyelvû,<br />

angol. A csomagolás nem felel meg a törzskönyvben<br />

elfogadottnak. 10db injekciós üveg mûanyag tálcában,<br />

dobozban - helyett a készítmény un. dividellás<br />

csomagolásban található.<br />

Érintett gy.sz: 10BF5246 Gy.i: 2008.02. Lj: 2010.08.<br />

OGYI eng.sz: 40435/52/2008<br />

Somatostatin-UCB 3 mg por és oldószer oldatos infúzióhoz<br />

1 porüveg + 1 oldószerampulla (OGYI-T-2085/01) „UCB”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 8006-<br />

07/41/07 számon elfogadott alkalmazási elôírás. A<br />

mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 2007. március<br />

26-án elfogadott betegtájékoztatója. A címkeszöveg<br />

nem felel meg az OGYI 8007/41/07 számon<br />

elfogadott címkeszövegnek. A csomagoláson és<br />

betegtájékoztatóban még nem szerepel a forgalombahozatali<br />

engedély jogosultjának a címe: UCB<br />

Magyarország Kft. H-1023 Budapest Árpádfejedelem<br />

útja 26-28. Magyarország. A csomagoláson és<br />

betegtájékoztatóban még nem a készítmény törzskönyvben<br />

elfogadott neve szerepel, helyesen: „Somatostatin-UCB<br />

3 mg por és oldószer oldatos infúzióhoz”.<br />

Érintett gy.sz: 35731 Gy.i: 2008.06.04. Lj: 2010.05.<br />

oldószer: 0000043175 2008.02.20.<br />

2013.01.<br />

OGYI eng.sz: 6599/52/2009<br />

Sterofundin G infúzió 10×500 ml (OGYI-T-1895/03)<br />

„B.Braun Melsungen AG.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat és a címkeszövege, valamint<br />

a feltüntetett törzskönyvi szám még nem felel meg<br />

az OGYI 22068/41/08Type IA 41a1 módosításban elfogadottaknak.<br />

Érintett gy.sz: 8484A242 Gy.i: 2008.11. Lj: 2011.10.<br />

OGYI eng.sz: 3713/52/2009<br />

Streptase 1500000 NE liofilizátum oldatos injekcióhoz/infúzióhoz<br />

1× (OGYI-T-1473/01) „CSL Behring GmbH.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg idegen nyelvû. A faltkartonra öntapadós<br />

címkével feltüntetésre került az OGYI<br />

5919/41/2007 számon elfogadott magyar nyelvû<br />

címkeszöveg. Ragasztás OGYI engedély száma:<br />

5919/41/2007. A kísérôirat idegen nyelvû és nem felel<br />

meg az OGYI 2007. március 16-i betegtájékoztatónak.<br />

Érintett gy.sz: 30526011C Gy.i: 2008.06. Lj: 2011.05.<br />

OGYI eng.sz: 10513/52/2009<br />

Sumamed Forte 200 mg/5 ml por sziruphoz 1×20 ml (OGYI-T-5272/01)<br />

„Pliva Hungária Kft.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI<br />

8235/41/2008 számon 2008. július 2-án elfogadott<br />

betegtájékoztatója. A címkeszöveg nem felel meg<br />

az OGYI 8235/41/2008 számon elfogadott magyar<br />

nyelvû címkeszövegnek.<br />

Érintett gy.sz: 374087 Gy.i: 2007.08. Lj: 2009.08.<br />

OGYI eng.sz: 6917/52/2009<br />

Sustac mite retard tabletta 25× (OGYI-T-1063/01) „KRKA”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg nem felel meg az OGYI 13817/55/2002<br />

számon elfogadott magyar nyelvû címkeszövegnek.<br />

A kísérôirat még nem az OGYI 13817/55/2002 számon<br />

elfogadott betegtájékoztató. A betegtájékoztatóból<br />

és a címkeszövegrôl is hiányzik a forgalombahozatali<br />

engedély jogosultja: „KRKA” d.d. Novo<br />

mesto, Smarjeska cesta 6, 8501 Novo Mesto, Slovenia”.<br />

Érintett gy.sz: B46053 Gy.i: 2007.02. Lj: 2012.02.<br />

OGYI eng.sz: 30815/52/2007<br />

Tamoxifen-Teva 20 mg filmtabletta 30× (OGYI-T-5039/02) „Teva”<br />

Alaki hiba: Az OGYI 30790/55/2003, 11219/55/2006 számon kiadott<br />

forgalombahozatali engedély felújításában<br />

elfogadott Magyarországon forgalomba kerülô<br />

gyártási tételek felszabadításáért felelôs helyek:<br />

Teva Pharmaceutical Industries Ltd. P.O.Box353,<br />

Kfar Saba, 44102 Israel, Approved Prescription Services<br />

Ltd (trading as APS/Berk) Brampton Road,<br />

Hampden Park, Eastbourne, East Sussex BN229<br />

AG-United Kingdom; Teva Gyógyszergyár zRt.<br />

Pallagi út 13, H-4042 Debrecen, Hungary A késztermék<br />

gyártó hely: Teva Pharmaceutical Industries<br />

Ltd. P.O.Box 353, Kfar Saba, 44102 Israel. A<br />

csatolt felszabadítási bizonylaton a - Teva Pharma<br />

B.V. Indusrieweg 23 3641 RK Mijdrecht, az analitikai<br />

bizonylaton a Pharmachemi B.V, Swensweg<br />

5, PO Box 552, 2003 RN Haarlem, The Nederlands<br />

szerepel, fent nevezett cégek a hatályos forgalombahozatali<br />

engedélyben nem szerepelnek. Az<br />

OGYI 30789/55/03, 11219/55/06 számon kiadott<br />

forgalombahozatali engedély felújításában izraeli<br />

cég szerepel, mint Magyarországon forgalomba<br />

kerülô gyártási tételek felszabadításáért felelôs<br />

hely. Harmadik ország nem szerepelhet Magyarországon<br />

felszabadításért felelôs gyártóként a csomagoláson<br />

sem.<br />

Érintett gy.sz: 841413 Gy.i: 2008.08. Lj: 2011.08.<br />

OGYI eng.sz: 47495/52/2008<br />

. oldal 2009. 4. szám


<strong>Közlemény</strong><br />

Tantum Verde pasztilla 20× (OGYI-T-7594/01)<br />

„CSC Pharmaceuticals Handels GmbH.”<br />

Alaki hiba: A belsô pasztillák egyenkénti csomagolásán feltüntetésre<br />

került készítménynév nem felel meg az<br />

OGYI 4269/41/07 számú Forgalomba hozatali engedélyben<br />

szereplô Készítménynévnek: az elfogadott<br />

„Tantum Verde”.<br />

Érintett gy.sz: 2455 Gy.i: 2008.12. Lj: 2012.12.<br />

2456 Gy.i: 2008.12. Lj: 2012.12.<br />

OGYI eng.sz: 7365/52/2009<br />

Érintett gy.sz: 2454 Gy.i: 2008.12. Lj: 2012.12.<br />

2457 Gy.i: 2008.12. Lj: 2012.12.<br />

OGYI eng.sz: 11612/52/2009<br />

Telviran 800 mg tabletta 35× (OGYI-T-7088/01) „EGIS”<br />

Alaki hiba: A készítmény neve a bliszteren eltér a törzskönyvben<br />

elfogadottól: Telviran 800, az elfogadott helyett.<br />

Érintett gy.sz: G254N1008 Gy.i: 2008.10. Lj: 2013.10.<br />

OGYI eng.sz: 5989/52/2009<br />

Thiogamma 600 oral filmtabletta 30× (OGYI-T-6671/01)<br />

„Wörwag Pharma GmbH.”<br />

Alaki hiba: A betegtájékoztató még nem a 2007. szeptember<br />

21-én engedélyezett betegtájékoztató.<br />

Érintett gy.sz: 0811164 Gy.i: 2008.11. Lj: 2011.10.<br />

OGYI eng.sz: 11244/52/2009<br />

Thyrogen 0,9 mg por oldatos injekcióhoz 2× (EU/1/99/122/002)<br />

„Genzyme Europe B.V.”<br />

Alaki hiba: A „blue-box”-ban helytelenül tüntették fel az osztályozási<br />

kategória betûjelét (SZ), ezzel szemben<br />

az elfogadott (I). A készítmény faltkartonjában elhelyezett<br />

betegtájékoztató 2007. januári és nem a<br />

hatályos 2007. októberben elfogadott.<br />

Érintett gy.sz: A8035H07 Gy.i: 2008.06. Lj: 2011.06.<br />

OGYI eng.sz: 7072/52/2009<br />

Tobradex szuszpenziós szemcsepp 1×5 ml (OGYI-T-1941/01)<br />

„Alcon Hungária Kft.”<br />

Alaki hiba: A készítmény címkeszövege és kísérôirat még nem<br />

az OGYI 2009. 02.06-i magyar nyelvû címkeszövege<br />

és betegtájékoztatója.<br />

Érintett gy.sz: 09A09P Gy.i: 2009.01. Lj: 2010.12.<br />

OGYI eng.sz: 12108/52/2009<br />

Tomudex 2 mg por infúzióhoz 1× (OGYI-T-6610/01)<br />

„AstraZeneca Kft.”<br />

Alaki hiba: A készítmény címkeszövege nem felel meg az OGYI<br />

16648/41/08 számon elfogadottnak. A készítmény<br />

faltkarton csomagolásán a név és a törzskönyvi<br />

szám nem az elfogadott, helyesen: „Tomudex 2 mg<br />

por infúzióhoz” és „OGYI-T-6610/01”.<br />

Érintett gy.sz: FR689 Gy.i: 2008.05. Lj: 2011.05.<br />

OGYI eng.sz: 867/52/2009<br />

Torendo Q-Tab 0,5 mg szájban diszpergálódó tabletta 60×<br />

(OGYI-T-20319/14) „Krka d.d, Novo mesto”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 2008 december<br />

20-i betegtájékoztató.<br />

Érintett gy.sz: J45495 Gy.i: 2008.12. Lj: 2011.12.<br />

OGYI eng.sz: 5797/52/2009<br />

2009. 4. szám<br />

A HUNGAROPHARMA ZRT.<br />

gyógyszerészeti szaklapja<br />

Trabecan-Teva 70 mg tabletta 4× (OGYI-T-10612/01)<br />

„Teva Magyarország Rt.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem az OGYI 2008. július<br />

11-én elfogadott betegtájékoztatója. A címkeszöveg<br />

nem felel meg az OGYI 15401/41/2006 számon<br />

elfogadott magyar nyelvû címkeszövegnek. A feltüntetett<br />

forgalombahozatali engedély jogosultja<br />

még a régi. A belsô csomagoláson „Trabecan-TEVA<br />

70 mg” került feltüntetésre az elfogadott helyett.<br />

Érintett gy.sz: A53014 Gy.i: 2008.06. Lj: 2010.12.<br />

OGYI eng.sz: 33394/52/2008<br />

Tramadolor 100 ID retard tabletta 20× (OGYI-T-8179/01) „Sandoz”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg eltér az OGYI 29587/41/2006 számon<br />

elfogadott magyar nyelvû címkeszövegétôl. A faltkartonon<br />

„Orvosi rendelvényre kiadható gyógyszer<br />

(V)” került feltüntetésre. A készítmény belsô címkeszövege<br />

magyar nyelvû, az OGYI 29587/41/2006 számon<br />

elfogadott nemzetközi címkeszöveg helyett.<br />

Érintett gy.sz: 8R9152 Gy.i: 2008.07. Lj: 2011.07.<br />

OGYI eng.sz: 4087/52/2009<br />

Tramadolor 100 ID retard tabletta 50× (OGYI-T-8179/02) „Sandoz”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg eltér az OGYI 29587/41/2006 számon<br />

elfogadott magyar nyelvû címkeszövegétôl. A faltkartonon<br />

„Orvosi rendelvényre kiadható gyógyszer<br />

(V)” került feltüntetésre.<br />

Érintett gy.sz: 8L5569 Gy.i: 2008.07. Lj: 2011.07.<br />

OGYI eng.sz: 4511/52/2009<br />

Traumeel injekció 10×2,2 ml (OGYI-HG-039/02) „Dr. Peithner KG.”<br />

Alaki hiba: A külsô és belsô csomagolóanyagának feliratozása<br />

német nyelvû, eltér a 31234/75/03 forgalombahozatali<br />

engedélytôl. Az „OGYI-HG-039/02” engedélyszámot<br />

a faltkartonra öntapadós címkével ragasztották<br />

fel, a német nyelvû betegtájékoztató cseréje<br />

az elfogadott magyar nyelvûre megtörtént.<br />

Érintett gy.sz: 35713A Gy.i: 2008.05. Lj: 2013.04<br />

OGYI eng.sz: 7392/52/2009<br />

Travatan 40 mikrogramm/ml oldatos szemcsepp 3×2,5 ml<br />

(EU/1/01/199/002) „Alcon Laboratories (UK) Ltd.”<br />

Alaki hiba: A „blue-box”-ban nem tüntették fel az osztályozási<br />

kategória betûjelét (J).<br />

Érintett gy.sz: 08K211 Gy.i: 2008.11. Lj: 2011.10.<br />

OGYI eng.sz: 3731/52/2009<br />

Trisenox 1 mg/ml koncentrátum oldatos infúzióhoz 10× (ampulla)<br />

(EU/1/02/204/001) „Cephalon Europe”<br />

Alaki hiba: A készítmény csomagolása és a kísérôirat idegen<br />

(angol) nyelvû és nem felel meg az EMEA honlapon<br />

szereplô hatályos magyar nyelvû címkeszövegnek és<br />

betegtájékoztatónak. A magyar nyelvû betegtájékoztatót<br />

mellékelték a faltkartonban. Nem tüntették<br />

fel az osztályozási kategóriát és a „blue-box”ban<br />

nem tüntették fel az osztályozási kategória<br />

betûjelét (I).<br />

Érintett gy.sz: PG40563004 Gy.i: 2007.08. Lj: 2010.08.<br />

OGYI eng.sz: 6912/52/2009<br />

. oldal


U<br />

W<br />

V<br />

Z<br />

Tritace 10 mg tabletta 28× (OGYI-T-8251/01) „sanofi-aventis zrt.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat eltér a hatályos OGYI 33657-<br />

33659/41/07 számú betegtájékoztatótól: engedélyezési<br />

dátum helyesen 2007. december 23. többlet információt<br />

tartalmaz: „Gyártó: SanofiAventis….”; a<br />

feltüntetett gyártó a hatóanyag elôállítójának felel<br />

meg. A címkeszövegen nem tüntették fel a gyártóhelyet.<br />

Érintett gy.sz: 8Y803 Gy.i: 2008.06. Lj: 2013.06.<br />

OGYI eng.sz: 47424/52/2008<br />

Érintett gy.sz: 8Y802 Gy.i: 2008.06. Lj: 2013.06.<br />

OGYI eng.sz: 7095/52/2009<br />

Unasyn 1,5 g injekció 1× (OGYI-T-1475/01) „Pfizer”<br />

Alaki hiba: Az analitikai bizonylaton a felszabadításért felelôs<br />

hely: „Haupt Pharma Latina S.r.l.”, mely nem felel<br />

meg az OGYI 15748-9/41/2005 számú forgalombahozatali<br />

engedély módosításában elfogadottnak:<br />

„Pfizer Italia S.r.l.”.<br />

Érintett gy.sz: 08511801 Gy.i: 2008.11. Lj: 2010.11.<br />

OGYI eng.sz: 8887/52/2009<br />

Unasyn 250 mg/ 5 ml por orális szuszpenzióhoz 1× (OGYI-T-1874/01)<br />

„Pfizer”<br />

Alaki hiba: Az analitikai bizonylaton a felszabadításért felelôs<br />

hely: „Haupt Pharma Latina S.r.l.”, mely nem felel<br />

meg az OGYI 15746/41/2005 számú forgalombahozatali<br />

engedély módosításában elfogadottnak: „Pfizer<br />

Italia S.r.l.”.<br />

Érintett gy.sz: 83956202 Gy.i: 2008.11. Lj: 2010.11.<br />

OGYI eng.sz: 8661/52/2009<br />

Unasyn filmtabletta 12× (OGYI-T-1873/01) „Pfizer”<br />

Alaki hiba: Az analitikai bizonylaton a felszabadításért felelôs<br />

hely: „Haupt Pharma Latina S.r.l.”, mely nem felel<br />

meg az OGYI 15747/41/2005 számú forgalombahozatali<br />

engedély módosításában elfogadottnak: „Pfizer<br />

Italia S.r.l.”.<br />

Érintett gy.sz: 83955012 Gy.i: 2008.11. Lj: 2010.11.<br />

OGYI eng.sz: 9697/52/2009<br />

Uro-vaxom kapszula 30× (OGYI-T-9748/01) „OM Portuguesa”<br />

Alaki hiba: A készítmény címkeszövege még nem az OGYI<br />

8276/41/2006 számú magyar nyelvû címkeszövege.<br />

A feltüntetett osztályozási kategória még a régi:<br />

„Orvosi rendelvényre kiadható gyógyszer”, helyesen:<br />

„Orvosi rendelvényhez kötött gyógyszer (V)”.<br />

Érintett gy.sz: 20881 Gy.i: 2007.06. Lj: 2012.06.<br />

OGYI eng.sz: 36401/52/2008<br />

Varilrix por és oldószer oldatos inejkcióhoz 1 poramp + 1 oldószer<br />

fecskendôben + tû (OGYI-T-8771/02) „GlaxoSmitKline Kft.”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg és betegtájékoztató még nem az<br />

OGYI 26880/41/2006 számon elfogadott magyar<br />

nyelvû címkeszöveg és betegtájékoztató. A csomagoláson<br />

és a betegtájékoztatóban feltüntetésre<br />

került név még a régi. A csomagoláson: „GlaxoSmithKline<br />

Biologicals s.a.” került feltüntetésre az elfogadott<br />

„GlaxoSmithKline Kft.” helyett.<br />

Érintett gy.sz: A70CB075A Gy.i: 2008.11. Lj: 2010.10.<br />

OGYI eng.sz: 3058/52/2009<br />

Velcade 3,5 mg por oldatos injekcióhoz 1 db injekciós üveg/doboz<br />

(38,5 mg por) (EU/1/04/274/001) „Janssen-Cilag International NV.”<br />

Alaki hiba: A „blue-box”-ban helytelenül tüntették fel az osztályozási<br />

kategória betûjelét, az elfogadott (I).<br />

Érintett gy.sz: 7LZSB01 Gy.i: 2007.12. Lj: 2010.11.<br />

OGYI eng.sz: 2115/52/2009<br />

Venoruton forte 500 mg tabletta 60× (OGYI-T-5299/02)<br />

„Novartis Hungária Kft. Consumer Health részlege”<br />

Alaki hiba: A címkeszöveg nem felel meg az OGYI 27529/41/2007<br />

számon elfogadott magyar nyelvû címkeszövegnek.<br />

A készítmény neve a bliszteren eltér a törzskönyvben<br />

elfogadottól: Venoruton forte 500 mg, az érvényben<br />

lévô megnevezés helyett. A mellékelt kísérôirat<br />

még nem az OGYI 27529/41/2007 számon<br />

2008. 04. 21-én elfogadott betegtájékoztatója.<br />

Érintett gy.sz: B5410 Gy.i: 2008.07. Lj: 2013.06.<br />

OGYI eng.sz: 33526/52/2008<br />

Videx EC 250 mg gyomornedv-ellenálló kemény kapszula 30×<br />

(OGYI-T-9062/01) „Bristol-Myers Squibb Kft.”<br />

Alaki hiba: A készítmény külsô-belsô címkeszövege angol nyelvû<br />

az OGYI 31734/55/06 számú magyar nyelvû címkeszövege<br />

helyett. A külsô faltkarton csomagoláson<br />

öntapadós címkével felragasztásra került az OGYI<br />

271/41/05 magyar nyelvû címkeszövege, melynek<br />

Ragasztás OGYI eng. száma: 271/41/05.<br />

Érintett gy.sz: A122 Gy.i: 2008.03. Lj: 2010.03.<br />

OGYI eng.sz: 37209/52/2008<br />

Virgan 1,5 mg/g szemgél 1×5 g (OGYI-T-20035/01)<br />

„Laboratoires Théa, France”<br />

Alaki hiba: A betegtájékoztató engedélyezésének dátuma:<br />

2006. január 26. került feltüntetésre az elfogadott<br />

helyes engedélyezés dátuma: 2007. november 29.<br />

helyett.<br />

Érintett gy.sz: 130054 Gy.i: 2008.09. Lj: 2011.09.<br />

OGYI eng.sz: 7598/52/2009<br />

Visudyne 15 mg por oldatos infúzióhoz 1× (EU/1/00/140/001)<br />

„Novartis Europharm Limited”<br />

Alaki hiba: A „blue-box”-ban helytelenül tüntették fel az osztályozási<br />

kategória betûjelét (Sz), ezzel szemben az<br />

elfogadott (I).<br />

Érintett gy.sz: 6967 Gy.i: 2006.02. Lj: 2010.01.<br />

OGYI eng.sz: 37371/52/2008<br />

Wellbutrin SR 150 mg retard tabletta 30× (OGYI-T-7363/01)<br />

„GlaxoSmithKline Kft.”<br />

Alaki hiba: A kísérôirat és a címkeszöveg még nem az OGYI<br />

19234/55/2003 számú betegtájékoztató és magyar<br />

nyelvû címkeszöveg. A belsô csomagoláson nem<br />

tüntették fel a készítmény hatáserôsségét és gyógyszerformáját<br />

(retard tabletta).<br />

Érintett gy.sz: NL0235 Gy.i: 2008.06. Lj: 2010.06.<br />

NL0237 Gy.i: 2008.08. Lj: 2010.08.<br />

OGYI eng.sz: 2093/52/2009<br />

Zanidip 10 mg filmtabletta 28× (OGYI-T-7553/01) „Kwizda”<br />

Alaki hiba: A készítmény neve a bliszteren eltér a törzskönyvben<br />

elfogadottól: Zanidip 10 mg, az érvényben lévô<br />

megnevezés helyett.<br />

Érintett gy.sz: 8I6596 Gy.i: 2008.08. Lj: 2011.07.<br />

OGYI eng.sz: 36799/52/2008<br />

. oldal 2009. 4. szám


<strong>Közlemény</strong><br />

Zantac 50 mg/2 ml injekció 5×2 ml (OGYI-T-1534/01)<br />

„GlaxoSmithKline”<br />

Alaki hiba: A készítmény leírása eltér az elfogadottól. A kódgyûrûk<br />

színe egy sárga és egy kék az elfogadott két<br />

piros kódgyûrû helyett. A készítmény neve eltér a<br />

törzskönyvben elfogadottól. A külsô csomagoláson:<br />

Zantac injekció, a belsô csomagoláson: Zantac, az elfogadott<br />

helyett.<br />

Érintett gy.sz: 8066 Gy.i: 2008.09. Lj: 2011.09.<br />

OGYI eng.sz: 2086/52/2009<br />

Zinacef 1,5 g por injekcióhoz 1× (OGYI-T-1091/01)<br />

„GlaxoSmithKline Kft.”<br />

Alaki hiba: A kísérôirat és a címkeszöveg még nem az OGYI<br />

31831/41/2006 számon elfogadott betegtájékoztató<br />

és címkeszöveg.<br />

Érintett gy.sz: 8325 Gy.i: 2008.09. Lj: 2010.09.<br />

OGYI eng.sz: 2321/52/09<br />

Zitrocin 500 mg kapszula 3× (OGYI-T-9024/01) „Pliva Hungária Kft.”<br />

Alaki hiba: A mellékelt kísérôirat még nem a 2006. augusztus<br />

22-i betegtájékoztató.<br />

Érintett gy.sz: 262126 Gy.i: 2006.11. Lj: 2009.11.<br />

OGYI eng.sz: 23247/52/2007<br />

Zocor 10 mg filmtabletta 28× (OGYI-T-4005/01)<br />

„MSD Magyarország Kft.”<br />

Alaki hiba: A készítmény betegtájékoztatója még nem az OGYI<br />

12533/55/2003 számon elfogadott betegtájékoztató,<br />

a különbözô hatáserôsségû készítmények csoportosítása<br />

nem felel meg. A mellékelt kísérôirat<br />

még nem az OGYI 26271/41/2007 számú betegtájékoztató.<br />

A Zocor 10 mg filmtabletta külsô és belsô<br />

csomagolása teljesen megegyezik a Zocor 20 mg<br />

filmtabletta csomagolásával, a doboz színe, név és<br />

hatáserôsség jelzés azonos színnel van feltüntetve.<br />

Érintett gy.sz: 284497 Gy.i: 2008.05. Lj: 2010.05.<br />

OGYI eng.sz: 39030/52/2008<br />

Forgalomból kivonás<br />

Az OGYI 2009. április 6-án kelt 13498/41/09. sz. határozatában a<br />

Ringer-laktát Hartmann „Baxter” oldatos infúzió<br />

1000 ml OGYI-T-9472/03<br />

Ringer „Baxter” oldatos infúzió 1000 ml OGYI-T-7018/03<br />

Gy.sz. 06F23E1L<br />

06I13E1F<br />

06K11E1D<br />

06K17E1D<br />

06J27E1P<br />

06K12E1D<br />

2009. 4. szám<br />

A HUNGAROPHARMA ZRT.<br />

gyógyszerészeti szaklapja<br />

Zyrtec-D filmtabletta 14× (OGYI-T-8995/01) „UCB”<br />

Alaki hiba: A készítmény címkeszövege még nem az OGYI<br />

8008/41/2007 számon elfogadott címkeszöveg.<br />

A mellékelt kísérôirat még nem a hatályos OGYI<br />

51/41/2007 számú betegtájékoztató.<br />

Érintett gy.sz: 08F12B Gy.i: 2008.06.12. Lj: 2011.05.12.<br />

OGYI eng.sz: 42509/52/2008<br />

Érintett gy.sz: 08F12B Gy.i: 2008.06 Lj: 2010.05.<br />

OGYI eng.sz: 736/52/2009<br />

Vizsgálati számok közlése<br />

Hatósági rendelkezések<br />

Az alábbiakban közöljük az általunk eredeti csomagolásban<br />

forgalomba hozott gyógyszeranyagok vizsgálati számát:<br />

Cikk neve Vizsg. szám Charge sz. Vizsg. eredmény Lejárati idô<br />

Acetonum 0903-615 L98640080 Ph.Eur.6. 2011.10.13.<br />

Acidum aceticum<br />

glaciale 0902-266 L10040725 Ph.Eur.6. 2011.01.25.<br />

Acidum aceticum<br />

glaciale 0903-2115 L10040714 Ph.Eur.6. 2011.01.25.<br />

Acidum phosphoricum<br />

conc. 85-88% 0903-284 K07640062 Ph.Eur.6. 2010.03.31<br />

Alcohol<br />

isopropilicus 0903-617 L74741032 Ph.Eur.6. 2013.06.30.<br />

Ethylmorphini hydrochloridum<br />

0903-1149 AV81724 Ph.Eur.6. 2013.07.31.<br />

Metanol 0902-611 M23040497 a.r. 2014.01.31.<br />

Xylolum 0903-618 M15740186 a.r. 2013.12.31.<br />

gyártási tételeit gyógyászati célra alkalmatlannak nyilvánítja, a<br />

forgalomból kivonja.<br />

Indoklás: a csomagoláson a lejárati idôt helytelenül<br />

tüntették fel.<br />

Begyûjtési határidô: 2009. május 31.<br />

Begyûjtés helye: A <strong>Hungaropharma</strong> Zrt. kiadást biztosító kereskedôházai<br />

(Békéscsaba, Budapest, Debrecen,<br />

Kaposvár, Miskolc, Pécs, Veszprém).<br />

9. oldal


Anthelios Dermo-Pediatrics SPF 30 naptej 100 ml<br />

SAP kód: 621380<br />

Nagyker ár: 2.615,- + ÁFA<br />

Forgalmazó: La Roche Posay<br />

Anthelios SPF 20 naptej 100 ml<br />

SAP kód: 621384<br />

Nagyker ár: 2.453,- + ÁFA<br />

Forgalmazó: La Roche Posay<br />

Anthelios SPF 20 napvédô krém 50 ml<br />

SAP kód: 621383<br />

Nagyker ár: 2.453,- + ÁFA<br />

Forgalmazó: La Roche Posay<br />

Anthelios SPF 20 napvédô spray 200 ml<br />

SAP kód: 6213831<br />

Nagyker ár: 2.890,- + ÁFA<br />

Forgalmazó: La Roche Posay<br />

Anthelios SPF 30 naptej 100 ml<br />

SAP kód: 621379<br />

Nagyker ár: 2.651,- + ÁFA<br />

Forgalmazó: La Roche Posay<br />

Anthelios SPF 30 napvédô krém 50 ml<br />

SAP kód: 621471<br />

Nagyker ár: 2.615,- + ÁFA<br />

Forgalmazó: La Roche Posay<br />

Anthelios SPF 30 napvédô spray 200 ml<br />

SAP kód: 621377<br />

Nagyker ár: 3.087,- + ÁFA<br />

Forgalmazó: La Roche Posay<br />

ÚJ KÉSZÍTMÉNYEK<br />

Egyéb készítmények<br />

Anthelios W SPF 30 napvédô gél 100 ml<br />

SAP kód: 621378<br />

Nagyker ár: 2.890,- + ÁFA<br />

Forgalmazó: La Roche Posay<br />

Anthelios XL SPF 50+ napvédô spray 200 ml<br />

SAP kód: 621376<br />

Nagyker ár: 3.218,- + ÁFA<br />

Forgalmazó: La Roche Posay<br />

Audispray Junior fülspray 25 ml<br />

SAP kód: 619021<br />

Nagyker ár: 1.196,- + ÁFA<br />

Engedélyszám: CE<br />

Forgalmazó: Diepharmex S.A.<br />

C Vitamin 500 mg rágótabletta 30× Innopharm<br />

SAP kód: 621394<br />

Nagyker ár: 407,- + ÁFA<br />

Bejegyzési szám: OÉTI: 4647/2009.<br />

Forgalmazó: Innopharm Kft.<br />

Effaclar mikro-hámlasztó<br />

pórusösszehúzó tonik 200 ml<br />

SAP kód: 621373<br />

Nagyker ár: 2.006,- + ÁFA<br />

Forgalmazó: La Roche - Posay<br />

Effaclar habzó arctisztító gél<br />

zsíros, érzékeny bôrre 200 ml<br />

SAP kód: 621374<br />

Nagyker ár: 2.006,- + ÁFA<br />

Forgalmazó: La Roche - Posay<br />

40. oldal 2009. 4. szám


<strong>Közlemény</strong><br />

Immunotrofina szirup 200 ml<br />

SAP kód: 621366<br />

Nagyker ár: 1.749,- + ÁFA<br />

Bejegyzési szám: OÉTI: 2839/2007.<br />

Forgalmazó: Akacia Pharma Kft.<br />

Lejárati idô és tárolási<br />

körülmények: 18 hónap, száraz, hûvös helyen.<br />

Arginint, ß-glikán 1-3-t és vitaminokat tartalmazó étrend-kiegészítô<br />

Kerium hajhullás elleni kezelés 125 ml<br />

SAP kód: 321375<br />

Nagyker ár: 5.802,- + ÁFA<br />

Engedélyszám: CE<br />

Forgalmazó: La Roche Posay<br />

Optive szemcsepp 1×10 ml<br />

SAP kód: 554713<br />

Nagyker ár: 2.074,- + ÁFA<br />

Engedélyszám: CE<br />

Forgalmazó: Vicis Pharma Kft.<br />

Gyártó: Allergan Pharmaceuticals Ireland<br />

Lejárati idô: 3 év.<br />

Az Optive TM szemcsepp egy kettôs hatású oldat, mely tartós komfortérzetet<br />

biztosít.<br />

Síkosítja a szemet és benedvesíti a sejteket a szem felületén, viszszaállítva<br />

a sejtek természetes ozmotikus egyensúlyát.<br />

Orvostechnikai eszköz.<br />

2009. 4. szám<br />

Plantur 39 koffeines sampon 250 ml<br />

SAP kód: 621474<br />

Nagyker ár: 1.859,- + ÁFA<br />

Bejegyzési szám: OÉTI: 137/2009.<br />

Forgalmazó: Medimprove Bt.<br />

Plantur 39 koffeines hajszesz 200 ml<br />

SAP kód: 621475<br />

Nagyker ár: 1.859,- + ÁFA<br />

Bejegyzési szám: OÉTI: 137/2009.<br />

Forgalmazó: Medimprove Bt.<br />

SAP kód: 621415<br />

Nagyker ár: 1.552,- + ÁFA<br />

Forgalmazó: Vichy Laboratoires<br />

SAP kód: 621416<br />

Nagyker ár: 1.119,- + ÁFA<br />

Forgalmazó: Vichy Laboratoires<br />

SAP kód: 621420<br />

Nagyker ár: 3.579,- + ÁFA<br />

Forgalmazó: Vichy Laboratoires<br />

A HUNGAROPHARMA ZRT.<br />

gyógyszerészeti szaklapja<br />

Vichy Capital Soleil napvédô stift<br />

érzékeny területekre és ajakra SPF50+ 9 g<br />

Vichy Capital Soleil napvédô stift ajakra SPF20 3 ml<br />

Vichy Capital Soleil multipozíciós<br />

spray gyermekeknek 200 ml<br />

4 . oldal


Bridion 100 mg/ml oldatos<br />

injekció 10×2 ml<br />

A <strong>Hungaropharma</strong> Zrt. megkezdi a<br />

Bridion 100 mg/ml oldatos injekció 10×2 ml EU/1/08/466/001<br />

gyógyszerkészítmény forgalmazását.<br />

Hatóanyag: 200 mg sugammadex-nátrium (sugammadexszel<br />

egyenértékû) 2 ml oldatban.<br />

Leírás: tiszta és színtelen vagy világossárga oldat.<br />

Csomagolás: egyszer használatos I. típusú injekciós üveg,<br />

szürke klór-butil gumidugóval, alumínium zárókupakkal<br />

és lepattintható tetôvel. 10 db 2<br />

ml-es injekciós üveg dobozban.<br />

Lejárati idô és tárolási<br />

körülmények: 3 év, legfeljebb 30°C-on tárolandó. Nem fagyasztható!<br />

Az injekciós üveg a külsô kartondobozban,<br />

fénytôl védve tartandó.<br />

Rendelhetôség: Egészségügyi szolgáltatást nyújtók számára<br />

rendelhetô, illetve kiadható gyógyszerkészítmények<br />

(I).<br />

SAP kódszám: 21056<br />

Nettó nagyker. ár: 343.440,- Ft.<br />

Kizárólag kórházi felhasználású készítmények<br />

Bridion 100 mg/ml oldatos injekció<br />

ATC-kód: V03A B35<br />

Farmakoterápiás csoport: minden egyéb terápiás készítmény.<br />

O<br />

originális<br />

Terápiás javallatok:<br />

A rokuronium vagy vekuronium által elôidézett neuromuscularis blokád<br />

felfüggesztése.<br />

A gyermekgyógyászati populáció számára: a sugammadex kizárólag<br />

a rokuronium indukálta blokád rutinszerû felfüggesztésére ajánlott<br />

gyermekek és serdülôk esetében.<br />

Adagolás és alkalmazás:<br />

A sugammadexet kizárólag aneszteziológus alkalmazhatja vagy alkalmazása<br />

kizárólag aneszteziológus felügyelete mellett végezhetô.<br />

Megfelelô neuromuscularis monitorozási technika javasolt a neuromuscularis<br />

blokád megszûnésének ellenôrzésére. A neuromuscularis<br />

blokádot követô posztanesztetikus gyakorlatnak megfelelôen<br />

ajánlott a beteg megfigyelése a közvetlen posztoperatív idôszakban<br />

a kellemetlen események jelentkezése miatt, ideértve a blokád viszszatérését.<br />

Amennyiben a sugammadex alkalmazása mellett 6 órán<br />

belül olyan parenterális készítményeket alkalmaznak, melyek gyógyszer-kiszorításos<br />

kölcsönhatást okozhatnak, a beteget megfigyelés<br />

alatt kell tartani, hogy a blokád visszatérésének jeleit észrevegyék.<br />

A sugammadex javasolt adagja a felfüggeszteni kívánt neuromuscularis<br />

blokád szintjétôl függ.<br />

A javasolt adag nem függ az anesztetikumtól.<br />

A sugammadex rokuronium vagy vekuronium által elôidézett, különbözô<br />

szintû neuromuscularis blokád felfüggesztésére alkalmazható.<br />

Felnôttek:<br />

Rutinszerû felfüggesztés: Egy 4 mg/kg-os sugammadex adag javasolt,<br />

ha a rokuronium vagy vekuronium indukálta blokádot követôen a regeneráció<br />

során elért poszt-tetániás érték (post-tetanic counts – PTC)<br />

legalább 1-2. A T4/T1 arány 0,9-es értékre történô visszatéréséig eltelt<br />

medián idôtartam kb. 3 perc.<br />

A 2 mg/kg-os sugammadex adag akkor javasolt, ha a rokuronium<br />

vagy vekuronium indukálta blokádot követôen a spontán regeneráció<br />

legalább a T2 ismételt megjelenéséig eljut. A T4/T1 arány 0,9-es<br />

értékre történô visszatéréséig eltelt medián idôtartam kb. 2 perc.<br />

A szokásos felfüggesztés javasolt adagjának alkalmazásakor a rokuronium<br />

esetén kissé rövidebb lesz a T4/T1 arány 0,9-es értékre történô<br />

visszatéréséig eltelt medián idôtartam, mint a vekuronium indukálta<br />

neuromuscularis blokád esetén.<br />

Rokuronium indukálta blokád azonnali felfüggesztése: Ha a rokuronium<br />

alkalmazása után klinikailag az azonnali felfüggesztésre van<br />

szükség, akkor egy 16 mg/kg-os sugammadex adag javasolt. Három<br />

perccel egy bólusban beadott, 1,2 mg/kg-os rokuronium-bromid<br />

adag után, ha 16,0 mg/kg-os sugammadex adagot adnak be, a T4/T1<br />

arány 0,9-es értékre történô visszatérése kb. 1,5 perces medián idôtartam<br />

alatt várható.<br />

Nincs adat a sugammadex vekuronium indukálta blokád azonnali<br />

felfüggesztésére történô alkalmazásának javaslatát illetôen.<br />

A sugammadex ismételt alkalmazása: Abban a kivételes helyzetben,<br />

ha a posztoperatív idôszakban a blokád ismét kialakulna, a sugammadex<br />

adagjának megismétlése javasolt. a kezdetben alkalmazott<br />

2 mg/kg vagy 4 mg/kg dózis beadása után. A másik adag sugammadex<br />

beadását követôen a beteget szigorú megfigyelés alatt kell tartani<br />

annak megállapítása érdekében, hogy a neuromuscularis funkció<br />

tartósan helyreállt-e.<br />

A rokuronium vagy vekuronium ismételt alkalmazása sugammadex<br />

beadása után: 24 órás várakozási idôt kell számításba venni.<br />

Speciális betegcsoportra vonatkozó további információk:<br />

Vesekárosodás: Enyhe és közepes fokú vesekárosodás esetén (kreatinin<br />

clearance ≥30 és


<strong>Közlemény</strong><br />

Gyermekgyógyászati populáció: A gyermekgyógyászati populáció<br />

esetén kevés adat áll rendelkezésre (egy vizsgálatot végeztek a rokuronium<br />

kiváltotta blokád felfüggesztésére a T2 visszatérésekor).<br />

Gyermekek és serdülôk: Gyermekeknél és serdülôknél (2-17 év) a rokuronium<br />

indukálta blokád rutinszerû felfüggesztésére a T2 visszatérésekor<br />

2 mg/kg sugammadex ajánlott. Egyéb, rutinszerû felfüggesztési<br />

helyzeteket nem vizsgáltak, és ezért ezekben mindaddig,<br />

amíg további adatok nem állnak rendelkezésre, alkalmazása nem<br />

javasolt.<br />

Mivel gyermekek és serdülôk esetén az azonnali felfüggesztést nem<br />

vizsgálták, ezért nem javasolt, amíg további adatok nem állnak rendelkezésre.<br />

A Bridion 100 mg/ml hígítható 10 mg/ml-re az adagolás pontosságának<br />

javítása érdekében a gyermekgyógyászati betegcsoportnál.<br />

Terminusra született újszülött csecsemôk és kisgyermekek: Kisgyermekek<br />

(30 napos kortól 2 éves korig) esetén csak korlátozott tapasztalat<br />

van a sugammadex alkalmazását illetôen, és terminusra született<br />

újszülött csecsemôket (30 napnál fiatalabbakat) nem vizsgáltak.<br />

Ezért mindaddig, amíg további adatok nem állnak rendelkezésre, a<br />

sugammadex alkalmazása terminusra született újszülött csecsemôknél<br />

és kisgyermekeknél nem javasolt.<br />

Az alkalmazás módja: A sugammadexet intravénásan, egyszeri, bólus<br />

injekcióban kell beadni. A bólus injekciót gyorsan, 10 másodpercen<br />

belül, közvetlenül egy vénába vagy a már meglévô infúziós szerelék<br />

csövébe kell beadni. A sugammadexet a klinikai vizsgálatok során<br />

csak egyszeri, bólus injekció formájában adták be.<br />

Ellenjavallatok:<br />

A készítmény hatóanyagával vagy bármely segédanyagával szembeni<br />

túlérzékenység.<br />

Nem kívánatos hatások, mellékhatások<br />

A sugammadex biztonságosságát mintegy 1700 beteg és 120 önkéntes<br />

integrált biztonságossági adatbázisa alapján értékelték. A leggyakrabban<br />

jelentett mellékhatás a dysgeusia volt (fémes vagy keserû<br />

íz érzése), melyet 32 mg/kg vagy magasabb sugammadex adag<br />

beadása után tapasztaltak.<br />

Néhány egyén esetében allergia-szerû reakciókat figyeltek meg (pl.<br />

kipirulás, erythemás kiütés) sugammadex alkalmazását követôen,<br />

melyek közül az egyik eset igazolt enyhe allergiás reakció volt.<br />

Szervrendszer Elôfordulási arány Nem kívánatos hatás<br />

Immunrendszeri be- Nem gyakori Allergiás reakciók<br />

tegségek és tünetek (≥1/1000-


Oxaliplatin Pliva-Lachema 5 mg/ml<br />

por oldatos infúzióhoz 1×20 ml<br />

A <strong>Hungaropharma</strong> Zrt. megkezdi az<br />

Oxaliplatin Pliva-Lachema 5 mg/ml por oldatos infúzióhoz 1×20 ml<br />

(100 mg/600 mg) OGYI-T: 20510/02<br />

gyógyszerkészítmény forgalmazását.<br />

Hatóanyag: 100 mg oxaliplatin 60 ml-es injekciós üvegben,<br />

20 ml oldószerben történô feloldáshoz.<br />

Az elkészített oldat 5 mg oxaliplatint tartalmaz<br />

milliliterenként.<br />

Leírás: Fehér por oldatos infúzióhoz.<br />

Csomagolás: 100 mg oxaliplatint tartalmazó por brómbutil<br />

gumidugóval, alumínium kupakkal és lepattintható<br />

polipropilén védôlappal lezárt, 60<br />

ml-es, színtelen injekciós üvegben (I-es típus).<br />

1 injekciós üveg dobozban.<br />

Lejárati idô és tárolási<br />

körülmények: 2 év, fénytôl védve tárolandó a külsôcsomagolásban.<br />

Hatáserôsségjelzés: XX (kétkeresztes), erôshatású.<br />

Rendelhetôség: Egészségügyi szolgáltatást nyújtók számára<br />

rendelhetô, illetve kiadható gyógyszerkészítmények<br />

(I).<br />

Az árközlés a 2009. április 1-jétôl érvényes árakra vonatkozik.<br />

SAP kódszám: 20522<br />

Beszerzési ár: 57.598,- Ft.<br />

Eü. támogatás mértéke: 0%<br />

Fogy. ár: 64.394,- Ft.<br />

Nettó nagyker. ár: 60.478,- Ft.<br />

Oxaliplatin Pliva-Lachema 5 mg/ml por oldatos infúzióhoz<br />

ATC-kód: L01X A03<br />

Farmakoterápiás csoport: Egyéb citosztatikumok, platina-vegyületek.<br />

Terápiás javallatok:<br />

Az oxaliplatin 5-fluorouracillal (5-FU) és folinsavval (FA) kombinálva<br />

az alábbi esetekben javallt:<br />

ÿ III. stádiumú (Duke C) vastagbélrák adjuváns kezelése, a primer<br />

daganat teljes reszekciója után,<br />

ÿ metasztatizáló vastag- és végbélrák kezelése.<br />

Ellenjavallatok:<br />

ÿ Az oxaliplatinnal vagy a készítmény segédanyagaival szembeni<br />

túlérzékenység.<br />

ÿ Szoptatás.<br />

ÿ Az elsô terápiás ciklus megkezdése elôtt megállapított myelosuppressio,<br />

ami a 2×10 9 /l alatti neutrofilszám és/vagy a 100×10 9 /l alatti<br />

thrombocytaszám alapján nyilvánvaló.<br />

ÿ Funkciókárosodással járó perifériás szenzoros neuropathia az elsô<br />

terápiás ciklus megkezdése elôtt.<br />

ÿ A vesemûködés súlyos károsodása (30 ml/perc alatti kreatinin clearance).<br />

A forgalombahozatali engedély jogosultja: Pliva Hungária Kft.<br />

Kérjük olvassa el a gyógyszer részletes alkalmazási elôiratát.<br />

Az alkalmazási elôirat száma: 7600/40/08.<br />

G<br />

generikus<br />

44. oldal 2009. 4. szám


<strong>Közlemény</strong><br />

Primovist 0,25 mmol/ml oldatos injekció<br />

10 ml/7,5 ml 1×10 ml O<br />

originális<br />

A <strong>Hungaropharma</strong> Zrt. megkezdi a<br />

Primovist 0,25 mmol/ml oldatos injekció 10 ml/7,5 ml 1×10 ml<br />

OGYI-T: 9838/01<br />

gyógyszerkészítmény forgalmazását.<br />

Hatóanyag: 181,43 mg gadoxetinsav-dinátrium (melyet<br />

gadolínium-oxid „EOB-DTPA” és nátrium-hidroxid<br />

reakciójával állítanak elô) 1 ml oldatban.<br />

Leírás: tiszta, színtelen vagy halvány sárga színû, látható<br />

részecskéktôl mentes oldat.<br />

Csomagolás: 1 db 10 ml töltettérfogatú I. típusú, klórbutil<br />

gumidugóval, alumínium kupakkal és színes<br />

polipropilén koronggal lezárt injekciós üveg<br />

dobozban.<br />

Lejárati idô és tárolási<br />

körülmények: 5 év, különleges tárolást nem igényel.<br />

Hatáserôsségjelzés: X (egykeresztes), erôshatású.<br />

Rendelhetôség: Egészségügyi szolgáltatást nyújtók számára<br />

rendelhetô, illetve kiadható gyógyszerkészítmények<br />

(I).<br />

Az árközlés a 2009. április 1-jétôl érvényes árakra vonatkozik.<br />

SAP kódszám: 201782<br />

Beszerzési ár: 41.920,- Ft.<br />

Eü. támogatás mértéke: 0%<br />

Fogy. ár: 47.109,- Ft.<br />

Nettó nagyker. ár: 44.016,- Ft.<br />

Primovist 0,25 mmol/ml oldatos injekció 10 ml/7,5 ml<br />

ATC-kód: V08C A10<br />

Farmakoterápiás csoport: mágneses rezonancia kontrasztanyagai.<br />

Terápiás javallatok:<br />

A Primovist kontrasztanyag májkárosodások kimutatására és azok<br />

jellegének meghatározására alkalmas, T1 súlyozott mágneses rezonanciás<br />

képalkotásban (MRI).<br />

Ez a gyógyszer kizárólag diagnosztikai célra alkalmazható.<br />

Adagolás és alkalmazás:<br />

Az oldatot hígítatlanul, intravénás bólus injekció formájában kell adni,<br />

mintegy 2 ml/mp sebességgel. Az intravénás kanült azután steril<br />

fiziológiás (9 mg/ml- 0,9%) konyhasóoldattal át kell öblíteni.<br />

A Primovist ajánlott dózisa:<br />

Felnôttek:<br />

0,1 ml/ttkg Primovist.<br />

Újszülöttek, csecsemôk, gyermekek és serdülôk:<br />

Az alkalmazás nem ajánlott újszülöttek, csecsemôk, gyermekek és<br />

serdülôk esetében, mivel kellô klinikai tapasztalat még nem áll rendelkezésre<br />

18 évesnél fiatalabbaknál.<br />

65 éves és annál idôsebb betegek:<br />

Adagmódosításra nincs szükség.<br />

Vesekárosodás:<br />

Súlyos vesekárosodás esetén az adagolás nem igényel változtatást,<br />

de óvatosság ajánlott.<br />

Májkárosodás:<br />

2009. 4. szám<br />

A HUNGAROPHARMA ZRT.<br />

gyógyszerészeti szaklapja<br />

Adagmódosításra nincs szükség.<br />

Ismételt alkalmazás:<br />

A Primovist klinikai ismételt alkalmazásáról nem áll rendelkezésre<br />

adat.<br />

Ellenjavallatok:<br />

A készítmény hatóanyagával vagy bármely segédanyagával szembeni<br />

túlérzékenység.<br />

Nem kívánatos hatások, mellékhatások:<br />

A klinikai fejlesztési fázis ideje alatt a gyógyszerkészítménnyel összefüggésben<br />

álló nem kívánatos hatások átlagos elôfordulási gyakorisága<br />

5 % alatt volt. A nem kívánatos hatások többsége átmeneti, és<br />

enyhe vagy közepes erôsségû.<br />

Az alábbi táblázat a szervezeti káros reakciókat tünteti fel.<br />

Egyetlen jellegzetes káros reakció sem fordult elô 1/100-nál nagyobb<br />

gyakorisággal.<br />

Nem kívánatos hatások<br />

Szervrendszer (MedDra) Nem gyakori<br />

(>1/1000, 1/10000,


Amisulprid-ratiopharm 200 mg tabletta 60× G<br />

generikus<br />

<strong>Hungaropharma</strong> Zrt. megkezdi az<br />

Amisulprid-ratiopharm 200 mg tabletta 60× OGYI-T: 20491/02<br />

gyógyszerkészítmény forgalmazását.<br />

Hatóanyag: 200 mg amiszulprid tablettánként.<br />

Leírás: fehér, tört-fehér színû kerek tabletta, felezôvonallal<br />

ellátva. A tabletta egyenlô adagokra<br />

osztható.<br />

Csomagolás: 60 tabletta PVC/Al buborékfóliában.<br />

Lejárati idô és tárolási<br />

körülmények: 3 év, különleges tárolást nem igényel.<br />

Hatáserôsségjelzés: X (egykeresztes), erôshatású.<br />

Rendelhetôség: Szakorvosi/kórházi diagnózist követôen folyamatos<br />

szakorvosi ellenôrzés mellett kiadható<br />

gyógyszerkészítmény (Sz).<br />

Az árközlés a 2009. április 1-jétôl érvényes árakra vonatkozik.<br />

SAP kódszám: 21145<br />

Beszerzési ár: 15.528,- Ft.<br />

Eü. támogatás mértéke: 100% (10/a.2)<br />

összege: 17.712,- Ft.<br />

Fogy. ár: 18.012,- Ft.<br />

Nettó nagyker. ár: 16.304,- Ft.<br />

Amisulprid-ratiopharm 200 mg tabletta<br />

ATC-kód: N05A L05<br />

Farmakoterápiás csoport: Antipszichotikumok.<br />

Terápiás javallatok:<br />

Psychosisok kezelése, mindenekelôtt akut vagy krónikus schizophreniás<br />

kórképeké, melyekben feltûnôek a pozitív tünetek (téveszmék,<br />

hallucinációk, gondolkozás-zavarok) és/vagy negatív tünetek (pl. elsivárosodás,<br />

emotionalis és szociális visszahúzódás), beleértve a túlnyomórészt<br />

negatív betegségtünetekkel járó eseteket.<br />

Ellenjavallatok:<br />

A következô esetekben TILOS ALKALMAZNI ezt a gyógyszert:<br />

ÿ A készítmény hatóanyagával (amiszulprid) vagy bármely segédanyagával<br />

szembeni túlérzékenységben.<br />

ÿ Antidopaminerg szerekkel (pl. beleértve bizonyos benzamid-származékokat)<br />

kezelt phaeochromocytomás betegek esetében súlyos<br />

hipertóniás krízis kialakulásáról számoltak be. Ezek alapján az amiszulprid<br />

nem rendelhetô feltételezett vagy ismerten phaeochromocytomában<br />

szenvedô betegek számára.<br />

ÿ Klinikai adatok hiányában az amiszulprid nem adható 15 évesnél<br />

fiatalabb gyermekeknek.<br />

ÿ A szoptatás idôszakában.<br />

Egyéb gyógyszerkészítmények<br />

ÿ Feltételezett vagy ismert prolaktinfüggô daganat (pl. az agyalapi<br />

mirigyben kialakult prolactinoma, illetve emlôrák) esetén.<br />

ÿ Súlyos vesekárosodásban (Cl cr


<strong>Közlemény</strong><br />

Amlodipin Sandoz 5 mg tabletta<br />

Amlodipin Sandoz 10 mg tabletta<br />

ATC-kód: C08C A01<br />

Farmakoterápiás csoport: Dihidropiridin származékok.<br />

Terápiás javallatok:<br />

Esszenciális hipertenzió.<br />

Krónikus stabil és vasospasticus angina pectoris.<br />

Ellenjavallatok:<br />

Az amlodipin alkalmazása az alábbiak esetében ellenjavallt:<br />

ÿ az amlodipinnel, más dihidropiridinekkel, vagy a készítmény bármely<br />

segédanyagával szembeni túlérzékenység esetén;<br />

ÿ súlyos hipotenzió esetén,<br />

ÿ sokk esetén, a kardiogén sokkot is beleértve,<br />

ÿ akut myocardialis infarktus utáni szívelégtelenség (az elsô 28 nap<br />

alatt) esetén,<br />

ÿ nagyfokú aorta stenosisban,<br />

ÿ instabil angina pectoris esetén.<br />

A forgalombahozatali engedély jogosultja: Sandoz Hungária Kft.<br />

Kérjük olvassa el a gyógyszer részletes alkalmazási elôiratát.<br />

Az alkalmazási elôirat száma: 22229/41/07.<br />

Aqua destillata pro injectione „Pm” 10 ml<br />

A <strong>Hungaropharma</strong> Zrt. megkezdi az<br />

Aqua destillata pro injectione „Pm” 5×10 ml OGYI-T: 20303/01<br />

Aqua destillata pro injectione „Pm” 100×10 ml OGYI-T: 20303/02<br />

gyógyszerkészítmények forgalmazását.<br />

Hatóanyag: 10,0 ml injekcióhoz való víz.<br />

Leírás: Színtelen, szagtalan, íztelen folyadék.<br />

Csomagolás: 10 ml töltettérfogatú oldat színtelen, átlátszó,<br />

fehér törôponttal ellátott OPC üveg ampullába<br />

töltve, 5×10 ml ampulla mûanyag tálcán,<br />

faltkartonban, 100×10 ml ampulla belsô papír<br />

rácsozattal ellátott dobozban.<br />

Lejárati idô és tárolási<br />

körülmények: 3 év, legfeljebb 25°C-on tárolandó, az eredeti<br />

csomagolásban.<br />

Hatáserôsségjelzés: nincs.<br />

Rendelhetôség: Orvosi rendelvényre kiadható.<br />

Az árközlés a 2009. április 1-jétôl érvényes árakra vonatkozik.<br />

Aqua destillata pro injectione „Pm”<br />

5×10 ml 100×10 ml<br />

SAP kódszám: 21039 21040<br />

Beszerzési ár: 290,- Ft. 4.400,- Ft.<br />

TB támogatás mértéke: 25% 25%<br />

összege: 106,- Ft. 1.419,- Ft.<br />

Eü. támogatás mértéke: 50% (5. pont) 50% (5. pont)<br />

összege: 211,- Ft. 2.838,- Ft.<br />

Fogy. ár: 422,- Ft. 5.675,- Ft.<br />

Nettó nagyker. ár: 319,- Ft. 4.620,- Ft.<br />

2009. 4. szám<br />

Aqua destillata pro injectione „Pm” 10 ml<br />

ATC-kód: V07AB<br />

Farmakoterápiás csoport: Oldószer.<br />

A HUNGAROPHARMA ZRT.<br />

gyógyszerészeti szaklapja<br />

Terápiás javallatok:<br />

Oldószer vízoldékony gyógyszerkészítmények oldásához vagy hígításához,<br />

infúziós és injekciós oldatok készítésének céljából.<br />

Ellenjavallatok:<br />

Az Aqua destillata pro injectione „Pm” nem tartalmaz ozmotikusan<br />

aktív anyagokat, ezért a hemolízis veszélye miatt önmagában (injekció<br />

vagy infúzió formájában) nem alkalmazható.<br />

ÿ A feloldott vagy hígított gyógyszer ellenjavallatai.<br />

ÿ Az infúziós kezelés általános ellenjavallatai<br />

• dekompenzált szívelégtelenség,<br />

• tüdô- és agy-ödéma,<br />

• vesemûködési zavarok (oliguria, anuria),<br />

• hiperhidratáció.<br />

A forgalombahozatali engedély jogosultja: Pharmamagist Kft.<br />

Kérjük olvassa el a gyógyszer részletes alkalmazási elôiratát.<br />

Az alkalmazási elôirat száma: 22107/40/2006.<br />

Borbin 15 mg tabletta 20× G<br />

generikus<br />

A <strong>Hungaropharma</strong> Zrt. megkezdi a<br />

Borbin 15 mg tabletta 20× OGYI-T: 20700/04<br />

gyógyszerkészítmény forgalmazását.<br />

Hatóanyag: 15 mg meloxikám tablettánként.<br />

Leírás: halványsárga színû, kerek, mindkét oldalán<br />

domború, metszett élû, egyik oldalán felezôvonal<br />

alatt és fölött „B”, illetve „19” jelöléssel<br />

ellátott, másik oldalán sima tabletta.<br />

Csomagolás: PVC//Al buborékfóliában, dobozban<br />

Lejárati idô és tárolási<br />

körülmények: 3 év, különleges tárolást nem igényel.<br />

Hatáserôsségjelzés: X (egykeresztes), erôshatású.<br />

Rendelhetôség: Orvosi rendelvényre kiadható.<br />

Az árközlés a 2009. április 1-jétôl érvényes árakra vonatkozik.<br />

SAP kódszám: 21228<br />

Beszerzési ár: 679,- Ft.<br />

TB támogatás mértéke: HFix<br />

összege: 234,- Ft.<br />

Eü. támogatás mértéke: HFix<br />

összege: 655,- Ft. (8/b.)<br />

Fogy. ár: 936,- Ft.<br />

Nettó nagyker. ár: 730,- Ft.<br />

4 . oldal


Borbin 15 mg tabletta<br />

ATC-kód: M01A C06<br />

Farmakoterápiás csoport: Nem szteroid gyulladásgátlók és reumaellenes<br />

készítmények, oxikámok.<br />

Terápiás javallatok:<br />

Osteoarthrosis heveny fellángolásainak rövid távú, tüneti kezelése.<br />

Rheumatoid arthritis vagy spondylitis ankylopoetica hosszú távú tüneti<br />

kezelése.<br />

Ellenjavallatok:<br />

A Borbin tabletta adása ellenjavallt a következô esetekben:<br />

ÿ Terhesség harmadik trimesztere és szoptatás.<br />

ÿ A meloxikámmal vagy a készítmény bármely összetevôjével szembeni<br />

túlérzékenység, vagy hasonló hatású vegyületekkel, pl. nem<br />

szteroid gyulladásgátlókkal (NSAID-okkal), acetilszalicilsavval<br />

szembeni túlérzékenység. A Borbin tabletta nem adható olyan<br />

betegeknek, akiken acetilszalicilsav vagy más NSAID-ok adását követôen<br />

asztmás tünetek, orrpolip, angioneuroticus ödéma vagy<br />

csalánkiütés jelentkezett.<br />

ÿ A kórelôzményben szereplô gyomor-bélrendszeri vérzés korábbi<br />

NSAID kezeléssel összefüggésben.<br />

ÿ Aktív vagy kiújult peptikus fekély/vérzés (legalább két, egymástól<br />

független fekélyes/vérzéses epizód).<br />

ÿ Súlyos májelégtelenség.<br />

ÿ Súlyos, dialízissel nem kezelt veseelégtelenség;<br />

ÿ Gyomor-bélrendszeri vérzés, agyvérzés, vagy egyéb vérzési rendellenességek;<br />

ÿ Súlyos szívelégtelenség.<br />

A forgalombahozatali engedély jogosultja: Richter Gedeon Nyrt.<br />

Kérjük olvassa el a gyógyszer részletes alkalmazási elôiratát.<br />

Az alkalmazási elôirat száma: 20651/40/08.<br />

Doloflex 4% külsôleges oldatos spray 1×<br />

A <strong>Hungaropharma</strong> Zrt. megkezdi a<br />

Doloflex 4% külsôleges oldatos spray 1×12,5 g OGYI-T: 20327/01<br />

Doloflex 4% külsôleges oldatos spray 1×25 g OGYI-T: 20327/02<br />

gyógyszerkészítmények forgalmazását.<br />

Hatóanyag: 40,0 mg diklofenak-nátrium egy gramm gélben.<br />

Leírás: aranysárga, átlátszó oldat, amely gél-állagúvá<br />

alakul át a használat után.<br />

Csomagolás: mérôpumpával és kupakkal ellátott üvegpalack,<br />

12,5 g vagy 25 g oldatot tartalmaz.<br />

Lejárati idô és tárolási<br />

körülmények: 3 év, az eredeti csomagolásban tárolandó.<br />

Hatáserôsségjelzés: X (egykeresztes), erôshatású.<br />

Rendelhetôség: Orvosi rendelvény nélkül is kiadható.<br />

Doloflex 4% külsôleges oldatos spray<br />

1×12,5 g 1×25 g<br />

SAP kódszám: 21087 21088<br />

Nettó nagyker. ár: 888,- Ft. 1.341,- Ft.<br />

Doloflex 4% külsôleges oldatos spray<br />

ATC-kód: M02A A15<br />

Farmakoterápiás csoport: Ízületi,- és izomfájdalmak lokális készítményei.<br />

Terápiás javallatok:<br />

Enyhe és középsúlyos fájdalom és gyulladás lokális tüneti kezelése<br />

kis- és közepes méretû ízületek és ezek környezô szöveteinek akut<br />

tompa sérülésénél.<br />

Ellenjavallatok:<br />

A készítmény hatóanyagával, vagy bármely segédanyagával szembeni<br />

túlérzékenység.<br />

Diklofenakkal, acetilszalicilsavval vagy más nem szteroid gyulladásgátló<br />

szerrel (NSAID) szembeni túlérzékenység.<br />

Nem alkalmazható olyan betegeknél, akiknél korábban az acetilszalicilsav,<br />

vagy más nem szteroid gyulladásgátló szer asztmás rohamot,<br />

urticariát vagy akut rhinitist váltott ki.<br />

Nem alkalmazható terhesség utolsó trimeszterében.<br />

A forgalombahozatali engedély jogosultja: MIKA Pharma GmbH.<br />

Kérjük olvassa el a gyógyszer részletes alkalmazási elôiratát.<br />

Az alkalmazási elôirat száma: 9604/40/07, 22010/41/08.<br />

Emillan gyomornedvellenálló<br />

kemény kapszulák<br />

A <strong>Hungaropharma</strong> Zrt. megkezdi az<br />

Emillan 15 mg gyomornedv-ellenálló kemény kapszula 28×<br />

OGYI-T: 20574/03<br />

Emillan 30 mg gyomornedv-ellenálló kemény kapszula 28×<br />

OGYI-T: 9540/02<br />

gyógyszerkészítmények forgalmazását.<br />

Hatóanyag: 15,0 mg, illetve 30 mg lanzoprazol kapszulánként.<br />

Leírás: 15 mg: átlátszatlan, sárga, keményzselatinkapszula,<br />

mely bélben oldódó réteggel bevont<br />

pelleteket tartalmaz.<br />

30 mg: átlátszatlan, fehér, keményzselatinkapszula,<br />

mely bélben oldódó réteggel bevont<br />

pelleteket tartalmaz.<br />

Csomagolás: 28 db kapszula Al//AL buborékfóliában, melynek<br />

belsô felülete PVC filmmel van bevonva.<br />

Lejárati idô és tárolási<br />

körülmények: 3 év, legfeljebb 25°C-on, nedvességtôl és fénytôl<br />

védve tárolandó.<br />

Hatáserôsségjelzés: X (egykeresztes), erôshatású.<br />

Rendelhetôség: Orvosi rendelvényre kiadható.<br />

Az árközlés a 2009. április 1-jétôl érvényes árakra vonatkozik.<br />

G<br />

generikus<br />

4 . oldal 2009. 4. szám


<strong>Közlemény</strong><br />

Emillan gyomornedv-ellenálló kemény kapszula 28×<br />

15 mg 30 mg<br />

SAP kódszám: 21155 21156<br />

Beszerzési ár: 1.156,- Ft. 2.283,- Ft.<br />

TB támogatás mértéke: HFix HFix<br />

összege: 867,- Ft. 1.658,- Ft.<br />

Eü. támogatás mértéke: HFix (3. pont) HFix (3. pont)<br />

összege: 1.104,- Ft. 2.110,- Ft.<br />

Fogy. ár: 1.577,- Ft. 3.015,- Ft.<br />

Nettó nagyker. ár: 1.231,- Ft. 2.413,- Ft.<br />

Emillan 15 mg gyomornedv-ellenálló kemény kapszula<br />

ATC-kód: A02B C03<br />

Farmakoterápiás csoport: Protonpumpa-gátlók.<br />

Terápiás javallatok:<br />

ÿ Endoszkópos vagy radiológiai vizsgálattal igazolt jóindulatú gyomor-<br />

és nyombélfekély kezelése.<br />

ÿ Reflux oesophagitis kezelése.<br />

ÿ Helicobacter pylori eradikáció megfelelô antibiotikus kezeléssel<br />

együtt, illetve a H. pylori fertôzés okozta fekély kiújulásának megelôzése.<br />

ÿ Zollinger-Ellison szindróma.<br />

ÿ NSAID-kezeléssel összefüggésben kialakuló jóindulatú gyomor- és<br />

nyombélfekély kezelése, illetve megelôzése olyan betegeknél, akik<br />

az NSAID-terápia folytatását igénylik.<br />

ÿ Tüneteket okozó gastro-oesophagealis reflux betegség.<br />

Ellenjavallatok:<br />

ÿ A hatóanyaggal és/vagy a készítmény bármely egyéb összetevôjével<br />

szemben fennálló túlérzékenység.<br />

ÿ Súlyos veseelégtelenség (kreatinin clearance


Finasteride Pharmacenter<br />

5 mg filmtabletta 30×<br />

A <strong>Hungaropharma</strong> Zrt. megkezdi a<br />

Finasteride Pharmacenter 5 mg filmtabletta 30×<br />

OGYI-T: 20586/01<br />

gyógyszerkészítmény forgalmazását.<br />

Hatóanyag: 5 mg finaszterid filmtablettánként.<br />

Leírás: kék, kerek, mindkét oldalán domború felületû<br />

filmtabletták.<br />

Csomagolás: 30 db filmtabletta PVC//Al buborékfóliában és<br />

dobozban.<br />

Lejárati idô és tárolási<br />

körülmények: 3 év, különleges tárolást nem igényel.<br />

Hatáserôsségjelzés: XX (kétkeresztes), erôshatású.<br />

Rendelhetôség: Szakorvosi/kórházi diagnózist követô járóbeteg-ellátásban<br />

kiadható gyógyszerkészítmények<br />

(J).<br />

Az árközlés a 2009. április 1-jétôl érvényes árakra vonatkozik.<br />

SAP kódszám: 21061<br />

Beszerzési ár: 2.970,- Ft.<br />

TB támogatás mértéke: HFix<br />

összege: 967,- Ft.<br />

Fogy. ár: 3.897,- Ft.<br />

Nettó nagyker. ár: 3.119,- Ft.<br />

Finasteride Pharmacenter 5 mg filmtabletta<br />

ATC-kód: G04C B01<br />

Farmakoterápiás csoport: α-adenoreceptor antagonisták.<br />

G<br />

generikus<br />

Terápiás javallatok:<br />

A Finasteride Pharmacenter a jóindulatú prosztata-megnagyobbodás<br />

(benignus prostata hyperplasia - BPH) kezelésére javallt az ebben<br />

szenvedô betegeknél:<br />

• a tünetek enyhítésére,<br />

• az akut vizeletretenció kockázatának csökkentésére,<br />

• a mûtéti beavatkozások szükségességének csökkentése érdekében,<br />

beleértve a transurethralis prosztata reszekciót (TURP - transurethral<br />

resection of the prostate) és a prostatectomiát is.<br />

A Finasteride Pharmacenter a megnagyobbodott prosztata térfogatát<br />

csökkenti, a vizelet áramlását és BPH-hoz társuló tüneteket javítja.<br />

Ellenjavallatok:<br />

A Finasteride Pharmacenter nem javallott nôk és gyermekek kezelésére.<br />

A Finasteride Pharmacenter filmtabletta alkalmazása az alábbi esetekben<br />

ellenjavallt:<br />

• a készítmény hatóanyagával vagy bármely segédanyagával szembeni<br />

túlérzékenység,<br />

• terhesség - azoknál a nôknél, akik terhesek vagy a teherbeesés lehetôsége<br />

és a finaszterid expozíció - fiú magzatok kockázata.<br />

A forgalombahozatali engedély jogosultja: Pharmacenter Hungary Kft.<br />

Kérjük olvassa el a gyógyszer részletes alkalmazási elôiratát.<br />

Az alkalmazási elôirat száma: 16221/40/2008.<br />

Hipp HA Plus probiotikus tápszerek 500 g<br />

A <strong>Hungaropharma</strong> Zrt. megkezdi a<br />

Hipp HA 1 Plus probiotikus 500 g Ny.sz: 975<br />

Hipp HA 2 Plus probiotikus 500 g Ny.sz: 976<br />

tápszerek forgalmazását.<br />

ATC: V06D<br />

A készítmény leírása: tejporra emlékeztetô ízû és illatú tápszer, illetve<br />

fehér por.<br />

Típusa: Hipp HA 1 Plus: hypoallergén, tejalapú, anyagtej-helyettesítô<br />

tápszer.<br />

Hipp HA 2 Plus: hypoallergén, tejalapú, anyagtej-kiegészítô<br />

tápszer.<br />

Csomagolás: 500 g kombinált fóliatasak/kartondoboz.<br />

Eltartás, lejárati idô: 12 hónap, száraz hûvös helyen.<br />

Rendelhetôség: Orvosi rendelvény nélkül is kiadható.<br />

Hipp HA 1 Hipp HA 2<br />

SAP kódszám: 251071 251072<br />

Nagyker. ár: 3.392,- Ft. 2.350,- Ft<br />

Alkalmazási tájékoztatók:<br />

Hipp HA 1 Plus probiotikus tápszer 500 g<br />

Felhasználási terület:<br />

Hypoallergén tejalapú anyatej-helyettesítô tápszer. Probiotikus.<br />

Újszülött kortól.<br />

Hidrolizált, nagymértékben bontott fehérjéket tartalmaz.<br />

Tehéntejfehérje allergia, tehéntej intolerancia, laktóz érzékenység,<br />

galaktozémia, glükóz-galaktóz malabszorbció esetén nem használható<br />

fel csecsemôk táplálására.<br />

ÿ hypoallergén,<br />

ÿ probiotikus,<br />

ÿ gluténmentes,<br />

ÿ hosszú láncú, többszörösen telítetlen zsírsavakat tartalmaz,<br />

ÿ laktató,<br />

ÿ könnyen emészthetô,<br />

Standard hígítás:<br />

100 ml fogyasztásra kész tápszer 13,5 g Hipp HA 1 Plus tápszer + 90<br />

ml felforralt és megfelelô hômérsékletre lehûtött víz.<br />

1 lesimított merôkanál = 5,3 g Hipp HA 1 Plus tápszer.<br />

Hipp HA 2 Plus probiotikus tápszer 500 g<br />

Felhasználási terület:<br />

Hypoallergén tejalapú anyatej-kiegészítô tápszer.<br />

Probiotikus.<br />

6 hónapos kortól.<br />

Hidrolizált, nagymértékben bontott fehérjéket tartalmaz.<br />

Tehéntejfehérje allergia, tehéntej intolerancia, laktóz érzékenység,<br />

galaktozémia, glükóz-galaktóz malabszorbció esetén nem használható<br />

fel csecsemôk táplálására.<br />

0. oldal 2009. 4. szám


<strong>Közlemény</strong><br />

• hypoallergén,<br />

• probiotikus,<br />

• gluténmentes,<br />

• laktató,<br />

• könnyen emészthetô,<br />

Standard hígítás:<br />

100 ml fogyasztásra kész tápszer 13,9 g Hipp HA 2 Plus tápszer + 90<br />

ml felforralt és megfelelô hômérsékletre lehûtött víz.<br />

1 lesimított merôkanál = 4,5 g Hipp HA 2 Plus tápszer.<br />

A forgalombahozatali engedély jogosultja: Hipp Kft.<br />

Isentress 400 mg filmtabletta 60× O<br />

originális<br />

A <strong>Hungaropharma</strong> Zrt. megkezdi az<br />

Isentress 400 mg filmtabletta 60× EU/1/07/436/001<br />

gyógyszerkészítmény forgalmazását.<br />

Hatóanyag: 400 mg raltegravir (kálium só formájában)<br />

filmtablettánként.<br />

Leírás: rózsaszín, ovális tabletta, egyik oldalán „227”<br />

jelöléssel ellátva.<br />

Csomagolás: 60 tabletta nagy sûrûségû polietilén (HDPE)bôl<br />

készült, gyermekbiztonsági polipropilén<br />

zárókupakkal ellátott tartályban.<br />

Lejárati idô és tárolási<br />

körülmények: 30 hónap, különleges tárolást nem igényel.<br />

Rendelhetôség: Szakorvosi/kórházi diagnózist követôen folyamatos<br />

szakorvosi ellenôrzés mellett kiadható<br />

gyógyszerkészítmény (Sz).<br />

Az árközlés a 2009. április 1-jétôl érvényes árakra vonatkozik.<br />

SAP kódszám: 20394<br />

Beszerzési ár: 187.442,- Ft.<br />

Eü. támogatás mértéke: 100% (50. pont)<br />

összege: 207.247,- Ft.<br />

Fogy. ár: 207.547,- Ft.<br />

Nettó nagyker. ár: 196.814,- Ft.<br />

Isentress 400 mg filmtabletta<br />

ATC-kód: J05A X08<br />

Farmakoterápiás csoport: Szisztémás vírusellenes szerek.<br />

Terápiás javallatok:<br />

Az Isentress egyéb retrovírus-elleni készítményekkel kombinációban alkalmazva<br />

olyan, humán immundeficiencia-vírusfertôzéssel (HIV-1) már<br />

kezelt személyek kezelésére javallt, akiknél a HIV-1 szaporodása a fennálló<br />

retrovírus-elleni kezelés mellett is bizonyítottan folytatódik.<br />

Ez a javallat két 48 hetes idôtartamú, kettôs-vak, placebo-kontrollos<br />

vizsgálatból származó biztonságossági és hatásossági adatokon alapul,<br />

melyeket korábban kezelt betegeken végeztek.<br />

Ellenjavallatok:<br />

A készítmény hatóanyagával vagy bármely segédanyagával szembeni<br />

túlérzékenység.<br />

A forgalombahozatali engedély jogosultja:<br />

Merck Sharp & Dohme Limited.<br />

Kérjük olvassa el a gyógyszer részletes alkalmazási elôiratát.<br />

A forgalombahozatali engedély elsô kiadásának dátuma:<br />

2007. december 20.<br />

A <strong>Hungaropharma</strong> Zrt. megkezdi a<br />

Kardogrel 75 mg filmtabletta 28× OGYI-T: 20766/02<br />

gyógyszerkészítmény forgalmazását.<br />

Hatóanyag: 75 mg klopidogrel, (mely megfelel 97,875 mg<br />

klopidogrel-hidrogén-szulfátnak) filmtablettánként.<br />

Leírás: rózsaszínû, kerek, mindkét oldalán domború<br />

felületû, filmbevonatú tabletta.<br />

Csomagolás: 28 filmtabletta OPA/Al/PVC/Al buborékfóliában,<br />

dobozban.<br />

Lejárati idô és tárolási<br />

körülmények: 2 év, az eredeti csomagolásban tárolandó.<br />

Hatáserôsségjelzés: X (egykeresztes), erôshatású.<br />

Rendelhetôség: Szakorvosi/kórházi diagnózist követô járóbeteg-ellátásban<br />

kiadható gyógyszerkészítmények<br />

(J).<br />

Az árközlés a 2009. április 1-jétôl érvényes árakra vonatkozik.<br />

SAP kódszám: 21205<br />

Beszerzési ár: 5.010,- Ft.<br />

Eü. támogatás mértéke: 70% (2/a.3)<br />

összege: 4.492,- Ft.<br />

Fogy. ár: 6.417,- Ft.<br />

Nettó nagyker. ár: 5.261,- Ft.<br />

A HUNGAROPHARMA ZRT.<br />

gyógyszerészeti szaklapja<br />

Kardogrel 75 mg filmtabletta 28× G<br />

generikus<br />

Kardogrel 75 mg filmtabletta<br />

ATC-kód: B01A C04<br />

Farmakoterápiás csoport: Thrombocyta-aggregáció gátlók.<br />

Terápiás javallatok:<br />

A klopidogrel felnôtteknél az atherothrombotikus események prevenciójára<br />

javallt:<br />

ÿ myocardialis infarctusban (az eseményt követô néhány nappal, de<br />

legfeljebb 35 napon belül elkezdve a kezelést) ischaemiás strokeban<br />

(az eseményt követôen 7 nappal, de legfeljebb 6 hónapon belül<br />

elkezdve a kezelést), vagy bizonyított perifériás artériás betegségben<br />

szenvedô betegeknél.<br />

ÿ akutkoronária szindrómában szenvedô betegekben:<br />

• ST-eleváció nélküli akut koronária szindrómában (instabil angina<br />

vagy non-Q myocardialis infractus), beleértve a perkután koronária<br />

beavatkozást követô stent beültetésen átesett betegeket,<br />

acetilszalicilsav (ASA) kezeléssel kombinálva.<br />

• ST-elevációval járó akut myocardialis infarctusban acetilszalicilsavval<br />

(ASA) kombinálva, a trombolitikus kezelésre alkalmas kezelt<br />

betegekben.<br />

2009. 4. szám . oldal


Ellenjavallatok:<br />

ÿ A készítmény hatóanyagával vagy bármely segédanyagával szembeni<br />

túlérzékenység.<br />

ÿ Súlyos májkárosodás.<br />

ÿ Aktív patológiás vérzés, úgymint gyomorfekély vagy koponyaûri<br />

vérzés.<br />

A forgalombahozatali engedély jogosultja: Pharma-Regist Kft.<br />

Kérjük olvassa el a gyógyszer részletes alkalmazási elôiratát.<br />

Az alkalmazási elôirat száma: 26118/40/08.<br />

Kerberan 75 mg filmtabletta 28× G<br />

generikus<br />

A <strong>Hungaropharma</strong> Zrt. megkezdi a<br />

Kerberan 75 mg filmtabletta 28× OGYI-T: 20746/01<br />

gyógyszerkészítmény forgalmazását.<br />

Hatóanyag: 112,1 mg klopidogrel-bezilát (megfelel 75 mg<br />

klopidogrelnek) filmtablettánként.<br />

Leírás: rózsaszín, kerek, mindkét oldalán domború<br />

filmtabletta.<br />

Csomagolás: 28 db filmtabletta, fehér PVC/PE/PVDC/alumínium<br />

buborékfóliában kartondobozban.<br />

Lejárati idô és tárolási<br />

körülmények: 2 év, különleges tárolást nem igényel.<br />

Hatáserôsségjelzés: X (egykeresztes), erôshatású.<br />

Rendelhetôség: Szakorvosi/kórházi diagnózist követô járóbetegellátásban<br />

kiadható gyógyszerkészítmények (J).<br />

Az árközlés a 2009. április 1-jétôl érvényes árakra vonatkozik.<br />

SAP kódszám: 21143<br />

Beszerzési ár: 5.567,- Ft.<br />

Eü. támogatás mértéke: 70% (2/a.3)<br />

összege: 4.921,- Ft.<br />

Fogy. ár: 7.030,- Ft.<br />

Nettó nagyker. ár: 5.845,- Ft.<br />

Kerberan 75 mg filmtabletta<br />

ATC-kód: B01A C04<br />

Farmakoterápiás csoport: Throbocyta-aggregáció gátlók.<br />

Terápiás javallatok:<br />

A klopidogrel felnôtteknél az atherothrombotikus események prevenciójára<br />

javallt:<br />

ÿ myocardialis infarctusban (az eseményt követô néhány nappal,<br />

de legfeljebb 35 napon belül elkezdve a kezelést) ischaemiás stroke-ban<br />

(az eseményt követôen 7 nappal, de legfeljebb 6 hónapon<br />

belül elkezdve a kezelést), vagy bizonyított perifériás artériás betegségben<br />

szenvedô betegekben.<br />

ÿ akut koronária szindrómában szenvedô betegekben:<br />

• ST-eleváció nélküli akut koronária szindrómában (instabil angina<br />

vagy non-Q myocardialis infractus), beleértve a perkután koronária<br />

beavatkozást követô stent beültetésen átesett betegeket,<br />

acetilszalicilsav (ASA) kezeléssel kombinálva.<br />

• ST-elevációval járó akut myocardialis infarctusban acetilszalicilsavval<br />

(ASA) kombinálva a trombolitikus kezelésre alkalmas kezelt<br />

betegekben.<br />

Ellenjavallatok:<br />

ÿ A készítmény hatóanyagával vagy bármely segédanyagával szembeni<br />

túlérzékenység.<br />

ÿ Súlyos májkárosodás.<br />

ÿ Aktív patológiás vérzés, úgymint gyomorfekély vagy koponyaûri<br />

vérzés.<br />

A forgalombahozatali engedély jogosultja: Medico Uno Pharma Kft.<br />

Kérjük, olvassa el a gyógyszer részletes alkalmazási elôiratát.<br />

Az alkalmazási elôirat száma: 25792/40/08.<br />

Lumigan 0,3 mg/ml oldatos<br />

szemcsepp 3×3 ml palackban<br />

A <strong>Hungaropharma</strong> Zrt. megkezdi a<br />

Lumigan 0,3 mg/ml oldatos szemcsepp 3×3 ml palackban<br />

EU/1/02/205/002<br />

gyógyszerkészítmény forgalmazását.<br />

Hatóanyag: 0,3 mg bimatoproszt 1 ml oldatban.<br />

Leírás: színtelen vagy halványsárga oldat.<br />

Csomagolás: 3 ml töltettérfogatú, átlátszatlan, fehér, kis<br />

sûrûségû polietilén flakonok csavaros polisztirol<br />

kupakkal lezárva. 3 db 3 ml-es flakon<br />

dobozban.<br />

Lejárati idô és tárolási<br />

körülmények: 2 év, különleges tárolást nem igényel.<br />

Rendelhetôség: Szakorvosi/kórházi diagnózist követô járóbeteg-ellátásban<br />

kiadható gyógyszerkészítmények<br />

(J).<br />

Az árközlés a 2009. április 1-jétôl érvényes árakra vonatkozik.<br />

SAP kódszám: 21176<br />

Beszerzési ár: 9.397,- Ft.<br />

Eü. támogatás mértéke: 90% (22. pont)<br />

összege: 10.128,- Ft.<br />

Fogy. ár: 11.253,- Ft.<br />

Nettó nagyker. ár: 9.867,- Ft.<br />

Lumigan 0,3 mg/ml oldatos szemcsepp<br />

ATC-kód: S01E E03<br />

Farmakoterápiás csoport: Egyéb glaucoma ellenes szerek.<br />

O<br />

originális<br />

Terápiás javallatok:<br />

A megemelkedett szembelnyomás csökkentése krónikus nyílt zugú<br />

glaucomában és ocularis hypertensio esetén (monoterápiaként vagy<br />

ß-blokkoló kezelés kiegészítôjeként adva).<br />

Ellenjavallatok:<br />

A készítmény hatóanyagával vagy bármely segédanyagával szembeni<br />

túlérzékenység.<br />

2. oldal 2009. 4. szám


<strong>Közlemény</strong><br />

A forgalombahozatali engedély jogosultja:<br />

Allergan Pharmaceuticals Ireland.<br />

Kérjük olvassa el a gyógyszer részletes alkalmazási elôiratát.<br />

A forgalombahozatali engedély elsô kiadásának/<br />

megújításának dátuma:<br />

2002. március 8./2007. február 20.<br />

Milupa Laktózmentes 400 g tápszer<br />

A <strong>Hungaropharma</strong> Zrt. megkezdi a<br />

tápszer forgalmazását.<br />

2009. 4. szám<br />

Milupa Laktózmentes 400 g Ny.sz: 920<br />

ATC: V06C<br />

A készítmény leírása: fehér színû, semleges ízû por.<br />

Típusa: speciális, gyógyászati célra szánt tápszer<br />

Csomagolás: 400 g fémdoboz<br />

Eltartás, lejárati idô: 2 év.<br />

Rendelhetôség: Orvosi rendelvényre kiadható.<br />

Az árközlés a 2009. április 1-jétôl érvényes árakra vonatkozik.<br />

SAP kódszám: 251052<br />

Beszerzési ár: 785,- Ft.<br />

TB. támogatás mértéke: 55%<br />

összege: 595,- Ft.<br />

Eü. támogatás mértéke: 90%<br />

összege: 974,- Ft. (24/c.)<br />

Fogy. ár: 1.082,- Ft.<br />

Nagyker. ár: 844,- Ft.<br />

Alkalmazási tájékoztató<br />

Felhasználási terület:<br />

Laktózmentes tápszer, laktóz (tejcukor) érzékenységben szenvedô<br />

csecsemôk részére. Egyedüli tápanyagforrásként is használható csecsemôk<br />

részére 6 hónapos korig.<br />

Újszülött kortól adható, teljesértékû táplálék laktóz (tejcukor) érzékenységben<br />

szenvedô csecsemôk számára.<br />

6 hónapos kor után vegyes táplálékkal kiegészítve használható.<br />

A Milupa Laktózmentes tápszer tartalmaz minden a csecsemô egészséges<br />

növekedéséhez, fejlôdéséhez szükséges tápanyagot. A laktóz<br />

érzékenység gyakran hasmenéses megbetegedés következményeként<br />

alakul ki. Ilyen esetekben laktózmentes tápszer használatával a<br />

tünetek gyorsan enyhíthetôk.<br />

A tápszer parenterálisan nem adható.<br />

Adagolás:<br />

A Milupa Laktózmentes tápszer napi mennyiségét az életkor és a<br />

testsúly figyelembevételével a kezelôorvos állapítja meg.<br />

Standard hígítás: 3 adagolókanál (12,8 g) Milumil Laktózmentes tápszerpor<br />

+ 90 ml ivóvíz =100 ml kész tápszer.<br />

1 mérôkanál = 4,3 g tápszerpor.<br />

A forgalombahozatali engedély jogosultja: Numil Kft.<br />

A <strong>Hungaropharma</strong> Zrt. megkezdi a<br />

A HUNGAROPHARMA ZRT.<br />

gyógyszerészeti szaklapja<br />

Nebivolol 1a Pharma 5 mg tabletta 28× G<br />

generikus<br />

Nebivolol 1a Pharma 5 mg tabletta 28× OGYI-T: 20644/01<br />

gyógyszerkészítmény forgalmazását.<br />

Hatóanyag: 5 mg nebivolol (egyenértékû 5,45 mg nebivolol-hidrokloriddal)<br />

tablettánként.<br />

Leírás: Fehér vagy csaknem fehér, kerek, metszett<br />

szélû tabletta, egyik oldalán két felezô bemetszéssel<br />

ellátva. A tabletta egyenlô adagokra<br />

(negyedekre) osztható.<br />

Csomagolás: 28 db tabletta PVC/Alumínium buborékfóliában,<br />

dobozban.<br />

Lejárati idô és tárolási<br />

körülmények: 2 év, különleges tárolást nem igényel.<br />

Hatáserôsségjelzés: X (egykeresztes), erôshatású.<br />

Rendelhetôség: Orvosi rendelvényre kiadható.<br />

Az árközlés a 2009. április 1-jétôl érvényes árakra vonatkozik.<br />

SAP kódszám: 21171<br />

Beszerzési ár: 1.455,- Ft.<br />

TB támogatás mértéke: 55%<br />

összege: 1.086,- Ft.<br />

Fogy. ár: 1.974,- Ft.<br />

Nettó nagyker. ár: 1.550,- Ft.<br />

Nebivolol 1a Pharma 5 mg tabletta<br />

ATC-kód: C07A B12<br />

Farmakoterápiás csoport: Szelektív ß-receptor blokkolók önmagukban.<br />

Terápiás javallatok:<br />

Hipertónia:<br />

Esszenciális hipertónia kezelése.<br />

Krónikus szívelégtelenség (CHF):<br />

Stabil, enyhe, illetve közepesen súlyos krónikus szívelégtelenség kezelése<br />

a standard terápia kiegészítéseként idôs korú (70 éves és idôsebb)<br />

betegeknél.<br />

Ellenjavallatok:<br />

ÿ A készítmény hatóanyagával, vagy bármely segédanyagával szembeni<br />

túlérzékenység.<br />

ÿ Májelégtelenség vagy májfunkció-károsodás<br />

ÿ Akut szívelégtelenség, kardiogén sokk, illetve iv. inotrop terápiára<br />

szoruló dekompenzált szívelégtelenség epizódok.<br />

ÿ Sick-sinus szindróma, beleértve a sinoatrialis blokkokat.<br />

ÿ Másod- és harmadfokú atrioventricularis blokk (pacemaker nélkül).<br />

ÿ Kórelôzményben bronchospasmus és asthma bronchiale.<br />

ÿ Kezeletlen phaeochromocytoma.<br />

ÿ Metabolikus acidózis.<br />

ÿ Bradycardia (szívfrekvencia


Nebivolol Sandoz 5 mg tabletta 30× G<br />

generikus<br />

A <strong>Hungaropharma</strong> Zrt. megkezdi a<br />

Nebivolol Sandoz 5 mg tabletta 30× OGYI-T: 20645/02<br />

gyógyszerkészítmény forgalmazását.<br />

Hatóanyag: 5 mg nebivolol (egyenértékû 5,45 mg nebivolol-hidrokloriddal)<br />

tablettánként.<br />

Leírás: fehér vagy csaknem fehér, kerek, metszett<br />

szélû tabletta, egyik oldalán két felezô bemetszéssel<br />

ellátva. A tabletta egyenlô adagokra<br />

(negyedekre) osztható.<br />

Csomagolás: 30 db tabletta PVC/Alumínium buborékfóliában,<br />

dobozban.<br />

Lejárati idô és tárolási<br />

körülmények: 2 év, különleges tárolást nem igényel.<br />

Hatáserôsségjelzés: X (egykeresztes), erôshatású.<br />

Rendelhetôség: Orvosi rendelvényre kiadható.<br />

Az árközlés a 2009. április 1-jétôl érvényes árakra vonatkozik.<br />

SAP kódszám: 21170<br />

Beszerzési ár: 1.560,- Ft.<br />

TB támogatás mértéke: 55%<br />

összege: 1.150,- Ft.<br />

Fogy. ár: 2.091,- Ft.<br />

Nettó nagyker. ár: 1.661,- Ft.<br />

Nebivolol Sandoz 5 mg tabletta<br />

ATC-kód: C07A B12<br />

Farmakoterápiás csoport: Szelektív ß-receptor blokkolók önmagukban.<br />

Terápiás javallatok:<br />

Hipertónia: Esszenciális hipertónia kezelése.<br />

Krónikus szívelégtelenség (CHF): Stabil, enyhe, illetve közepesen súlyos<br />

krónikus szívelégtelenség kezelése a standard terápia kiegészítéseként<br />

idôskorú (70 éves és idôsebb) betegeknél.<br />

Ellenjavallatok:<br />

ÿ A készítmény hatóanyagával, vagy bármely segédanyagával szembeni<br />

túlérzékenység.<br />

ÿ Májelégtelenség vagy májfunkció-károsodás.<br />

ÿ Akut szívelégtelenség, kardiogén sokk, illetve iv. inotrop terápiára<br />

szoruló dekompenzált szívelégtelenség epizódok.<br />

ÿ Sick-sinus szindróma, beleértve a sinoatrialis blokkokat.<br />

ÿ Másod- és harmadfokú atrioventricularis blokk (pacemaker nélkül).<br />

ÿ Kórelôzményben bronchospasmus és asthma bronchiale.<br />

ÿ Kezeletlen phaeochromocytoma.<br />

ÿ Metabolikus acidózis.<br />

ÿ Bradycardia (szívfrekvencia


<strong>Közlemény</strong><br />

lenleg is fennálló peptikus fekélybetegség vagy gastrointestinális<br />

vérzés.<br />

ÿ Súlyos májkárosodás, súlyos vesekárosodás vagy súlyos szívelégtelenség.<br />

ÿ A terhesség utolsó három hónapja.<br />

A forgalombahozatali engedély jogosultja:<br />

Reckitt Benckiser Healthcare International Ltd.<br />

Kérjük olvassa el a gyógyszer részletes alkalmazási elôiratát.<br />

Az alkalmazási elôirat száma: 31648/40/08, 31653/40/08.<br />

Ratiograstim oldatos injekció vagy infúzió G<br />

generikus<br />

A <strong>Hungaropharma</strong> Zrt. megkezdi a<br />

Ratiograstim 30 millió NE/0,5 ml oldatos injekció vagy infúzió 1×<br />

EU/1/08/444/001<br />

Ratiograstim 30 millió NE/0,5 ml oldatos injekció vagy infúzió 5×<br />

EU/1/08/444/002<br />

Ratiograstim 48 millió NE/0,8 ml oldatos injekció vagy infúzió 1×<br />

EU/1/08/444/005<br />

Ratiograstim 48 millió NE/0,8 ml oldatos injekció vagy infúzió 5×<br />

EU/1/08/444/006<br />

gyógyszerkészítmények forgalmazását.<br />

Hatóanyag: Az oldatos injekció vagy infúzió milliliterenként<br />

60 millió nemzetközi egység [NE]<br />

(600 μg) filgrasztimot tartalmaz. Minden<br />

egyes elôretöltött fecskendô 30 millió NE<br />

(300 µg) filgrasztimot tartalmaz 0,5 ml oldatos<br />

injekcióban vagy infúzióban.<br />

Az oldatos injekció vagy infúzió milliliterenként<br />

60 millió nemzetközi egység [NE]<br />

(600 μg) filgrasztimot tartalmaz. Minden<br />

egyes elôretöltött fecskendô 48 millió NE<br />

(480 µg) filgrasztimot tartalmaz 0,8 ml oldatos<br />

injekcióban vagy infúzióban.<br />

Leírás: tiszta, színtelen oldat.<br />

Csomagolás: I-es típusú, üvegbôl készült elôretöltött fecskendô<br />

tartósan rögzített, rozsdamentes acéltûvel<br />

ellátva. 0,5 ml oldatos injekciót, illetve<br />

infúziót tartalmazó 1 vagy 5 elôretöltött fecskendôt<br />

tartalmazó csomagolás.<br />

I-es típusú, üvegbôl készült elôretöltött fecskendô<br />

tartósan rögzített, rozsdamentes acéltûvel<br />

ellátva. 0,8 ml oldatos injekciót, illetve<br />

infúziót tartalmazó 1 vagy 5 elôretöltött fecskendôt<br />

tartalmazó csomagolás.<br />

Lejárati idô és tárolási<br />

körülmények: 2 év, hûtôben tartandó 2-8°C-on között.<br />

Rendelhetôség: Szakorvosi/kórházi diagnózist követôen folyamatos<br />

szakorvosi ellenôrzés mellett kiadható<br />

gyógyszerkészítmény (Sz).<br />

2009. 4. szám<br />

A HUNGAROPHARMA ZRT.<br />

gyógyszerészeti szaklapja<br />

Az árközlés a 2009. április 1-jétôl érvényes árakra vonatkozik.<br />

Ratiograstim 30 millió NE/0,5 ml oldatos injekció vagy infúzió<br />

1× 5×<br />

SAP kódszám: 21150 21151<br />

Beszerzési ár: 10.848,- Ft. 57.477,- Ft.<br />

Eü. támogatás mértéke: 100% (8/a.) 100% (8/a.)<br />

összege: 12.552,- Ft. 63.961,- Ft.<br />

Fogy. ár: 12.852,- Ft. 64.261,- Ft.<br />

Nettó nagyker. ár: 11.390,- Ft. 60.351,- Ft.<br />

Ratiograstim 48 millió NE/0,8 ml oldatos injekció vagy infúzió<br />

1× 5×<br />

SAP kódszám: 21152 21153<br />

Beszerzési ár: 17.843- Ft. 92.451,- Ft.<br />

Eü. támogatás mértéke: 100% (8/a.) 100% (8/a.)<br />

összege: 20.264,- Ft. 102.520,- Ft.<br />

Fogy. ár: 20.564,- Ft. 102.820,- Ft.<br />

Nettó nagyker. ár: 18.735,- Ft. 97.074,- Ft.<br />

Ratiograstim 30 millió NE/0,5 ml oldatos injekció vagy infúzió<br />

Ratiograstim 48 millió NE/0,8 ml oldatos injekció vagy infúzió<br />

ATC-kód: L03A A02<br />

Farmakoterápiás csoport: Kolóniastimuláló faktorok.<br />

Terápiás javallatok:<br />

A Ratiograstim a neutropenia idôtartamának és a lázas neutropenia<br />

elôfordulásának csökkentésére javallt a rosszindulatú folyamatok (a<br />

krónikus myeloid leukaemia és myelodysplasiás szindrómák kivételével)<br />

miatt a szokásos citotoxikus kemoterápiával kezelt betegeknél,<br />

valamint a neutropenia idôtartamának csökkentésére javallt azon<br />

myeloablativ terápiában, majd ezt követôen csontvelô átültetésben<br />

részesülô betegeknél, akiknél figyelembe kell venni a hosszan tartó,<br />

súlyos neutropenia fokozott kockázatát. A filgrasztim biztonságossága<br />

és hatásossága a citotoxikus kemoterápiában részesülô felnôtteknél<br />

és gyermekeknél hasonló.<br />

A Ratiograstim a perifériás vér progenitor sejtjeinek (PBPC) mobilizálására<br />

is javallt.<br />

Súlyos kongenitális, ciklikus vagy idiopátiás neutropeniában szenvedô<br />

felnôtt és gyermek betegek esetében, akiknek abszolút neutrofil-száma<br />

0,5×10 9 /l, és akik anamnézisében súlyos vagy visszatérô<br />

fertôzések szerepelnek, a Ratiograstim hosszú távú alkalmazása a<br />

neutrofil-szám emelésére és a fertôzésekhez kapcsolódó események<br />

elôfordulásának, illetve idôtartamának csökkentésére javasolt.<br />

A Ratiograstim elôrehaladott HIV fertôzésben szenvedô betegeknél<br />

a tartós neutropenia (abszolút neutrofil-szám kevesebb vagy egyenlô<br />

1,0×10 9 /l) kezelésére, a bakteriális fertôzések kockázatának csökkentésére<br />

javallt, ha a neutropenia egyéb kezelési lehetôségei nem<br />

megfelelôek.<br />

Ellenjavallatok:<br />

A készítmény hatóanyagával vagy bármely segédanyagával szembeni<br />

túlérzékenység.<br />

A forgalombahozatali engedély jogosultja: ratiopharm GmbH.<br />

Kérjük olvassa el a gyógyszer részletes alkalmazási elôiratát az EMEA<br />

honlapján.<br />

. oldal


Relistor 12 mg/0,6 ml oldatos injekció 7× O<br />

originális<br />

A <strong>Hungaropharma</strong> Zrt. megkezdi a<br />

Relistor 12 mg/0,6 ml oldatos injekció 7× EU/1/08/463/003<br />

gyógyszerkészítmény forgalmazását.<br />

Hatóanyag: 12 mg metilnaltrexon-bromid 0,6 ml-es injekciós<br />

üvegenként.<br />

Leírás: Steril, tiszta, színtelen, illetve halványsárga oldat,<br />

gyakorlatilag látható részecskéktôl mentes.<br />

Csomagolás: 0,6 ml tiszta, I. típusú kvarcüveg, egyszer használatos<br />

injekciós üveg szürke butilgumi dugóval,<br />

rolnizott alumínium kupakkal és lepattintható<br />

védôkupakkal. 7 injekciós üveg oldatos<br />

injekció, 7 steril, 1 ml-es injekciós fecskendô,<br />

visszahúzódó injekciós tûvel, 14 alkoholos törlôkendô.<br />

Lejárati idô és tárolási<br />

körülmények: 2 év, legfeljebb 30°C-on, a külsô csomagolásban,<br />

fénytôl védve tárolandó.<br />

Rendelhetôség: Orvosi rendelvényre kiadható.<br />

SAP kódszám: 20959<br />

Nettó nagyker. ár: 55.709,- Ft.<br />

Relistor 12 mg/0,6 ml oldatos injekció<br />

Terápiás javallatok:<br />

Opiátok által okozott székrekedés kezelése olyan, elôrehaladott betegségben<br />

szenvedô, palliatív kezelésben részesülô betegeknél, akiknél<br />

a szokásos hashajtókkal történt kezelés nem volt elegendô.<br />

Ellenjavallatok:<br />

A készítmény hatóanyagával vagy bármely segédanyagával szembeni<br />

túlérzékenység.<br />

A metilnaltrexon-bromid ellenjavallt ismert vagy gyanított mechanikus<br />

eredetû bélelzáródásban szenvedô betegeknél vagy sebészi beavatkozást<br />

igénylô akut has esetén.<br />

A forgalombahozatali engedély jogosultja: Wyeth Europa Ltd.<br />

Kérjük olvassa el a gyógyszer részletes alkalmazási elôiratát az EMEA<br />

honlapján.<br />

Roletra 10 mg tabletta 30× G<br />

generikus<br />

A <strong>Hungaropharma</strong> Zrt. megkezdi a<br />

Roletra 10 mg tabletta 30× OGYI-T: 8790/01<br />

gyógyszerkészítmény forgalmazását.<br />

Hatóanyag: 10 mg loratadinum micronisatum tablettánként.<br />

Leírás: fehér, kerek, lapos, metszett élû tabletta egyik<br />

oldalán „RX 26” jelzéssel.<br />

Csomagolás: 30 db, (3×10 db) átlátszó, színtelen PVC/PVD//<br />

AI bliszterben és faltkartonban.<br />

Lejárati idô és tárolási<br />

körülmények: 3 év, 25°C alatt, nedvességtôl védve tárolandó.<br />

Hatáserôsségjelzés: X (egykeresztes), erôshatású.<br />

Rendelhetôség: Orvosi rendelvényre kiadható.<br />

Az árközlés a 2009. április 1-jétôl érvényes árakra vonatkozik.<br />

SAP kódszám: 21163<br />

Beszerzési ár: 730,- Ft.<br />

TB támogatás mértéke: HFix<br />

összege: 251,- Ft.<br />

Eü. támogatás mértéke: 50% (1/a.1)<br />

összege: 503,- Ft.<br />

Fogy. ár: 1.005,- Ft.<br />

Nettó nagyker. ár: 785,- Ft.<br />

Roletra 10 mg tabletta<br />

ATC-kód: R06A X13<br />

INN: loratadine<br />

Farmakoterápiás csoport: Systemás antihisztaminok.<br />

Terápiás javallatok:<br />

A Roletra tabletta szezonális és perenniális allergiás rhinitis tüneteinek<br />

(például tüsszögés, orrfolyás, orrviszketés, szemviszketés és<br />

szemégés) enyhítésére alkalmazandó. Az orr- és szemtünetek a per<br />

os adagolást követôen gyorsan enyhülnek. A Roletra tabletta idiopathiás<br />

chronicus urtcariához kapcsolódó tünetek enyhítésére is javallt.<br />

Ellenjavallatok:<br />

A készítmény bármely összetevôjével szembeni túlérzékenység vagy<br />

idiosyncrasia esetén.<br />

Terhesség, szoptatás, 6 év alatti életkor (a biztonságosságra és hatásosságra<br />

vonatkozóan nem áll rendelkezésre megfelelô tapasztalat).<br />

A forgalombahozatali engedély jogosultja: Ozone Laboratories B.V.<br />

Kérjük olvassa el a gyógyszer részletes alkalmazási elôiratát.<br />

Az alkalmazási elôirat száma: 31500/41/07.<br />

. oldal 2009. 4. szám


<strong>Közlemény</strong><br />

Septofort tabletta<br />

A <strong>Hungaropharma</strong> Zrt. megkezdi a<br />

2009. 4. szám<br />

Septofort tabletta 12× OGYI-T: 3843/02<br />

Septofort tabletta 24× OGYI-T: 3843/03<br />

gyógyszerkészítmények forgalmazását.<br />

Hatóanyag: 2 mg klórhexidin-glukonát tablettánként.<br />

Leírás: halványzöld színû, márványozott, fodormenta<br />

illatú, édes, fodormenta ízû, kerek, lapos<br />

metszett élû tabletta.<br />

Csomagolás: 12 vagy 24 tabletta PVC/PVDC//Al buborékfóliában<br />

és dobozban.<br />

Lejárati idô és tárolási<br />

körülmények: 3 év, 25°C alatti hômérsékleten, az eredeti csomagolásban,<br />

száraz, fénytôl védett helyen tartandó.<br />

Hatáserôsségjelzés: nincs, nem erôshatású.<br />

Rendelhetôség: Orvosi rendelvény nélkül is kiadható.<br />

Septofort tabletta<br />

12× 24×<br />

SAP kódszám: 21126 21127<br />

Nettó nagyker. ár: 307,- Ft. 570,- Ft.<br />

Septofort tabletta<br />

ATC-kód: R02A A05<br />

Farmakoterápiás csoport: Antisepticumok.<br />

Terápiás javallatok:<br />

Gingivitis, szájüregi fertôzések, aphtha, mycosis, prothesis stomatitis,<br />

glossitis, pharyngitis és tonsillitis lokális terápiája. Mandulamûtétek<br />

és foghúzás utáni szájhigiénia fenntartása. Különbözô eróziókkal<br />

járó szájnyálkahártya betegségek (eróziós lichen, pemphigoid, stb.)<br />

adjuváns kezelése.<br />

Ellenjavallatok:<br />

A készítmény bármely összetevôjével szembeni túlérzékenység.<br />

A forgalombahozatali engedély jogosultja: WALMARK a.s.<br />

Kérjük olvassa el a gyógyszer részletes alkalmazási elôiratát.<br />

Az alkalmazási elôirat száma: 25233/41/08.<br />

Spiriva inhalációs por kemény<br />

kapszulában 30×<br />

A <strong>Hungaropharma</strong> Zrt. megkezdi a<br />

A HUNGAROPHARMA ZRT.<br />

gyógyszerészeti szaklapja<br />

Spiriva inhalációs por kemény kapszulában 30× OGYI-T: 8632/02<br />

gyógyszerkészítmény forgalmazását.<br />

Hatóanyag: 0,018 mg tiotropium (0,0225 mg tiotropiumbromid-monohidrát<br />

formájában) kapszulánként.<br />

Leírás: A halványzöld kemény zselatin kapszulán cégjelzés<br />

és „TI01” jelzés látható.<br />

Csomagolás: 30 db kemény kapszula Al/PVC/Al buborékfóliában,<br />

dobozban.<br />

Lejárati idô és tárolási<br />

körülmények: 2 év, legfeljebb 25°C-on tárolandó. Nem fagyasztható!<br />

Hatáserôsségjelzés: X (egykeresztes), erôshatású.<br />

Rendelhetôség: Orvosi rendelvényre kiadható.<br />

Az árközlés a 2009. április 1-jétôl érvényes árakra vonatkozik.<br />

SAP kódszám: 21158<br />

Beszerzési ár: 8.772,- Ft.<br />

TB támogatás mértéke: Fix<br />

összege: 2.641,- Ft.<br />

Eü. támogatás mértéke: 90% (3/b.2, 3/b.3)<br />

összege: 9.508,- Ft.<br />

Fogy. ár: 10.564,- Ft.<br />

Nettó nagyker. ár: 9.211,- Ft.<br />

Spiriva inhalációs por kemény kapszulában<br />

ATC-kód: R03B B04<br />

Farmakoterápiás csoport: Antikolinergikumok.<br />

O<br />

originális<br />

Terápiás javallatok:<br />

A tiotropium hörgôtágító, mely krónikus obstrukciós tüdôbetegek<br />

fenntartó kezelésére, tüneteik enyhítésére szolgál (COPD).<br />

Ellenjavallatok:<br />

ÿ A készítmény bármely összetevôjével, illetve tiotropium bromiddal,<br />

atropinnal, vagy származékaival (pl. ipratropium vagy oxitropium)<br />

és a tejfehérjét tartalmazó laktóz monohidrát segédanyaggal<br />

szembeni túlérzékenység.<br />

ÿ 18 év alatti életkor.<br />

A forgalombahozatali engedély jogosultja:<br />

Boehringer Ingelheim International GmbH.<br />

Kérjük olvassa el a gyógyszer részletes alkalmazási elôiratát.<br />

Az alkalmazási elôirat száma: 4001-02/55/07.<br />

. oldal


Vidotin tabletták 30× G<br />

generikus<br />

A <strong>Hungaropharma</strong> Zrt. megkezdi a<br />

Vidotin 4 mg tabletta 30× OGYI-T: 20646/01<br />

Vidotin 8 mg tabletta 30× OGYI-T: 20646/02<br />

gyógyszerkészítmények forgalmazását.<br />

Hatóanyag: 4 mg illetve 8 mg perindopril terc-butilamin<br />

(egyenértékû 3,338 mg, illetve 6,676 mg perindoprillal),<br />

tablettánként.<br />

Leírás: 4 mg: Ovális, lapos, fehér színû tabletta. Az<br />

egyik oldalán felezôvonallal, a másik oldalon<br />

„C53” jelzéssel ellátva. A tabletta egyenlô<br />

adagokra osztható.<br />

8 mg: Kerek, fehér tabletta, egyik oldalán<br />

„C54” jelzéssel ellátva.<br />

Csomagolás: 30 db tabletta Al//Al fóliacsíkban és dobozban.<br />

Lejárati idô és tárolási<br />

körülmények: 2 év, legfeljebb 30°C-on tárolandó.<br />

Hatáserôsségjelzés: X (egykeresztes), erôshatású.<br />

Rendelhetôség: Orvosi rendelvényre kiadható.<br />

Az árközlés a 2009. április 1-jétôl érvényes árakra vonatkozik.<br />

Vidotin tabletta 30×<br />

4 mg 8 mg<br />

SAP kódszám: 21089 21090<br />

Beszerzési ár: HFix HFix<br />

összege: 951,- Ft. 1.759,- Ft.<br />

Fogy. ár: 1.189,- Ft. 2.199,- Ft.<br />

Nettó nagyker. ár: 928,- Ft. 1.759,- Ft.<br />

Vidotin 4 mg tabletta<br />

Vidotin 8 mg tabletta<br />

ATC-kód: C09A A04<br />

Farmakoterápiás csoport: ACE-gátlók, önmagukban.<br />

Terápiás javallatok:<br />

Hipertónia: Hipertónia kezelése.<br />

Stabil koronária betegség: Cardiovascularis rizikófaktorok csökkentése<br />

olyan betegek körében, akiknek kórelôzményében myocardialis<br />

infarktus és/vagy revascularisatio szerepel.<br />

Csak a Vidotin 4 mg-os tabletta alkalmazható a következô betegség<br />

kezelésére:<br />

Szívelégtelenség: Tünetekkel járó szívelégtelenség kezelése.<br />

Ellenjavallatok:<br />

ÿ A készítmény hatóanyagával vagy bármely segédanyagával vagy<br />

más ACE gátlókkal szembeni túlérzékenység.<br />

ÿ A kórelôzményben szereplô angio-ödéma korábbi ACE-gátló kezelés<br />

során.<br />

ÿ Herediter vagy idiopathiás angio-ödéma.<br />

ÿ A terhesség 2. és 3. trimesztere.<br />

A forgalombahozatali engedély jogosultja: Richter Gedeon Nyrt.<br />

Kérjük olvassa el a gyógyszer részletes alkalmazási elôiratát.<br />

Az alkalmazási elôirat száma: 10375/40/08.<br />

Zaldiar 37,5 mg/325 mg filmtabletta 20×<br />

A <strong>Hungaropharma</strong> Zrt. megkezdi a<br />

Zaldiar 37,5 mg/325 mg filmtabletta 20× OGYI-T: 20557/03<br />

gyógyszerkészítmény forgalmazását.<br />

Hatóanyag: 37,5 mg tramadol-hidroklorid és 325 mg paracetamol<br />

filmtablettánként.<br />

Leírás: halványsárga filmtabletta.<br />

Csomagolás: 20 db filmtabletta fehér, átlátszatlan PVC/alumínium<br />

fóliában dobozban.<br />

Lejárati idô és tárolási<br />

körülmények: 3 év, különleges tárolást nem igényel.<br />

Hatáserôsségjelzés: XX (kétkeresztes), erôshatású.<br />

Rendelhetôség: Orvosi rendelvényre kiadható.<br />

SAP kódszám: 21232<br />

Nettó nagyker. ár: 1.182,- Ft.<br />

Zaldiar 37,5 mg/325 mg filmtabletta<br />

ATC-kód: N02A X52<br />

Farmakoterápiás csoport: Tramadol kombinációban.<br />

Terápiás javallatok:<br />

A Zaldiar tabletta mérsékelttôl súlyosig terjedô fájdalom tüneti kezelésére<br />

javallt.<br />

A Zaldiar használatát olyan betegekre kell korlátozni, akiknél a mérsékelttôl<br />

súlyosig terjedô fájdalom a kezelôorvos szerint a tramadol<br />

és a paracetamol kombinációját igényli.<br />

Ellenjavallatok:<br />

ÿ Tramadollal, paracetamollal vagy a gyógyszer bármelyik segédanyagával<br />

szembeni túlérzékenység,<br />

ÿ akut mérgezés alkohollal, altatószerekkel, centrálisan ható fájdalomcsillapítókkal,<br />

opioidokkal vagy pszichotrop gyógyszerekkel,<br />

ÿ a Zaldiar nem alkalmazható olyan betegeknél, akik MAO-inhibítorokat<br />

kapnak vagy azok megvonásától számított két héten belül,<br />

ÿ súlyos májkárosodás,<br />

ÿ kezeléssel nem megfelelôen kontrollált epilepszia.<br />

A forgalombahozatali engedély jogosultja: Grünenthal GmbH.<br />

Kérjük olvassa el a gyógyszer részletes alkalmazási elôiratát.<br />

Az alkalmazási elôirat száma: 689/40/08.<br />

. oldal 2009. 4. szám


<strong>Közlemény</strong><br />

2009. 4. szám<br />

Álláshirdetések<br />

Budapesti gyógyszertár keres XV. kerületi munkahelyre jó kommunikációs<br />

képességgel rendelkezô gyógyszerészt, valamint szakasszisztenst.<br />

Gyógyszerészi gondozásban és homeopátiás ismeretekben való jártasság elônyt jelent.<br />

Telefon: 06-20-9103632.<br />

***<br />

Budapest, XI. kerületi, bel-budai, nem ügyeletes, hétvégén zárva tartó<br />

gyógyszertár gyógyszerész munkatársat keres 8 órás, váltott mûszakos munkakörbe.<br />

Mobil: 06-30/5181-691<br />

***<br />

Ceglédi Belvárosi gyógyszertár keres gyógyszerész és asszisztens munkatársat<br />

fôállásban és részmunkaidôben is. A gyógyszertár akkreditált.<br />

Érdeklôdni: a 06-20/429-4132 telefonszámon lehet.<br />

***<br />

Veszprém megyében, Csöglén gyógyszertár ingatlan áron eladó.<br />

Érdeklôdni a 20/82-32-685 telefonszámon lehet.<br />

***<br />

A Nyírô Gyula Kórház gyógyszerész és asszisztens munkatársat keres.<br />

Érdeklôdni: Dr. Farkasné Városi Edit fôgyógyszerésznél a<br />

451-2693 telefonszámon lehet.<br />

***<br />

A HUNGAROPHARMA ZRT.<br />

gyógyszerészeti szaklapja<br />

Budapest XVI. kerületében, fôútvonalon, saját ingatlanban lévô, 129 m 2 -es, közepes forgalmú gyógyszertár eladó.<br />

A gyógyszertárhoz 286 m 2 -es kert is tartozik.<br />

Érdeklôdni: a 06-70/383-9658 telefonszámon lehet.<br />

***<br />

Zalaegerszegi gyógyszertárba gyógyszerész munkatársat keresek azonnali belépéssel.<br />

Versenyképes fizetés biztosított! Szombati nyitva tartás nincs.<br />

Érdeklôdni: 06-30/373-28-35<br />

***<br />

Kiemelt bérezéssel gyógyszerész munkatársat keresek egy hatvani gyógyszertárba, akár azonnali belépéssel.<br />

Pályakezdôk jelentkezését is várom.<br />

Érdeklôdni: 06-30/373-28-35<br />

***<br />

Heves megyében, Parádfürdôn nyíló gyógyszertárba expediáló<br />

szakasszisztens munkatársakat keresek. Bérezés megegyezés szerint.<br />

Érdeklôdni: 06-30/373-28-35<br />

9. oldal


A bonyhádi Aranysas gyógyszertár gyógyszerész munkatársakat (lehet házaspár is)<br />

keres azonnali belépéssel. Versenyképes fizetés biztosított. Lakás megoldható.<br />

Érdeklôdni: 06-30/498-1224<br />

***<br />

Jász-Nagykun-Szolnok megyei, 25 MFt/hó átlagforgalmú gyógyszertár eladó!<br />

Érdeklôdni: 20/9707201, 30/409-2078<br />

***<br />

Dél-Somogyban, Babócsa községben, kisforgalmú (4-5 millió havonta) 1876-ban alapított patika<br />

és háromszobás lakás átadó. Az épület önkormányzati tulajdon, bérleti jog lett megvásárolva.<br />

Érdeklôdni: 06-82/491-001 telefonszámon lehet.<br />

HUNGAROPHARMA 2009/4. KöZLEMÉNY<br />

Szerkesztése lezárva: 2009. április<br />

KIADJA: Press GT Kft. 1139 Budapest, Üteg u. 49. Telefon: 349-6135 Fax: 452-0270, E-mail: info@pressgt.hu<br />

TERJESZTI: <strong>Hungaropharma</strong> Gyógyszerkereskedelmi Zrt. Budapest, 1061 Király utca 12.<br />

Felelôs kiadó: Szabó Ferenc vezérigazgató<br />

Felelôs szerkesztô: Termékbevezetési Osztály: Baranya Dóra osztályvezetô<br />

Tel.: 327-6747, Fax: 327-6870 és 327-6754<br />

Álláshirdetés: <strong>Hungaropharma</strong> Gyógyszerkereskedelmi Zrt., Termékbevezetési Osztály, Baranya Dóra<br />

1061 Budapest, Király utca 12., Tel.: 327-6747, Fax: 327-6870 és 327-6754<br />

HIRDETÉSSZERVEZÉS: <strong>Hungaropharma</strong> Gyógyszerkereskedelmi Zrt., Marketing Osztály, Hrágyelné Makádi Mariann<br />

1061 Budapest, Király utca 12., Telefon: 327-6743, E-mail: mariann.hragyelne@hungaropharma.hu<br />

KIADVÁNYSZERKESZTÉS: Press GT Kft. 1139 Budapest, Üteg u. 49. Telefon: 349-6135 Fax: 452-0270<br />

E-mail: info@pressgt.hu<br />

Nyomás, kötészet: Globe Media Agency Kft., Felelôs: Venczel Zsolt<br />

0. oldal 2009. 4. szám


F e l h í v á s<br />

Homeopátiás akkreditált képzés gyógyszerészeknek<br />

2009. tavaszán KLUB-foglalkozások<br />

Csütörtök délután a HUNGAROPHARMA ZRT. támogatásával<br />

______________________________________________________________________________________________________<br />

A PATIKUS KLUB foglalkozásai a hónap elsô csütörtökjén 5 alkalommal 3-3 órában.<br />

A csoport létszáma maximum 30 fô<br />

JELENTKEZÉSI HATÁRIDÔ MÁRCIUS 30!<br />

Február 5. - Fogászati beavatkozások elôkészítése, a Fejfájásról - dr. Papp Huba<br />

Március 5. - A heveny Mozgásszervi fájdalom kezelése – dr. Deák Valéria<br />

Április 2. - Heveny húgyúti fertôzések – dr. Tóth János<br />

Május 7. - Homeopátia a bôrgyógyászatban – dr. Hídvégi Zsófia<br />

Június 4. - Stressz, koncentrációs zavarok, tanulási problémák - Nagy Anna Mária<br />

a hónap elsô csütörtökjén Patikus Klub PK5.* kredit pont: 15<br />

jelentkezés: e-mailen, faxon vagy a<br />

GYOFTEX: HOMEOPÁTIÁS PATIKUS KLUB PK5<br />

A tanfolyam díja: 36.000,- Ft. vagy foglalkozásonként: 8.000,- Ft.<br />

* Alaptanfolyamot végzett vagy homeopátiás gyakorlattal rendelkezô, gyógyszertárban vagy<br />

intézetben dolgozó gyógyszerészeknek, asszisztenseknek.<br />

Tanfolyamszervezô: Dr. Mosonyi Annamária<br />

____________________________________________________________________________________<br />

Tel/Fax: 1-359–2532 e-mail: drmosonyiam@chello.hu 06-30/992-2167

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!