28.04.2017 Views

Bleeding Bride - Fekete fivérek

Lehunyt szemekkel, kitárt szívvel hallgatni a kopjafák történetét érzelmek kavalkádját váltja ki, a szánalom, a düh, a gyönyör és büszkeség csokrában eltűnik a halál gondolata, a múlt jelenné válik, a jövő pedig nem más, csak egy lidércnyomás. Sötét sorozat apró részletei, csillogó sikerekre boruló árnyékok, legjobb emberek gonosz oldala, fagyasztó hideg a legnagyobb hőségben. Kopjafák írott krónikája, patyolat lelkek memoárja, melynek minden rejtett sarka oly fekete, mint az éj. „Bleeding Bride gyönyörű nyelvezettel, különleges képeket festve ír. Egyszerűen varázslatos a stílusa, mellyel még ezt komor történetet is felejthetetlenné teszi.” Vivien Holloway, a Végtelen horizont szerzője

Lehunyt szemekkel, kitárt szívvel hallgatni a kopjafák történetét érzelmek kavalkádját váltja ki, a szánalom, a düh, a gyönyör és büszkeség csokrában eltűnik a halál gondolata, a múlt jelenné válik, a jövő pedig nem más, csak egy lidércnyomás. Sötét sorozat apró részletei, csillogó sikerekre boruló árnyékok, legjobb emberek gonosz oldala, fagyasztó hideg a legnagyobb hőségben. Kopjafák írott krónikája, patyolat lelkek memoárja, melynek minden rejtett sarka oly fekete, mint az éj.

„Bleeding Bride gyönyörű nyelvezettel, különleges képeket festve ír. Egyszerűen varázslatos a stílusa, mellyel még ezt komor történetet is felejthetetlenné teszi.”
Vivien Holloway, a Végtelen horizont szerzője

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

nevetése elhalkult, majd megszűnt, míg a ricsaj egyre<br />

hangosodott. Fölöttem hollók, fekete hollók, magasan<br />

repültek, büszkén szálltak.<br />

Elkezdtek körözni egyre gyorsabban és<br />

gyorsabban, mígnem a világ is elkezdett forogni velem<br />

együtt. Elestem és beütöttem a fejem, elárasztott a<br />

forróság, a frissen kiontott vérem melegített.<br />

Ének… igen! Egy kórus éneke, orgonát hallottam!<br />

Kinyitottam a szemem, és valaki talpra állított. Fehér<br />

selyemruhám fekete csipkévé alakult, bordó vérem<br />

borostyán gyöngyökként díszítette. Kezemben száraz<br />

rózsacsokor, fejemen töviskoszorú. Egy hosszú<br />

márványsétányon álltam, nem látni mi vár az út<br />

túloldalán, csak a felcsapó lángnyelvek sejtetik, hogy<br />

arra vezet az utam. Haladtam, csak tettem egyik<br />

lábam a másik után, éreztem, a félelmem megfojt.<br />

Körülöttem korhadt fakeresztek, sok halott pap s<br />

kidőlt templom, fekete kendős vénasszony jajveszékelő<br />

sírása ölelte át a tönkretett tájat. Az ösvény körül<br />

magas, erős keresztek sorfalat álltak, mindegyikre<br />

kifeszítve egy rongyos, szakadt, koszos ruhás lány,<br />

néhány még szenvedett, még nem lehelte ki a lelkét.<br />

Egy-egy lány nem volt megcsonkítva, még meg volt a<br />

szárnyuk.<br />

Szembenéztem egy könnyező áldozattal, tekintete<br />

tele könyörgéssel. Meg akartam állni, segíteni neki,<br />

segíteni túlélni.<br />

De nem tudtam. Az ismeretlen erő nem engedte,<br />

mintha szenvedése erőt adott volna, mintha minden

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!