09.06.2013 Views

Quaderni di Cultura e Progetto del Colore - Istituto Del Colore

Quaderni di Cultura e Progetto del Colore - Istituto Del Colore

Quaderni di Cultura e Progetto del Colore - Istituto Del Colore

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

CULTURA / CULTURE [ 1 2 (3 + 4) 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ] Colori <strong>del</strong>le città italiane / Colour of italian cities<br />

sionata dalla Regione Liguria nel 1991 6 .<br />

Ulteriori ricerche d’archivio sui colori <strong>di</strong> Siena <strong>del</strong>lo stesso periodo 7 , in<br />

cui siamo stati coinvolti, consentivano <strong>di</strong> allargare alla Toscana il <strong>di</strong>zionario<br />

dei colori nelle città italiane.<br />

Grazie alla costituzione <strong>del</strong>la “Banca dati dei restauri <strong>del</strong>la Villa Me<strong>di</strong>ci<br />

a Roma, 1802-1960”, realizzata per conto <strong>del</strong> Ministero <strong>del</strong>la <strong>Cultura</strong><br />

Francese, nel 1985-90 8 , emergevano altre centinaia <strong>di</strong> nomi <strong>di</strong> colori<br />

tipicamente romani, che arricchivano il “Dizionario dei colori”, che nel<br />

frattempo stavamo allestendo in una forma più generale. Questa ricerca<br />

si confrontava con quelle condotte nel frattempo a Roma da altri stu<strong>di</strong>osi<br />

9 , consentendo <strong>di</strong> tentare un <strong>di</strong>scorso sui colori <strong>di</strong> Roma, fondato<br />

su basi documentarie sufficientemente allargate, sia pure tenendo conto<br />

<strong>del</strong>la complessità e a volte contrad<strong>di</strong>ttorietà e ambiguità <strong>del</strong> tema,<br />

se esteso ai <strong>di</strong>versi secoli in cui si articola .<br />

Parallelamente a queste ricerche, basate su esperienze professionali<br />

in cui eravamo stati coinvolti personalmente, veniva effettuata una<br />

ricerca sistematica su <strong>di</strong>zionari, atlanti cromatici e manuali <strong>del</strong> colore<br />

storici e attuali, che arricchivano ulteriormente il “Dizionario generale<br />

dei colori” in corso <strong>di</strong> allestimento fin dal 1980. La ricerca sui colori<br />

veniva poi portata avanti in tutti questi anni attraverso il Corso <strong>di</strong> Decorazione<br />

tenuto presso la Facoltà d’Architettura <strong>di</strong> Torino con tesi <strong>di</strong><br />

laurea specifiche sui colori adottati da vari architetti antichi e moderni<br />

e in varie città in quasi tutte le regioni italiane, sui tessuti , sulla moda,<br />

sull’industria ecc.<br />

Grazie a queste ricerche, durate oltre 30 anni, sono stati finora reperiti<br />

oltre 15.000 nomi <strong>di</strong> colori con le definizioni, i sistemi <strong>di</strong> notazione<br />

scientifica (Munsell-NCS) e <strong>di</strong> denominazione standard (ISCC.NBS), le<br />

ricette, la storia, i sinonimi, le fonti archivistiche o bibliografiche ecc.<br />

Naturalmente, non tutti questi nomi <strong>di</strong> colori (molti dei quali sinonimi,<br />

varianti locali ecc.) riguardano l’architettura e le città, ma certamente<br />

una buona parte <strong>di</strong> essi è riferibile <strong>di</strong>rettamente o in<strong>di</strong>rettamente ai<br />

contesti architettonici e urbani. Non essendo ovviamente possibile,<br />

nell’ambito <strong>del</strong>lo spazio a <strong>di</strong>sposizione, riprodurre tutti i nomi <strong>di</strong> colori<br />

reperiti sulle città italiane, vorremmo almeno cercare <strong>di</strong> in<strong>di</strong>viduare<br />

alcune gran<strong>di</strong> categorie entro cui questi nomi si possono raggruppare<br />

e tentare <strong>di</strong> stabilire sia pure a gran<strong>di</strong> linee, i criteri seguiti nella colorazione<br />

<strong>del</strong>le città italiane, che trovano anche riscontro visualmente nella<br />

realtà percepita.<br />

Come si vedrà, uno dei criteri che sembra governare la colorazione <strong>del</strong>le<br />

città italiane è il loro riferimento ai materiali e<strong>di</strong>lizi locali (materiali<br />

lapidei, laterizi, lignei e metallici): una sorta “geografia dei colori”, per<br />

citare un termine impiegato da John Prizeman, Michael Lancaster e da<br />

Jean Philippe Lenclos o, più precisamente”, come si avrà modo <strong>di</strong> vedere<br />

più avanti, una vera e propria “geologia dei colori” 10 .<br />

Naturalmente, nelle città italiane vengono impiegati anche altri colori<br />

che non sono <strong>di</strong>rettamente riferibili a questo criterio e che hanno <strong>di</strong>ritto<br />

<strong>di</strong> esistere e <strong>di</strong> cui si tenterà <strong>di</strong> dare qualche spiegazione. Per rendere<br />

comprensibile i risultati <strong>del</strong>la presente ricerca, articoleremo la trattazione<br />

sui colori nelle città italiane in due parti:<br />

1. Nomi <strong>di</strong> colori imitativi <strong>di</strong> materiali e<strong>di</strong>lizi<br />

2. Altri nomi <strong>di</strong> colori e altri criteri <strong>di</strong> colorazione.<br />

<strong>di</strong>ctionary of colours used in Italian cities.<br />

Thanks to the constitution of “Restoration Database of Rome’s Villa<br />

Me<strong>di</strong>ci, 1802-1960”, realized for the Minister of French Culture, during<br />

1985-90 8 , hundreds more typically roman colours names emerged,<br />

enriching the “Dictionary of colours”, that meanwhile we were going<br />

to draw up in a more general form. This research was compared with<br />

those carried on in Rome during the same period by other researchers<br />

9 , allowing the possibility of a <strong>di</strong>scourse on Rome’s colours, based<br />

on sufficiently extensive documentations, even considering the complexity<br />

and sometimes the contra<strong>di</strong>ction and ambiguity within the<br />

subject, when stretched over the <strong>di</strong>fferent centuries along which it has<br />

developed .<br />

Alongside these researches, based on professional experiences in<br />

which we personally have been involved, a systematic research was<br />

carried on <strong>di</strong>ctionaries, chromatic atlases and historical as well as<br />

contemporary manuals of colours, that further enriched the “General<br />

Dictionary of Colours” due to be prepared since 1980. The research on<br />

colours was then carried on during all these years by the Decoration<br />

Class within the Faculty of Architecture of Turin with graduation thesis<br />

specifically on the colours used by several ancient as well as modern<br />

architects and in numerous cities of almost all Italian regions, on fabrics,<br />

on fashion, on industry etc.<br />

Thanks to these researches, lasted for more than 30 years, more than<br />

15.000 names of colours have been found together with definitions,<br />

systems of scientific notation (Munsell-NCS) and of standard denomination<br />

(ISCC.NBS), formulas, history, synonyms, archive or bibliographical<br />

sources etc.<br />

Obviously not all these names of colours (some of them are synonyms,<br />

local variations etc.) deal with architecture and cities, but certainly a<br />

fine piece of them can be <strong>di</strong>rectly or in<strong>di</strong>rectly referred to architectural<br />

and urban contexts. As it is clearly impossible, within the space here<br />

available, to tell all the names of colours found in the Italian cities, we<br />

would try at least to outline some general categories in which these<br />

names can be stored and to establish, though just in general terms, the<br />

criteria used when colouring the Italian cities, and that have also visual<br />

evidence in the perceived reality.<br />

As it will be shown, one of the principles that seems to rule the colouring<br />

of Italian cities is the reference to the local buil<strong>di</strong>ng materials (stone,<br />

brick, wood, metal materials): a sort of “geography of colours”, to cite<br />

a term used by John Prizeman, Michael Lancaster and Jean Philippe<br />

Lenclos or, more precisely, as it will be <strong>di</strong>splayed later on, a true “geology<br />

of colours” 10. .<br />

Obviously, some other colours not <strong>di</strong>rectly referred to this criterion are<br />

also used in Italian cities and have the right to exist and we will try to<br />

give some explanation about them. To make the results of these research<br />

more comprehensible, we will <strong>di</strong>vide the treatise on colours in<br />

two parts:<br />

1. Name of colours imitating buil<strong>di</strong>ng materials<br />

2. Other name of colours and other colouring criterions.<br />

Colour names of Italian cities, imitating buil<strong>di</strong>ng materials<br />

Even not preten<strong>di</strong>ng to draw up here a complete <strong>di</strong>ctionary of colours<br />

of Italian cities, anyway we will try to trace at least a rough copy, based<br />

Fig.1. Il mo<strong>del</strong>lo <strong>di</strong> colorazione <strong>del</strong>la Via Po, ricostruito<br />

sulla base dei documenti d’archivio .<br />

Pic.1. Via Po colouring mo<strong>del</strong>, rendered on the<br />

base of archives documents.<br />

1 2<br />

Nomi <strong>di</strong> colori <strong>del</strong>le città itali<br />

ane, imitativi <strong>di</strong> materiali e<strong>di</strong>lizi<br />

Senza pretendere <strong>di</strong> poter compilare in questa sede un <strong>di</strong>zionario completo<br />

dei colori <strong>del</strong>le città italiane, tenteremo tuttavia <strong>di</strong> tracciarne almeno<br />

una prima bozza, sulla base <strong>del</strong>le ricerche effettuate in questi 30<br />

anni da noi e da altri ricercatori in Italia, che si spera possa in seguito<br />

essere completata con il contributo <strong>di</strong> altri stu<strong>di</strong>osi. La compilazione<br />

<strong>del</strong> “Dizionario dei colori <strong>del</strong>le città italiane” inizierà con i dati reperiti,<br />

a partire dagli anni ’70, a Torino e in Piemonte, dall’epoca barocca agli<br />

inizi <strong>del</strong> Novecento, per seguire con Genova e con la Liguria nello stesso<br />

periodo, la Toscana (prendendo come campione Siena, dalla fine <strong>del</strong><br />

‘700 agli inizi <strong>del</strong> ‘900) e il Lazio (con campione Roma). I nomi dei colori<br />

sono presi rigorosamente da ricerche d’archivio e, ove possibile, saranno<br />

illustrati con qualche esempio significativo.<br />

Torino e Regione Piemonte<br />

A Torino, come si è visto nello stu<strong>di</strong>o citato, in epoca barocca si impone<br />

il mo<strong>del</strong>lo <strong>del</strong> Theatrum Sabau<strong>di</strong>ae. Per rendere più ricca l’immagine<br />

<strong>del</strong>la Città, allora capitale <strong>del</strong>lo Stato Sardo, con ambizioni europee, il<br />

“Piano colore” allestito contestualmente col piano urbanistico, riveste<br />

le facciate formate normalmente da fon<strong>di</strong> lisci (con eventuali sfondati)<br />

e rilievi e cornicioni in aggetto, con colori per lo più imitativi dei materiali<br />

e<strong>di</strong>lizi nobili locali (pietre, marmi e graniti), mentre pure i legni e i ferri<br />

si nobilitano cromaticamente, <strong>di</strong>ventando colore “bronzo” e in qualche<br />

particolare decorativo, persino colore “oro”.<br />

Nell’ambito <strong>del</strong> Piano <strong>del</strong> colore <strong>di</strong> Torino, il colore più <strong>di</strong>ffuso in assoluto,<br />

almeno relativamente agli assi viari principali, come si può vedere<br />

dalla ”Mappa cromatica” e dalla “Tavolozza dei colori” <strong>di</strong> Torino (v. Figg.2-<br />

3), è costituito dal colore “Molera” o Mollera, o “Molassa”, imitativo <strong>del</strong>la<br />

“pietra molera“, una pietra dal caratteristico colore giallognolo (“Giallognolo<br />

detto molera”, “Giallognolo-mollera”). Questo colore viene declinato<br />

nelle <strong>di</strong>verse tonalità chiare o scure a volte con inflessioni <strong>di</strong>alettali<br />

(“Molera chiaro” o “Mollera chiaro”, “Molera scuro”, “Mollera scuro” o<br />

“Mollera oscuro”, “Molura oscura”, “Pietra molare chiara”, “Pietra molare<br />

scura”, “Pietra Mollera”, “Pietra Molassa”, “Pietra detta Molassa”, “Pietra<br />

detta Molassa più chiara”).<br />

Questo colore “corre” tutte le vie e piazze principali, combinato variamente<br />

con altri colori, a seconda <strong>del</strong>la località. In realtà, come si vedrà<br />

più avanti, si tratta <strong>del</strong> colore naturale <strong>del</strong>la “calce forte <strong>di</strong> Casale”, che i<br />

Figg.2-3 - “Mappa cromatica” e “Tavolozza dei colori”<br />

degli assi principali <strong>del</strong> Centro Storico <strong>di</strong> Torino<br />

Pics.2-3 - “Chromatic map” and “Colour Palette”<br />

of the main road axes of Turin historical centre<br />

on researches made in these last 30 years by us as well as other researchers<br />

in Italy, that we hope will be at last completed thanks to the<br />

contribution of other researchers. The compilation of the “Dictionary<br />

of colours of Italian cities” will at first begin with the data found starting<br />

from the Seventies, in Turin and in Piedmont, from the Baroque Age<br />

to the first 20 th Century, then with Genoa and Liguria during the same<br />

period, Tuscany (taking as an example Siena, from the end of the 18 th<br />

Century till the first 20 th Century) and Lazio (with Rome as mo<strong>del</strong>). The<br />

names of colours are taken strictly from archive researches and, where<br />

possible, will be pictured by some significant example.<br />

Turin and Piedmont Region<br />

In Turin, as shown in the cited study, during the Baroque Age the mo<strong>del</strong><br />

of Theatrum Sabau<strong>di</strong>ae dominates. In order to enrich the image of the<br />

City, then capital of the Sar<strong>di</strong>nia State, ambitious of playing a lea<strong>di</strong>ng<br />

role in Europe, the “Colour Plan”, conceived at the same time of the urban<br />

development, covers the facades initially constituted by smooth<br />

surfaces (sometimes with rounded backgrounds) and overhang<br />

moul<strong>di</strong>ngs and relieves, with colours that mostly imitate precious local<br />

buil<strong>di</strong>ng materials (stones, marbles and granites), while even wood<br />

and iron become chromatically richer, turning into “bronze” and, in<br />

some decorative detail, even “gold” coloured.<br />

Within the context of Turin colour plan, the most common colour, at<br />

least among those referring to main road axes, as can be seen from<br />

the ”Chromatic Map” and the “Colour Palette” of Turin (see Pics.2-3), is<br />

“Molera” or “Mollera” colour, or “Molassa”, imitating “molera sandstone“,<br />

a stone having typically yellowish colour (“So called molera yellowish”,<br />

“Mollera-yellowish”). This colour is varied into <strong>di</strong>fferent light or dark<br />

hues sometimes with <strong>di</strong>alect inflections (“Light Molera” or “Light Mollera”,<br />

“Dark Molera”, “Dark Mollera”, “Dark Molura”, “Light grin<strong>di</strong>ng stone”,<br />

“Dark grin<strong>di</strong>ng stone”, “Mollera stone”, “Molassa stone”, “So called Molassa<br />

stone”, “So called lighter Molassa stone”).<br />

This colour “crosses” every street and main squares, variously combined<br />

with other colours, depen<strong>di</strong>ng on places. In truth, as it is possible<br />

to see later, it is the natural colour of “Casale strong lime”, that<br />

the railroad transportations of mid 19 th Century made available (along<br />

with its colour too) in Turin and in other Piedmont areas and that will<br />

be called emphatically “Turin Yellow” or “Piedmont Yellow”, ousting all<br />

other colours from the original Colour Plan.<br />

34 COLORE<br />

COLORE 35<br />

3

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!