il vino nella poesia - Consorzio del vino Nobile di Montepulciano
il vino nella poesia - Consorzio del vino Nobile di Montepulciano
il vino nella poesia - Consorzio del vino Nobile di Montepulciano
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Orazio <strong>il</strong> carme è un semplice invito ad un amico. Nell'invito a Mecenate sono presenti i temi tipici<br />
<strong>del</strong>la <strong>poesia</strong> oraziana: l'elogio <strong>del</strong>la semplicità, sottolineato dal v<strong>il</strong>e, mo<strong>di</strong>cis, e dal nec... neque che<br />
seguono, e quello <strong>del</strong>l'amicizia (Care Maecenas)<br />
Struttura metrica: strofe saffica minore (tetrastica <strong>di</strong>cola) 1-2-3 endecas<strong>il</strong>labi saffici; 4 – Adonio<br />
V<strong>il</strong>e potabis mo<strong>di</strong>cis Sabinum<br />
Cantharis, Graeca quod ego ipse testa<br />
Con<strong>di</strong>tum levi, datus in theatro<br />
Cum tibi plausus,<br />
Care Maecenas eques, ut paterni 5<br />
Fluminis ripae simul et iocosa<br />
Redderet laudes tibi Vaticani<br />
Montis imago :<br />
Caecubum et prelo domitam Caleno<br />
Tu bibes uvam: mea nec Falernae 10<br />
Temperant vites neque Formiani<br />
Pocula colles.<br />
CONTESTUALIZZAZIONE<br />
TRADUZIONE<br />
Vinello <strong>di</strong> Sabina in semplici boccali tu<br />
berrai: <strong>di</strong> quello che in un’anfora greca<br />
ho io stesso imbottigliato, con tanto <strong>di</strong><br />
sig<strong>il</strong>lo, <strong>il</strong> giorno in cui<br />
ti tributarono, a teatro, un’ovazione,<br />
caro cavaliere Mecenate, <strong>di</strong> tale<br />
intensità che le rive <strong>del</strong> fiume dei tuoi<br />
avi e la festosa eco <strong>del</strong> colle Vaticano ti<br />
restituirono, all’unisono, l’applauso.<br />
Sarai certo abituato a degustare Cecubo<br />
e Caleno d’uva spremuta con <strong>il</strong> torchio;<br />
i miei bicchieri no, non sono mitigati<br />
da vitigni <strong>di</strong> Falerno o <strong>di</strong> Formia<br />
collinare. (trad. M.Beck)<br />
1)- Sabinum- <strong>il</strong> Sabino veniva come ultimo nel catalogo enologico, ma questo Sabino era « v<strong>il</strong>e »<br />
anche perché nuovo<br />
2)- graeca …testa - Terminata la fermentazione nei “dolia” (botti), <strong>il</strong> <strong>vino</strong> veniva conservato in<br />
anfore d’arg<strong>il</strong>la (o in damigiane <strong>di</strong> vetro) con <strong>il</strong> collo chiuso da tappi <strong>di</strong> arg<strong>il</strong>la o <strong>di</strong> sughero.<br />
3-4) – con<strong>di</strong>tum levi: - = ben travasato impeciai- con<strong>di</strong>tum è voce tecnica<br />
levi è da lino e in<strong>di</strong>ca l’otturazione <strong>del</strong> tappo (cortex) con gesso o con pece<br />
datus…plausus- Mecenas, convalescente dalla malattia, viene applau<strong>di</strong>to in teatro<br />
eques: <strong>del</strong>l’or<strong>di</strong>ne equestre<br />
9-12)- Caecubum…uvam- <strong>il</strong> Cecubo veniva primo nel catalogo enologico ed era dei vigneti <strong>di</strong><br />
Fon<strong>di</strong><br />
Caleno- l’uva <strong>di</strong> Cales, in Campania (ipallage)<br />
Falernae vites- anche <strong>il</strong> Falerno era <strong>vino</strong> pregiato e d’uso ufficiale e proveniva dal Massico, pure in<br />
Campania<br />
Formiani…colles- <strong>vino</strong> <strong>di</strong> vigneti <strong>di</strong> Formia, citta<strong>di</strong>na laziale<br />
NOTE STILISTICHE<br />
V<strong>il</strong>e…mo<strong>di</strong>cis Sabinum cantharis : doppio iperbato incrociato<br />
Potabis= tracannerai- <strong>il</strong> verbo, in evidente contrapposizione al bibes <strong>del</strong> v. 10, significa un bere alla<br />
buona e risponde bene al tono scherzoso <strong>del</strong>l’invito<br />
Graeca quod: anastrofe<br />
Testa- metonimia<br />
5-6 simul et- anastrofe<br />
7- redderet- è riferito anche a ripae per zeugma