Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ARTI E MESTIERI<br />
Borsette<br />
che passione<br />
Il suo volto è noto: l’abbiamo vista<br />
tante volte in Un me<strong>di</strong>co in famiglia<br />
e perciò ci sembra <strong>di</strong> casa. È<br />
Anita Zagaria. Ora, dalla gestione<br />
del ristorante televisivo, è passata<br />
ad un laboratorio, questa volta non<br />
virtuale ma reale, che si trova in via<br />
Festo Avieno, dove confeziona particolarissime<br />
borse, alla maniera<br />
antica. Lavora nel tempo libero,<br />
10<br />
s’intende, perché la sua prima passione<br />
è sempre il teatro, insieme<br />
con cinema e tv, dove <strong>di</strong> recente ha<br />
partecipato a Butta la luna.<br />
Attratti dalla vetrina in cui sono<br />
esposti alcuni esemplari molto originali,<br />
siamo entrati e ci siamo trovati<br />
in un bazar, con velluti, tulle,<br />
merletti, scampoli <strong>di</strong> sete colorate,<br />
fra le quali troneggia la macchina<br />
da cucire. Per le sue borse, usa <strong>di</strong><br />
tutto, dagli abiti vecchi, parti <strong>di</strong><br />
pantaloni o <strong>di</strong> giacche, alle cravatte<br />
smesse, alle balze <strong>di</strong> gonne, ai tessuti<br />
<strong>di</strong> tappezzeria. E tanti bottoni<br />
<strong>di</strong> ogni foggia e misura che usa,<br />
non solamente per fermare le borse,<br />
ma come guarnizione.<br />
Confeziona pezzi unici, neri, blu,<br />
marroni e <strong>di</strong> tutti i colori, adatti per<br />
uscire <strong>di</strong> sera o capienti come una<br />
sacca da usare tutto il giorno. Materia<br />
prima, insomma, un po’ retrò,<br />
per un prodotto innovativo, <strong>di</strong>sinvolto<br />
e scanzonato.<br />
Figlia <strong>di</strong> “nonno Libero” nella serie<br />
televisiva che ci ha lasciati tutti un<br />
po’ orfani, in attesa <strong>di</strong> una auspicata<br />
quanto vana ripresa, in realtà è<br />
napoletana, e in comune con Lino<br />
Banfi ha il cognome Zagaria, proprio<br />
come l’attore risulta all’anagrafe.<br />
Romana <strong>di</strong> adozione, Anna<br />
Zagaria vive a <strong>Monte</strong> <strong>Mario</strong> da<br />
quin<strong>di</strong>ci anni. Attrice e insieme<br />
artigiana, prima <strong>di</strong> confezionare<br />
borsette ha fatto cinema e teatro<br />
con Regillo e tanta pubblicità.<br />
S.G.<br />
Chie<strong>di</strong>amo scusa<br />
ai nostri lettori<br />
Se nelle pagine <strong>di</strong> questo giornale vi<br />
capita <strong>di</strong> leggere “Maria Militare”,<br />
invece <strong>di</strong> “Marina Militare” o “arista”,<br />
invece <strong>di</strong> “artista”, sappiate che<br />
questi non sono altro che refusi,<br />
ovvero errori dovuti a chi scrive o al<br />
correttore del computer che non<br />
riconosce tutte le parole del <strong>di</strong>zionario<br />
della lingua italiana e a volte<br />
suggerisce, come si suol <strong>di</strong>re<br />
“fischi” per “fiaschi”.<br />
Refuso è un errore <strong>di</strong> stampa e viene<br />
dal latino, e quin<strong>di</strong> dall’italiano<br />
rifondere, ed era dovuto a chi componeva<br />
le parole con il piombo.<br />
Ecco qui elencati i più buffi refusi<br />
degli ultimi tempi, un florilegio degli<br />
errori, in parte, a <strong>di</strong>re il vero, mai<br />
comparsi su queste pagine perché<br />
corretti prima <strong>di</strong> andare in stampa.<br />
Rubrica “dai giornali”: “grande pera<br />
a metà”, invece <strong>di</strong> “grande opera a<br />
metà”, riferito alla galleria Giovanni<br />
XXIII che si stava costruendo. In un<br />
pezzo sulle biblioteche: “scrittura<br />
romana”, invece <strong>di</strong> “cultura romana”.<br />
Ancora sul passante: “Rinascimento<br />
<strong>di</strong> cave”, invece <strong>di</strong> “Ripascimento<br />
<strong>di</strong> cave (termine tecnico che<br />
si usa quando si riimmette materiale).<br />
In un spazio pubblicitario del mese<br />
<strong>di</strong> gennaio 2005 “calendario del<br />
2004 in ven<strong>di</strong>ta qui”. In un altro spazio<br />
pubblicitario la piuma <strong>di</strong> un pap-<br />
pagallo sfuggita alla rubrica: “Anche<br />
questo è <strong>Monte</strong> <strong>Mario</strong>”, al posto,<br />
ahimé, <strong>di</strong> un marchio <strong>di</strong> lavatrici.<br />
Scambio <strong>di</strong> dentali in “Libri”: “Casa<br />
e<strong>di</strong>trice Mondatori”. In un pezzo<br />
sull’assemblea dell’Associazione<br />
<strong>Amici</strong> <strong>di</strong> <strong>Monte</strong> <strong>Mario</strong>, nostro e<strong>di</strong>tore<br />
“l’ad<strong>di</strong>o del Centro <strong>di</strong> Documentazione”,<br />
invece <strong>di</strong> “Avvio del Centro”<br />
che dovrà raccogliere migliaia<br />
<strong>di</strong> foto d’epoca, stampe e cartoline<br />
della zona.<br />
In una lettera “un quartiere che si<br />
succhia”, invece <strong>di</strong> “un quartiere che<br />
si svecchia”.<br />
Sullo sconto in farmacia, in un linguaggio<br />
simil spagnolo: “los conto”,<br />
invece de “lo sconto” e, non ultimo<br />
“Al mercato con il tutor”, nel<br />
momento in cui dai banchi si alzano<br />
grida e richiami “Che le apro stamattina”,<br />
invece <strong>di</strong> “Che teatro stamattina”.<br />
Più <strong>di</strong> recente “ai suoi punti si<br />
intarsiavano cuori”, invece che “ai<br />
suoi tempi” in un pezzo sui lucchetti<br />
a Ponte Milvio. E per ultimo “Alieno”<br />
invece <strong>di</strong> “Avieno”, la via <strong>di</strong><br />
zona dove si compone il nostro giornale<br />
e profumo <strong>di</strong> “zagara” invece <strong>di</strong><br />
“Zagaria”, l’attrice <strong>di</strong> cui si parla in<br />
“Arte e mestieri”.<br />
Refusi, insomma, che forse vi avranno<br />
<strong>di</strong>vertito, ma che speriamo non<br />
compaiono più.<br />
Sirio