19.02.2015 Views

Maketa fails

Maketa fails

Maketa fails

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

No stāstījumu polifoniskām kolāžām (ne- piedienīgi<br />

jaucoties pa sinestēzijas kambaŗiem)<br />

iznirst dažādi ieskicētas ainas gan no tuvākās<br />

apkārtnes, gan tālākiem pasaules stūŗiem.<br />

Zasulauka stacijā cietumnieki māj ardievas<br />

aizbraucējiem. Pie sliedēm pret rītu kāds saņem<br />

asinsalgu un, gulšņus ar nagiem ecēdama,<br />

pret auksto zvaigzni, ik gadus Zvaigznes<br />

dienā pēc viņa raud bendes meitiņa zeltmatainā.<br />

To zina stāstīt matronas tukliem pleciem,<br />

piesliežu māju palodzēs iesakņojušās,<br />

kvēlošām acu paprikām un pipargurķīšiem<br />

uz mēles (62). Ābeles dzejproza piesātināta<br />

izaicinošām domām un noskaņām. Citviet<br />

autore piemin pēdējo laiku ķīniešu inženieŗu<br />

fenomenālo sasniegumu, uzceļot dzelzceļu<br />

uz pasaules augstāko kalnu, lai interesentu<br />

bariem turp pabraukāties ar pilnām rokām<br />

limonādes un šokolādes?... Ne vārda par to,<br />

kā čigāni naktīs sit zirgus. Pēdējais teikums<br />

ieskanas kā refrēns Ābeles dzejprozā, norādot<br />

uz viņai tik tipisko latvieša tuvumu, cienību<br />

un godbijību pret dabu un tās izpausmēm,<br />

it izteikti pret dzīvniekiem, un cilvēku<br />

nevērību, pat nežēlību pret tiem. Čigāni izliekas<br />

autores bêtes noires, ja šāda vārdu<br />

kombinācija nav nepieņemams etnisks kalambūrs.<br />

Būtu lieki piebilst, ka Ābeles proza ir daudzšķautnaina.<br />

Piemēram, viņas fabulējums<br />

„Kažoks” pārsniedz lietišķo, kļūdams par<br />

tādu kā ars poetica deklarāciju. Iesākums<br />

ir visai lietišķu apsvērumu un vērojumu<br />

vēstījums – mākslīgais kažoks plušķainām<br />

stērbelēm, pakārts uz naglas. Ziemā būs silti,<br />

vasarā vēsi...un neviens dēļ šitā nav nokauts.<br />

Un dzejniece pie tā tikusi pa lētam.<br />

Kažokā brīvi satilpst it viss... Piedurknēs var<br />

noslaucīt sviedrus, sāpes un nošņaukt degunu.<br />

Kabatā samest ledenes sirmgalvjiem un<br />

mazajiem bērneļiem... Pašā slēptākajā kabatā<br />

virs krūšu kaula mitinās pēkšņais ļenganums<br />

kājās, kad jāsatiekas ar nikniem suņiem<br />

vai piepeši uzklupušu smeldzīgu mirkli, kad<br />

redzi, kā pasaules zobrati griežas. Citiem<br />

vārdiem sakot – tur noglabāts papīrs un zīmuļa<br />

gals... Tik labs kažoks... gribu, lai mani<br />

tajā apglabā (177). Lētais mākslīgais kažoks<br />

kļūst par autores confession de foi. Tas ir<br />

aizsargs pret neganto īstenību, patvērums<br />

no nejēdzībām, bet ne uzdošana skatīties<br />

dzīves realitātēs. Rakstīšana ir sava veida<br />

atvieglinājums no dzīves sloga un nejēdzībām,<br />

kad nikni uzbrūk suņi un jāmeklē kā<br />

paglābties no kritiķiem un citiem liekēžiem.<br />

„Baloža stāstā” autore atkal pieskaŗas domām<br />

un šaubām par rakstīšanu. Es zinu,<br />

kā mani pirksti spēj drupatās pārvērst klaipu.<br />

Es nezinu drupatu ceļu atpakaļ klaipā.<br />

Es nezinu stāstu. Vai stāsts vispār nav meli?<br />

(89). Žans Kokto, viens no izcilajiem franču<br />

enfants terribles, piekrita, ka visa māksla ir<br />

meli, bet meli, kas izsaka patiesību.<br />

Juris Silenieks<br />

ARNOLDA JANSONA MŪŽA VEIKUMS<br />

Jansons, Arnolds. Raksti. 14 sējumi. Sastād.<br />

Alfons Kalns. Rīgā: Valters un Rapa, 2006.<br />

Īsa izziņa par līdz šim tikpat kā nepazīto<br />

rakstnieku Arnoldu Jansonu (1912-1991)<br />

sniegta JG248:12. Viņa čekas konfiscētos un<br />

tikai vēlāk atgūtos manuskriptus ar autora<br />

un viņa dzīves biedres atļauju sakār tojis un<br />

par to izdošanu parūpējies rakst nieka krāsu<br />

brālis LU korporācijā Fraternitas Lataviensis,<br />

Kanādā mītošais Alfons Kalns. Pirmie seši<br />

sējumi satur autobiogrāfisku stāstījumu par<br />

autora bērnības gaitām Rīgā, bēgšanu uz<br />

Krieviju I Pasaules kaŗa laikā, dzīvi „Vidussalā,”<br />

kur apmetušās vairākas latviešu ģimenes,<br />

atgriešanos Rīgā, izglītības gaitām,<br />

iestāšanos korporācijā, apcietināšanu (1940)<br />

un izsūtījumu (1941) uz Čukotku. Par izsūtījuma<br />

gaitām vēsta 6. sējums Mans ceļš uz<br />

manu Golgātu, kuŗu dzejnieks Imants Auziņš<br />

atzīst par Jansona nozīmī gāko veikumu.<br />

7. sējumā lasām Jansona die nasgrāmatas<br />

(1947.1.I - 1953.1.XII). Nākošajos trīs sējumos<br />

sa kopotas dzejas. 11. sējumā ievietotas<br />

autora 766 vēstules otrajai sievai Alisei Rīgā,<br />

rakstītas no Irkutskas apgabala no 1957. līdz<br />

1961. gadam, kad viņš varēja atgriezties<br />

Latvijā. 12. sējumā iekļauti stāsti, kas publicēti<br />

Latvijas periodikā no 1932. līdz 1940.<br />

gadam. 13. sējumā ir romāns Ciklons tuvojas,<br />

kas rakstīts no 1950. līdz 1953. gadam<br />

izsūtījumā Amuras apgabalā. Tas ir vienīgais<br />

pilnībā saglabājies Jansona prozas lieldarbs,<br />

kas ir varbūt vislabāk uz rakstītais un baudāmākais<br />

autora darbs, atskaitot vienīgi pārspīlētas<br />

vēlmju domā šanas ietekmēto, turpat<br />

vai apokaliptisko nobeigumu. 14. sējumā ievietota<br />

Imanta Auziņa lietpratīgā apcere par<br />

Jansona rakstnieka darbību, nepabeigtais<br />

romāns Melnā upe, četras nodaļas no cikla<br />

Dzīvei norakstītie, pāris citu sacerējumu, kla-<br />

62

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!