30.08.2013 Views

Een goede naam voor de betere boekhandel - Genootschap Onze ...

Een goede naam voor de betere boekhandel - Genootschap Onze ...

Een goede naam voor de betere boekhandel - Genootschap Onze ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Een</strong> op <strong>de</strong> veertien kin<strong>de</strong>ren – dat is<br />

niet gering. Hoe onbekend het probleem<br />

<strong>de</strong>sondanks is, merkte <strong>de</strong> Britse on<strong>de</strong>rzoekster<br />

Dorothy Bishop. <strong>Een</strong> tijdlang<br />

vroeg ze bij elk taxiritje aan <strong>de</strong> chauffeur<br />

of hij wist wat autisme was. Ja natuurlijk:<br />

in jezelf gekeerd, niet flexibel,<br />

<strong>de</strong> film Rain Man. Dyslexie? O ja hoor:<br />

moeilijk lezen, beroerd spellen. Sli,<br />

‘specific language impairment’? Nee.<br />

Nooit van gehoord. Opmerkelijk <strong>voor</strong><br />

een aandoening die minstens evenveel<br />

<strong>voor</strong>komt als dyslexie, en waarschijnlijk<br />

meer, en aanzienlijk meer dan autisme.<br />

Bn’er<br />

Hoe komt het dat esm zo’n goed bewaard<br />

geheim is? Toen onlangs in<br />

Amersfoort een nieuwe school <strong>voor</strong><br />

cluster-2-on<strong>de</strong>rwijs werd geopend, <strong>de</strong>ed<br />

taalkundige Rob Zwitserlood, on<strong>de</strong>rzoeker<br />

en <strong>voor</strong>malig behan<strong>de</strong>laar, een poging<br />

om dit raadsel te verklaren. “Autisme<br />

vin<strong>de</strong>n mensen gewoon interessanter<br />

dan an<strong>de</strong>re stoornissen. Ook komen<br />

autisten en dyslectici vaker in <strong>de</strong> media<br />

dan die moeizaam praten<strong>de</strong> mensen<br />

met esm. Wat enorm zou helpen, is als<br />

een BN’er op tv zou vertellen over <strong>de</strong><br />

esm van zijn of haar kind.”<br />

Ook <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>ling in vakgebie<strong>de</strong>n verklaart<br />

<strong>voor</strong> een <strong>de</strong>el waarom esm in <strong>de</strong><br />

schaduw staat van an<strong>de</strong>re stoornissen,<br />

meent Zwitserlood. “Autisme valt on<strong>de</strong>r<br />

artsen en psychiaters, dyslexie on<strong>de</strong>r<br />

psychologen. Dat zijn disciplines met<br />

aanzien en een aca<strong>de</strong>mische on<strong>de</strong>rzoekstraditie.<br />

Esm is het domein van<br />

logopedisten, een beroepsgroep met<br />

min<strong>de</strong>r prestige, die van oudsher min<strong>de</strong>r<br />

research doet.” Dat laatste is overigens<br />

wel aan het veran<strong>de</strong>ren: hbo’s,<br />

universiteiten en instellingen als Auris<br />

en Kentalis (die cluster-2-on<strong>de</strong>rwijs geven<br />

en zorg verlenen) werken steeds<br />

nauwer samen in het esm-on<strong>de</strong>rzoek.<br />

Zwitserlood zelf is werkzaam bij Auris<br />

én on<strong>de</strong>rzoeker aan <strong>de</strong> Universiteit<br />

Utrecht, terwijl aan <strong>de</strong> Hogeschool<br />

Utrecht een lector logopedie <strong>de</strong> brug<br />

tussen theorie en praktijk probeert te<br />

slaan. Het on<strong>de</strong>rzoek wil <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>lingsmetho<strong>de</strong>s<br />

ver<strong>betere</strong>n, maar ook<br />

een antwoord vin<strong>de</strong>n op <strong>de</strong> basale<br />

vraag: wat is esm eigenlijk?<br />

ta alorGa an<br />

Esm is een beschadiging van ‘het taalorgaan’.<br />

Althans, dat was tot <strong>voor</strong> kort een<br />

breed aanvaar<strong>de</strong> gedachte. Vandaar ook<br />

<strong>de</strong> <strong>naam</strong> specifieke taalstoornis: alles is<br />

in or<strong>de</strong>, alleen dat ene specifieke on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el<br />

niet. De <strong>de</strong>finitie was dan ook een<br />

negatieve: een kind met een slechte<br />

taalontwikkeling kreeg pas <strong>de</strong>ze diagno-<br />

se als een aantal oorzaken waren uitgesloten.<br />

Doen zijn oren het? Is zijn intelligentie<br />

normaal? Praten zijn ou<strong>de</strong>rs tegen<br />

hem? Zo ja, dan moet het wel aan<br />

zijn ‘taalorgaan’ liggen. Maar steeds<br />

min<strong>de</strong>r wetenschappers geloven dat er<br />

in onze sche<strong>de</strong>l zo’n orgaantje op ont<strong>de</strong>kking<br />

ligt te wachten. En dus groeit<br />

het vermoe<strong>de</strong>n dat er bij esm-kin<strong>de</strong>ren<br />

an<strong>de</strong>re dingen aan <strong>de</strong> hand zijn.<br />

“Het is sowieso een stoornis waarbij<br />

<strong>de</strong> symptomen per persoon heel erg uiteenlopen”,<br />

zegt Brigitte Vugs, neuropsycholoog<br />

en on<strong>de</strong>rzoeker bij <strong>de</strong> Eindhovense<br />

vestiging van Kentalis. “Al die kin<strong>de</strong>ren<br />

hebben hun eigen sterke en<br />

zwakke punten. Ik verwacht dat uitein<strong>de</strong>lijk<br />

zal blijken dat esm uit twee, drie<br />

of vier verschillen<strong>de</strong> types bestaat, met<br />

elk zijn eigen kenmerken. Zo heb je aan<br />

<strong>de</strong> ene kant esm-kin<strong>de</strong>ren die taal moeizaam<br />

begrijpen. Die kunnen een vrij<br />

lage intelligentie hebben, waardoor ze<br />

abstractie moeilijk vin<strong>de</strong>n. An<strong>de</strong>re kin<strong>de</strong>ren<br />

hebben juist <strong>voor</strong>al moeite met<br />

zelf taal produceren, met praten dus,<br />

en in een aantal gevallen later ook met<br />

leren lezen en schrijven. Dat kan ook<br />

weer verschillen<strong>de</strong> oorzaken hebben.<br />

De een heeft een probleem met het<br />

werkgeheugen: hij slaat <strong>de</strong> woor<strong>de</strong>n die<br />

hij hoort niet goed op, waardoor hij ze<br />

ook niet goed kan reproduceren. Als je<br />

gewerkt opslaat als ‘werkt’, zul je <strong>de</strong><br />

juiste vorm ook niet goed kunnen zéggen.<br />

Bij <strong>de</strong> an<strong>de</strong>r is het meer een kwestie<br />

van gebrekkig vermogen tot aandacht.<br />

Voor een <strong>goe<strong>de</strong></strong> taalbeheersing<br />

heb je allerlei <strong>de</strong>elvaardighe<strong>de</strong>n nodig,<br />

en bij elk daarvan kan iets misgaan.”<br />

In een hoekje<br />

Voor kin<strong>de</strong>ren die moeilijk praten, zijn<br />

<strong>de</strong> <strong>voor</strong>uitzichten beter dan <strong>voor</strong> <strong>de</strong>genen<br />

die moeite hebben met het begrijpen<br />

van taal. De googelen<strong>de</strong> ou<strong>de</strong>r van<br />

hierboven, wiens kind moeizaam sprak,<br />

“Als een kind met een dijk van een taalstoornis<br />

pas met elf jaar behan<strong>de</strong>ling krijgt, dan<br />

zijn <strong>de</strong> <strong>voor</strong>uitzichten toch wel erg somber.”<br />

Tweetalige kin<strong>de</strong>ren<br />

mag zich troosten met die gedachte.<br />

Maar in bei<strong>de</strong> gevallen moet hij op zoek<br />

naar behan<strong>de</strong>ling <strong>voor</strong> zijn peuter: niet<br />

alleen logopedie, maar ook een gespecialiseer<strong>de</strong><br />

behan<strong>de</strong>ling bij een instelling<br />

als Auris of Kentalis. En liefst snel.<br />

“Als een kind met een dijk van een<br />

taalstoornis pas met elf jaar behan<strong>de</strong>ling<br />

krijgt, dan zijn <strong>de</strong> <strong>voor</strong>uitzichten<br />

toch wel erg somber”, zegt Vugs. “Hier<br />

geldt echt: hoe eer<strong>de</strong>r, hoe beter. De<br />

basiselementen van je moe<strong>de</strong>rtaal, zoals<br />

<strong>de</strong> klanken en <strong>de</strong> hoofdlijnen van <strong>de</strong><br />

grammatica, moet je nu eenmaal jong<br />

leren.”<br />

<br />

Nogal wat allochtone kin<strong>de</strong>ren beginnen hun schoolcarrière met een achterstand in het<br />

Ne<strong>de</strong>rlands. De meesten van hen hebben geen esm, maar sommigen ook wel. Hoe kom<br />

je daarachter?<br />

Annette Scheper: “Als kin<strong>de</strong>ren niet zo goed Ne<strong>de</strong>rlands kunnen, maar wel Turks of<br />

Chinees of wat hun ou<strong>de</strong>rs ook spreken, dan kunnen ze geen esm hebben. Als je <strong>de</strong>ze<br />

stoornis hebt, heb je hem in al je talen. Bovendien lopen tweetalige kin<strong>de</strong>ren op jonge<br />

leeftijd altijd een beetje achter in bei<strong>de</strong> talen. Ze moeten een dubbel lexicon en twee<br />

grammatica’s leren. Maar die achterstand halen ze weer in, en uitein<strong>de</strong>lijk zijn ze beter af,<br />

met <strong>de</strong> rijkdom van twee talen.”<br />

Als een tweetalig kind wél esm heeft, wat moeten <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs dan doen, afgezien van<br />

hulp zoeken? Brigitte Vugs: “Ze hebben nogal eens <strong>de</strong> neiging om Ne<strong>de</strong>rlands te gaan<br />

spreken met hun kind. In het algemeen is het beter dat ou<strong>de</strong>rs hun moe<strong>de</strong>rtaal blijven<br />

spreken met <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren, zeker als hun Ne<strong>de</strong>rlands niet geweldig is. Bovendien is het <strong>voor</strong><br />

kin<strong>de</strong>ren ook belangrijk om een taal in zijn context te leren. Als hun ou<strong>de</strong>rs boos zijn of<br />

hun teen stoten, dan uiten ze hun emoties hoe dan ook in hun moe<strong>de</strong>rtaal. Dat hoort allemaal<br />

bij elkaar. Soms willen kin<strong>de</strong>ren thuis Ne<strong>de</strong>rlandse woordjes oefenen die ze bij ons<br />

op <strong>de</strong> groep hebben geleerd. Dat is heel goed, maar dan moet je dat wel dui<strong>de</strong>lijk en heel<br />

consequent schei<strong>de</strong>n. Dus: als we uit school komen, gaan we even Ne<strong>de</strong>rlands spreken,<br />

en <strong>de</strong> rest van <strong>de</strong> dag dan weer onze eigen taal.”<br />

o n z e t a a l 2 0 1 2 • 6<br />

161

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!